А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Не знаю, Ч полушёпотом ответил врач. Ч На одном берегу залива хинкос
кая полиция, на другом зональная. Нас заметят: залив узкий, а по берегам си
стемы наблюдения.
Ч Днем, ночью Ч одинаково?
Ч Да.
Ч Скверно. А скажем, если пару лиг не долететь... дам тебе пояс, вплавь добе
решься?
Ч Что вы говорите?! Ч Врач встрепенулся. Ч Много морских хищников!
Ч Тогда ищи другое место.
Ч Туда надо лететь над сушей, а вас скоро станут искать. И рассвет близко.

Звезда на карте неуклонно двигалась к заливу, тиски сжимались, и у Форта с
кладывалось невыгодное, но единственное решение. Вкратце высказав свой
лихой план, он добавил:
Ч Погляди, что ценного в багажнике.
Ч Почти ничего... Ч Врач разгрёб рухлядь за решеткой. Ч Одежда... ценное н
е здесь.
Ч Зачем он возил с собой тряпки?
Ч На продажу. Кто попадает в зону, сдаёт одежду страже. Я выберу что-нибуд
ь для себя, вы не возражаете? А то моя роба...
Ч Бери хоть всё.
Ценности оказались у Форта под ногами, в выдвижном ящике; на взгляд он оце
нил побрякушки невысоко, но врачу было видней. Выбрав десятка полтора че
го-то вроде литых стеклянных пробок, он поочередно воткнул их торцом в гн
ездо на пульте Ч каждый раз в окошке у гнезда светились разные знаки, Ч
потом разложил пробки на две кучки.
Ч Вам понадобятся оты. Пожалуйста. Семь кликов, отов в них достаточно.
Слово от понимают все разумные; ТуаТоу сумела навязать сообщ
еству одиннадцати видов не только имперское Единое Время, но и свою дене
жную единицу как эталон. Но клик Форт увидел впервые Ч эти пр
озрачные пробки, по словам врача, служили туанцам кошельками.
Уже светало. Форт вышел на крутую дугу, направляя «шляпу» в залив, и не уде
ржался:
Ч Может, мы всё-таки познакомимся?
Ч Да, конечно! Ч Врач встал, отряхнулся. Ч Меня зовут Уле Эмэнии, а какое
ваше уважаемое имя?
Ч Форт. Не ошибиться бы берегом.
Ч Мой Ч слева.
Изготовились к десанту. Уле со скаткой и аптечкой сгруппировался у двери
. Осторожно, поскольку впервые, Форт прижимал «шляпу» к обрывистому скло
ну; прошёл мимо промоин-каньонов, поднялся Ч да есть тут где сесть-то? а, в
от площадочка! Умная «шляпа» сама распрямила ноги, касание, стоп.
В предутреннем полумраке, за туманной дымкой впереди громоздился город
или завод Ч прямоугольные и ступенчатые громады.
Опустился трап.
Ч Очень вам благодарен, господин Фольт! Ч Уле мялся в дверях. Ч Желаю ва
м счастья и удачи!
Ч Ну, будь здоров. Вываливайся, время дорого.
По расчётам, стражника уже хватились, новая «шляпа» побывала в тюремном
посёлке и объявила аврал с изложением примет. Всё это началось, или вот-во
т начнётся, с минуты на минуту. И электронные стукачи сигналят, что подозр
ительная «шляпа» со стороны моря села на левый берег.
«Лъеш, белодворцы... что за народ здесь обитает?» Самую малость
Форт уделил любознательности, вглядываясь в город на горизонте, и поэтом
у сразу отследил в небе чёрное пятнышко.
«Шляпа» хинкоской полиции.
Он сорвался с берега вниз и понёсся в мареве над самой водой. Залив ширино
й километров сорок, значит, времени на сборы и подготовку совсем ничего. К
огда оно истекло, автомат обнял хозяина всеми лапами; Форт подтянул кобу
ру лайтинга, взял багаж, вышиб дверь и прыгнул. Отмерив расстояние до волн
, он повернул пусковой регулятор носимого гравитора на максимум. Увесист
ый плоский блок в ранцевой части скафандра взвыл, и подушка искусственно
го тяготения смягчила вход в иоду.
«Шляпа» с шорохом отмерила последнюю стометровку и врезалась в скалы пр
авого берега; Форт этого не видел, но знал наверняка.
«Теперь ищите меня в обломках. Пока хватит батареи, проплыву против тече
ния над дном, а выдохнется Ч выберусь, и в зону».

Ч Господин четырёхсотник, берег и дно обследованы на лигу от мест
а падения катера стражи. Тело не обнаружено.
Офицер направил взгляд на запад, где едва заметной полосой виделся
высокий берег Хинко. Жаль, в мирное время права армии туда не простираютс
я Ч там автономия. Вернуть лагврача на территорию нетрудно... если бы не з
аконы! Теперь веди переговоры, добивайся...
Ч Может быть, тело унесло течением? Ч предположил двадцатник отд
еления полевой разведки.
Ч Расширьте район поиска на юг, Ч приказал четырёхсотым. Ч
Досадно Ч мы опоздали всего на час!
Ч Если бы не перехват переговоров стражи, задержка могла стать бо
льше, Ч двадцатник гордился своими людьми.
Ч Да, Ч обернулся офицер, Ч не слишком акцентируйте в
нимание на теле. Цель Ч самописец. Его форма и размеры вам изв
естны. Обшарьте каждый фут, но отыщите этот шар.

Блок 3

2670 лет тому назад этот мир назывался иначе Ч Ниданг. Здесь, где ныне вихрят
ся песчаные смерчи, воют мёртвые ветры, где муссонные ливни размывают пе
пельную почву и разливается, напившись дождями, Гнилое море, чтобы зимой
отступить в котловину, оставив просторы солёной грязи ссыхаться глинис
той коростой Ч здесь цвела цивилизация, подчинившая себе народы мира и
посылавшая корабли в далёкий космос.
Полагают, что конец Нидангу положили опыты с высокими энергиями или попы
тки освоить ноль-транспортировку. Современные туанские учёные сходятс
я во мнении, что в магнитосфере возник сверхмощный выброс плазмы, накрыв
ший и лабораторный центр, и все прилежащие земли саваном солнечной темпе
ратуры. Примерно полмиллиарда жителей было сожжено за несколько мгнове
ний; гаснущие потоки пламени кое-где перехлестнули горы и кремировали в
сё, до чего дотянулись. В истории это осталось как Огненная Буря. Впрочем,
в тот день история мира кончилась, и лишь спустя сотни тёмных лет голода, х
аоса и одичания туанцы смогли восстановить цивилизацию Ч хотя не любил
и вспоминать, как им помогали в этом звёздные колонисты Ниданга, пережив
шие ничуть не лучшие века на ветшающих орбитальных станциях, среди выход
ящей из строя техники.
Край, куда сошёл огонь с небес, целую эпоху был необитаем; долгое время у п
одножия гор Аха не селились люди, и в умах, отупевших за многие поколения н
ищеты и страха, земля за горами стала царством погибели, откуда ветер нес
ёт скрипящую на зубах пыль. Из уст в уста, из рода в род переходила, всё силь
нее искажаясь в кривом зеркале фантазий и молвы, память о реках палящего
жара, хлынувших из-за гор. «Небо покарало Ниданг, превознёсшийся выше, чем
дозволено смертным», Ч так верили все. Наконец слова «по ту сторону гор»
стали означать место, где души мучаются после смерти и царит павший со зв
ёзд владыка зла с пламенным бичом. Это поверье живо и поныне.
С точки зрения правительского канцелерата территория Буолиа Ч
Сгоревшая Страна Ч это площадь в семьсот тысяч квадратных лиг (чут
ь меньше половины Австралии на Старой Земле), разбитая на девятнадцать з
он равнина, в средней части разделённая плоскогорьем и полумесяцем Гнил
ого моря на Север и Юг. Ссылать сюда начали давно, в пору первых льешских м
ятежей. Запрет на выезд для отбывших срок Ч позднее отменённый Ч привё
л к тому, что на территории появилось постоянное население, о котором луч
ше всего сказал какой-то нотариус, попавший в Буолиа на два года за паскви
ль о Бана Этуна, предыдущем Правителе ТуаТоу. В переводе на язык эйджи сти
х поэта-каторжника звучит так:

От великих событий великая т
ень
На века затмевает нас.
Череда поколений в могилу сойдёт,
Пока солнце коснётся глаз.


Сожаленья достоин, кто видел
закат...
Что же скажет узревший восход
О рождённых в ночи и умерших в ночи,
Тех, чья жизнь во мраке пройдёт?..


* * *

Ч Умви! шлюха бесстыжая! Ч разорялась мамаша, когда Эну ходила с брюхом.
Ч С кем спуталась! с бандюгой! шатуном порченым! Рожай, рожай ублюдков, ма
ло их спустили в мясорубку, и твоего туда же! Тварь!
Втайне мамаша, понятно, надеялась, что у Эну родится что-то путное и в лече
бнице ей не скажут на пятый день: «Ваш ребёнок нежизнеспособен». За здоро
вое дитё семье подкинули бы пищевых банов, а подрастёт Ч работник будет.
Мечты неудержимо неслись дальше Ч глядишь, по разнарядке белодворцев р
ебятёнок получит место в городе, где платят отами и всё такое прочее. Разв
е пожелаешь своему отродью несчастья, раз уж оно завелось? У всякого на ум
е Ч может, детям придётся лучше, достанется больше; все забывают о разнар
ядке Неба и Судьбы, по которой каждому своё.
И будущий папаша Ч хорош! Ей, видите ли, с ним нравится и ничего не страшно!
с пугачом за поясом он сам себе Правитель Ч но до поры, до поры! Пока не зан
ялись им господа хозяева Ч а с удальцов особый спрос, и суд им недолгий.
Для пробы мать с дочерью однажды обменялись угрозами:
Ч Я его хозяевам выдам!
Ч Я тогда отравлюсь!
Эну его любила, очень любила; так сильно, что даже решила глотать пилюли, ч
тобы всегда-всегда быть ему желанной, и он следом за мужские взялся.
Ч Умви! умви! Ч кричала мамаша.
Хозяин Ч ожиревший участковый Ч и тот заметил, что Эну постоянно в форм
е и ароматная; забросил удочку Ч мол, быть умви тяжко, зато от всех почёт и
уважение, но Эну на него окрысилась: «Не для вас!» Обошлось, не обозлился г
осподин хозяин, а ведь мог со свету сжить.
Ч Кого ради мучаешься? Ч долбила её мамаша. Ч Кому угождаешь?
А то давай уговаривать:
Ч Передохни, ну ненадолго, Энуну, ведь так сгоришь!
Из райцентра Эну вернулась одна, без ребёнка; бледная, пряча глаза, сидела
она в доме под мамашины причитания и один за другим грызла «зонтики». Он, у
же зная всё от дружков, появился на другое утро.
Ч Свистит! Ч мамаша в сердцах плюнула. Ч Зовёт, слышишь? Ну, иди!
Эну выметнулась вон, не удержав слёзы. Он обнял её, огляделся Ч нет, если в
месте, то не здесь.
Ч Айда к Развалине.
Она молча кивнула. По задворкам прошли быстро, за кустами пошли не спеша.

Шук, милый, ласковый, ясноглазый, единственный в жизни у Эну. Она ему всё ра
ссказала, всё разделила с ним, что пережила за пять дней ожидания, пока её
мотали, как неживую, от врача к врачу и холодно, привычно, без слов ушивали
разрывы после тяжёлых родов. А маленького даже увидеть не дали, его Ч в мя
сорубку.
Ч Врут, Ч твёрдо сказал Шук. Ч Нет никакой мясорубки, не верь.
Ч Шукук, мне так плохо!
Ч Я с тобой, крыска, не плачь, я здесь.
Шук вдруг замер, вытянулся, поводя головой. Эну тоже подняла глаза, но в сл
езах всё кругом размывалось, плыло Ч долина, гнутые ветви кустов, тёмная
Развалина.
Цементным выселкам здорово повезло, что сбитая ОЭС яхта, полная контраба
нды звёздных, грохнулась на тридцать стадиев в сторону, а то бы шмак Цемен
тным. Вдруг всё подпрыгнуло, уши заложило, а дробилка на заводе набок зава
лилась, троих насмерть придавила. Потом, известно, с яхты растащили, что су
мели отломать. Питатель движка увезли ОЭС, он был сильно плохой Ч с таким
рядом побудешь, потом весь шишками пойдёшь и сдохнешь. Теперь там то брод
яги ночевали, то молодые костёр жгли Ч очень это участковому не нравило
сь.
Ч Идёт. Спрячемся.
Ч Кто идёт, Шук?
Ч Кто-то идёт... Ч он потянул Эну присесть. Крадучись, оба забрались под к
усты.
Ч Во-он, смотри.
Ч Ой...
По откосу, увязая в рыхлой сыпучей земле, спускался человек. Здоровый, шир
окоплечий, в костюме цвета песка; за ним, будто паук, семенил нагруженный р
обот-многоножка. Головастый человек, лицо плоское, с мелкими глазками Ч
кто? что это? Никак звёздный выродок!
Ч Шукук, я боюсь...
Ч Тшш, Ч Шук вытащил из-под рубахи пистолет. Ч Сам боюсь, тише.
Тем временем звёздный подошёл к Развалине, остановился, изучая бесполез
ный изломанный корабль, и. обогнув корму, вошёл в зияющий люк.
Грянул взрыв! Из люка вырвался сноп пыли и клочьев, гремучее эхо прокатил
ось по долине.
Глаза Шука и Эну встретились, его Ч растерянные, её Ч охладевшие от жути
. Это они, они могли войти в люк Развалины. Эну стало трясти, она крепко зажм
урилась, прижалась к Шуку, впилась ногтями ему в плечо, готовая визжать в с
трахе и безумной радости Ч они живы! живы! Судьба показала лицо, Судьба за
чем-то пощадила их.
Первым опомнился Шук, видавший виды, вдохнул «сладкого» сам и дал как сле
дует занюхать Эну. Хватит млеть, есть дело.
Ч Не ходи! Шукук, крыска, не надо!
Ч Ц! Ч одернул её Шук. Ч Что, ждать, пока все сбегутся?
Ч Тогда я с тобой.
Многоножка, остановившаяся после взрыва, затрещала, когда они приблизил
ись, повернула на них зрительное устройство, но ничего Ч больше ничего. В
скинутая взрывом пыль осела, только в чёрном проеме люка висели мельчайш
ие пылинки, подсвеченные солнцем. Шук вступил туда ночным, бесшумным шаг
ом, держа пистолет наготове; постояв, обернулся к Эну:
Ч Мертвяк. Не дышит.
Эну глядела на убитого с жалостью. Он отвел от них смерть, его надо пожалет
ь. Сейчас, вблизи, стали видны детали его внешности: лежит на спине бездыха
нный, распростёршись тяжелым телом; костюм в обтяжку, ворот под горло, баш
маки целы, а брючины до колен Ч в лоскуты, срамно розовеет кожа в мелких р
анках, из которых выступила вязкая, сизая лимфа. Шея вывернута, оскалены з
убы. Хоть и урод, а был жизнеспособный, удачно родился...
Ч Не наш, Ч подытожил осмотр Шук, пряча пушку. Ч С неба. И ничем не пахнет
, как неплод...
Ч Какой чудной, Ч Эну со страхом обошла мёртвого, чувствуя, что нет сил з
аглянуть в навсегда открытые глаза.
Ч А это, смотри-ка, Ч нагнувшись, Шук постучал костяшками по коробке на п
лече чужака. Ч Я знаю, это машинка-переводчик. Товара на нем Ч ууу...
Шук опустился на колени, чтобы освежевать посланную Судьбой добычу. Но т
ут покойник ожил, взял у Шука пистолет и упёр ему в живот со словами:
Ч Не шевелись и не ори. Девке скажи, чтоб замерла.
Шука хватил паралич сверху донизу; как он ухватился за пояс комбеза цвет
а песка, так и окоченел.
Ч Эну, Ч прошептал он, Ч стой и замри.
Форт отметил, что глаза мародёра Ч у туанцев вообще глазищи крупные, кра
сивые Ч сделались в пол-лица. «Что, впечатляет, как я воскрес?»
Ч Лицом к стене, руки вверх на стену, Ч скомандовал он, поднимаясь вмест
е с парнем. Ч Ноги пошире. Встань с ней рядом. И без шуток.
Перед глазами слегка рябило Ч ударило о переборку, но заметных поврежде
ний контроль тела не отметил, а рябь скоро сойдет. Заряд был граммов на сто
условной взрывчатки Ч шелуха, меньше чем килограмм всерьёз принимать н
е стоит.
Он приметил парочку раньше, чем зашёл в яхту, но теперь обстановка измени
лась и больше располагала к знакомству. Итак, первое впечатление: одеты н
амного лучше каторжан Ч те подвязывали запястья и щиколотки кто тряпко
й, кто бечевой, а у этих манжеты на липучке. Второе: выглядят почище тех, в ме
шковине, но у обоих одинаковый фасон платья; девка со вкусом, но все-таки я
вно врезала в штаны и рубаху клинья с учётом своей выпуклости.
Третье Ч оружие мародёра. Форт обжимал пальцами родную, отечественного
изготовления игрушку. Дулом в спину он пленников не держал, а любовался к
усочком родины, подобранным нежданно на чужбине. Какими путями это попал
о сюда?.. Motararms, Eridan Ч произведено на Эридане, хм. Ещё один выверт федерального б
изнеса Ч промышленная рабовладельческая планета штампует личное оруж
ие из углепласта, себестоимость мизерная, прибыль фантастическая. Правд
а, дело на Эридане идёт к отмене рабства. Вроде Ч «Вернём права людям!», а н
а деле Ч мир свободы не выдерживает конкуренции с рабами.
Прежде чем приступить к разговору, надо выждать, чтобы клиент созрел.
Ч Вы беглые?
Ч Нет, мы высельчане, Ч выдавил парень, уронив голову.
Ч Откуда ствол?
Ч Нашёл. Валялся.
Ч И сдавать нёс?
Ч Ага.
Ч Далеко живёшь?
Ч Тут, в Цементных.
У Шука в голове мозги расквасились, сейчас из носа потекут. Это Толстый, уч
астковый, наподлячил Ч заминировал Развалину; кто первым войдёт, тому н
оги перебьёт. Вошёл чужак, мина рванула. И вдруг он встал! Это что, снится?.. Ш
ук чуял, как кожу заливает холодом цвет страха, а на животе каплями выступ
ает трусливый запах. Куда тут против звёздного тягаться! Он боевик, сразу
видать Ч вмиг всё по-своему поставил, не поспоришь. Собственная удаль по
казалась Шуку мелкой и дешёвой, ч цену стоптанной ботинки. Да
что там! он и пистолет навести не смог бы как следует, не то что крючок нажа
ть Ч так носил, для храбрости и славы.
Ч Зональная полиция. Здесь она есть?
Ч Ага, на выселках.
Ч Сколько их?
Ч Трое.
Ч Кто главный?
Ч Участковый.
Ч Он со звёздными связан?
«Да», Ч хотел сказать Шук, но успел прикусить язык. Оговорить хозяина Ч
не в поле свистнуть. Хорошо, если залётный выродок Ч младший сынок из звё
здной воровской семьи. А если из ОЭС? ОЭС ловушки хитро ставит, засылает по
дставных, глистой во всё вникает. Сболтнёшь, Толстого упекут на каторгу д
ля оборотней, а начзоны, сам вор немалый, новому участковому поручит:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43