А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В его насм
ешках чувствовался грубоватый акцент Кочевников, и поэтому, когда тюрем
щик отошел, Чернозуб заговорил с ним на родном языке.
Ц Что там написано на нашей табличке? Ц спросил он. Человек не ответил. О
н и Коричневый Пони не отводили глаз друг от друга.
Ц Я тебя знаю, Ц сказал кардинал на языке Диких Собак. Ц Ты был с Халтор
ом Брамом. Кочевник кивнул.
Ц Да, Ц пустил он в ход свой диалект. Ц Мы сопровождали вас на юг на встр
ечу с вашим папой. И ты еще спросил меня, почему Брам называет нас «военная
команда». Теперь ты знаешь. К моему большому стыду, я оказался единственн
ым пленником. Но Пфорфт говорит, что вы пытались убить Ханнегана.
Ц Это все, что написано на табличке? Ц спросил Нимми. Видно было, что Коче
вник не умеет читать. Он снова переговорил с тем, кого звали Пфорфтом, и по
качал головой:
Ц Не знаю, что значат все эти слова.
Пфорфт, осужденный за педерастию, сам обратился к ним:
Ц Там говорится о ереси, о симонии
Термин времен средневековой Европы: покупк
а и продажа церковных должностей (Прим. перев.).
, о преступном покушении на его величество, о попытке цареубийства.

К счастью, день клонился к вечеру, и зоопарк закрывался. Хотя все остальны
е заключенные были в тюремной одежде, ни кардинала, ни его секретаря не сн
абдили ею. Каждый из них получил по три одеяла, которые должны были спасат
ь от январского холода. С южной стороны клетка была открыта всем ветрам. П
о крайней мере хоть часть дня к ним будет заглядывать солнце.
Кардинал все еще так до конца и не оправился от проклятия Мелдоуна.
Ц Похоже, у моей Девы-Стервятника и дыхание было как у стервятника, Ц с н
екоей истерической веселостью сказал он Чернозубу. Ц Когда урионовски
й Ангел Войны сцепится с моими Стервятником Войны, на кого ты поставишь?

Ц Милорд, разве не говорится в старой молитве: «Святой Михаил Архангел, и
да избавь нас от сражения»?
Ц Нет, не так, брат-монах. «И да защити нас в сражении», но «и да избавь от дь
явольских силков». Что ты и сам хорошо знаешь. Но на какую молитву, по-твое
му, будет дан ответ?
Ц Ни на какую. Если я правильно помню мифы Кочевников, ваша Баррегун, как
вы ее зовете, всегда скорбит, поедая павших воинов, детей своей сестры Дне
вной Девы. Она не хочет войн.
Ц Ты прав. Даже остря мечи для войны, мы должны молиться о мире. Конечно, ты
прав, Нимми, ты всегда прав.
Нимми понурил голову и нахмурился. Но в голосе Коричневого Пони не было с
арказма. Чтобы их не поняли другие заключенные, они говорили на новой лат
ыни, и речь кардинала была чужда двусмысленности.
Ц Именно это я и хочу сказать. Ты был прав, оставляя аббатство, хотя ты мон
ах Лейбовица. Ты был прав, влюбившись в такую девушку, как Эдрия. Ты был пра
в, не оправдывая меня, когда я импортировал и продавал оружие с западного
побережья, не сообщая об этом его святейшеству, Ц Чернозуб удивленно по
смотрел на него.
Коричневый Пони заметил этот взгляд и продолжил:
Ц В письме, которое я до сих пор храню в Валане, папа Линус Шестой, наделив
ший красными шапками твоего покойного аббата и меня, был тем человеком, к
оторый поставил передо мной эту цель. Линус сказал, чтобы я его никому не п
оказывал, пока меня не вычислят, да и потом только папе. Откровенно говоря
, Нимми, я едва ли не мечтал, чтобы меня засекли.
Ц Вот как, Ц Чернозуб задумался. Это было совершенно верно: Коричневый
Пони был подчеркнуто неосторожен. Даже Аберлотт Болтун знал о его деятел
ьности. Но, наверное, он предпочитал, чтобы его поймал Амен Спеклберд. Внез
апно кардинал предстал не таким уж грешником, а скорее усталым, сутулым ч
еловеком с беспокойной совестью.
К счастью, в часы посещений, когда дети могли плевать на них сквозь прутья
решетки, людей-животных, к развлечению толпы, кормили сырым мясом и неочи
щенным картофелем. И никто не обращал на них внимания, когда они ели на зав
трак кукурузную кашу. Нимми припомнил из Боэдуллуса, что сырое мясо или, ч
то еще лучше, свежая кровь, которую порой пьют Кочевники, «хорошо влияют н
а собственную кровь пациента», и он убеждал кардинала поесть немного сыр
ого мяса. Нимми и сам не отказался бы от мяса, будь оно свежим, но порой тюре
мная кормежка смахивала на мясо дохлых койотов, а от сырой картошки у них
обоих начинались желудочные колики. Правительство Филлипео поставляло
достаточно каши, чтобы выставленные в зоосаде экземпляры не казались от
ощавшими. Во время их пребывания в тюрьме троих заключенных перевели из
камер смертников в блок, где производятся казни. От коллег по заключению
они узнали, что Вушина теперь заменила машина-секатор, а не другой электр
ический стул. Электрическое динамо, вещь дорогая, теперь использовалось
более продуктивно, чем для поджаривания преступников.
Фаза Луны сменилась, и теперь она шла в рост. Один из припозднившихся днев
ных посетителей в сутане, оттороченной кружевами, остановившись, устави
лся на пленников.
Ц Торрильдо!
Бывший собрат подмигнул Нимми, но продолжал молчать.
Ц Что тебе нужно, человече? Ц рявкнул Коричневый Пони.
Ц Мой владыка архиепископ интересуется, не желаете ли вы, чтобы вам прин
если сюда причастие?
Ц Я бы предпочел хлеб и вино, с которыми сам отслужил бы мессу.
Ц Я спрошу, Ц сказал Торрильдо и удалился.
Ц Выясни, знает ли папа, что мы в тюрьме! Ц крикнул Чернозуб ему вслед.
Ц Нимми! Ц прошипел кардинал. Но Торрильдо остановился.
Ц Знает, Ц не оборачиваясь, бросил он, и двинулся дальше.
Ц Проклятье! Все кончено, Ц Коричневый Пони был разгневан и подавлен.
Чернозуб решил оставить его в покое. Завернувшись в одеяло, чтобы защити
ться от ледяного ветра, он погрузился в дремоту.
Торрильдо вернулся через три дня. На этот раз подмигнул ему Чернозуб. Тор
рильдо покраснел.
Ц Никогда раньше не видел, чтобы можно было подмигивать с сарказмом, Ц
сказал он.
Ц Как насчет хлеба и вина? Ц спросил кардинал.
Ц У вашей светлости не будет времени отслужить мессу, Ц из рукава Торри
льдо вынул письмо, а из кармана Ц ключ. Ц Когда вы прочитаете это письмо
и пообещаете подчиняться изложенным в нем указаниям, я выпущу вас.
Коричневый Пони взял послание и стал читать его, передавая Чернозубу лис
ток за листком.
Ц Проклятье! Все кончено, Ц повторил кардинал, снова впадая в уныние, но
на этот раз без гнева.
Ц Я думал, у каждого кардинала есть церковь в Новом Риме, Ц заметил Нимм
и, прочитав первые строчки.
Ц В Новом Риме есть церковь святого Михаила, Ц сказал ему Коричневый По
ни. Ц И это церковь Уриона, но здесь он не считается Ангелом Войны.
Пока Торрильдо маялся ожиданием, нетерпеливо подбрасывая ключи на ладо
ни, пленники молча читали письмо. Его первая страница гласила следующее:

«Его Преосвященству кардиналу Элии Коричневому Пони, дьякону святого М
ейси от кардинала Уриона Бенефеза, архиепископа церкви святого Михаила
Архангела.
Поскольку сомнительный папа, некий Амен Спеклберд, выразил намерение от
казаться от папства, признав, что он никогда не был настоящим папой, Его Им
ператорская Милость, правитель Тексарка с удовольствием сообщает, что п
рощает все ваши преступления, кроме попытки цареубийства, за которое вы
и ваш слуга Чернозуб Сент-Джордж приговорены к смертной казни с отсрочк
ой приведения приговора в исполнение. Вы изгоняетесь из империи как перс
она нон грата. Поставив свою подпись в нижеуказанном месте, вы тем самым п
ризнаете справедливость выдвинутых против вас обвинений, что Его Милос
ть принимает, а также выражаете согласие, чтобы вас как можно скорее под э
скортом препроводили к перевалочному пункту по вашему выбору у Залива п
ривидений; кроме того, вы даете обещание никогда не возвращаться в импер
ию, кроме как по приказу правящего понтифика, Генерального совета или ко
нклава Ц и лишь с целью прямого следования от пункта пересечения границ
ы в Новый Рим или из него».
Под данным текстом было оставлено место для подписей, свидетельствующи
х, что их авторы не оспаривают выдвинутые обвинения, а также выражают сог
ласие с бессрочным изгнанием.
Остальные страницы были в той или иной мере посвящены личному обращению
Бенефеза к Коричневому Пони и другим кардиналам Валаны с просьбой призн
ать Новый Рим единственным достойным местом созыва конклава для избран
ия папы.
Кончив читать, Коричневый Пони посмотрел на Торрильдо. Псаломщик через р
ешетку протянул ему металлическую ручку и флакон чернил. Заключенные то
ропливо расписались, и в замке повернулся ключ.

Их возвращение к Заливу привидений в карете, которая стремительно, почти
без остановок неслась к западу по главной военной трассе, заняло менее д
есяти дней. Прежде чем они оставили пределы провинции, охрана позволила
Коричневому Пони купить двух лошадей у фермера-Зайца. Опять стояло полн
олуние, что позволяло им порой ехать и по ночам. Когда они наконец прибыли
в аббатство Лейбовица, восторженный аббат Олшуэн, опустившись на колени
, поцеловал кардинальское кольцо и сообщил, что он, Коричневый Пони, ныне и
збран папой. Решение это принял разгневанный конклав валанских кардина
лов, перед своей отставкой созванный папой Аменом. И кардиналы со всей се
рьезностью ждут его согласия.
Ц Кто доставил это идиотское послание? Ц строго вопросил
Коричневый Пони.
Ц Господи, это был наш старый гость, который вместе с вами отправился в Н
овый Рим. А именно Вушин. Кардинал Науйотт прислал его с письмом от курии
Ц оно в моем кабинете, Ц а также с устным посланием от Сорли.
Ц Что за устное послание?
Ц Что он был против созыва конклава, но надеется, что вы в любом случае пр
изнаете результат выборов.
Ц Он знает, что выборы незаконны, Ц немедленно прокомментировал Красн
ый Дьякон. Ц Конечно, я не признаю их.
Ц Вас ждут более неотложные проблемы, Ц сказал Олшуэн, оправившись от н
еожиданного появления кардинала.
Ц Какие именно, почтенный Абик?
Ц Вы сообщили брату Сент-Джорджу о его молодой даме? Она искала его, когд
а вы были в отлучке. Он думал, что она скончалась. Она сказала, вам известно,
что она жива.
Коричневый Пони внезапно занервничал.
Ц Мы поговорим об этом. Давайте пройдем в ваш кабинет. Мне нужно ознакоми
ться с письмом от курии.

Глава 19

«И пусть все гости будут прин
яты подобно Христу, ибо Он это произнес: «Я пришел гостем и примите меня».

Устав ордена св. Бенедикта, гл
ава 53.

Они прибыли в аббатство Лейбовица во второй половине дня Страстной сред
ы, когда все отдыхали. Желтогвардейцы, проведя несколько схваток по кикб
оксингу с послушниками и даже с опытными братьями Крапивником и Поющей К
оровой, лениво возились друг с другом. Чернозуб заметил, что по сравнению
с Вушином стиль боя в некоторых аспектах изменился Ц хотя Топор никогда
не признавал, что обладает каким-то «стилем». Тем не менее старшина Джинг
, которому доводилось фехтовать с Вушином, называл его «путем бездомного
меча» и «стилем без стиля».
Первым делом Коричневый Пони отправился совещаться с аббатом Олшуэном.

Чернозубу придется сообщить желтой гвардии плохие новости. Но сначала о
н решил устроиться в гостевой келье.
Ц Ты все еще здесь! Ц воскликнул он, входя.
Ц Нет-нет, Ц сказал Онму Кун, контрабандно доставлявший Зайцам оружие.
Ц Второй раз я вернулся после вашего отъезда, Ц он основательно налилс
я вином, и его обуревало желание поговорить. Ц Ты знаешь, что Виджусы и ду
хи Медведя у Зайцев выбрали меня вождем?
Нимми усомнился в его словах, и не придал им значения. Глядя на разбросанн
ое военное снаряжение, Нимми понял, что товарищи погибшего Ве-Геха, продо
лжая много и тяжело работать в аббатстве, участвуя в литургиях, обучая по
слушников бою без оружия, все еще живут в гостевом отсеке вместе с Онму Ку
ном. Он понял, что Олшуэн, не получив разрешения сверху, не собирается дава
ть им статус послушников.
Вернувшись после разминки во дворе, они встретили его улыбками и рукопож
атиями, но Онму, разражаясь смехом, продолжал болтать о своих приключени
ях в провинции, и воины вежливо слушали его. Только их взгляды спрашивали:
«Где Ве-Гех? Что с ним?» Ц но им приходилось ждать, когда контрабандист за
ткнется.
Тот факт, что Коричневый Пони умело обихаживал церкви в провинции, облег
чил Онму Куну продажу оружия, сказал контрабандист, ему достаточно было
спросить священника, видел ли он кардинала Коричневого Пони, когда тот н
аправлялся в Ханнеган-сити. Если священник отвечал, что нет, Онму Кун торо
пливо убирался восвояси. Если же при встрече настоятель проявлял хоть то
лику энтузиазма, это говорило, что тут существует группа партизан, котор
ым нужно оружие. У одного из них существовала благотворительная организ
ация, которая называла себя Рыцарями Пустого Неба. Он снабдил их не тольк
о оружием пехоты, но и специально съездил, чтобы притащить им три пушки, ко
торые стреляли или ядрами размерами с персик, или крупной картечью, что в
ряд ли было нужно для благотворительности. По словам «вождя» Онму, Рыцар
и смазали каждую пушку маслом, заколотили их в надежные ящики и, вырыв мог
илу на церковном дворе, ночью захоронили их.
Чернозуб что-то вежливо бормотал в ответ, но наконец повернулся спиной к
подвыпившему контрабандисту и оказался лицом к лицу с пятью воинами, кот
орые выжидающе смотрели на него темными глазами с косым разрезом. Его уг
нетало чувство стыда, что он не смог облегчить пребывание иностранцев в
этой чужой для них земле, но Нимми не мог найти лучшего объяснения, что он
не Вушин.
Ц Брат Ве-Гех был убит, когда защищал своего суверена, Ц сообщил он, повы
сив голос, чтобы заглушить Онму. Ц Я слышал, но не видел, как это случилось
. Раздались три выстрела. Когда я заглянул в дверь, он уже лежал ничком и во
круг стояли четыре человека, держа его на прицеле. Он сжимал оружие, вырва
нное у одного из охранников. Если он и стрелял, то, должно быть, промахнулс
я. Мне очень жаль. Была ли то ошибка или нет, но он доблестно выполнил свой д
олг до конца. Он был куда лучшим монахом, чем я.
Ц Это было ошибкой? Ц спросил Джинг-Ю-Ван, старший среди них.
Ц Кто были эти четверо? Ц захотел узнать Гай-Си.
Ц Получил ли он последнее помазание? спросил Вусо-Ло. Ц Достойно ли его
похоронили?
Ц Можем ли мы попросить аббата Олшуэна отслужить по нему мессу?
Нимми попытался ответить на часть этих вопросов и извинился, что не може
т ответить на остальные. Он завершил разговор обещанием, что поговорит с
Олшуэном относительно заупокойной мессы для благоденствия души Ве-Гех
а, и сразу же направился в кабинет аббата.
Дверь была открыта. Коричневый Пони, обращаясь к аббату, сидел за его стол
ом, а Олшуэн расположился в кресле.
Ц Позор, что монополия на услуги телеграфа принадлежит Ханнегану, Ц по
сетовал кардинал, кончая писать письмо, которое, в чем Нимми не сомневалс
я, было адресовано курии в Валане. Он повернулся боком к столу, чтобы взгля
нуть на аббата, и, увидев в дверях Нимми, кивнул ему, после чего продолжил:
Ц У Церкви есть деньги, чтобы нанять техников Филлипео. Мы можем протяну
ть линию отсюда до Валаны и, может быть, от Валаны к Орегонии.
Ц Да, денег достаточно, Ц сказал аббат. Ц Но вот как быть с медью? Я слыша
л, что Ханнегану пришлось конфисковать все мелкие деньги, горшки, кастрю
ли и церковные колокола. Медь можно купить. Только кто ее продаст?
Ц Мне говорили, что серебро проводит электрическую субстанцию еще лучш
е, чем медь. Сомневаюсь, что это практично, но источник серебра у нас имеет
ся.
Ц Да? Где же?
Коричневый Пони сменил тему разговора. Он протянул Олшуэну письмо и спро
сил:
Ц Что вы об этом думаете? Входи, Нимми, входи. Взяв письмо, аббат стал читат
ь его, держа лист так, чтобы Чернозуб при желании тоже мог ознакомиться с н
им:

«Кардиналу Сорели Науйотту, Секретариат необычных духовных явлен
ий, от кардинала Элии Коричневого Пони, апостольского викария всех орд.

Non accepto! Не
принимаю! (лат.).


Вы знаете, что без оповещения всех кардиналов континента созвать к
онклав невозможно. Курия должна была рекомендовать Его Святейшеству ут
очнить законы и об отставке, и о созыве конклава, и я не могу поверить, что о
н сочтет законным конклав, который курия все же созовет. И вы знаете это, и
я знаю. Хотя, должно быть, мы представляем меньшинство среди членов разгн
еванной Священной Коллегии.
Мое пребывание в заключении у Ханнегана вынудило Его Святейшество
подать в отставку. Но сейчас я на свободе и молю Бога, чтобы Папа пересмот
рел свои взгляды. Теперь он не связан с решениями, принятыми под давление
м шантажа;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64