А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч И этот такой же, как все, Ч горестно сказал комиссар первому помощник
у. Ч А я-то надеялся!.. Ведь он работал с туа! Ты видишь, Дори, Ч всюду неприя
тие и злоба!..
Ч Не надо было заводить его на разговор. Летел бы он себе Ч и крышка.
Ч Ты его жалеешь? Ч со слезами в голосе спросил Сато.
Ч Да чтоб он сгинул. Очень он нужен с его откровениями, реалист храный. Гл
авное, Сато, Ч то, кем мы себя чувствуем, и никто не смеет разрушать наш мир
. Мало ли что он там видел своими зенками?! «Ряженый примат»... При другом рас
кладе за такие слова задушил бы своими руками. Есть вещи, которых не проща
ют!
Ч Да! Ч выдохнул Сато, пламенно глядя на Дорифора, изменившего своей об
ычной сдержанности. Ч Друг мой, не расстраивайся. Считай, что его уже нет.

Теперь отправка Фортуната Кермака в тартарары была морально оправдана,
и на души друзей-безопасников снизошло светлое чувство. В самом деле, к же
ртве нельзя относиться безразлично Ч её надо ненавидеть.
Ч Аааааа, Ч прогудела Далан, Ч он кто был? Комиссар Ч это полиция?
Ч Безопаска, Ч ответил Форт.
Ч Говорил о внешности, Ч сдавленно трубила госпожа штурман, волоча по к
ишке внешнего переходника огромную мягкую сумку. Ч Он контуанец?
Ч Нет, это я контуанец.
Ч Никакого сходства.
Ч По документам, Ч пояснил капитан.
Ч Комиссар больше похож.
Ч Ему хочется туда, хочется быть туа. Это мечты. Он замечтался.
Ч Когда я была личинкой, Ч Далан одной лапой перенесла баул через порож
ек шлюзовой двери, Ч я хотела быть летающим животным. У нас большое тягот
ение, в отличие от вашего стандартного. У нас 2,6 g. Каким образом перенастрои
ть гравитор ближе ко мне?
Ч Я не согласна, Ч возразила Эш. Ч Моя норма Ч 0,94 g. Я протестую. Мне будет
тяжело передвигаться.
Ч А, значит, ты женщина.
Ч Я шнга, Ч Эш спрятала глаза в складках век.
Ч Переведи. Я не настолько умный, чтобы всё знать.
Ч Биологически средний пол, Ч гукнула за неё Далии. Ч Нянечная разнов
идность. Середнятчка.
Ч Середняшка, если вы картавая, Ч Эш на миг показала челюстные кромки.
Ч Я бы попросила вас не называть меня так.
Пока штурман с бортинженером цапались, Форт осматривал шлюз. Полное дерь
мо. Надо полагать, и в рубке управления всё так же плохо. Впрочем, отметка р
егистра Ллойда свидетельствовала, что корабль годен к полёту. Ладно, ест
ь ещё полтора часа предстартовой подготовки, чтобы узнать, где трубопров
оды не держат давление, а где искрит проводка. Было бы грустно узнать это н
а середине пути.
Ч Внимание всем постам.
Шипение Эш и клокотание Далан оборвались.
Ч Все знают свои обязанности. Занять места по штатному расписанию. Чере
з час доложить о готовности к старту. Выполняйте.
Кажется, Эш и Далан были рады случаю разойтись в разные стороны. Возможно,
они готовились к новой сваре из-за пустяков. Проводы безопасника, склочн
ый экипаж, раздолбанный корабль с грузом отбросов и покойник на борту Ч
всё намекало на то, что скучать не придётся.

Блок 3

Эш была почти счастлива. Её выпустили из каталажки, её взяли в рейс! Если б
ы не штурманиха, всё было бы шоколадно. Хорошо, что кэп Ч эйджи; ему тоже бл
иже 1 g, чем 2,6. Только бы эта тумба на толстых подпорках не стала козырять сво
ей высшей цивилизацией. Эти высшие всем поперёк горла. Эш досыта насмотр
елась их на родине. Как они важничают, как всех презирают!.. Впрочем, о мирка
х этого не скажешь. Они не баловали Аркадию своим вниманием; им милей любы
х планет родной Бохрок с его давящей гравитацией. Тем удивительнее встре
тить мирку среди людей. У неё что, четыре запаса здоровья? не боится, что ко
сти будут разжижаться? Хотя у них не кости, а что-то вроде хитина. И всё равн
о странно. Наверное, Далан Ч авантюрьера...
«А я сама?» Ч спросила себя Эш, входя в центральный ствол «Сервитера».
Этот коридор-труба длиной 490 метров соединял носовую часть корабля с маши
нным отделением в корме. Интерьер был знакомым Эш Ч когда-то она проходи
ла практику на дряхлом лихтере аналогичной серии. Достаточно включить п
ривод «подошвы», встать на её рифлёную платформу с поручнями, нажать пед
аль Ч и «подошва», скользя по утопленному в пол рельсу, за минуту донесёт
тебя до двигательного отсека.
Но здесь привод был обесточен. И ствол тоже. Круглый тоннель обозначался
уходящими во мрак алыми огоньками контрольных ламп. Напрасно Эш поворач
ивала выключатель.
Пришлось отправиться пешком. Тусклое свечение ламп слабо размывало тем
ноту, в которой едва угадывались очертания герметических дверей, ведущи
х в грузовые отсеки. Ровным сипением за стенами обозначалась работа охла
дителей Ч насосы медленно гоняли по системе трубок жидкий газ, омывающи
й стержни линейного движка. Шагая, Эш непроизвольно отмечала знаки старе
ния корабля Ч покрытие пола растрескалось и покоробилось, кое-где свис
ают крышки смотровых гнёзд, обнажая стыки и пучки кабелей. Рельс «подошв
ы» стёрт и неровен. Грубые следы сварки. Корабль латали и штопали, с каждой
новой починкой всё поспешнее и небрежнее, и наконец бросили это безнадё
жное занятие.
Добравшись до резервного пульта машинного отделения, Эш отвлеклась от г
нетущих мыслей, навеянных прохождением ствола. Тут всё работало, хвала Г
осподу. Проверив ресурсы двигателей и отдав положенное число тестовых к
оманд, Эш доложила в рубку управления:
Ч Двигатели Ч ОК по всем параметрам.
Ч Навигационные системы исправны, Ч донеслось чириканье Далан.
Ч Челнок и средства пилотирования в порядке, Ч подытожил кэп. Ч Занят
ь места для старта. Отходим от «Скайленда» через двадцать пять минут.
Рубка, по-косменски «мониторная яма», была на «Сервитере» тесной. Коммер
ческое кораблестроение подчинено не комфорту косменов, а заботам о груз
е. Далан, посвистывая и пощёлкивая, ворочалась в кресле, поводя ушами, Ч с
едло подходило по росту, но оказалось узко, и Далан крутила винты конфигу
рации в надежде на удобство. «Туша», Ч злорадно подумала Эш, взбираясь по
трапу к креслу инженера.
Ч Меня здесь не предусмотрели, Ч жалобно пищала Далан. Ч Место мне не с
оответствует.
«Или ты не соответствуешь месту, Ч ответила Эш мысленно. Ч Почему бы те
бе не подумать об этом, госпожа путешественница?»
Ч Выдохни, Ч посоветовал Форт.
Ч Моя проблема не связана с верхней частью туловища. Вверху я помещаюсь.

Винт хрустнул, и кресло расступилось, покорившись нажиму штурмана.
Ч Поломка, Ч радостно вякнула Далан. Ч Не предполагаю, что меня осудят
за поломку. Это судно, списанное в утиль.
Ч Оно списанное ещё дальше, Ч Форт перешёл на её ломаный язык Ч видимо,
из вежливости.
Последние минуты были посвящены чисто деловым переговорам, когда все тр
ое глядели только в свои мониторы и занимались лишь своими пультами. Нак
онец «Сервитер Бонд», постреливая вспышками плазмы из маневровых движк
ов, благополучно отвалил от станции и начал удаляться. Далан затрубила, п
отом сделала губами «бр-бр-бр-бр», подражая рокоту мотора. Эш переплела п
альцы узлом на счастье и зашептала молитву, берегущую от злой судьбы.
Благополучие продолжалось ровно сорок семь минут двадцать секунд, до пр
одувки стержневых охладителей. Эш отметила падение давления в одной из с
екций; блокировка выключила аварийный участок, и БЭМ высветил красным по
чёрному:
СТЕРЖЕНЬ 2 ПОСТАВЛЕН НА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ. ОГРАНИЧЕНИЕ МОЩНОСТИ СТ2 НА 1,8%. ОПА
СНАЯ ЗАГАЗОВАННОСТЬ ЦЕНТРАЛЬНОГО СТВОЛА. ЦС ЗАКРЫТ.
Ч Эш! Ч окликнул Форт. Ч Займись.
Ч Сейчас, Ч Эш скатилась из своего гнезда, понеслась в шлюз левого борт
а, на бегу ударив по клавише вызова автоматов. Стук открывшихся ячеек за с
пиной дал знать, что авторемонтники на борту имеются. «Но всего двое», Ч
отметила она, застёгивая изолирующий костюм. Жуки-пауки топали за ней. Ав
арийные щиты задвигались вверх-вниз, как челюсти червя-живоглота. Свет, к
ак и раньше, отсутствовал, но автоматы включили фары. Метрах в ста от входа
из щелей стекал хладагент.
Вылетел сегмент, три метра серебристых трубочек. Снять его и поставить з
амену заняло четверть часа. Эш гордилась собой Ч она устранила аварию! И
не учебную, а настоящую, на борту реального судна.
Ч Готово, кэп.
«Сейчас меня похвалят».
Ч Провентилируй ствол.
«Похвалили, дождалась», Ч немного злилась Эш, задавая вентсистеме зада
чу: «Полная замена с очисткой. Объём Ч 6155 м3. Начать замену/очистку».
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ СНЯТ. ДОСТУПНА РАСЧЁТНАЯ МОЩНОСТЬ СП, СТ2, СТЗ, СТ4.
Ч Я осмотрела соседние секции, Ч доложила она, вернувшись в кресло. Ч Т
рубки все старые. Герметик на стыках наложен плохо. Резьба соединений ст
очена...
Ч Пожелай, чтобы ничего не лопнуло, пока мы набираем скорость.
Гравитор пел сильнее и сильнее, прикрывая команду от напора ускорения. Э
ш с затаённой опаской наблюдала за показателями двигателей. С виду они н
ичего, эти плазмаки, а как поведут себя под нагрузкой?
Ч Ориентация на вход в скачок, Ч послышался шершавый шёпот Далан. Ч Мы
установлены в координатах входа.
ПОТЕРЯ МОЩНОСТИ ПЛАЗМЕННОГО ДВИГАТЕЛЯ 3 НА 7,5%. НАРУШЕНА ЦЕНТРОВКА НОЛЯ, СТ
АБИЛИЗИРУЮЩЕГО ВЫБРОС.
«Только не ругаться, Ч предостерёг себя Форт. Ч Ни слова матом. Нельзя».

Ч Что мы думаем предпринять? Ч осторожно спросила Далан. Ч Жажду услы
шать мнение бортинженера.
Ч Ллойд поручился, что обмотки в хорошем состоянии, Ч промямлила Эш. Ч
Отладить их можно только на судоремонтном заводе.
Ч Попытайся сделать это вручную, Ч настоял Форт.
«Надо было учиться на навигатора, Ч упав духом, подумала Эш, выводя на эк
ран настроечный регулировщик. Ч Никаких забот! Работа звездочёта...»
В полукилометре от неё что-то угрожающе не ладилось в сверхпроводящих ж
илах, обвивающих конусы дюз и цилиндры генераторов плазмы. Чем дольше эт
о длится, тем меньше набор скорости и, как следствие, больше времени на раз
лад плазмаков. Положительная обратная связь.
Снаружи это незаметно. Просто четыре струи звёздного огня, уносящие «Сер
витер Бонд» от маяков и причалов «Скайленда», и одна струя слабее осталь
ных. А отвечает за всё бортинженер. Урок на будущее Ч не верь Ллойду без с
омнений.
Эш начала теряться. Обмотки отвечали нормативам, но проходящая сквозь ни
х струя немного колебалась. Для стороннего наблюдателя она неподвижна
Ч но не для приборов.
«Груз уложен правильно, Ч убаюкивал свою тревогу Форт. Ч Никаких смеще
ний, ясно?.. Мертвецу в отсеке 14 всё равно. Самый спокойный пассажир».
За свою часть общей работы Далан была уверена. Оптическая и маяковая нав
игация не подводит. Но хотелось бы узнать, сколько налетала ихэнская осо
бь. Корректно ли спросить об этом капитана?.. И следовало заглянуть в техпа
спорт судна. Больное, устрашающее судно! Только из желания проверить себ
я в сложной обстановке она поддалась на уговоры эйджи из конторы межплан
етных перевозок. Обстановка ждать не заставила.
Порой Далан задавалась вопросом: насколько оправдано её стремление пос
етить как можно больше миров и познакомиться с обычаями всех разумных? В
возрасте личинки врач, который занимался проблемами развития ума, совет
овал ей налегать на физику и математику: «Детка Даль, твоя судьба Ч в точн
ых науках». Но с каждой линькой всё сильнее манили приключения Ч и тянул
о вверх, наперекор силе тяжести. Она с трудом дождалась возраста, когда де
ткам дают доступ к воздухоплаванию. Гул пламени в форсунке, наполняющей
шар горячим газом, звучал как победная песня. Буря, треплющая аэростат, во
лновала душу; Далан висела на канатах, держащих корзину, и упивалась видо
м проносящейся внизу земли. Ещё до метаморфоза во взрослую она прошла ку
рсы навигации, а когда освоилась с прямохождением, поступила в экипаж гр
узового дирижабля Ч но её планы простирались куда выше. Просто врач не у
гадал, к чему приложится умение Далан стремительно считать и чувствоват
ь скорость.
Ч Мы подойдём к точке входа на ваш час позже, чем надо, Ч заметила она для
Форта. Ч Я изменяю расписание скачка.
Ч Да, Ч безразлично ответил капитан.
Он артон. Как это интересно! У него тело робота, а в теле живой мыслящий моз
г. Великолепное достижение науки эйджи. От него регулярно доносится меха
нический шум дыхания, а в теле что-то журчит Ч видимо, циркулирует кровез
аменитель.

Имитаторы Форт встроил в себя нарочно, для внимательных и любознательны
х. Благо такие приставки есть в продаже Ч высшие киборги специально ими
оснащаются. Было бы неловко объяснять, что он ненастоящий на все сто проц
ентов, а артоном только прикидывается, чтобы отвести от себя подозрения
и иметь все права человека.
Правительство не забывает о беглых пилотах межпространственных истреб
ителей «флэш» и радо будет вернуть заблудшего в горячие объятия командо
вания военно-космических сил, но... трассы звёздного транспорта так густо
переплетены, завязаны в столько узлов, что на них немудрено и потеряться,
особенно сменив лицо. Тела пилотов, к счастью Форта, создавались на базе с
ерийной модели. И давайте не будем спрашивать, сколько ему стоили новое л
ицо и биография,
«Если сейчас это недоразумение класса F развалится на ходу, ничего проти
воестественного не случится, Ч философски размышлял Форт. Ч Моя биоло
гическая жизнь давно прекратилась, когда-нибудь должно схлопнуться и мы
шление. Тогда я узнаю, как Иисус-Кришна-Будда на своём уровне решил две пр
облемы Ч во-первых, отделима ли душа от тела (хотя мои конструкторы с эти
м давно разобрались), и, во-вторых, является ли киборг полноценной заменой
человека. То есть сам факт взвешивания моих грехов и заслуг докажет, что л
юдская жизнь Ч не сердцебиение и не пищеварение, а мышление. Ха, тогда вых
одит, что смерти вовсе нет, раз я продолжу всё осознавать! Значит, и беспок
оиться не о чем».
Но оглашать плоды своих раздумий Форт не стал. Их уместнее приберечь для
того часа, когда воздух начнёт покидать «Сервитер Бонд» через разломы в
лопающемся корпусе, а экипаж примется делить последний баллон кислород
а. «Не трепещите, Ч надо будет им сказать, Ч но уповайте Ч как я!»
Надо было совсем ума лишиться, чтобы наниматься в этот рейс. Но деньги, ден
ьги Ч как без них прожить? Пилотировать прогнившую посудину Ч не худше
е из зол, на которое люди идут ради денег.
Ч Мне удалось сделать это! Ч воскликнула нянечная разновидность ихэн
а из проёма вверху и позади Форта. Ч Движок три стабилен!
«Сейчас ещё где-нибудь откажет, Ч предположил Форт. Ч Сложная штуковин
а Ч корабль. Как человек; в нём всё зависит от всего».
Ч Я пересчитаю назад. С учётом победы нашего бортинженера.
Ч Я бы просила не язвить в мой адрес. Я не заслужила подобных нападок.
Ч Доверяйте мне, коллега Эш! Я всем телом радуюсь за вас! Это истина. Я нахо
жусь в немалых чаяниях о вас, я жду от вас точных решений.
Ч Постараюсь, Ч скрипнула Эш. В другое время Форт повеселился бы, слуша
я, как две нелюди препираются на человеческом языке, потому что больше у н
их нет ничего общего, кроме разума и фундаментальных основ биохимии.
Ч Старайтесь, коллега Эш. А то я начинаю опасаться всяких неполадок.
Ч О них даже упоминать не следует.
Ч Почему?
Ч Примета нехорошая.
Ч Не вижу я причинной связи! Ч гаркнула Далан.
Спустя три секунды свет в рубке мигнул и погас.
Ч Да провались ты!.. Ч вырвалось у Эш.
Ч Я составлю рапорт для конторы «Скайленда», Ч промолвил Форт. Ч Пола
гаю, риск транспортной операции больше, чем оговорено в контракте. Хочу п
отребовать дополнительной премии.
Надо же чем-то обнадёжить экипаж, начинающий нервничать.
Темнота не была полной Ч приборы с их автономным питанием мило светилис
ь, обрисовывая голову Далан. Её ужимки были красноречивее, чем даже интон
ации громового голоса.
Ч Подробная проверка перед стартом не была бы лишней.
Ч Не было повода, коллега Далан.
Ч Он есть теперь.
Ч Мы теперь в разгоне па скачок. Непоправимых поломок нет. Эш, займись.
Эш вывела схему осветительной сети. А, вот где вышибло.
Ч Поторапливайся.
Ч У нас присутствует посторонний источник звука. Под креслом.
Ч А, это будильник мертвеца, Ч Форт вспомнил, что засунул коробку под се
бя, чтобы не мешалась.
Ч Бу... чей?! Ч вдруг дошло до Эш.
Ч В отсеке 14 хранится труп, Ч разъяснил Форт терпеливо и спокойно. Ч Он
входит в каргоплан.
Ч Умершие снабжаются будильниками в ритуальных целях? Ч спросила Дал
ан. Ч Он символ воскресения? Весьма поэтично. Сколь глубокий смысл! Дзззз
ззззз, Ч воспроизвела она звонок, Ч и пробуждается!
Ч Это вряд ли, Ч нащупав часы в футляре, Форт осмотрел их. Со светом, без с
вета Ч он видел одинаково.
Непонятно. Когда он достал будильник при Сато, стрелки показывали семь м
инут пятого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43