А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ханнеган Второй собрал достаточно епископов с востока, дабы избрать ант
и… или, скажу я, соперника папы, который восседает в Новом Риме. Так нам дос
тались шестьдесят пять лет раскола.
Но Ханнеганом Седьмым стал ныне Филлипео Харг. Конечно, он наследник зав
оевателя, но отличается от него. Его предшественником был хитрый и негра
мотный полуварвар. Нынешний владетель вырос и получил образование, чтоб
ы править, а некоторые из его учителей были обучены нами. Так что надейтес
ь, дети мои, и молитесь. Если достойный Ханнеган поспособствует выбору до
стойного же папы, они смогут прийти к соглашению и положить конец изгнан
ию. Молитесь, чтобы избранный нами папа смог вернуться в Новый Рим, свобод
ный от гегемонии Тексарка. Повсеместно люди нескрываемо скорбят об окку
пации, но нам не принесет пользы, если в Священной Коллегии начнутся спор
ы, должны ли быть выведены войска Тексарка еще до возвращения папы в свой
дом. Такое решение примет сам папа, когда он будет избран.
Молитесь за успех выборов Ц но не за любого кандидата. Молитесь, чтобы Св
ятой Дух направил наш выбор. Церковь нуждается в мудром и безупречном па
пе, не в восточном или западном, а в настоящем папе, достойном древнего тит
ула «Слуга слуг Божьих», Ц понизив голос, пресвященный Джарад добавил:
Ц Молитесь и за меня, братья мои. Я всего лишь старый сельский монах, кото
рому папа Линус, может быть, в минуту слабости, пожаловал красную шапку. Ес
ли кто-то в коллегии и стоит ниже меня по рангу, то это, должно быть, женщина
… э-э-э… ее преосвященство аббатиса из Н'Орка или же мой юный друг дьякон К
оричневый Пони, который продолжает оставаться мирянином. Да помогут мне
ваши молитвы не наделать глупостей. Но ведь я не буду агнцем среди волков,
не так ли?
Тихие смешки и хихиканье заставили Джарада нахмуриться.
Ц Дабы доказать, что я не враг империи, я пересеку Залив привидений и дви
нусь через провинцию. Но я должен перенести срок завтрашней мессы. В любо
м случае день это будничный, так что перед моим отбытием мы исполним псал
ом старой мессы «Избавление от ереси».
Он распростер руки, словно обнимая свою паству, размашисто начертил в во
здухе большой крест, спустился с кафедры и покинул помещение.
Чернозуб остался в крайнем беспокойстве. Он попросил разрешения погово
рить с его преосвященством Джарадом до его отбытия, но ему было отказано.
В состоянии, близком к панике, он на рассвете поймал под крытой аркадой на
стоятеля Олшуэна, направлявшегося к заутрене, и вцепился в рукав его ряс
ы.
Ц Кто тут? Ц раздраженно спросил Олшуэн. Ц Мы опаздываем, Ц он останов
ился между тенями, которые отбрасывал единственный факел на колонне. Ц
Ах, это ты, брат Чернозуб. Говори же, что там у тебя?
Ц Его преосвященство Джарад сказал, что выслушает меня, когда я закончу
Боэдуллуса. Я почти все кончил, но он уезжает.
Ц Сказал, что выслушает тебя? Если ты не будешь говорить тише, он и так теб
я услышит. Так что он должен был от тебя услышать?
Ц О перемене работы. Или об уходе из ордена. А теперь он уезжает на долгие
месяцы.
Ц Этого ты не знаешь. В любом случае, что я могу сделать? И что ты имеешь в в
иду, говоря, что хочешь оставить орден?
Ц Можете ли вы до отъезда аббата напомнить ему обо мне?
Ц Что именно относительно тебя?
Ц Я не могу так жить дальше.
Ц Даже не спрашиваю, как именно. Мы опаздываем, Ц с Чернозубом, спешащим
бок о бок с ним, Олшуэн двинулся в сторону церкви. Ц Если у его преосвящен
ства Джарада будет свободная минута этим утром и если я упомяну, в каком т
ы возбуждении, поймет ли он, о чем идет речь?
Ц Я уверен, что поймет! Уверен!
Ц Напомни, что ты там говорил об уходе из ордена? Впрочем, заутреня ждет. Е
сли хочешь, через день-другой приходи ко мне в кабинет. Или я пришлю за тоб
ой. А теперь успокойся. Он недолго будет в отлучке.
Аббат Джарад после того, как провел мессу об устранении ереси, с кафедры в
ыразил пожелание, чтобы вдень, назначенный для открытия конклава, все от
служили обещанную мессу для избрания папы и еще одну такую же мессу в пер
вый же день, когда в аббатство поступят новости из Валаны, возможно будет
объявлено об избрании нового папы.
После чего Джарад отбыл в сторону Залива привидений. Две дюжины или боле
е того монахов, включая Чернозуба и Торрильдо, сгрудились у парапета вос
точной стены, наблюдая за столбом пыли, пока тот не скрылся за горизонтом.

Ц Дабы доказать, что он не враг империи, его преосвященство Джарад проло
жил свой путь через провинцию, Ц угрюмо припомнил Чернозуб слова своег
о господина. Ц Но взял с собой вооруженную охрану. Зачем она нужна?
Ц Это тебя огорчает? Ц спросил Торрильдо, который куда чаще проникался
чувствами Чернозуба, чем улавливал его мысли.
Ц Будь он врагом империи, Торрильдо, для меня все могло бы сложиться инач
е.
Ц Как?
Ц Так же, как и для остальных, если бы никто не шел на соглашение. И он еще о
смелился говорить мне о бисере перед свиньями…
Ц Не понимаю тебя, брат
Ц Я и не ждал, что поймешь. Если мои двоюродные братья Крапивник и Поющая
Корова не понимают, то где уж тебе, Ц смягчая резкость своих слов, он косн
улся руки Торрильдо, лежащей на парапете. Ц И не стоит тебе беспокоиться.

Ц А я беспокоюсь. Честное слово, Ц послушник смотрел на Чернозуба серо-
зелеными глазами, которые так напоминали ему мягкий и взыскательный взг
ляд матери. В облике Торрильдо была какая-то женственность. Смущенный на
пряженностью этого момента, Чернозуб убрал руку.
Ц Ну, конечно. Только давай забудем. Как ты усваиваешь те трудные куски М
еморабилии?
Ц Они называются уравнениями Максвелла. Я могу их цитировать сверху вн
из и снизу верх, но так и не знаю, что это такое и что они означают.
Ц Я тоже. Но ты и не должен знать. Хотя вот что я могу тебе сообщить: их смыс
л пытались понять в течение всего прошлого столетия. Предполагалось, что
они оказались среди записок, которые Тон Тадео Пфардентротт привез с со
бой в Тексарк примерно семьдесят лет назад. Я слышал, что уравнения Максв
елла числятся среди самых больших сокровищ Меморабилии.
Ц Пфардентротт? Не тот ли, кто изобрел телеграф? И динамит.
Ц Думаю, что тот.
Ц Но если их смысл уже усвоен, почему я должен их запоминать наизусть?
Ц Предполагаю, что в силу традиции. Нет, не только. Просто слова прокручи
ваются в памяти, подобно молитве. Повторяй их достаточно долго, и Бог прос
ветит тебя. Так говорят старцы.
Ц Если кто-то проник в их смысл, может, и я смогу найти его.
Ц Скорее всего, он ускользнет от тебя, брат. Но если хочешь, можешь попыта
ться. Ты можешь прочитать труды брата Корнера, который писал о наследии П
фардентротта, но не думаю, что ты их поймешь.
Ц Брат… кто?
Ц Корнер. Он придумал ту старую электрическую машину, что хранится в наш
их подвалах.
Ц Которая не работает.
Ц Она работала, когда он ее сделал, но здесь у нее нет практического прим
енения, и на то есть свои причины. Его аббат так и не разрешил ему научить к
ого-то, как с ней управляться. Ты когда-нибудь видел электрический свет?
Ц Нет.
Ц Как и я, а вот дворец Ханнеганов в Тексарке залит им. Они кое-что раздобы
ли из университета. Брат Корнер и Пфардентротт стали друзьями, но аббат Д
жером не одобрял их дружбу. А почему ты не прочел тот плакат, что висит над
машиной Корнера?
Ц Я видел его, но никогда не читал. Чистка машины доставляет массу хлопот
. В ней масса щелей и отверстий, куда забивается пыль… Ц Торрильдо был убо
рщиком подземных помещений и складским учетчиком. Ц Ты никогда не расс
казывал мне о своей Меморабилии, брат Чернозуб.
Ц Ну, это в основном религиозные тексты. Не думаю, что они представляют к
акую-то научную ценность. Называются они «Список бакалейных покупок свя
того Лейбовица», Ц он постарался скрыть прилив гордости от мысли, что до
пущен к Меморабилии Основателя, но Торрильдо ничего не заметил.
Ц Случилось ли что-то особенное, когда ты впервые увидел их?
Ц Не скажу ни да, ни нет. Может, я так и не удосужился как следует разобрать
ся в них. Как говаривал сам святой Лейбовиц: «Что увидишь, то и бери, мудрая
головка».
Ц Где это высказывание записано? И что оно означает?
Чернозуб, которому нравились загадочные «Высказывания святого Лейбови
ца», уже приготовился ответить, как колокол пробил шесть ударов сексты, н
апоминая о возобновлении правила молчания, которое аббат восстановил в
утро своего отъезда. Монахи, стоящие у парапета, начали расходиться.
Ц Если у тебя будет возможность, загляни ко мне в подвал, Ц нарушая уста
новление, шепнул Торрильдо.
Кочевники, предки Чернозуба, всегда придавали большое значение экстати
ческим, религиозным или магическим практикам, это наследство, пусть и до
ставшееся от язычников, считалось вполне совместимым с традиционными м
истическими поисками, которые во время жизни в монастыре казались столь
естественными и привлекательными. Но по мере того, как его ощущение прио
бщенности к жизни общины постепенно тускнело, его все менее связывало фо
рмальное поклонение ей. Шествия, процессии, совместное распевание псалм
ов больше не заставляли его воспарять духом. Даже получение евхаристии С
вятых Даров во время мессы не трогало сердца. Чернозуб чувствовал, что, не
смотря на сомнения относительно обетов, данных ордену, он что-то заметно
теряет. Он попытался вернуть себе потерянное, погружаясь в одинокие меди
тации, с которыми расстался в ходе публичного преклонения.
Время, которое монах проводил в одиночестве в своей келье, было ограниче
но семью ночными часами, и минимум полтора часа из них полагалось провод
ить в размышлениях или в сосредоточенных молитвах. Часть этого молитвен
ного времени было отдано чтению боговдохновенных текстов, что было его е
жедневной обязанностью в аббатстве, избавлявшей от хорового пения в пре
дписанные часы, но Чернозубу редко требовалось больше двадцати минут, чт
обы покончить со своим требником, и оставшееся время он посвящал обращен
иям к Иисусу и Деве Марии. Тем не менее во сне его часто посещали цветные в
идения детских мифов и облик Женщины Дикой Лошади, которую ему довелось
увидеть.
Его исповедник и духовный наставник часто недвусмысленно предупреждал
Чернозуба, что он не должен всерьез воспринимать якобы сверхъестествен
ные проявления, типа голосов или образов, которые возникают во время сос
редоточенной поглощенности, ибо такие вещи обычно являются или делом ру
к дьявола, или просто ложными побочными следствиями предельной концент
рации, которая требуется для медитации или поглощенной молитвы. Когда ка
к-то ночью такие видения в самом деле явились к нему в келью, он списал их н
а счет жара и лихорадки, поскольку за день до этого действительно заболе
л и был отпущен из скриптория.
Чернозуб опустился на колени на тонкое дощатое покрытие рядом с лежанко
й и, не моргая, уставился на маленькое изображение Непорочного Сердца, ви
сящее на стене. Когда мысли успокоились и упорядочились, он снова обрати
л внимание на картинку. Цвета были размыты, не хватало многих подробност
ей, и вряд ли она представляла собой что-то большее, нежели символ. Он возн
ес молитву без слов и рассуждений, и увидел мысленным взором образ и серд
це Девы. От жара у него слегка кружилась голова и когда он опустился на кол
ени, его уста сковала немота.
Временами у него темнело в глазах и начинало учащенно биться сердце. Изо
бражение расплывалось перед глазами, и казалось, что он проваливается в
какой-то темный коридор, который ведет в пустоту.
В темноте пространства, перед ним возникло живое сердце, которое пульсир
овало в такт с его собственным. Оно было совершенным во всех подробностя
х. Укол в левый желудочек выдавил несколько струек крови. По прошествии в
ремени он перестал испытывать страх и удивление, но продолжал в полной о
трешенности смотреть перед собой. Он без слов понимал, что перед ним, 1е се
рдце Девы Марии, что не удивляло и не смущало его. Просто он принимал то, чт
о в эти минуты представало перед его глазами.
Стук в дверь вывел его из транса. От резкого возвращения к действительно
сти по коже пошли мурашки.
Ц Benedicamus domino Восх
валим Господа (лат.).
, Ц помолчав, сказал он.
Ц Deo gratias, Ц ответил приглушенный голос из коридора. Это был брат Джонан, со
зывавший всех к заутрене.
Встав, Чернозуб включился в привычную рутину, но волшебное очарование ви
дения не покидало его ни в этот день, ни в следующий. Что было весьма удиви
тельно, тем более что жар его оставил.
Поскольку настоятель Олшуэн так и не вызвал его даже и на третий день отс
утствия преосвященного Джарада, Чернозуб сам разыскал его. Олшуэн был ст
арым приятелем Чернозуба; он считался его учителем и исповедником еще до
того, как стал настоятелем, но сейчас появление в дверях кабинета давнег
о ученика не вызвало у него ни улыбки, ни приветствия.
Ц Вроде не успел я тебя пригласить повидаться, Ц сказал Олшуэн. Ц Ну ла
дно, садись.
Вернувшись в кресло, Олшуэн облокотился на стол, соединил кончики пальце
в и наконец одарил Чернозуба тонкой улыбкой. Он ждал.
Вскинув брови, Чернозуб сел на краешек стула. Он тоже ждал. Приор начал поп
арно разводить пальцы и, шлепая подушечками, снова сводить их. Чернозуба
всегда восхищало это умение. Координация движений у настоятеля была отм
енной.
Ц Я пришел спросить…
Ц Его преосвященство Джарад приказал мне выставить тебя, если ты приде
шь просить о чем-то большем, чем благословение. Разве что ты справился с Б
оэдуллусом, но я-то знаю, что пока этого нет. Выставлять тебя я не буду, ибо
сам пригласил тебя, Ц он подчеркивал значимость каждой фразы, делая меж
ду ними паузы и пошлепывая подушечками пальцев. Так он вел себя только ко
гда нервничал. Ц Так чего ты хочешь, сын мой?
Ц Благословения…
Легко разоружившись, вежливый Олшуэн положил на стол руки, наклонился вп
еред и облегченно рассмеялся.
Ц …моей просьбы освободить меня от обетов. С лица Олшуэна сползла улыбк
а. Он откинулся на спинку кресла, снова свел кончики пальцев и мягко сказа
л:
Ц Чернозуб, сын мой, до чего ты грязное и паршивое отродье Кочевников!
Ц Вы же, конечно, говорили обо мне с его преосвященством Джарадом, отец н
астоятель, Ц Чернозуб рискнул выдавить сокрушенную улыбку.
Ц Он не сказал ничего из того, что ты хотел бы услышать и произнес нескол
ько слов, которые тебе лучше не слышать. Он посвятил этой теме не менее пол
минуты и говорил очень быстро. Затем приказал мне выставить тебя и уехал.

Чернозуб встал.
Ц Прежде чем меня выставят, не будете ли вы столь любезны разъяснить мне
, как я могу узнать об этой процедуре?
Ц О какой процедуре? Освобождения от обетов? Ц Олшуэн дождался утверди
тельного кивка Чернозуба и продолжил: Ц Значит, когда выйдешь за дверь, п
овернешь направо. Через холл дойдешь до лестницы и спустишься к крытой а
ркаде. Оттуда прямиком к главному входу, через который выйдешь во двор. По
другую его сторону Ц основные ворота, миновав которые, окажешься на дор
оге. Как только на нее ступишь, считай, что принадлежишь самому себе. Перед
тобой лежит путь к новому будущему, Ц он не счел необходимым добавить, ч
то Чернозуб будет отлучен от Церкви, что его нигде не будут брать на работ
у, что он будет лишен права обратиться в церковный суд, будет отлучен от вс
ех таинств, все клирики и благочестивые миряне будут избегать его и он мо
жет стать жертвой любого, кто поймет, что он, Чернозуб, не имеет права иска
ть защиты ни в одном суде.
Ц Конечно, я имел в виду освобождение в соответствии с законом.
Ц В библиотеке есть книги по каноническому праву.
Ц Благодарю вас, отец настоятель, Ц Чернозуб собрался уходить.
Ц Подожди, Ц смягчаясь, остановил его настоятель. Ц Скажи мне, сын мой…
если после того, как ты кончишь Боэдуллуса, появится возможность Ц всег
о лишь гипотетическая, понимаешь?..
Если в таком случае тебе будет предоставлена возможность выбрать себе р
аботу, что бы ты сказал о других занятиях? Монах замялся.
Ц Скорее всего я бы тщательно обдумал эти возможности.
Ц Сколько тебе еще осталось до конца перевода?
Ц Десять глав. Олшуэн вздохнул.
Ц Присядь-ка снова, Ц сказал он. Порывшись в бумагах на столе, приор наше
л запечатанный конверт. Чернозуб увидел на нем свое имя, начертанное рук
ой преосвященного Джарада. Настоятель надорвал конверт, развернул влож
енную в него записку, медленно пробежал ее глазами и поднял взгляд на Чер
нозуба. Потом опять сложил пальцы и, как раньше, стал постукивать ими друг
о друга.
Ц Список работ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64