А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Не очень.
Она всхлипнула.
Ц Я тебе не нравлюсь!
Ц Нет, нравишься, но все равно не входит.
Ц Все будет хорошо, Ц фыркнула она и, шурша соломой, опустилась пониже.

После истории с Торрильдо в подвале Чернозуб уже не испытывал такого изу
мления. Опьянев, он боялся лишь, что сейчас из чулана с метлами вылетит кар
динал Коричневый Пони и заорет: «Ага! Попались!» Но ничего подобного не сл
училось.
Когда он, расставшись с невинностью, вылез из амбара, улыбающаяся Эдрия
(semper virgo Вечная д
евственница (лат.).
), крутя в руках его четки, с сеновала смотрела, как он залезал в карет
у и устраивался на подстилке. Выражение «противно натуре» продолжало со
всей болезненностью напоминать о себе. Никогда еще он не был таким пьяны
м.
Ц Черт бы побрал эту ведьму! Ц прошептал он, проснувшись, но тут же поежи
лся от этих слов. Ц Ведьма живет во мне! Ц быстро поправился он. Ц Помог
и мне, святой Айзек Эдуард Лейбовиц! Мой покровитель, я должен был думать,
прежде чем заходить в этот амбар. Молись за меня! Я рад, что она украла мои в
ещи. Это дало мне повод пойти к ней, делая вид, что я разгневан. То, что она ст
ащила, я должен был сам подарить ей. Теперь я это понимаю. Почему я не осозн
авал этого раньше? Понимал ли я смысл того, чем занимался и с Торрильдо? То
был я или живущий во мне дьявол. Святой Лейбовиц, заступись за меня!
Как Чернозуб ни гневался, но он влюбился. Его сексуальность всегда была д
ля него тайной. Он раздумывал над причинами своей глубокой привязанност
и к Торрильдо, единственного среди всех прочих, которые были его друзьям
и в аббатстве. В его эротических снах куда чаще появлялись огромные ягод
ицы, чем огромные груди, но теперь его внезапно потрясла девушка, и у него
не оставалось никаких сомнений, что он поражен самой сильной любовью, ко
торую когда-либо испытывал, если не считать любви к сердцу Девы, Ц кощун
ственное сравнение, но оно было истиной. Или же в нем сказывалась и похоть?

Несмотря на их свидание в амбаре, в течение последующих дней Эдрия отвеч
ала на его влюбленные взгляды лишь самодовольными ухмылками и отрицате
льно качала хорошенькой головкой. Чернозуб понимал, что она имела в виду.
Она, отмеченная печатью проклятья, не имела права блудить ни с кем вне пре
делов долины. Наказанием могло быть увечье или смерть. Она воспользовала
сь представившимся случаем, чтобы соблазнить его. Но то, чем они занимали
сь в амбаре, было всего лишь любовными играми, не противоречащими основн
ым законам этого народа. Конечно, если не говорить о нарушенных обетах Че
рнозуба. Она это понимала. В завершение она поддразнивала его тем, с какой
легкостью она одержала верх над его обетами. Он знал, что все так же привер
жен им, и если один раз сбился с пути, это не повод, чтобы снова отступить от
них. Но без дополнительного хирургического вмешательства Эдрия была не
способна к нормальному физическому соитию. Отец сделал это с ней, еще ког
да она была ребенком, наверное, опасаясь, что кто-то, такой как Кортус или Б
арло, изнасилует ее. Святая Богоматерь, смилуйся над нами.
Никто не видел их в амбаре, но пульсация чувственности, исходившая от дев
ушки и монаха, стоило им оказаться рядом, не ускользнула от внимания кард
инала. Красный Дьякон застал Чернозуба одного, когда тот привязывал узлы
к задку кареты, готовясь к отбытию.
Ц Пришло время поговорить, Нимми. Прости, Чернозуб. Я слышал, как Хонган н
азывает тебя Нимми, и это имя подходит тебе. Как ты хочешь, чтобы тебя назы
вали?
Чернозуб пожал плечами.
Ц Я расстался со старой жизнью. Столь же легко я могу расстаться и со ста
рым именем. Неважно.
Ц Хорошо, брат Нимми. Только не расставайся со своим обетом послушания. Н
апоминаю тебе, что Эдрия Ц джин. Находясь здесь, очень внимательно контр
олируй себя. Скажу лишь, что Шард не первым появился здесь как беглец из до
лины. Это длится годами. Место здесь представляет собой нечто большее, че
м то, каким оно кажется, и в Эдрии есть гораздо больше, чем то, что видно на п
ервый взгляд.
Ц Я начинаю догадываться, милорд.
Ц Специально ты не захочешь встреч с ней. Если когда-нибудь случайно уви
дишь Эдрию в Валане, избегай ее, Ц Красный Дьякон строго смотрел на Черно
зуба. Ц Это не имеет ничего общего с твоим обетом целомудрия, но пусть и о
н поможет тебе. Там, высоко в холмах, скрывается большая колония джинов, но
пусть они не догадываются, что ты знаешь о ней. Они настолько боятся нас, ч
то могут стать опасными.
Ц Да.
Ц Есть кое-что еще, Ниммн. Чиир Осле Хонган, как ты узнал от этих разбойник
ов, Ц важная личность среди своего народа, но тебе знать об этом не стоил
о бы. В Валане об этом не знают. Так что я должен просить тебя о молчании. Ест
ь необходимость хранить тайну. Он посол при мне, прибывший с равнин, но ты
никому не должен говорить об этом. Он всего лишь нанятый мной возница.
Ц Понимаю, милорд.
Ц Есть и другая проблема Ц с отцом и-Лейденом. У меня нет необходимости
читать у тебя в мозгу, чтобы увидеть, с каким любопытством ты относишься к
нему. О нем ты тоже должен молчать. Для этого путешествия он отрастил боро
ду, чтобы его никто не узнал. Я подсадил его в сорока милях к югу от Валаны и
там же высажу, что вызовет у тебя новый прилив любопытства. Даже мой друг п
реосвященный Джарад не знает, кто он такой. Путешественникам я объясняю,
что он просто пассажир, которого я взялся подвезти. Ты знаешь, что я предст
авил его преосвященному Джараду как моего временного секретаря. Но хват
ит об этом. Ты не должен никому упоминать о нем. Если ты встретишь его в Вал
ане без бороды, не пытайся узнать его. Во всяком случае, его зовут не и-Лейд
ен. Ты будешь хранить полное молчание относительно этих двух людей.
Ц Я немало попрактиковался в молчании, милорд.
Ц Ну что ж… Я возлагаю на тебя большие надежды, Чернозуб. Нимми. Пока же те
бе остается только держать язык за зубами. В Баланс я найду тебе другое пр
именение.
Ц Я буду рад, милорд. А то я уже много лет чувствую себя никому не нужным.
Коричневый Пони внимательно посмотрел на него.
Ц Я с удивлением слышу эти слова. Твой аббат рассказывал мне, что ты очен
ь религиозен и склонен к размышлениям. Ты считаешь, что это никому не нужн
о?
Ц Вовсе нет, но и я, в свою очередь, могу удивиться оценке аббата. Он был оч
ень сердит на меня.
Ц Конечно, он сердился, но в какой-то мере и на себя. Нимми, он очень пережи
вал, что заставил тебя делать тот дурацкий перевод Дюрена. Он думал, что эт
о пойдет на пользу.
Ц Я говорил ему обратное.
Ц Знаю. Он думал, что ты с головой уйдешь в эту работу. Теперь он проклинае
т себя, что работа вызвала у тебя такое сопротивление. Он хороший человек
и искренно сокрушается, что орден потерял тебя. Я знаю, как ты был унижен в
конце своего пребывания, но прости его, если можешь.
Ц Я могу, но он-то меня не простит. Я не был даже допущен к исповеди.
Ц Кем не допущен? Преосвященным Джарадом?
Ц Настоятель сказал, что спросит у аббата. Наверное, он так и сделал.
Ц И значит, никто так и не принял у тебя исповеди? Если ты не в силах дождат
ься, пока мы доберемся до Валаны, отец и-Лейден может исповедать тебя. Мог
у себе представить, как ты сейчас в этом нуждаешься.
Чернозуб покраснел, предположив, что последняя реплика имела в виду Эдри
ю. Конечно же, имела!
В конце этого же дня он подошел к старому белобородому священнику, но тот
покачал головой.
Ц Его светлость кое-что забыл. Я не имею права даже читать мессу. Ты видел
меня за этим занятием, но я не причащал и не принимал исповеди. Я могу чита
ть мессу про себя, но если я больше никого не привлекаю к ней, это мой единс
твенный грех.
На старческом лице появилось напряженное и грустное выражение, словно о
н вел войну с самим собой. Чернозуб и раньше видел такое выражение и поежи
лся. Отец и-Лейден просто слегка тронулся.
«Странные спутники для путешествия», Ц подумал он. Священник, отлученн
ый от церкви, моряк-палач-воин, дикий Кочевник аристократического проис
хождения, изгнанный монах и кардинал, у которого всего лишь сан дьякона. К
оричневый Пони, Чернозуб, Хонган Ц в жилах у всех текла кровь Кочевников,
а и-Лейден, конечно же, жил среди них. Святой Сумасшедший, чья семья со стор
оны матери носило имя Маленького Медведя, и и-Лейден явно были старыми др
узьями и часто говорили о семьях Кочевников, которые оба знали. Только па
лач не имел никакого отношения к людям равнин. Чернозуб был удивлен куда
больше, чем когда узнал о намерениях Красного Дьякона. Кардинал, как он по
нял, был главой Секретариата необычных духовных явлений, непонятного ма
ленького отделения курии, которую, как он сам слышал, кто-то называл «бюро
обычных интриг».
После двух дней не особенно обильного снегопада небо прояснилось. Появи
лось яркое солнце, и с юга подул бриз. Через три дня оттепель вступила в св
ои права. Чиир Хонган исчез на полдня и вернулся с сообщением, что дорога с
тала вполне проходимой, хотя в нескольких местах им еще придется преодол
евать снежные заносы. Коричневый Пони выдал Шарду приличный набор монет
из папских сумм, и путешественники двинулись из деревушки. Только дети, Ш
ард и Темпус смотрели им вслед. Монах тщетно искал глазами Эдрию. Он не сом
невался, она злилась из-за его растрепанных чувств и из-за того, что он изб
егал ее. Он же хотел дать ей знать, что осуждает только самого себя, но не по
лучалось. Она исчезла с концами.

Когда они расстались с Пустой Аркадой, то все еще были ближе к аббатству Л
ейбовица, чем к Валане, но по мере того как улучшалось состояние дороги, он
и все быстрее продвигались вперед. Через несколько дней, поднимаясь к вы
сокому перевалу, все почувствовали, что стало труднее дышать. После траг
ической гибели Magna Civitas что-то случилось с атмосферой Земли. Глядя снизу ввер
х и не пытаясь подняться, они видели на горных склонах, значительно выше л
инии растительности, руины древних зданий. В свое время дышать тут было к
уда легче. И конечно, изменилась и сама Земля, изуродованная войнами, кото
рые давным-давно положили конец существовавшему миру. Рос новый мир, но д
алеко не так быстро, как это умел старый. Богатые запасы ископаемых были р
азработаны и исчерпаны. Старые города были перекопаны в поисках железа.
Горючего всегда было в самый обрез. Ханнегану пришлось ограбить свой нар
од ради меди. Живые создания были уничтожены или изменились. Волки пусты
ни и волки равнин стали двумя разными породами, даже для тех Кочевников, к
оторые носили «волчьи шкуры», но называли себя «орда Диких Собак». В мире
теперь было куда меньше лесов и куда больше травы, но даже в архивах аббат
ства Лейбовица трудно было найти записи о состоянии биологии до Огненно
го Потопа и наступившего затем великого обледенения. Проклятие, произне
сенное Богом в Книге Бытия, снова обрело свою силу: и да погибнет Земля и Ч
еловек!
На двадцатый вечер их путешествия Святой Сумасшедший увидел Ночную Вед
ьму. Они разбили лагерь пораньше, и в конце дня Хонган выехал вперед, чтобы
разведать состояние перевалов; вернулся он после заката, весь пепельног
о цвета и бормоча что-то невнятное.
Ц Я посмотрел наверх и увидел, как она стоит на скале, на фоне первых звез
д. До чего уродлива! Никогда не видел такой огромной и такой уродливой жен
щины. Вокруг нее была какая-то пелена черного света, и я видел, как сквозь н
ее пробивался свет звезд. Солнце уже опустилось за гору, но небо было еще я
сным. Она что-то завопила в мою сторону, издав то ли вопль, то ли рыдание. Ка
к кугуар.
Ц Может, это и был кугуар, Ц сказал Коричневый Пони. Ц Тут от разреженно
го воздуха кружится голова.
Ц Кугуар? Нет-нет, лошадь. Ведьма стояла там. И вдруг превратилась в черну
ю лошадь и умчалась галопом. Прямо в небо!
Коричневый Пони молчал, занявшись своей тарелкой с бобами. Чернозуб, рас
сматривая Хонгана, пришел к выводу, что при всем его возбужденном состоя
нии он искренен. Он уже знал, что пусть даже Кочевник считает себя христиа
нином, но крещение не освободило его от власти древних мифов.
Наконец заговорил отец и-Лейден:
Ц Если ты видел Ночную Ведьму, о чьей же кончине она возвещает?
Ц О кончине папы, Ц не без юмора произнес Красный Дьякон.
Ц Или моего отца, Ц тихо сказал Кочевник.
Ц Боже упаси, Ц бросил кардинал. Ц Двоюродный дед Сломанная Нога долж
ен быть избран владыкой трех орд и станет наследником славы рода Хонгана
Оса, Ц он бросил быстрый взгляд на Чернозуба. Ц И это ты обязан забыть, Н
имми.
Ц Повинуюсь, милорд.
Для Чернозуба все встало на свои места. После войны, в которой семьдесят л
ет назад военачальник Хонган Ос вел свой народ в бой против Ханнегана За
воевателя и в конечном итоге был принесен в жертву своими же шаманами, ти
тула владыки трех орд больше не существовало. Орда Зайцев полностью поко
рилась, так же, как и несколько других племен (включая и племя Чернозуба) и
з орды Кузнечиков, и их потомки осели мелкими фермерами в пределах импер
ии, или на землях Свободного Государства Денвер. Без
участия выборщиков из орды Зайцев нечего было и говорить о создании воен
ных и церковных институций королевства. Династия Ханнеганов противост
ояла таким намерениям. Чернозуб вспомнил о своих бредовых снах, как он в р
оли Пилата распинает королей Кочевников. Наследственность, доставшаяс
я ему от Кочевников, заставляла верить в вещий смысл этих снов.
Теперь завоеванные народы, среди которых во времена детства Чернозуба с
вободные Кочевники вызывали лишь презрение, готовились восстать. Чиир О
сле Хонган был родственником Хонгана Оса и по материнской линии мог прет
ендовать на корону. Коричневый Пони был связан с политикой Кочевников (и
ли вмешался в нее) в той же мере, как и с их религией, ибо выборщиками могли б
ыть только те, кто имел отношение к шаманам. И теперь ему пришла в голову м
ысль, что кардинал, священнослужитель высшего ранга и представители кор
олевской семьи Кочевников, связанные с ордой Диких Собак, должно быть, на
пути в аббатство Лейбовица останавливались для совещания с шаманами За
йцев. Обрывки подслушанных во время путешествия разговоров подтвержда
ли эту идею.
Ему было приказано молчать, и он подчинится. Но он не мог считать, что это д
ело не имеет к нему никакого отношения Ц это значило повернуться спиной
и к покойным родителям, и к своему происхождению. Он был благодарен, что Ч
иир Хонган по-доброму относился к нему. Придет день, когда он сможет горди
ться своим происхождением, если только гордость Ц не один из смертных г
рехов, запрещенный верой. Если только две северные орды, Дикие Собаки и не
сколько непокоренных племен Кузнечиков, перестанут с презрением относ
иться к завоеванным племенам Ц к Кузнечикам и Зайцам, он сможет высоко д
ержать голову. Но он понимал, что, прежде чем все. это случится, и орде Зайце
в, и изгнанникам его крови еще придется отстаивать свои права. Он знал, что
будет счастлив помочь им.
Ее Чернозуб увидел на следующее утро Ц юную девочку, напоминавшую Эдрию
, но заметно уступавшую ей в красоте. Обнаженная, она стояла под скальным в
ыступом, танцуя в струях небольшого водопадика из-под тающего ледника. Н
аходясь на расстоянии броска камня, она глянула на Чернозуба, который ос
тановился как вкопанный. По коже головы у него побежали мурашки. Взгляд е
е переместился на Святого Сумасшедшего, который, не видя ее, ехал на жереб
це кардинала. Она следила за ним, пока с уступа не свалился ком подтаявшег
о снега, который заставил ее отпрянуть и скрыться из виду. Через нескольк
о секунд из-за уступа галопом вылетела небольшая белая кобылка и скрыла
сь за густой стеной заснеженных елей.
Потом, когда Кочевник остановился, чтобы оглядеться, Чернозуб подошел к
нему.
Ц Сегодня утром я сам видел ее. Дневную Деву.
Ц Она была молодой? Ц спросил Чиир Хонган.
Ц Очень молодой и красивой.
Ц Кем бы он ни был вчера, сегодня он мертв, Ц сказал воин. Ц Ей нужен новы
й муж.
Ц Она смотрела на тебя. Или же на лошадь кардинала. Хонган нахмурился, по
качал головой и засмеялся.
Ц На лошадь. Говорят, что в отсутствие владыки орд ей приходится совокуп
ляться с жеребцами. Дело в разреженном воздухе, Нимми. Он действует на все
х нас.
Чернозуб продолжал брести себе, пока его и стоящего в ожидании Кочевника
не нагнала карета. В нем была какая-то умиротворенность, и та же самая лош
адь вернулась с другим всадником.
Ц Почему ты не устроился рядом с Топором? Ц спросил кардинал, в первый р
аз называя Вушина этим именем.
Ц Потому что я был слишком возбужден, ваша светлость, и, кроме того, мне хо
телось пройтись, Ц Чернозуб курил какую-то сильную смесь, что Кочевник п
ривез из Небраски, и, расслабившись больше обычного, выказал не свойстве
нную ему болтливость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64