А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ведь с ним-то все в порядке? Ус
тупил бы место Даллас. Она трудилась больше, чем остальные. Сегодня он с эт
им разберется.
Эл опять вернулся в ту половину, что осталась от салона, и сел рядом с Далл
ас, а потом легонько дотронулся до ее руки. Она моментально подскочила.
Ц Я знала, что ты вернешься, Ц ласково заговорила она. Ц Что случилось?
Я так беспокоилась. Кетти умерла.
Ц Знаю, Ц он решил не рассказывать о страшном эпизоде с пантерами.
Ц Расскажи, что ты нашел.
Ц Самолет. Живых нет. Радио тоже.
Ц О… Ц Даллас побледнела.
Ц Я нашел ручей. Я хотел пойти вдоль него, но было уже поздно. Я все время д
умал о твоих словах. Единственный шанс спастись Ц выбраться отсюда сами
м. Я это сделаю… Я найду помощь и вернусь.
Ц Я пойду с тобой.
Ц Нет. Это опасно. Ты останешься здесь.
Ц Ни в коем случае. Ты думаешь, я смогу спокойно сидеть и ждать? Я тоже пойд
у, и никаких возражений.
Ц Но они есть.
Даллас смотрела с открытым вызовом:
Ц Я больше тебя знаю о джунглях. Понимаю в животных и растениях. Я знаю, чт
о можно есть… и все в таком роде. Я здесь не останусь.
Ц Поговорим позднее.
Ц Не о чем говорить. Мы уже четвертый день здесь, никто за нами не приедет.

Ц А как же остальные? Мы не можем бросить их.
Ц Возьмем их с собой… Они все равно погибнут, когда закончатся продовол
ьствие и вода.
Ц А ты упрямая.
Ц Точно. Мы говорим о жизни и смерти. О нашей жизни. Я хочу выжить, а остать
ся здесь Ц это смерть. Надо использовать малейший шанс.
Ц Не знаю…
Ц Зато я знаю.
Остаток дня не принес никакой радости. Нужно было похоронить Нино, а Крис
тина не хотела расставаться с телом.
Ц Он знает, где Луис, Ц спокойно объясняла девушка каждому, кто слушал е
е. Ц Я хочу, чтобы он рассказал мне.
У Поля не падала высокая температура, его бросало то в жар, то в холод, либо
пробивало потом, либо трясло. Берни кашлял кровью.
Жара стояла невыносимая. Металлические части самолета притягивали сол
нечные лучи, как магнитом, даже сквозь кроны деревьев. Казалось, что самол
ет превратился в гигантский солнечный генератор.
Мухи и комары атаковали еще сильнее и никому не давали покоя. Личинок из р
ук Кристины выковыривали щипцами, а она при этом визжала от боли.
Эвана тошнило, и есть он не мог. Как только он проглатывал маленький кусоч
ек, начинали мучить боли в желудке.
Воздух в самолете становился все более спертым от пота и испражнений.
Ц Все болеют из-за того, что мы остаемся здесь, Ц сказала Даллас Элу. Ц Ч
ем быстрее мы двинемся в путь, тем лучше.
Ему пришлось согласиться. Жара и духота днем Ц холод ночью. Больше самол
еты не летали. Транзисторный приемник пискнул в последний раз и замолк.
Ц Если все способны идти, мы можем тронуться завтра, Ц предложил Эл.
Даллас приготовила рюкзаки. Одеяло, полотенце, доля еды и бутылка для вод
ы. Она также собрала медикаменты, положила бинты, мази и обезболивающие.

В среду Поль еще не мог идти, и они потеряли целый день. Утром в четверг тем
пература упала, и хотя он чувствовал себя слабо, но был способен передвиг
аться.
Они покидали самолет, словно родной дом. Они спали здесь шесть ночей. Он да
вал укрытие. Но теперь самолет наводнили насекомые, и оставаться еще на о
дну ночь было нельзя.
Процессия выглядела весьма странно. Во главе шел Эл, за ним Кристина, пото
м Берни, Поль и Эван, а Даллас замыкала шествие.
Ц Если мы встретим хищников, Ц пошутил Эл, Ц то напугаем их до смерти!
Двигались они медленно и до ручья добирались целый день, хотя у Эла это пу
тешествие заняло всего несколько часов. Он отклонился от тропы, чтобы не
проходить мимо передней части самолета и разорванных тел. На какое-то вр
емя Элу даже показалось, что они сбились с дороги. Однако нюх не подвел, и о
ни в конце концов добрались до ручья.
Ц Мы здесь переночуем, Ц сказал он. Все обливались потом, и никто не спор
ил. Люди сняли рюкзаки и повалились на влажную землю.
Ц Остерегайтесь гигантских муравьев, Ц предупредил Эл, Ц и змей, и все
го того, что движется, Ц он чувствовал себя почти специалистом, проведя ц
елую ночь в джунглях в одиночку.
Ц Я хочу искупаться, Ц сказала Даллас. Она разделась до нижнего белья и
опустилась в мелководье. Ощущение было божественным. Девушка легла на сп
ину, распустила волосы, наслаждаясь свежестью воды. Если закрыть глаза, т
о можно представить, что она в Палм-Спрингз и лежит одна в бассейне. Далла
с попыталась сделать именно это, и уловка сработала.
Она почувствовала на себе взгляд Эла, открыла глаза и улыбнулась ему.
Ц Может, присоединишься?
Просить дважды не пришлось. Он разделся до шорт и через мгновение лежал р
ядом.
Кристина проглотила стыд и боязнь раздеться перед незнакомцами и вскор
е очутилась в ручье.
Эван раздумывал, стоит ему искупаться или нет. Будут ли смеяться над его х
удобой? Не видно ли чего-нибудь через шорты? Но вода словно звала к себе. Ну
и что, если люди и посмеются? Он сбросил одежду и залез в ручей.
Лицо Берни побагровело от усталости, он закатал брюки и опустил ноги в пр
охладную воду.
Поль просто наблюдал. Голова разрывалась от боли. Ему хотелось искупатьс
я, но сил не было. Лихорадка ослабила его значительно больше, чем он ожидал
. Поль постоянно думал о детях, таких маленьких, если с ним что-нибудь случ
ится… Он лег на землю и закрыл глаза. Лучше ни о чем не думать, это невыноси
мо.
После купания настроение у всех поднялось. Хотя бы на несколько минут лю
ди могли забыть, где находились, и просто расслабиться.
А на берегу сидела огромная лягушка и наблюдала за ними. В ручье маленьки
е рыбки шарахались в сторону.
Ц Может быть, мы сможем поймать их? Ц предложил Эл. Ц Я бы не отказался о
т чего-нибудь жареного.
Эван попытался сделать это, но рыбки были слишком маленькими и быстрыми.
Наблюдая за ним, Кристина расхохоталась. Девушка повеселела в первый раз
с тех нор, когда они нашли ее.
Ц Нужно вылазить, солнце заходит… Ц сказала Даллас.
Ц Не могу, Ц пробормотал Эл.
Ц Что?
Он притянул к себе Даллас и прошептал ей на ухо:
Ц Ты не поверишь, но я хочу тебя!
Ц Только что ты жаловался на голод…
Ц Мой аппетит неистощим! Идем, прогуляемся. Они вылезли из ручья, вытерли
сь и оделись.
Ц Мы с Даллас посмотрим, куда идти утром, Ц сказал Эл. Ц Мы ненадолго.
Ц Можно, я пойду? Ц попросил Эван.
Ц Нет, сын. Оставайся здесь и проследи за всем. Поскольку сегодня первый
день нашего путешествия, нужно отпраздновать, и мы поужинаем анчоусами.
Не против?
Ц Только одну банку, Ц твердо сказала Даллас.
Ц На шесть человек? Мы умрем с голода, пока ты разрешишь нам съесть две ос
тавшиеся банки. Давайте откроем все три, так каждому достанется по полов
ине.
Ц Нет. Нужно экономить еду.
Ц Черт! Может быть, завтра мы доберемся до людей. Давайте рискнем и прогл
отим все анчоусы.
Ц Нет, Ц запротестовала Даллас.
Ц Да! Поставим на голосование. Кто за мое предложение, поднимите руки?
Берни поднял руку, а за ним Эван. Кристина заколебалась, а потом тоже подня
ла свою.
Ц Нас большинство, Ц сказал Эл. Он взял Даллас за руку и поднял одеяло с з
емли. Ц Эй, Поль, ты будешь кушать?
Ц Он спит, Ц сказал Берни. Ц Не беспокойся, мы оставим его долю.
Ц Да. И нашу тоже. Мы скоро вернемся.
Берни удивляло поведение Эла. Он восхищался им. Этот парень не только сор
вал их с места и провел через джунгли, как Мессия, а еще собирается переспа
ть с женщиной! В это невозможно поверить!
Но, Боже, он нашел свою пару в Даллас. Потрясающий человек! Невероятная лед
и.
Берни вздохнул и потянулся за анчоусами. Какого черта… Если они хотят за
няться любовью в джунглях, пусть так и будет. Пока есть жизнь, есть надежда
. А им надежда не помешает…
Эван смотрел, как отец уходил с Даллас, и был не против. Впервые в жизни он у
видел настоящее лицо отца. Эл заботился о других. Эван думал, как все время
копил ненависть к этому человеку. Ненависть и зависть… Но теперь они пол
ностью исчезли.
Элу было бы легко бросить их. Он сильнее и не пострадал при аварии. Если бы
отец ушел в одиночку, то добрался бы до людей быстрее, и шансов на это было
бы больше. Но он не собирается оставлять их… Готов подать руку помощи… По
дставить плечо…
Эван гордился, что Эл Кинг Ц его отец. Он повернулся к Кристине. Мокрые ку
дряшки окружали маленькое испуганное личико. Наверное, она не намного ст
арше его. Раньше Эван вообще не обращал на нее внимания, потому что слишко
м беспокоился о себе. Но ведь эта девушка совсем одна и пережила страшные
минуты.
Ц Как ты себя чувствуешь? Ц неуверенно спросил он.
Ц Не очень хорошо, Ц ее глаза наполнились слезами.
Эван приобнял ее, боясь, что она оттолкнет, но Кристина прижалась к нему и
еще сильнее зарыдала.
Ц Это моя вина, Ц пробормотала она. Ц Луис погиб, и виновата во всем я.
Ц Нет, Ц по-доброму сказал Эван, Ц ты не должна винить себя. Нино бы наше
л возможность попасть в самолет с твоей или без твоей помощи.
Ц Честно? Ц глаза Кристины расширились.
Ц Да, Ц успокаивал он. Ц Я в этом уверен. Девушка перестала плакать.
Ц Я могу рассказать тебе обо всем? Я должна это сделать, иначе сойду с ума.
Ты ведь поймешь меня?
Ц Конечно, можешь, Ц ответил Эван. Ц Рассказывай все, что хочешь.
Они не пошли далеко. Эл бросил одеяло на мягкую траву и разделся.
Даллас молча сделала то же самое. Она легла на одеяло и с ожиданием смотре
ла на него. На теле виднелись всего несколько укусов, но ребра сильно боле
ли.
Ц Я буду осторожен, Ц тихо сказал Эл, опускаясь. Он весь был в укусах, сса
динах и порезах, которые уже начинали гноиться.
Ц Я люблю тебя, Ц прошептала Даллас, страстно желая его.
Ц Да? Ц переспросил Эл. Ц Смешно, но я тоже люблю тебя. Никогда не думал, ч
то кому-нибудь скажу это.
Их тела слились и двигались в унисон. Даллас никогда не знала, что способн
а на подобную страсть.
Ц Скажи мне, когда будешь готова, Ц пробормотал он. Ц Я не слишком силен
!
Ц Я люблю тебя.
Ц Боже! Ц содрогнулся Эл. Ц Я тоже люблю тебя. Господи! Наверное, я поста
вил рекорд. Ах, сукин сын! Ц он упал на нее, сдерживая стоны удовольствия.

Даллас кончила сразу же вслед за ним. Она выкрикнула его имя и впилась ног
тями в спину Эла. И они покатились по одеялу.
Ц Святой Боже! Ц засмеялся Эл. Ц Таким я был только в школе! Моя репутац
ия полетела ко всем чертям!
Даллас рассмеялась вместе с ним:
Ц Какая репутация? Его руки ласкали ее.
Ц Когда неделю не ешь, то это сказывается на сексуальной потенции. Я чувс
твую себя…
Ц Хорошо.
Ц Очень хорошо. На мне сидят шестнадцать комаров. Послушай, а как тебе?
Ц Очень хорошо!
Ц Ты этого ждала?
Ц Все было прекрасно и удивительно. Я знала, что так будет, с тех нор как ув
идела тебя. Мне, конечно, не очень нравится обстановка, но само событие… оч
ень-очень… что я еще могу сказать?
Ц Я люблю тебя. Ничего подобного я никому не говорил за всю жизнь. Никогд
а. Секс был сексом. Я просто использовал женщин, спускал пар. Конечно, это ш
утка. Ты знаешь, я спал с женщинами в разных местах, но это…
Ц Я тоже.
Ц Только не старайся доказать, что ты повидала больше, чем я.
Ц А разве я стараюсь? Я просто не хочу знать, в каких местах ты занимался л
юбовью с другими.
Ц Ты права. Это в прошлом. Боже, Ц он сильно хлопнул себя по плечу. Ц Меня
съедят. Наверное, эти сволочи давно не обедали. Давай оденемся и вернемся,
пока мы еще в силах.
Они встали, встряхнули и натянули на себя одежду.
Ц Эй… Ц позвала Даллас, натягивая джинсы.
Ц Да?
Ц Если мы выберемся отсюда…
Ц Не говори «если», говори «когда»…
Ц Когда мы выберемся отсюда… Что будет с нами, Эл?
Ц Я хочу того же, что и ты. Мы будем вместе. Купим дом, все, что захочешь, Ц о
н вытряхнул паука из ботинка, прежде чем надеть. Ц Чего ты хочешь?
Ц Я скажу тебе, если… когда мы выберемся отсюда. Эл приласкал ее и серьез
но сказал:
Ц Я хочу знать сейчас. Ты чувствуешь то же, что и я? Хочешь провести со мной
остаток жизни?
Даллас застегивала рубашку.
Ц Похоже, так и будет. Пошли, темнеет. И идти будет страшно.
Ц Не выкручивайся. Я пытаюсь объясниться с тобой… Ты нужна мне. Я люблю т
ебя. Понимаешь?
Даллас только кивнула. Эл посмотрел на нее.
Ц Ну, раз ты понимаешь… Боже! Одного взгляда достаточно, и я опять хочу те
бя!
Ц Я выгляжу ужасно.
Ц Ты очаровательна, Ц он взял ее за руку, и они пошли назад по берегу ручь
я. Когда они подошли совсем близко к стоянке, Эл остановился. Ц Я хочу, что
бы ты знала, Ц тихо сказал он, Ц все было великолепно.
Даллас поцеловала его:
Ц И для меня тоже.
Ц А теперь я думаю только об анчоусах, Ц ухмыльнулся Эл. Ц Это лучший де
нь в моей жизни.
В пятницу они вышли рано, и у всех было хорошее настроение.
Но уже к полудню люди покрылись потом, страшно устали и еле передвигалис
ь по густой траве. Было тяжело дышать, а слепни и комары постоянно атакова
ли. И что было еще хуже, ручей, вместо того чтобы стать шире и привести их к р
еке, наоборот, сузился и стал почти незаметным.
Эл понимал, что утро потеряно. Им придется возвращаться на прежнее место
и идти в другом направлении. Предложить это людям Ц немыслимо, но другог
о выхода нет.
Ц Нам придется вернуться, Ц сказал Эл. Ц В эту сторону мы не пойдем.
Ц Я не могу, Ц задыхался Берни. Он упал на землю. Ц Я не могу сделать ни ша
га.
Ц Давайте передохнем, Ц предложила Даллас.
Прошло несколько часов, прежде чем Эл уговорил их опять подняться. Они по
тащились обратно по той же дороге, которую проделали сегодня.
К сумеркам они вернулись на прежнее место. В этот раз ни у кого не хватило
энергии даже искупаться. Они повалились на одеяла, съели банку икры и зас
нули.
Надежда на то, что они выберутся живыми из душных джунглей, медленно умир
ала в каждом из них.
Кроме Эла. Казалось, ничто не могло разочаровать его.
Ц Нужно выйти на рассвете, Ц сказал он. Ц Так будет прохладнее. Все в по
рядке? Хочу, чтобы утром вы поднялись в хорошем настроении и пораньше.
Ц Ты неправильно выбрал профессию, Ц угрюмо пробормотал Берни. Ц Твое
призвание Ц служить сержантом в армии, черт подери!

Глава 71

В среду Коди заказал билеты в Рио для себя и Линды. Он заехал за ней на квар
тиру, и они отправились в аэропорт.
Коди не знал, как заказать номера в отеле. Захочет ли Линда жить с ним? А мож
ет быть, разозлится, если окажется в одном номере? И он все же решил, что два
номера лучше. Но убедился, чтобы они были рядом, на всякий случай.
Коди не знал, как вести себя с Линдой. Она ему очень нравилась, но казалась
холодной и слишком независимой. Ему не хотелось разрушить их отношения,
влиять на ее индивидуальность.
После исчезновения самолета они перестали спать вместе. Но Коди понимал
это. У него самого не возникало желания. Однако он надеялся, что в конце ко
нцов все наладится. Их отношения обещали быть приятными и, возможно, долг
ими. Такое встречается редко. В Голливуде полно подобных Кэрол Камерон. А
сколько Линд он встречал?
В аэропорту было полно народа, всюду сновали люди, встречая, провожая, нан
имая такси, покупая сувениры и ожидая вылета. Коди встретил пару знакомы
х. Одного агента, который несколько месяцев назад не кивнул бы ему при вст
рече, и плохонькую актрису, которая приветствовала его, как самого близк
ого друга. Коди мог поклясться, что раньше никогда ее не видел.
Линда пошла к газетному киоску.
Ц Кто твоя приятельница? Ц любуясь ею, спросил агент. Ц Мне нравится ее
стиль.
Коди с гордостью проводил Линду глазами. В ней действительно чувствуетс
я порода. Как прекрасно она выглядит в белом костюме сафари со строго зач
есанными назад черными волосами и в затемненных очках, за которыми прячу
тся глаза.
Ц Линда Косма, Ц ответил Коди. Ц Фотограф из Нью-Йорка.
Ц Понятно, Ц сказал агент. Ц Я видел ее работы. Ее фотографии напечатан
ы на шести страницах журнала «Пипл» за эту неделю. Никогда не думал, что он
а так выглядит… Может, поменяемся? Ц он показал на актрису, которая, в сво
ю очередь, изобразила типично калифорнийскую улыбку и заговорила с силь
ным южным акцентом:
Ц Ты не знаешь, уже нашли новую актрису для сериала? Обычно я не делаю про
б, но, может быть, на этот раз попытаюсь. Роль в «Женщине для мужчин» Ц идеа
льна для меня.
Коди еще никогда не встречал актрису, которая бы не считала любую роль на
писанной специально для нее.
Ц Не знаю, Ц ответил он. Ц Но думаю, еще рано искать замену.
Ц Рано? Ц шикнул агент. Ц Неужели, по-твоему, эту шлюху Даллас найдут?
Ц Кстати, я сейчас улетаю в Рио.
Ц Зачем? Произошло что-нибудь новое?
Ц Нет, но…
Агент рассмеялся, а точнее, грубо оскалился.
Ц Гоняешься за мертвой клиенткой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71