А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Как дела? Развлекаешься?
Он быстро оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что Нелли разговаривает с н
им. Так оно и было.
Ц Неплохо, Ц выдавил он.
Ц Да, Ц согласилась она. Ц Я понимаю, ты, наверное, тоже нервничаешь. Тру
дно все время быть с Элом. Он вечно сжат, напряжен и не знает, чего хочет.
Эван не понимал, почему они принялись обсуждать отца. Но любая тема подхо
дила, лишь бы она оставалась рядом.
Нелли потрясающе выглядела в желтом костюме, подчеркивающем ее очарова
тельную черную кожу.
Ц Ты бывала здесь раньше? Ц поинтересовался он.
Ц Где? В Чикаго? Он кивнул.
Ц Конечно. Везде. Но никогда не думала, что меня пригласят сюда. Это Ц как
сон. Такое печатают в журналах для мужчин, Ц она отбросила назад длинные
черные волосы. Ц Поверь мне, я понимаю, под каким давлением находится Эл.
Передай ему, что Нелли все понимает. Хорошо?
Эван догадался, что она собирается отойти, а поэтому крепко схватил ее за
руку и выпалил:
Ц Ты здесь самая симпатичная. Она удивленно улыбнулась.
Ц Спасибо. Я не знала, что тебя это волнует! Ц потом серьезно добавила.
Ц Не забудь передать мои слова Элу, Ц и Нелли отошла в центр комнаты, где
ее окружила группа поклонников.
На Эла эта обстановка давила. Ему не нравится Вэн Валда. Скучный человек. П
ыхтит трубкой и лапает любую женщину, приблизившуюся к нему. Не пригляну
лись и другие гости. В основном Ц повесы, которые крутились рядом со знам
енитостями и льстили по поводу последней книги, фильма, пластинки или ко
нцерта. Все их разговоры вертелись вокруг одного.
Весь прием показался ему дерьмом.
Нимфетки не вызывали у Эла желания. Особенно та, которая приклеилась к не
му, словно муха к меду.
Осмотрев комнату, он внезапно подумал о Даллас и о том, как она будет выдел
яться в толпе. Настоящая женщина. Красивее ее Эл никого не видел.
Так почему же он до сих пор не получил ее? Куда подевался шарм Эла Кинга? Не
множко уговоров Ц и она его.
Эл нашел клочок бумаги в кармане и приказал Лори-Пул отвести его к телефо
ну. Нимфетка сопроводила его в кабинет, где целую стену занимал аквариум,
и ждала естественного продолжения.
Ц Уходи, Ц приказал Эл. Ц Не нужно держать меня за руку, пока я разговар
иваю.
Ц Я подожду за дверью, Ц отпарировала она.
Он назвал телефонистке номер в Лос-Анджелесе и откинулся в кожаном верт
ящемся кресле. Он улыбался, раздумывая, что скажет. Ничего грубого. Просто
легкий разговор, а потом он предложит, чтобы она приехала на концерт, и пош
лет за ней самолет.
Даллас подняла трубку, но голос ее звучал грубо.
Привет, красавица, Ц с легкостью заговорил Эл. Ц Это Эл. Почему это мы ник
ак не встретимся?
Ц Я не могу говорить сейчас, Ц отрезала она и хлопнула трубкой. Послыша
лись короткие гудки.
На какое-то мгновение Эл опешил и ощутил обиду. Но потом злость взяла верх
. Она бросила трубку! Как эта сука посмела! Он не мог поверить. Ничего подоб
ного раньше не случалось. Кого она из себя мнит? Подумаешь, красавица! Сотн
и девушек были красивыми. Стерва! Она добралась до его души. Она его достал
а. А женщинам это нельзя позволять. Они обязаны служить и ублажать.
Обозленный, Эл выскочил из комнаты и чуть не сбил нимфетку с ног.
Через час Вэн пригласил Эла в свою спальню, где их ожидала дюжина девушек.

Ц Рита, помоги мистеру Кингу раздеться.
Та, что он назвал Ритой, навалилась на Эла слишком большими формами, он зад
ержал ее рукой.
Ц Вэн, а которая из них твоя? Вэн нервно запыхтел трубкой.
Ц Обо мне не беспокойся, они все для того, чтобы обслужить тебя.
Ц А ты будешь смотреть?
На лице Вэна отразилась обида:
Ц Если это мешает тебе…
Ц Безусловно, мешает, Ц Эл поднялся, и его лицо скривилось в гримасе отв
ращения. Он показал на других гостей Вэна. Ц Мы что, устраиваем представл
ение?
Ц Эл, пожалуйста, я все организовал для тебя и думал, что ты насладишься…

Ц Не шути! Ц холодно прервал его Эл. Ц Могу побиться об заклад, что ты вс
е это снимаешь скрытой камерой, словно угрожая, он двинулся навстречу Вэ
ну. Ц Я ведь прав, приятель?
Вэн нервно заерзал.
Ц Любые фильмы, в которых участвуют мои гости, используются только в дом
е.
Ц Чепуха, Ц напряженно сказал Эл. Ц Сначала ты накачиваешь всех нарко
тиками, а потом даешь волю сексу. Твоя коллекция домашних фильмов, наверн
ое, стоит состояние!
Ц Если хочешь, Ц быстро сказал Вэн, Ц я могу показать тебе некоторые фи
льмы…
Ц Боже! Ц недоумевал Эл. Ц Ты не сдаешься!
Рыженькая девушка явно чувствовала себя не в своей тарелке и вопросител
ьно посмотрела на негритянку, которую ничто не волновало. Она полностью
отключилась от наркотиков.
Ц Ах ты сукин сын, Ц Эл направился к лифту. Ц Ты мне сразу не понравился,
а теперь нравишься еще меньше.
Ц Но, Эл. Эта вечеринка, я ведь организовал ее для тебя…
Ц Мы даже не были знакомы. Но я не такой дурак, как ты рассчитывал. Мне не х
ватало только порноснимков! Ц он показал на кинозвезд, трахавшихся на м
еховом ковре. Они не заметили разгоревшейся ссоры. Ц А когда ты расскаже
шь этим идиотам о том, что сделал? Может, мне взять твои фотографии? Давай, б
ыстро. Наверное, ты их носишь в кармане? Так ведь?
Ц Ты все неправильно понял, Ц сказал раздосадованный Вэн.
Ц Чушь! Кого ты дуришь? Ты, дерьмо!
Он вошел в лифт и, когда двери закрывались, увидел лицо кинозвезды, спраши
вавшей нежным голоском:
Ц Кто-нибудь хочет заняться любовью?
Позднее в отеле Поль с Элом посмеялись над происшедшим.
Ц Ты бы этому не поверил, Ц объяснил Эл. Ц Он просто стоит и наблюдает з
а всем, что происходит, как старый гомик.
Ц Может, он действительно «голубой»?
Ц Кто, он? В окружении восьми миллионов девушек? Да перестань!
Поль предложил поиграть в покер, и они закончили партию поздно ночью.
Только очутившись в постели в полном одиночестве, Эл позволил себе вспом
нить о Даллас.
Он получит ее. Каким угодно способом.

Глава 33

Даллас проснулась, как в тумане. Она уже не спала, но не могла заставить се
бя открыть глаза. Пришлось лежать спокойно, пока туман рассеется и появя
тся ясные мысли.
Она быстро вспомнила предыдущий вечер. Он прошел гладко. Слава Богу, все к
ончилось.
Даллас открыла глаза. Нужно многое сделать. Пора вставать. Она посмотрел
а на будильник. Десять часов. Нагая, она выскочила из постели и накинула то
нкий шелковый халат.
Линда на кухне готовила кофе.
Ц Где фотографии? Ц заволновалась Даллас.
Ц Не беспокойся. Негативы в конверте. Отвезешь их в банк. И два комплекта
фотографий здесь, Ц Линда показала на ящик в столе. Ц Боже! Должна призн
аться, я рада, что все позади.
Ц Ты рада, что все кончилось! А я?!
Ц Хотя было познавательно. Только подумай, этот старый извращенец возг
лавляет студию, женат на Дорис Эндрюс и поигрывает с проститутками на ст
ороне. Сколько может быть масок у одного человека!
Ц Если бы я кое-что рассказала тебе… Ц пожала плечами Даллас. Линда пил
а кофе:
Ц Не надо! Пока достаточно. Вряд ли я восприму еще что-то. Весь вечер я меч
тала о дружке Дайамонд. Я ведь не знала, что существуют мужчины-проститут
ки. А мне тридцать два, и я достаточно пожила в Нью-Йорке. Надо обязательно
попробовать.
Даллас не могла не улыбнуться:
Ц Зачем?
Ц А как ты думаешь? Ведь приятно лечь в постель с парнем, который обязан д
оставить тебе удовольствие. Это потрясающе! Ты должна понять меня правил
ьно. В постели Поль прекрасен, но как здорово ощутить себя в сексе эгоистк
ой. Просто лежать, приказывать и не беспокоиться, нравится ему это или нет
. Невероятно! Я внезапно поняла, почему женщины-проститутки так популярн
ы! Представь, можно ли заставить мужа или любовника заниматься сексом че
тыре часа без остановки. Он ведь просто засмеет. А вот с мужчиной, который
берет деньги, можно получить настоящее удовольствие, и оно будет бесконе
чным!
Ц Купи вибратор, который рекламируют в журнале «Мир кино».
Ц Даллас, это же не одно и то же. Мне вибратор не нужен. Мне нужен настоящий
мужчина! Интересно, сколько это стоит?
Ц Неужели ты серьезно?
Ц А почему бы и нет? Когда я ходила к психоаналитику, он учил меня не сдерж
ивать желаний. «Познайте прелести жизни», Ц постоянно говорил он.
Ц Почему же ты остановилась?
Ц Он хотел, чтобы я познала лично его. Прямо на консультации, которая сто
ила мне пятьдесят долларов! Ему было около восьмидесяти, а лысина занима
ла всю голову. Теперь ты понимаешь, почему я отказалась?
Даллас пила кофе маленькими глотками:
Ц Я… Я действительно ничего не понимаю.
Ц Почему?
Ц Я не понимаю, почему люди зациклены на сексе. Поверь мне, Линда, у меня бы
ло столько мужчин. Лысых, восьмидесятилетних, молодых, богатых. Все прошл
и через меня. Но никто из них ничего не значил. Мне вообще не хочется в пост
ель ни с каким мужчиной. Секс меня раздражает, а не возбуждает.
Линда кивнула головой:
Ц Мне понятно твое отношение. Боже, ты ведь достаточно рассказала мне о с
воей жизни. Так что проблем у тебя предостаточно, Ц она задумалась. Ц Те
бе, наверное, не помешает сходить к психоаналитику. Это поможет в будущем.
А потом понадобится настоящий мужчина. Тебе необходима любовь.
Ц Я думала о Коди…
Ц Это тот агент, о котором ты рассказывала?
Ц Да. Он так добр ко мне. Я знаю, он хочет переспать со мной.
Ц Ты любишь его? Даллас горько рассмеялась:
Что такое любовь, Линда? Мне она никогда не встретится.
Ц Не зарекайся…
Ц В этом я уверена. Мне нравится Коди. Я уважаю его…
Ц Ну, сожми зубы и переспи с ним. Так?
Ц Вот именно.
Ц Не нужно этого делать. Тебе необходимо немножко страсти, она оживит те
бя, Ц Линда допила кофе и налила еще. Ц Я собираюсь сделать тебе сумасше
дшее предложение! Ты посчитаешь, что я дура, но подумай, прежде чем ответит
ь «нет». Большую часть жизни ты была проституткой и обслуживала мужчин т
ак, как они этого хотели. Шла на любые извращения, правда?
Даллас согласно кивала головой.
Ц Ну так вот, Ц продолжила Линда. Ц Кому, как не тебе, нужны услуги мужчи
ны-проститутки? Для меня это Ц роскошь, а для тебя Ц необходимость.
Ц Нет, не думаю…
Ц Подожди. Остынь. Что ты теряешь? Сейчас ты ненавидишь секс. Но ты умна и з
наешь, что это ненормально. И не приведет к спокойной, счастливой жизни. По
старайся излечиться. Узнай, что тебе нравится. А это возможно только с муж
чиной, который настроен подарить тебе удовольствие.
Какое-то время обе молчали, переваривая слова Линды.
Ц Ты знаешь, Ц не унималась Линда. Ц На курсах сексуальной терапии пар
тнерам платят, чтобы они доставляли друг другу удовольствие. Это срабаты
вает. Тысячи мужчин и женщин излечились именно так. Фригидные женщины. Му
жчины-импотенты. Случаи были разные. Я не говорю, что твоя проблема в этом.
Но ты можешь вылечиться и стать нормальной. Признаюсь, мне секс доставля
ет наслаждение. Ты Ц моя подруга, и мне не хотелось бы, чтобы ты лишилась о
дной из радостей жизни. Ты молода и красива. Разберись в себе. Отбрось прош
лое. Господи, я слишком много говорю. Дай мне сигарету, и я заткнусь.
Даллас молча протянула ей сигарету и вытянула одну для себя, хотя обычно
не курила.
Ц А ведь это неплохая идея, Линда, Ц наконец сказала она. Ц И вполне раз
умная. У меня были мгновения, когда-то очень давно… Я поняла, что секс може
т быть приятен…
Ц Это здорово. Во всяком случае, ты восприняла мои доводы. Нужно уметь чу
вствовать и полностью отдаваться физическому наслаждению. Этому нет ра
вных.
Ц Может, мне обратиться в клинику по сексуальной терапии…
Ц Не стоит. Зачем, чтобы все узнали твои секреты? Скоро ты станешь знамен
итой. Телевидение превратит тебя в звезду за один вечер. Поэтому использ
уй мужчину-проститутку, например, парня Дайамонд. Так все будет шито-крыт
о. Ему не нужно поверять тайны. Он просто обязан ублажить тебя. А в клинике
тебя будут допрашивать, как в ЦРУ.
Внезапно Даллас рассмеялась:
Ц Честно, Линда, ты можешь представить, чтобы я заплатила за секс? Ну и пер
емена!
Ц Случаются и более странные вещи… Мне нужно одеваться, а ты отвези нега
тивы в банк. Будет спокойнее, если ты запрешь их в сейфе.
Даллас потушила сигарету.
Ц Слушаюсь, босс, Ц она встала и посмотрела в окно. В Калифорнии светило
солнце.
Ц Линда! Ты ведь не уедешь сегодня?
Линда допила кофе, думая о Поле. Он даже не потрудился позвонить.
Ц Видимо, нет.
Вот и здорово. Я позвоню Коди, скажу, что вернулась, и мы вместе пообедаем. Я
хочу познакомить вас.
Ц Жду с нетерпением.
Ц Тебе он понравится. Я в этом уверена.
Линда наблюдала за Даллас и удивлялась, как сильно она переменилась. Ког
да они познакомились, она была замкнутой и холодной. Теперь Линда понима
ла причину этого, и ей было приятно, что Даллас стала значительно теплее.

Ц У меня на студии примерка в два тридцать, Ц сказала Даллас. Ц Потом съ
ездим на пляж. Если бы я завтра не начинала съемки, то все показала бы тебе.
Может быть, когда гастроли закончатся, ты приедешь сюда на пару недель ил
и даже на месяц? Если тебе удобно спать на кушетке.
Ц Прекрасно. Я, очевидно, приеду. Не думаю, что Поль возьмет меня в Лондон.
Я говорила тебе никогда не связываться с женатыми мужчинами!
Ц Подожди, по-моему, мы остановились на мужчине-проститутке! Даллас наб
рала телефон Коди. Она чувствовала себя виноватой и не хотела лгать, особ
енно Коди. Но это было необходимо во имя безопасности Ц их общей безопас
ности. Он быстро поднял трубку:
Ц Коди Хилз слушает.
Ц Даллас, Ц ответила она, копируя его деловой тон.
Ц Ты вернулась? Ц голос был сухим.
Ц Так ты рад! Я ведь твоя звезда и рассчитываю на нечто большее. После нед
олгих колебаний он произнес:
Ц Извини, я все утро занимался делами. Все прошло нормально?
Ц Отлично. Я во всем разобралась. И заслуживаю того, чтобы ты пригласил м
еня на обед. Я хочу познакомить тебя со своей подругой, Линдой.
Ц Мне нужно посмотреть помещение для офиса…
Ц Прекрасно. Мы сходим с тобой. Где встречаемся?
Он с неохотой назвал адрес, повесил трубку, пошел в ванную и принял пригор
шню таблеток от боли в желудке. Уже несколько лет его беспокоила язва.
Коди страшно злился на себя. Ему не удалось скрыть от Даллас раздражение.
Но, видимо, это не передавало всей гаммы его чувств. Ревность подходила бо
льше. О Боже, какой же дурак ревнует свою клиентку!
Нужно соблюдать осторожность, иначе он выдаст себя. Он ведь не может спро
сить, была ли в ее доме оргия прошлой ночью. А что она ответит? Наверное, ска
жет, что это не оргия, а просто развлечение. Черт. Он не имеет права вмешива
ться в ее личную жизнь. Неужели у него не хватит разума вести себя достойн
о?
Внезапно у Коди появилась идея. Он посмотрел на часы и пошел к телефону.
Даллас оставила негативы в банковском сейфе, и они с Линдой отправились
за покупками. Девушки брели по улице, разглядывая витрины. Линда купила и
ндейское ожерелье из слоновой кости и такой же браслет.
Ц Это потрясающе сочетается с твоими волосами, Ц заверила ее Даллас.
Ц Будь у нас время, и можно было бы съездить в Палм-Спрингз в индейскую ре
зервацию. Там, на вершине горы, есть магазин, они продают украшения из бирю
зы в серебре, которые сами делают. Мне рассказал об этом Коди. Так хотелось
бы побывать там.
Ц И мне тоже. Почему я сюда раньше не приезжала? Я Ц американка, которая н
е видела Америки!
Ц Увидишь во время гастролей.
Ц Номера в отеле. Лимузины. Концертные залы. Стадионы. Скучные приемы, на
которых все вешаются на Эла. Я не говорила тебе, что к нему приехал сын?
Даллас не могла скрыть удивления.
Ц Сын?
Ц Бедный мальчик, мне его жаль. Подросток с прыщиками, который страшно бо
ится отца, а Эл поставляет ему страшных шлюх.
Ц А жена?
Ц А что ей? Ей, наверное, запрещено выходить на люди. Неизвестно, существу
ет ли она вообще. Эл Ц потрясающий шовинист. И к тому же Ц эгоист высшего
разряда. Настоящий сукин сын.
Ц Похоже, тебе он не очень нравится.
Ц Я вижу его насквозь.
Ц У такого человека должны быть серьезные проблемы.
Ц Он серьезно беспокоится только о своем мужском достоинстве. Он всегд
а говорит об этом и раздвигает ноги первой попавшейся женщине.
Ц Он не изменился?
Ц Эл и изменился? Ты, должно быть, шутишь! Ц рассмеялась Линда. Даллас пер
еменила тему разговора, но мысли ее были посвящены Элу. Он позвонил в плох
ое время. Что она еще могла сказать при Ли Марголисе? Да и есть ли им о чем го
ворить? Привет. Как дела. До свидания.
Она вспомнила, как его руки обнимали ее во время танца в Монте-Карло.
Она вспомнила теплоту его взгляда, когда черные глаза смотрели на ее тел
о.
Она вспомнила, как они вместе шутили. Разговоры со скрытым сексуальным с
мыслом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71