А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но монах был
слишком слаб, чтобы добраться самостоятельно. Топор подставил было ему п
лечо, но затем взвалил на спину и принес к папе.
Ц Где твоя красная шапка? Ц спросил Коричневый Пони.
Ц Изъята праведником, Святой Отец, Ц ответил Чернозуб.
Ц Неужто? Кто же этот праведник, ваше преосвященство?
Ц Ваш предшественник, Святой Отец.
Ц Тебя, брат Сент-Джордж, навестил Амен Спеклберд?
Ц Он приходит ко мне каждый четвертый день.
Ц В таком случае он должен был излечить тебя. Скажи ему, что для канониза
ции нам нужно чудо.
Ц Не думаю, что он захочет, чтобы из него делали святого.
Ц Господи, Чернозуб! Никто специально не делает святых. На нем или лежит
святость, или нет. И нам остается только решить.
Ц Конечно, Святой Отец.
Ц Ладно, попроси его, чтобы вернул твою шапку. И без нее
тут не появляйся.
Ц Завтра меня опять понесет, Ц признался Чернозуб Вушину. Ц Я уже чувс
твую себя как-то странно. Не позволяй мне сделать что-то неприличное.

Кое-кто из кардиналов, похоже, погрузился в дремоту. Наступило долгое мол
чание. Папа посмотрел на Вушина. Топор откашлялся и, начиная разговор, ска
зал несколько слов.
Ц Я восторгаюсь святыми. Вы можете мне не поверить, ибо сам я не религиоз
ен, но мой народ чтит святых и праведников.
Одного из них зовут Бутса. Когда он, сжавшись в комок, при рождении взломал
ворота матери, то сразу же встал во весь рост. Одной рукой он показал наве
рх, другой Ц вниз и сказал: «Небо наверху, земля внизу, а я тут в одиночеств
е, как почетный гость». Омброз засмеялся.
Ц Каждый младенец вопит нечто подобное перед тем, как я крещу его. Именно
об этом они и верещат. Вот уж точно Ц все они почетные гости.
Сидевший по-турецки Топор улыбнулся, словно именно это и имел в виду. Закр
ыв глаза, он превратился в шестнадцатифутовую золотую статую весом семн
адцать тонн. Затем он исчез и возник стеблем травы. Чернозуб заметил, что п
апа Амен I явился несколько раньше, чем предполагалось, и сейчас стоит за п
ределами освещенного круга. Он остановился там, чтобы пописать. Спрятав
свой длинный черный член под подолом рясы, он неторопливо подошел к кост
ру и, имея в виду Нимми, коснулся пальцем своей спокойной улыбки. Не подлеж
ало сомнению, что никто из присутствующих его не видит. Чернозуб мог даже
обонять его, и от него шел запах смерти.
Нервничая из-за присутствия улыбающегося духа Спеклберда, Чернозуб нар
ушил молчание.
Ц Вы знаете, что святой Лейбовиц тоже говорил при рождении, Ц сказал мо
нах. Ц Он высунул голову из родового канала и спросил акушерку: «Ну, и что
дальше?» «Не трать времени, Ц ответила акушерка, Ц тебя ждут девяносто
девять лет».
Топор что-то тихо проворчал.
Ц «Убирайся!» Ц сказал святой Айзек. И она исчезла. Он, как вы знаете, прож
ил девяносто девять лет. Папа криво усмехнулся.
Ц То есть акушеркой у святого Лейбовица был сам дьявол? Эта история роди
лась в подвале аббатства Лейбовица?
Ц Там вы можете столкнуться со странными легендами, Святой Отец, Ц приз
нал Чернозуб. Ц Самое раннее «Воспевание святого Лейбовица» не имеет а
втора. Человека повесили за то, что он написал книгу. Авторство тех десяти
летий не сохранилось. Но это не единственная история, которая связывает
Лейбовица с дьяволом.
Ц Расскажи и другую, Ц попросил папа.
Ц Честное слово, я не могу. Вы когда-нибудь слышали о Фаусте, Святой Отец?

Ц Думаю, что нет.
Ц Это о договоре с дьяволом. У нас есть только отрывки этой истории. Не мо
гу объяснить вам, почему достопочтенный Боэдуллус считал, что Фауст Ц э
то Лейбовиц.
Ц Разве простаки не верили, что он заключил договор с дьяволом?
Ц Да, но Боэдуллус не был простаком.
Амен II засмеялся. Слово «простак» было вежливой формой обращения, и Нимми
намекнул, что Боэдуллус не был джентльменом.
Ц Я хочу сказать, что он не относился к Упростителям, которые считали, чт
о все книги, кроме Святого Писания, Ц дело рук дьявола.
Ц И достопочтенный Боэдуллус в это не верил?
От обилия вопросов у Чернозуба закружилась голова. Он видел, как папа Аме
н II медленно, по-змеиному извиваясь, превращался в шестнадцатифутовое зо
лотое изображение идола Ваала. Через несколько секунд болезненной нере
шительности Чернозуб рванулся, чтобы уничтожить идола, но его перехвати
л Вушин. Окровавленного, но не сломленного, Нимми отнесли к фургону и помо
гли Битому Псу связать его. Был второй день бедствия, и о войне не было реч
и только во время ночных сидений Curia Noctis
Пока Чернозуб метался в бреду, кугуар Либрада удрал.

Глава 28

«Когда наступает голод, когда
гибнут сады, когда братия ест корни юкки, листья кактуса, змей и дохлых ку
р и все же голодает, пусть аббат вознесет моление святому Бенедикту, прос
я его благословения на употребление в пищу четырехногого скота Ц но сре
ди братии должен быть умелый охотник, чтобы выслеживать диких синеголов
ых коз».
Устав ордена св. Лейбовица, от
клонение 17.

Аббаты не похожи друг на друга. Джером из Пекоса, возглавлявший обитель д
о Завоевания, во времена папы Бенедикта XXII и правителя Ханнегана II, широко
распахнул ворота монастыря, ведущие в мир, позволив своей пастве слушать
лекции практикующих атеистов по натурфилософии и играть с электрическ
ими машинами в подвале. Аббат Олшуэн мог только предполагать, какая судь
ба постигла религиозное призвание в те времена. Монахи возглавляемого и
м аббатства Лейбовица держались как можно дальше от изменяющегося мира,
включая и противоречивые понтификаты двух Аменов. Не оскорбляя папу, под
обная изоляция была невозможна при аббате Джараде, который к тому же был
и кардиналом, но почтенный Абик положил конец политике Джарада, при кото
рой монахи были в курсе церковных дел за стенами монастыря. Неизменно пр
идерживаясь консервативных взглядов в своем истолковании положений Ус
тава ордена святого Лейбовица, аббат не сообщал пастве большинство ново
стей, включая и церковные, поступающие из окружающего мира; единственным
и монахами, которым он рассказал о булле Scitote Tirannum, были управляющий делами аб
батства и те братья родом из Тексарка или из провинции, чьи семьи вступил
и на тропу войны, да и им было предписано хранить молчание.
Но Амен II, когда выступил из Нового Иерусалима и двинулся на завоевание Но
вого Рима, прислал Олшуэну два письма. В первом говорилось, что он, слуга с
луг Божьих, предпринял крестовый поход, дабы исправить ошибки своего воз
любленного сына, императора и что он нуждается в молитвах братии Лейбови
ца в поддержку святого дела. Второе письмо приказывало предоставить в аб
батстве убежище некоей сестре Клер Ассизской на тот случай, если она реш
ит воспользоваться милостью папы и вернется из своего изгнания в женско
м монастыре святого Панчо Вильи в Тараканьих горах, что к югу от Грейт-Рив
ер. Коричневый Пони не упоминал, что в прошлом сестра Клер была возлюблен
ной Чернозуба, но аббат и так это знал. Направляясь на юг, кардинал Иридия
Силентиа навестила аббатство Лейбовица. Олшуэн был изумлен, убедившись,
что сопровождавшая ее юная сестра Ц та самая девушка, которая в прошлом
году бесстыдно обнажилась перед ним на дороге у монастыря, после чего от
правилась к старому еврею на Столовую гору. Он смущенно поежился при это
м воспоминании, но приказ предоставить ей временное убежище был отдан не
кем иным, как папой.
Олшуэн неукоснительно исполнял устав, но он не был ни мятежником, ни особ
о храбрым человеком. Если по его указанию братии придется поддерживать с
воими молитвами замысел папы, то, значит, придется рассказать им и о крест
овом походе. А если он обязан в любое время, которое скоро наступит, предос
тавить убежище босоногой потаскушке в облачении обители нашей Богомат
ери Пустыни, то, значит, он должен незамедлительно приступить к возведен
ию дополнительной кельи.
Курьер, который доставил Олшуэну в аббатство Лейбовица папские письма, п
римчался из Нового Иерусалима и на следующий день галопом отправился на
юг, в обитель святого Панчо Вильи Ц наверное, чтобы как можно скорее дост
авить девушке известие о милости папы.
Получив письма папы, аббат немедленно отправил в Новый Иерусалим и свое
послание, призывающее Поющую Корову покинуть приорство и вернуться дом
ой. Это тоже было против правил. Но аббат хотел выяснить, как отбытие папы
из его убежища в Мятных горах скажется на взаимоотношениях между правит
ельством Нового Иерусалима и монахами приорства святого Лейбовица, мис
сии ордена.
Специальная дополнительная келья была пристроена к северной стенке го
стинички, но дверей между ними не было. По сравнению с монашескими кельям
и этот «шлюшкин домик» (так Олшуэн воспринимал ее) был просто роскошен. В н
ем были свой водопровод, жаровня на угольях для тепла и готовки, деревянн
ая кадка для мытья, и всего в трех шагах от входной двери размещался отдел
ьный туалет. Как и в кельях монахов, тут была лежанка с соломенным матраце
м. Один стул, один стол, за которым можно было и есть, и писать, алтарь и расп
ятие для молитв. На книжной полке Ц служебник, псалтырь и экземпляр Уста
ва ордена святого Лейбовица. Если повар станет приносить еду, этой прост
итутке даже не нужно будет покидать гостевой отсек, разве что она будет х
одить к мессе, что аббат счел бы нежелательным.
В аббатстве уже пребывали двое гостей. Одним был Снежный Призрак, младши
й брат вождя Оксшо, который хотел стать послушником. Другим Ц Тон Элмофи
ер Санталот, д-р наук, обладатель духовного сана, который, кроме того что б
ыл ассоциированным профессором тексаркского университета, имел еще и ч
ин майора кавалерии запаса. Его отряд был призван на действительную служ
бу, но он в это время взял отпуск, чтобы продолжить свои штудии в аббатстве
, где все время проводил в читальнях, или под сводами подвалов, или высоко
на хорах, общаясь с монахами только во время совместных трапез и на воскр
есных мессах. Никто, даже аббат, не знал цели его изысканий. Семьдесят два
года назад аббат Джером попросил бы ученого рассказать им во всех подроб
ностях о своих трудах. А теперь почтенный Абик убедительно просил его во
обще ни о чем не говорить с монахами.
Снежный Призрак не знал ол'заркского. Санталот не говорил на языке Диких
Собак, хотя, когда служил в провинции, немного освоил наречие Зайцев. И оба
как-то разбирались в церковном. Общаться им было непросто, но, поскольку
они считались врагами, оно было и к лучшему. Снежный Призрак уже посещал м
ессу и часами пел в хоре с монахами, хотя облачение ему только еще шили. Аб
бат строго предостерег его от политических дискуссий с тексаркским уче
ным, но в предостережении не было необходимости. Похоже, Снежный Призрак
действительно опасался этого человека.
Казалось, что в жизни Санталота главным движущим стимулом было любопытс
тво. Он заинтересовался, зачем нужно было строить дополнительную келью,
когда в помещениях для гостей почти никого не было. Снежный Призрак ниче
го не мог поведать ему; брат-плотник сказал, что она предназначена для как
ого-то особого посетителя и это все, что он знает.
Тем не менее ожидаемая девица легкого поведения так никогда и не поселил
ась в дополнительной келье.
В конце июня с востока появился старый еврей, который все еще не умер. Он с
валился у ворот. Аббат приказал отнести его в гостиничку, но когда тот ста
л бредить на иврите, Тон Санталот
испугался, и тогда почтенный Абик разместил его в помещении для шлюхи, ку
да ему приносили хлеб и кипяченое козье молоко.
Брат-медик оказался не в состоянии диагностировать болезнь дряхлого от
шельника, которая, впрочем, стала сходить на нет со дня его появления. Стар
ик настоял на том, что готов вернуться к себе на Столовую гору, но на четве
ртый день, когда он собрался в дорогу, ему опять стало хуже, и он вынужден б
ыл остаться, чтобы прийти в себя. Когда жар спал и лихорадка отпустила его
, он сообщил Олшуэну, что представляет опасность для общины и необходимо
провести санитарные мероприятия. Он рассказал, что подхватил болезнь, ко
гда переходил границы провинции, в военных целях вызывая погоду, устраив
ающую обе стороны. Он потребовал, чтобы для предотвращения заразы двери
и окна его кельи прикрыли тканью от насекомых. Зная, что старый Бенджамин
обладает медицинскими знаниями, аббат охотно согласился.
Когда Элмофиер Санталот узнал об истоках болезни старого Бенджамина, уч
еный незамедлительно направился в кабинет аббата. Того не оказалось на м
есте, поэтому он вручил его секретарю флакончик с пилюлями, объяснив, что
они необходимы, дабы избежать заражения болезнью Хилберта, которую войс
ка принесли в провинцию. На следующее утро, когда ученый, припозднившись,
сидел за завтраком в трапезной, почтенный Абик сел рядом с ним и поставил
на дубовый стол флакончик с пилюлями.
Ц Одна пилюля в день служит целям профилактики, Ц сказал ученый. Ц Что
бы излечиться, надо пять дней брать по двенадцать пилюль. У вас их тут дост
аточно, чтобы давать по две пилюли всем, кто с ним общался.
Ц И вы хотите, чтобы я все остальные отдал Бенджамину?
Ц Если хотите спасти его жизнь. Болезнь не всегда заканчивается смерть
ю, но он так стар и слаб…
Ц Да, он стар, но далеко не слаб. Только я не понимаю, каким образом они очу
тились при вас. Вы говорите о болезни Хилберта?..
Тон Санталот огляделся. Трапезная была пуста. Подходило время ленча. Ряд
ом с аббатом, слушая их разговор, были только брат-повар и брат-примирите
ль.
Ц По сути дела, болезнь Хилберта больше не является секретом. Наши войск
а получают профилактическое средство Ц эти пилюли, а захватчики Ц нет.

Ц Идите занимайтесь своими делами, Ц сказал аббат остальным монахам. К
огда они ушли, он спросил у Санталота: Ц То есть вы хотите сказать, что вой
ска Ханнегана сознательно распространяют эту болезнь в провинции?
Ц Именно так. Те, кто ведет войну, всегда используют болезни, почтенный а
ббат. Ведь бубонная чума Ц один из всадников Апокалипсиса, не так ли?
Олшуэн покачал головой.
Ц Нет. Есть разные истолкования.
Ц Вы должны помнить, что сексуальные заболевания были одним из видов ор
ужия при так называемом Огненном Потопе. В конце последнего столетия Хан
неган Второй заразил равнины.
Ц Но при Ханнегане от чумы гибли коровы, а не люди.
Ц В общем-то да, от нее страдали коровы. И еще лошади. Хилберт работал и на
д этим. Он выделял микроорганизмы. Сегодня мы можем заражать скот Кочевн
иков напрямую, не используя больных животных.
Ц Как это делается?
Ц Точно не знаю. Кавалерия имеет при себе специальные сосуды. И думаю, их
содержимое развеивается по ветру.
Ц Вы говорили о болезни Хилберта, Ц пробормотал аббат, который от удивл
ения часто терял дар речи. Ц Кто такой Хилберт?
Ц Тон Брандио Хилберт является Ц или являлся Ц блистательным эпидеми
ологом, до недавнего времени возглавлявшим кафедру наук о жизни в Ханнег
анском университете.
Ц Являлся? До недавнего времени? Он мертв?
Ц Нет, он жив, но сидит в тюрьме. Он сознательно отказался от использован
ия своих работ в военных целях. Но все уже собираются на ленч, и я должен ве
рнуться к своим исследованиям. Благодарю вас, брат-повар, что накормили м
еня в неурочное время.
Когда они покинули трапезную, аббат преклонил колена и погрузился в моли
тву у ног деревянной фигуры другого сознательного отказчика, который ос
новал орден. Не желая никому победы в войне, аббат молился за душу папы и з
а прощение ошибок его возлюбленного сына, императора. Отдав молитве крат
кое время, он вернулся в трапезную к своей пастве, где его ждал хлеб насущн
ый, похлебка из красных бобов и молоко. Затем он передал пилюли старому ев
рею.
Лекарство оказалось достаточно эффективным. Через неделю пациент верн
улся к себе на Столовую гору, оставив инструкции, как продезинфицировать
помещение, которое он занимал. Процедура представляла собой сжигание се
ры в келье, которая после этого несколько месяцев должна была оставаться
пустой. И пусть даже возникнет острая необходимость в этом «доме для шлю
хи», он не должен использоваться по назначению.

Даже если Поющей Корове не понравилось приглашение аббата, поступившее
в середине лета, он оставил это недовольство при себе, но его отъезд из Нов
ого Иерусалима менее всего напоминал счастливое возвращение домой. Олш
уэн пресек его настойчивое желание сразу рассказать новости о крестово
м походе Коричневого Пони, ибо Поющая Корова был полумертвым от изматыва
ющей жары. Аббат дал ему день отдохнуть, лишь после этого приступил к расс
просам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64