А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Как вас зовут? Ц спросила она. На этот раз она хотела знать его имя, что
бы мужчина не сбежал посреди ночи.
Ц Фрэнк, Ц сказал он. Ц Но все называют меня Фрэнки. Его спутники направ
ились в ресторан.
Ц Увидимся позднее, Ц бросил им вслед Фрэнки.
Ц Убедись, чтобы она обязательно приняла ванну, Ц сказал на прощание од
ин из его друзей. Ц А то принесешь какую-нибудь заразу Ирме!
Мужчины рассмеялись и скрылись из виду.
Теперь они остались одни, и Фрэнки сразу стушевался.
Ц Ты выглядишь слишком юной, Ц сказал он. Ц Ты хоть совершеннолетняя?

Ц Двадцать долларов, Ц сказала Даллас, Ц и сэндвич. Она быстро познала
эту науку.

Глава 3

Ц Извините, Ц твердо сказала Линда, Ц но она не захотела.
Ц Не захотела? Ц в унисон произнесли Эл и Поль.
Ц Именно так. Вы меня правильно поняли.
Ц Наверное, ты не сказала, что это я пригласил ее, Ц возмутился Эл.
Ц Конечно, сказала. Я даже назвала имя: Эл Кинг Ц знаменитый певец. Он при
глашает вас поужинать.
Ц И…
Ц Она улыбнулась во весь рот, поблагодарила, но объяснила, что занята.
Ц Занята?!
Ц Скорее всего. Она только что стала королевой красоты. В зале было полно
сексуально озабоченных мужчин, я сама постоянно натыкалась на них.
Эл недоуменно покачал головой.
Ц Она, очевидно, не поверила тебе. Думала, что ты ее разыгрываешь.
Ц Может быть, Ц раздраженно сказала Линда. Ц У меня не было официально
го документа, удостоверяющего, что я работаю сутенером у Эла Кинга.
Ц Следует выдать тебе такое, Ц сказал Эл, Ц и тогда…
Ц Да ладно, успокойтесь, Ц быстро вмешался Поль, Ц девушка, видимо, заму
жем или помолвлена.
Ц Разве это когда-то имело значение? Ц задумчиво спросил Эл.
Ц Я смогла добыть для тебя утешительный приз, Ц констатировала Линда.
Ц Мисс Майами-Бич ждет в холле. Значит, нашелся человек, который мне пове
рил.
Ц На черта мне Мисс Майами-Бич! Ц грубо сказал Эл.
Ц Тем не менее она внизу и уже обмочила штанишки, с нетерпением ожидая вс
тречи с тобой, Ц ответила Линда.
Ц Вот и прекрасно! Ц вмешался Поль. Ц Она завоевала второй приз, не так
ли? Послать за ней, Эл?
Ц Я думала, мы собираемся поужинать? Ц холодно сказала Линда. Ей уже все
осточертело. Она ненавидела Поля, когда тот находился с Элом. Жаль, что он
не способен заставить брата заткнуться хотя бы раз в жизни.
Ц Завтра, Ц рассеянно произнес Эл. Ц Я пообедаю с ней завтра.
Ц С кем? С Мисс Майами-Бич?
Ц Нет, с той, которая получила первый приз, Ц с Даллас. Так ее, кажется, зов
ут?
Ц Я этого устроить не могу, Ц быстро сказала Линда.
Ц А я тебя и не прошу. Поль обо всем позаботится, правда, парень? Ладно, пош
ли, хочется поесть чего-нибудь итальянского. А как вы?
Линда быстро ретировалась. Ей идея абсолютно не нравилась. Идти в италья
нский ресторан не хотелось. Но она научилась не спорить с Элом. Чего хотел
Эл, того хотел и Поль. Не стоит рисковать их отношениями. Если когда-нибуд
ь вспыхнет драка, интересно, на чьей стороне окажется Поль? Придет время, и
она это узнает. Но не сейчас.
Мисс Майами-Бич ждала в холле. Это была блондинка с молочной кожей, взбиты
ми волосами и глуповатыми голубыми глазами. Увидев Эла, он захлопала в ла
доши.
Ц Какое чудо! Ц воскликнула она. Ц Сбылась самая прекрасная мечта!
Эл улыбнулся и взял ее за руки.
Ц Почему ты не заняла первое место? Ты самая хорошенькая.
Ц О, спасибо. Я выиграла две тысячи долларов, а кроме того, пробы в Голливу
де. Это самый божественный вечер в моей жизни. А теперь еще встреча с вами…

Ц На тебе есть штанишки?
Ц Что?
Ц Штанишки. Трусики. Бикини.
Ц Не совсем понимаю…
Линда уничижительно посмотрела на Эла.
Ц Он шутит, Ц сказала она. Ц У него немного странное чувство юмора. Эл р
ассмеялся:
Ц О, Линда. Если бы я познакомился с тобой первым, то мы стали бы прекрасно
й парой.
Ц Точно, Ц саркастично хмыкнула Линда. Ц Была бы веселая парочка!
Ц А что за девушка выиграла? Ц Эл опять обратился к Мисс Майами-Бич.
Она сморщила носик:
Ц Ужасная. Она никому не понравилась. Такая бука!
Ц Но красавица.
Ц Если вам нравится этот тип. Никогда не думала, что она победит. Мы все на
деялись, что этого не случится.
Ц Какие злые девочки! Вы к ней плохо относились?
Ц Это она относилась к нам ужасно! И вела себя как стерва…
Ц Сначала поедим спагетти с мясными тефтелями. Потом вернемся в отель, и
я разрешу тебе подышать чесноком на мою мужскую плоть. Ты знаешь, как это д
елается?
Ц О! Нет… да.
Ц Молодец. Мы с тобой подружимся.
Через два часа за их столиком для четверых сидели уже десять человек.
Ц Элу не следует больше пить, Ц пыталась вмешаться Линда. Ц Кто все эти
люди?
Ц Ты же знаешь его, Ц ответил Поль, Ц он любит большие компании.
Ц Перестань постоянно повторять, что я знаю Эла. Да, я его действительно
знаю, и, чем ближе, тем больше он напоминает мне зубную боль.
Ц Вам лучше поладить. Это облегчит мне жизнь.
Ц Я просто не могу сдержаться. Он так безобразно ведет себя: бесцеремонн
о распоряжается людьми, унижает эту блондинку. Весь вечер он только и дел
ает, что забрасывает ее мерзкими намеками на то, как они проведут ночь.
Ц Но ей это нравится.
Ц Совсем не так. Она просто не смеет ему возразить. Эл вечно насмехается
над людьми, и причем очень жестоко.
Ц Ты слишком серьезно воспринимаешь жизнь.
Ц Возможно. Но это потому, что мы редко видимся, а мне так хочется побыть с
тобой наедине. Приготовить тебе ужин, заняться любовью. Мне надоело набл
юдать, как ты вечно поддакиваешь братцу.
Ц Твоя стервозность начинает действовать мне на нервы.
Ц Ну, тогда, премного извинений, Ц Линда почувствовала, как слезы покат
ились по щекам, но постаралась взять себя в руки. Если бы она не любила Пол
я. Если бы она не ревновала. У него приятная жизнь и без нее. Жена. Двое деток
. Дом. А что у нее? Паршивая квартирка, да неудавшаяся карьера. Это нечестно.
Она может дать многое подходящему человеку. Таков ли Поль? Она начинала в
этом сомневаться.
Ц Разденься, Ц приказал Эл. Он же был в одежде и удобно расположился на к
ровати в своем номере.
Ц Сейчас? Ц колебалась Мисс Майами-Бич.
Ц Нет, завтра, Ц саркастически ответил Эл. Ц Давай, покажи-ка стриптиз.
Продемонстрируй формы, которые принесли тебе второй приз.
Ц Можно погасить свет?
Ц Нет.
Ц У меня шрам…
Ц Какой?
Ц От аппендицита. Это меня немножко смущает.
Ц Чепуха! Раздевайся, или пошла вон.
Она медленно расстегнула молнию на платье и сняла его, оставшись в бежев
ом лифчике и кружевных трусиках.
Ц Ты мне подпишешь одну из своих пластинок? Ц спросила она.
Ц Можно придумать и что-нибудь получше. Возьми фломастер в ящике и подой
ди.
Девушка повиновалась.
Ц Сними лифчик, Ц приказал он. Она опять не противилась.
Эл грубо схватил левую грудь и написал на ней свое имя, а потом фамилию Ц
на правой.
Девушка тяжело дышала, грудь с автографом была рядом с лицом Эла, она каса
лась его сосками.
Ц Одевайся, Ц вздохнул он, Ц и иди домой. Я устал.
Ц Но… Ц начала она.
Почему они вечно спорят? Разве не достаточно того, что они провели с ним вр
емя и люди видели их вместе?
Ц Вон! Ц резко крикнул Эл.
Мисс Майами-Бич схватила одежду и принялась лихорадочно одеваться.
Эл нетерпеливо ждал. Почему большинство женщин моментально раздеваютс
я, но одеваются целую вечность?
Наконец, она покончила с туалетом и повернулась к Элу.
Ц Я что-то сделала не так? Ц виновато спросила она.
Эл небрежно пожал плечами. А теперь она еще хочет поговорить!
Ц Хорошо, Ц вздохнула девушка, Ц я навсегда запомню сегодняшний вечер
. Может, мы встретимся в Голливуде, Ц она ожидала, что он ответит, но Эл зак
рыл глаза и притворился спящим. Ц Теперь до свидания, Ц мягко сказала о
на и на цыпочках вышла из комнаты.
Он ждал, пока дверь закроется, потом поднялся с постели, включил телевизо
р и приготовил виски с кока-колой. Было четыре часа утра, но Эл не чувствов
ал усталости. Сейчас бы поиграть в карты, например в покер. Но это не Лас-Ве
гас, и он не знал, куда пойти. Поддавшись мимолетному желанию, он решил поз
вонить Эдне. Телефонистка сразу же соединила с Лондоном.
Ц Эл? Ц спросила сонная Эдна, Ц Что-нибудь случилось?
Эдна ненавидела тратить деньги, а поэтому считала, что звонок из Америки
обязательно должен обозначать несчастье.
Ц Все нормально, Ц заверил ее Эл. Ц Просто хотел узнать, как у вас дела.

Ц У меня все нормально. Но ты ведь уехал только вчера? В самом деле ничего
не случилось?
Господи! Неужели она не понимает, что он звонит просто для того, чтобы услы
шать ее.
Ц Эван дома?
Ц Он спит. Эл, эти звонки Ц безумно дорогие. Мне не хотелось бы, чтобы ты п
опусту тратил свои деньги.
Она вечно говорила о «его» деньгах. Никогда не считала их «общими». Эдна п
редпочла бы, чтобы они ютились в одной комнате. Она до сих пор не привыкла
к его успеху. И всегда предсказывала дурное. Наверное, она по-настоящему н
есчастна. Элу приходилось, фигурально говоря, выкручивать ой руки, чтобы
заставить выйти из дома и купить новое платье.
Ц Разбуди его, Эдна. Я хочу поговорить с сыном.
Ц Ему завтра в школу.
Ц Ладно. Не буди его.
Ц Я скажу ему, что ты звонил.
Ц Сделай это утром.
Ц До свидания, Эл.
Ц Пока, Эдна.
Эдна не могла дождаться, чтобы повесить трубку. Не трать денег понапрасн
у. Ничего не желай. Вот ее любимый девиз. Она, наверно, была бы прекрасной же
ной бедняка, но абсолютно не подходила суперзвезде.
Эл позвонил в «Обслуживание в номерах» и заказал яичницу с ветчиной. Бож
е, нужно следить за весом. Он всегда прекрасно выглядел на сцене, но для эт
ого необходимо оставаться стройным. Десять лет назад проблема веса не ст
ояла. Но когда стукнуло тридцать семь, жир стал появляться всюду, и от него
чертовски трудно избавиться. Плевать. Он съест яичницу с ветчиной и запь
ет шампанским, но не будет завтракать, чтобы иметь хороший аппетит к обед
у.
Даллас, какое странное имя для девушки. Она красавица. Если повезет, она ск
расит его завтрашний день.
Хотя, наверное, она Ц тупая стерва. Они все тупые. Гоняются за звездами, тр
ахаются за деньги. За славу. За власть. Куда подевалось старое доброе жела
ние?
Берни Сантан лежал у бассейна в отеле «Беверли Хиллз».
Ц Милый Боже! Ц воскликнул он. Ц Тут настоящий рай! В громкоговорителе
раздался женский голос.
Ц Мистер Сантан. Вас к телефону, мистер Сантан.
Берни с трудом поднялся. Сто двадцать килограммов живого веса для пятиде
сятилетнего мужчины Ц тяжелый груз, хотя все тело отлично загорело. На Б
ерне были белые шорты с изображением Мики Мауса, темно-бордовые солнечн
ые очки и белая кепка с надписью: «Это нравится всем». Кроме того, он был ве
сь обвешан золотом. Кепочка скрывала огромную лысину и из-под нее выбива
лись светлые кудри, которые свисали ниже шеи.
Ц Я самый старый хиппи в своем бизнесе! Ц часто говорил Берни. И никто с н
им не спорил.
По дороге к телефону Берни постоянно здоровался:
Ц Привет! Род, малыш, как дела?
Ц Девид Тебет, мой любимчик, когда ты вернулся? Рад видеть тебя.
Ц Принцесса! Как прекрасно вы выглядите! Вы только посмотрите, как она вы
глядит!
Наконец, он добрался до телефона и немедленно принялся обсуждать дела. К
роме того, что он считал себя старым хиппи, Берни Сантан завоевал репутац
ию лучшего пресс-агента в стране. Если есть стоящее дело, зовите Берни. Эт
о обойдется дорого, но деньги будут потрачены не напрасно. Сейчас он зани
мался рекламой гастролей Эла Кинга. И причем очень плотно. Выступления в
каждом городе должны пройти как часы. Без беспорядков. Без неприятностей
с местной полицией. Без наркотиков. Без отрицательных отзывов критики.
Берни не очень беспокоился об Эле, зная, что у него две слабости Ц женщины
и карты. Но остальные участники гастролей могли принести неприятности,
а тогда турне провалится.
Во-первых, Берни беспокоился из-за трех негритянок, которые пели с Элом. Г
руппа называлась «Обещание». Девушки были хороши собой, но чем-то напоми
нали пауков. А Берни это откровенно не нравилось. Негритянки отлично выс
тупают, но каковы они в личной жизни? Одна из них замужем за барабанщиком,
который еле сводит концы с концами. Вторая встречается с мелким мафиози.
А третья Ц слишком молода и может натворить глупостей. Все они означают
потенциальные проблемы, и Берни не радовался, что «Обещание» сопровожда
ет Эла в турне.
Кроме того, поговаривают, что Кинг планирует взять с собой сына. Непонятн
о, зачем? Суперзвезда, секс-символ века тащит за собой подростка. Отвратит
ельно для рекламы. Просто кошмар! Если парень приедет, нужно спрятать его
подальше. Лучше бы он вообще не попадался на глаза.
У Берни были грандиозные планы для Эла в Голливуде. Ибо только там реклам
ная кампания достигает апогея. Даже если придется силой приводить киноз
везд на встречи с великим Элом Кингом. В Голливуде будут бесконечные при
емы, вечеринки и интервью. До начала гастролей нужно сделать еще очень мн
огое. Главное Ц не допустить промахов. Берни ожидал очень многого от это
го турне. Ему предложили грандиозную сумму, которая позволит навсегда ра
спрощаться с рекламным бизнесом и заняться производством фильмов. Если
все пройдет нормально, то он обязательно добьется своего.
Ц Послушай, Ц кричал он в телефон, Ц мне нужно все лучшее! Куда бы мы ни п
риехали!

Глава 4

Эдна Кинг сидела в кухне, уставившись в пол, и старалась не слушать истери
чного голоса невестки.
Ц Какой ужас! Ц вопила Мелани. Ц Честно, Эдна, я не знаю, как ты с этим мир
ишься! Признаюсь, я бы такого не вынесла.
Ц Это все ложь, Ц пробормотала Эдна, направляясь к холодильнику. Открыв
ая дверцу, она рассеянно заглянула внутрь.
Ц Нет, я уверена. Подумай, что скажут люди? Они глотают каждую строчку об Э
ле. Публика обожает пикантные подробности. Что ты там ищешь?
Ц Ничего, Ц Эдна захлопнула холодильник и снова села за стол.
Ц Во всяком случае, Ц продолжила Мелани, Ц что подумает Эван? Ему, навер
но, не нравится то, что пишут об отце.
Ц Я прячу газеты от Эвана.
Ц Мальчики в школе обязательно покажут ему.
Ц О, Мелани! Ц горько расплакалась Эдна. Ц Что мне делать? Мелани понима
юще улыбнулась.
Ц Ты знаешь, как поступить. Я уже много раз учила тебя. Если ты действител
ьно хочешь положить конец сплетням и лжи, нужно поехать на гастроли вмес
те с Элом.
Ц Но…
Ц Вез «но». Я знаю, что ты собираешься сказать. Что Эл любит путешествова
ть один. Что он беспокоится, когда ты рядом. Ему нравится держать тебя в те
ни. Все это чушь, Эдна. Если ты хочешь прекратить все разговоры, нужно, чтоб
ы вас видели вместе.
Ц Может, ты и права…
Ц Конечно, права. Я тоже поеду, так что ты будешь не одна. Ты скажешь Элу? Ил
и хочешь, чтобы это сделала я?
Ц Нет, Ц Эдна нервно вскочила. Ц Я сама напомню ему.
Ц Тебе нужно не напомнить, а твердо настоять, Ц Мелани встала. Ц Мне нуж
но к парикмахеру. Не забудь сказать Элу все, когда он вернется.
Эдна неуверенно кивнула.
А Мелани уже садилась в новую спортивную машину. Ничего Эдна ему не скаже
т. Она страшно боится мужа. Вот если бы она сама была замужем за Элом! Тогда
бы все шло по-другому. К сожалению, она выбрала не того брата. Поль просто ж
ил рядом со звездой, а ей нужно другое.
Элу она нравится и всегда нравилась. В действительности… Мелани улыбнул
ась. Будь она его женой, он бы не шлялся по проституткам. Эдна Ц такая зану
да. Толстая и скучная, и даже не хорошенькая. И что в ней нашел Эл?
Мелани страшно хотелось на гастроли. Она за это могла все отдать. Но сущес
твовало одно большое «но». Если Эдна не поедет, то и ей там места не будет. О
на запилила Поля, но муж объяснил, что Эл не собирается тащить за собой жен
у, а значит, и Мелани останется дома. Конечно, у Эла нет никакого желания ве
зти с собой Эдну. Это свяжет его по рукам и ногам.
Так что надежды у Мелани оставалось мало. И поэтому она хотела заставить
Эдну действовать. А это было чертовски трудно. Эдна, наверно, считает, что
Эл Ц единственное солнышко на небе, и если даже поймает мужа в постели со
шлюхой, то найдет кучу оправданий.
Мелани остановила машину около парикмахерской с вывеской «Мистер Капо
не». Жена Поля была блондинкой, и причем миленькой, с чуть резковатыми чер
тами лица. Худенькой, с приличным бюстом и длинными ногами танцовщицы. Им
енно они очаровали Поля, да и не только его, а и других мужчин. Мелани с улыб
кой вспоминала Менни Шорто Ц известного американского комедийного ак
тера, уже в годах. Он всегда начинал с ее ног, а потом двигался выше… Но этот
подлец сбежал от нее… И тогда она встретила Поля. Она танцевала в телевиз
ионной программе Эла Кинга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71