А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Откуда текст ушёл дальше, в сетев
ые новости и на телевидение Ч пока неясно, но факт, что наружу информацию
послал Рей Магнус... угораздило эту язву застрять тут на карантине!
Сато подобрался, как перед броском. Магнус с канала VIII был не единственным
репортёром, угодившим на «Скайленд» в эпидемию, но наиболее болтливым и
развязным из всех. Словно какой-нибудь мелкий туанский князёк, кочующий
по курортам, он шастал с командой по объектам заоблачного базирования, о
свещая и облыгая жизнь косменов. Страсти на «Скайленде» и потеря двух со
трудников дисциплинировали Рея, и об эпидемии он передавал довольно объ
ективно, хотя и не без смакования жутких подробностей Ч а что теперь?..
Ч Вот письмо, Ч пришлёпнул Дорифор бланк к столу. Ч Все только о нём и г
оворят. Слухи куда заразнее фэл. Что из этого выдоил Рей Ч смотри в сетях.

Сато читал, и белые волосы его понемногу поднимались дыбом Ч не реально,
разумеется, но ощущение было именно такое.
«На случай, если мы погибнем, сообщаю, что, по нашим предположениям,
в грузовых отсеках „Сервитер Бонда“ могут находиться тела умерших от фэ
л на станции „Скайленд-4“. Если сложная техническая обстановка позволит
нам подробнее обследовать отсеки, мы постараемся уточнить сведения о на
личии и количестве мёртвых тел, которые не числятся в перечне грузов».

Сато бросило в мертвенную синеву, которую не скрыл даже макияж.
Ч Как он посмел!!? Что за бредятина!!? Да у него мозги скисли в колбе Ч или ку
да они там у артонов всунуты!..
Ч Магнус продал новость своему каналу, а оттуда... короче, смотри Закон о с
вободе информации, Ч недобрым голосом добавил Дорифор. Ч Сейчас это вы
вешено везде, где только можно.
Ч Пункт шесть, параграф десять Закона о чрезвычайном положении! Ч вскр
ичал Сато. Ч Статья о заведомой дезинформации! Вот тебе санкция! Не допус
кать репортёров к прямой связи! Перекрыть каналы!
Ч Поздно, могут оспорить в судебном порядке. Лучше готовиться отвечать
на вопросы Ч боюсь, они уже посыпались.
Впившись в экран, Сато включил обозреватель почасовых новостей. Ужас объ
ял его; первым, что бросилось в глаза, был блиц: «КОРАБЛЬ СМЕРТИ. Устаревши
й лихтер „Сервитер Бонд" (классификация F3c/c, модель „гросс марди 56"), возможно
, несёт в своих трюмах тысячи неучтённых трупов Ч вместе с кораблём они с
гинут в дьявольском пекле Нортии».
Комментарии были не лучше:
«ТАК ПРЯЧУТ КОНЦЫ В ВОДУ! ТОЧНЕЕ Ч В ОГОНЬ. По неподтверждённым данным, их
морили в трюме „Скайленд-4" без оказания медицинской помощи, воды и пищи, ч
тобы скрыть незаконный найм рабочей силы и торговлю людьми... »
«СТАНЦИЯ В ШОКЕ. ТРАНЗИТ МЕРТВЕЦОВ. Ужасные подозрения множатся на „Скай
ленде-4", где лишь в последние часы остановлена безудержная эпидемия мута
нтного вируса фэл. Полагают, что лихтер „Сервитер Бонд" ушёл в последний р
ейс к Нортии, полный трупов нелегалов и мигрантов, умерших взаперти в стр
ашных муках... »
С трудом удержавшись, чтобы не сцарапать мерзкие сообщения с экрана и не
растоптать их в бешенстве, Сато напустился на Дорифора, меланхолично сту
чащего ногтем по бронзовым туанским фигуркам, отлитым в соблазнительны
х позах,
Ч Дори, куда ты смотрел?! как ты допустил это?!!
Ч Повторяю, Ч бесчувственно и мерно отозвался азиат, Ч письмо пришло
в 12.04. Пришло не ко мне. Никто не извещал меня о нём до 15.47, когда со мной связалс
я инженер службы магистралей высокого давления и спросил, видел ли я в но
востях сюжет о «Сервитере» и что это значит. Я вышел на связистов и...
Ч Дори, я тебя уволю! за бездействие!!!
Ч Не посмеешь, Ч грустно, но без выражения в глазах качнул головой азиа
т. Ч Скоро у тебя прибавится работы, и ты будешь нуждаться в верных людях.
Лучше оставь меня. Я могу дать хороший совет. Скажем, соединиться с «Серви
тером»...
Ч Без тебя знаю, что мне делать! Ч Сато дробно выстучал по клавиатуре св
ой код, ткнул в прорезь детектора картой допуска и прокричал в микрофон:
Ч Срочно, немедленно мне on-line с капитаном «Сервитер Бонда»!!!

Ч По-моему, я удержал нашу развалюху на векторе одной силой воли, Ч поде
лился Форт своими чувствами с Далан. Ч Ума не приложу, с чего её вдруг пов
ело рыскать. Сделал раскладку выхода секунда за секундой Ч ни черта не п
рояснилось. Гляди Ч вот мы входим, вот начались отклонения... Градусом бол
ьше, и нас нет. Как хочешь, а мне кажется, что эта надувная чёрная бестия в ст
воле скривила силовые линии стержней. Много не надо, хватит изогнуть их н
а семь-восемь делений.
Ч Ему же хуже, Ч молвила Далан, внимательно уставившись в экран. Ч Нагр
узки, если входить-выходить вкривь, слишком высоки.
Ч Учитель уверен, что он выдержал бы. Это камень в оболочке пл
азмы, а не мы с тобой.
Учитель, которого никто не видел ни живым, ни в его теперешнем «особом сос
тоянии», постепенно приобрёл достаточно весомый авторитет, поскольку н
икто, кроме него, не был осведомлён о свойствах и намерениях чёрной бести
и.
Установив однажды странную, во многом ненадёжную связь с ним, экипаж бол
ьше не мог забыть о пассажире из отсека 14 и время от времени обращался к Уч
ителю. Как он слышит и отвечает, каким образом поддерживает контакт, буду
чи мёртвым, экипаж не слишком заботило. Важнее не оставить человека в оди
ночестве.
Форт убедил Учителя перейти на звуковую речь. Голос пришлось выбрать син
тетический, машинный, поскольку речью как таковой Ч он сам так сказал Ч
Учитель не владел. Через динамики он говорил так же суховато, отрывисто и
не всегда правильно.
Другой причиной, заставлявшей обращаться к нему, была информация о проти
внике. Это куда серьёзнее.
Ч Зря вы его распаковали, Ч заметила Далан, выслушав историю камня с Ар
конды. Ч Столько напрасных жертв случилось.
Ч Меньше чем могло. Вывоз в пустынную обитель был правильным. Зате
м дробление.
Ч Значит, ещё с месяц вы продержитесь? Ч уточнил Форт. Ч Бладраннерам н
адо знать срок. Способ защиты мы им опишем.
Ч Бладраннеры нет. Только глубокие гарантированные похороны.

Ч Можно направить корабль к звезде. Вот где сгорит, так уж сгорит.
Ч Нет гарантии. Много энергии для еды. Вырастет много.
Ч Почему у вас ограничено время? Ч успела спросить Эш, пока Форт в трети
й раз не попросил её заняться челноком. Ч Это божественное установлени
е?
Ч Закон природы. Пребывание у тела конечно. Длительность около со
рока суток.
Ч А потом?
Форт не решился повысить голос, видя, с каким трепетом слушает Эш.
Ч Неизвестно. Иное состояние. Вне.
Ч А для ихэнов Ч тоже? Ч Вопрос отдавал крупной ересью, требующей длит
ельного покаяния, но Эш не унималась. Когда ещё представится подобный сл
учай?!..
Ч Эш, довольно. Учитель устал, он мёртвый; сколько можно спрашивать?
Ч Не устал. Не устаю. Другие тяготы. Ответ приблизительный. Все раз
умы есть одно свойство. Общность материи и нематерии.
Ч Эш, я прошу, отвяжись от него. Он занят борьбой с конкрементом, а ты отвле
каешь. Нам до Нортии добраться надо; сорвётся Кэн среди дороги Ч и челнок
не понадобится.
Эш пошла к переходнику, злясь и досадуя, что для разговора с умершим так ма
ло времени. Да ещё этот челнок! и напасть в стволе!..
Ч А можете вы появиться в виде, доступном записи? Ч Далан надеялась зад
окументировать Учителя, чтобы потом предъявить следственной комиссии.

Ч Возможно. Некогда пробовать.
Ч Всё, сеанс завершён! За дело.
Вопреки естеству Учитель сделался как бы членом экипажа Ч его работой б
ыло сдерживание эманации, распространяющейся от феномена в багажном ящ
ике. Форт догадывался, что Кэн Мерфанд черпает силы там же, где и феномен, н
о высказываться не спешил Ч незачем дёргать Эш, то и дело проверяющую, ка
к идёт переброс энергии с торнака 3. Не исключал он и того, что с опустевшег
о ТЗ облако и вихри переключатся на соседние ёмкости. Но пока это случитс
я, челнок уже отчалит от стыковочного узла, и Учитель с феноменом останут
ся тет-а-тет.
Далан проворно и умело выполняла хитроумную задачу Ч ориентирование н
ад плоскостью звёздной системы GH15047. где второй по счёту вращалась Нортия,
и расчёт траектории подлёта к планете-кладбищу. «Сервитер» должен был с
разу войти в атмосферу Нортии.
Форт представлял, как эта вытянутая глыба разгорается пламенем торможе
ния, с огромной скоростью пробивая плотный газовый покров. Слепящий шар
болида с огненным хвостом на миг прорежет кроваво-чёрную мглу, освещая н
акалённые камни и скалы, изъеденные кипящим кислотным дождём и бешеными
ветрами. Взрыв, сотрясающий твердь планеты до магматических недр; разлом
ы коры, столбы вздымающейся лавы, многотонные осколки, разлетающиеся, ка
к песчинки. И всё. Уставший от существования корабль перестанет быть, а Уч
итель и его невероятный противник, им же пробуждённый к жизни (если бытие
неразумной силы можно считать жизнью), найдут вечное пристанище.
Далан скороговоркой называла данные, возникающие перед ней в ходе вычис
лений; Форт так же быстро повторял их, сличая со своим экраном и сбрасывая
в память БЭМа. Путь обретал реальные черты, из намерения превращаясь в то
чно намеченный маршрут. Цель Ч Нортия. Конец пути. Эш подготовит челнок, б
ез сомнений. Ей поручено по максимуму, детально сверить характеристики д
вижков с нормативами.
Чёрная туча в хищных трещинах пылающих разрывов бушевала в стволе. Пять
ходок туда и обратно?.. Далан не была уверена, что ста тридцати трёх гранат
хватит на это. Бугристые чёрные выпуклости шевелились уже в полусотне ме
тров от щитов, и заслон из молний и смерчей не казался непреодолимым. Что б
удет, когда облако заполнит ствол? Удержит ли его противолучевая перебор
ка?
В памяти Форта возник ряд чисел. Код допуска и номер узла связи. НАБЕРИ ЕГО
. Не к добру это. В чём дело? Своё ли желание вызвало номер из архивов, или эт
о дотянулась до мозга тварь из ствола?..
Артоны получали почтой всякие рассылки Ч об услугах медтехииков, о новы
х питательных растворах, о целебных добавках, продлевающих жизнь мозга,
заключённого в кибер-теле. С недавних пор артонам, занятым на транспортн
о-космических работах, стали приходить вежливые бледно-зелёные листки:
«Если Вы знакомы с высоким надпространственным пилотированием, свяжит
есь с нами по номеру... Мы предоставляем полное обслуживание, отличные усл
овия труда, весь пакет социальных гарантий, юридическую помощь. Нас не ин
тересует Ваше прошлое Ч мы обещаем будущее. Даглас-центр». Последние дв
а слова означали, что рассылка предназначена единственному человеку Ч
Фортунату Кермаку. Джомар Мошковиц, создатель и куратор семейства Дагла
сов, кибернетических пилотов с разумом людей, искал беглеца и сулил ему п
рощение Ч только вернись! Права человека, высокий заработок...
...и никаких скитаний со сменой внешности и документов, никаких опасений п
ри виде безопасника вроде Сато...
...и роль машины, мыслящею элемента в корпусе истребителя «флэш» Ч навсег
да. Второй раз удрать не дадут.
Набрать номер. Час-другой на согласование Ч и рядом с «Сервитером» из ра
дужной вспышки выйдет истребитель. Человеку из семьи Дагласов не нужно н
и мягкого кресла, ни удобной каюты Ч залезаешь в отсек для боеприпасов и
Ч хлоп! Ч видишь Джомара. «Албан, я всегда верил, что ты будешь благоразу
мен и вернёшься... »
«Нет, не облако нашептало. Это я сам себя уговариваю, Ч неприязненно поду
мал Форт. Ч Лёгкий выход из проблемы. Нет, Джомар, не получится. Эш и Далан
в ракетную ячейку не улягутся Ч то есть живыми из неё не встанут. А я Ч ка
питан, ты понял?»
Соблазн простого решения отступил.
Ч У меня сложности с заправкой челнока, Ч доложила Эш. Ч Выясняю причи
ну.
Ч Капитан Кермак, вас вызывает «Скайленд-4», Ч вторгся хорошо поставле
нный голос диспетчера прямой связи. Ч Поговорите с комиссаром Сато.
«Проняло! Ч Форт подавил усмешку. Ч Ну-ну, потолкуй со мной, котёночек».

Лишь расстояние уберегло Форта от того, чтобы Сато вцепился в него разъя
рённым котом Ч прямо когтями в глаза.
Ч Кермак, что вы себе позволяете?! Ч Экран едва не хрустнул от нескрывае
мой ярости беловолосого. Ч Какие ещё трупы на борту, с чего вы взяли?! Вы от
даёте себе отчёт в том, что передаёте по связи?!!..
Ч Здравствуйте, комиссар, Ч как можно бесцветнее ответил Форт.
Ч Пожелайте этого себе Ч вам понадобится много здоровья, когда вы буде
те отвечать перед ситуационной комиссией! Немедленно отчитайтесь, по ка
кой причине вы отправили своё бессмысленное и беспочвенное сообщение!

«А можно и медленно, Ч подумал Форт. Ч Сейчас за связь платишь ты».
Ч Отвечаю. Мы по внутреннему каналу установили контакт с человеком, нах
одящимся в одном из грузовых отсеков. Обмен сообщениями с ним документир
ован. В доказательство мы можем привести то, что сохраняет самописец; как
положено, мы снимем «чёрный ящик» и доставим на «Скайленд».
Форту ужасно не хотелось выступать свидетелем по делу Кэна Мерфанда и об
ъясняться в СК о необычных явлениях на корабле, но иного варианта не пред
виделось, и надо было проделать это с наибольшей пользой для себя.
Ч У вас не могло быть и не было никаких контактов, Ч смело отверг очевид
ное Сато, Ч поскольку в отсеках нет ни живых людей, ни мёртвых.
Ч Вот как? а пассажир с багажом?
Ч Этот не в счёт.
Ч То есть вы подтверждаете, что трупы на борту есть?
Ч Не трупы, а труп! Один, согласно завещанию, и больше ни-че-го!
Ч У нас нет в этом полной уверенности. Контакт документирован самописц
ем. Это вполне внятные, осмысленные сообщения. Значит кроме экипажа, на ко
рабле минимум двое Ч мёртвый и живой. Согласитесь, что мёртвых может быт
ь и больше, чем один. Их число трудно установить, поскольку мы заняты аврал
ьными мероприятиями и не можем отвлекаться на осмотр отсеков. Ситуация н
а станции не исключает того, что часть трупов...
Ч Ваши дурацкие подозрения ничем не обоснованы, Ч жёстко напирал Сато.
Ч Одни выдумки! То, на чем вы настаиваете, заставляет усомниться в вашем
психическом здоровье...
Ч Меня допустили к полёту.
Ч ...У вас галлюцинации!
«Были, Ч согласился Форт, Ч но совсем не те, о каких ты думаешь».
Ч ...и я зря трачу время, говоря с вами. Умалишённые некритично относятся к
своему состоянию; вся ваша настойчивость Ч продукт бредового сознания.

Ч И все аварии мне померещились? И тем, кто устранял их Ч тоже?
Ч Во всяком случае, вы не могли вести переговоры с кем-то на борту, поскол
ьку там нет никого, кроме вас троих. Все ваши домыслы Ч фикция. Ноль! Сейча
с же составьте письмо с опровержением предыдущего. Трупов НЕТ. Вы их НЕ ВИ
ДЕЛИ.
Ч «Не видели» не означает «нет». Майлер БЭМа поддерживает связь с кем-то
, находящимся в одном из...
Ч БЭМ неисправен! у него программный сбой!
Ч Спасибо за подсказку.
Сато был готов откусить себе язык, но слова вылетели Ч не вернёшь.
Ч Вероятно, Ч развивал его ляп Кермак, Ч вы предвидели такую возможно
сть. Не может же полноценный, проверенный и опломбированный БЭМ разлетет
ься от обычного скачка, верно? И вы, как сведущий специалист, подтвердили,
что он мог сойти с рельсов на первом же повороте. То есть изначально был де
фектным. А нас отправили с ним в рейс... Кто-то за это будет отвечать, не так л
и? И вот ещё вам темочка для размышлений Ч вы не сообщили нам характер гру
за. Полагаем, кое-какие наши заморочки связаны именно с ним. СК с интересо
м выслушает мой доклад. Тут и трупы, и феноменальные ящики, и корабль, непр
игодный к полёту... Хотя, по здравому разумению, хватило бы и чего-то одного
. Пока не знаю, что мне выбрать для отчёта. А теперь извините, что отключаюс
ь Ч у нас очень сложная обстановка.
СЕАНС ПРЯМОЙ СВЯЗИ ОКОНЧЕН, Ч глумливо подмигнул Сато экран. И почти сра
зу же его разорвало строкой Ч СРОЧНОЕ СОЕДИНЕНИЕ!
Ч Господин комиссар! Ч начальник станции дышал гневом. Ч Как вы объяс
ните появление возмутительных слухов о том, что...
Ч Подлая провокация! Ч не растерялся Сато. Ч Я вплотную занимаюсь эти
м!
Ч Надеюсь, у вас есть что сказать репортёрам. Через полчаса экстренная п
ресс-конференция on-line, где нам предстоит отвечать на неприятные вопросы. Б
удьте любезны немедленно явиться ко мне для согласования позиций.

Ч Я определила... причину неисправности, Ч речь Эш прерывалась печальны
м стоном. Ч Капитан, мы не сможем заправить челнок.
Ч Что такое?
Ч Проводящие кабели... Ч Эш еле справилась с подступившим к горлу комко
м. Ч Из них вынуты сегменты по три метра... от штекерных гнёзд до коммутато
ра питания, как при консервации.
Эш по пояс погрузилась в расчищенный доступ к кабелям; блоки изоляции и с
нятые фрагменты переборок лежали грудой, захламляя узкий служебный про
ход надпалубного пространства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43