А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Значит, он даже не искал ее. Линда нахмурилась, но Поль уже исчез. Даллас нр
ава: все они Ц дрянь. Девушки подружились в Нью-Йорке. Даллас, конечно, про
шла сложную школу, но всегда казалась честной. А Линде это в женщинах очен
ь нравилось.
«Ладно, Поль. Я тоже могу быть твердой. Хочешь поиграть Ц я принимаю вызов
».
Эл просто купался в успехе. Откинувшись в кресле, он принимал комплимент
ы. Боже, он заслужил их. Стоило голодать, чтобы быть в хорошей физической ф
орме, и без конца репетировать многие месяцы.
Все удалось! От этой мысли он не мог отделаться. Эл устал, но несказанно ра
довался успеху. И чувствовал себя спортсменом, который только что побил
мировой рекорд.
В комнате собрались люди, готовые разделить его триумф. Музыканты, избра
нные гости и те, кому удалось пробраться сюда.
Вокруг него суетились три девушки, которые с радостью исполнят любое жел
ание, только намекни. Наверное, они вцепятся друг другу в горло за право пе
рвой дотронуться до звезды.
Но Элу плевать. Он чувствовал полное удовлетворение. Он отправил Поля на
поиски местной знаменитости. Групповуха его не интересовала. Наглые мол
одые девушки не вызывали больше желаний. Они всегда хотели чего-то.
Эл знал, что должен позвонить Эдне. Она ждет у телефона, чтобы услышать, ка
к все прошло. Но, черт подери, жена хотела, чтобы он провалился и навсегда о
стался дома. Ее не обрадует его успех.
В комнату вошли девушки из группы «Обещание». Эл переспал с Розой, когда о
ни работали в Лас-Вегасе. Один или два раза. Остались приятные воспоминан
ия. Сейчас она живет с каким-то гангстером, и Эл решил, что лучше не рискова
ть. Наверное, не стоит возобновлять старые знакомства. Нельзя связыватьс
я с людьми, которые постоянно сопровождают его на гастролях. Это может ок
азаться скучным. Когда-то гений сказал, что нельзя смешивать дело с удово
льствием.
Роза приблизилась к нему и поцеловала:
Ц Малыш, ты лучше всех. Слышишь меня Ц лучше всех! Эл обнял ее.
Ц Мы отлично проведем время на гастролях, правда?
Ц Да, Ц согласился Эл, Ц конечно.

Глава 19

Даллас не двигалась с места. Рука, которая обхватила ее сзади, казалось, бы
ла из стали. От страха алкоголь словно испарился, и девушка почувствовал
а, как сильно стучит ее сердце.
Ц Не ори! Ц опять предупредил голос. Ц И не оборачивайся! Внезапно Далл
ас узнала запах гашиша, витавший в квартире. Этот человек пробыл здесь уж
е какое-то время. В темноте она заметила два полных чемодана у входной две
ри, а рядом Ц телевизор. И с облегчением вздохнула. Значит, это ограбление
.
Ц Забирай все и уходи, Ц прошептала она. Ц Я ничего не буду делать и не в
ызову полицию.
Ц Заткнись, Ц рука крепче сжала шею, а нога нападающего захлопнула двер
ь.
Даллас не могла его рассмотреть, но, судя по голосу, преступник довольно м
олод. Тело, прижимавшееся к ней, казалось высоким и худым.
Они молча стояли в темноте, но внезапно он принялся тереться сзади.
О Боже! Даллас почувствовала подступающую тошноту. Он собирается изнаси
ловать ее.
На ней было длинное шелковое платье, надетое на голое тело. Свободной рук
ой он забрался в вырез и принялся тискать грудь. И при этом хихикал истери
чным голосом маньяка.
Ц Ты лучше той бабушки, которая была у меня на прошлой неделе, Ц хвастал
ся он. Ц У нее сиськи были похожи на луковицы.
Даллас пробила дрожь.
Ц Я люблю молоденьких, Ц продолжал голос, а рука грубо лапала ее за груд
ь, Ц и с большими сиськами. А ты любишь больших мужиков? Я большой. То, что я
тебе покажу, ты никогда не видела, Ц он снял руку с ее шеи и принялся обеим
и ладонями тискать грудь. Ц Может, мне пристроиться сзади? Ц болтал он.
Ц Вчера я взял так девушку, но она слишком орала. Ты же не будешь кричать? П
ришлось немножко порезать ее, чтоб заткнулась. Я по-настоящему перереза
л ей горло, Ц он опять противно рассмеялся. Ц Ох как она орала. Я…
Даллас внезапно вырвалась и повернулась лицом к нападавшему. Руками она
прикрывала грудь. В глазах девушки сверкала ненависть.
Она не ошиблась. Ему не больше восемнадцати. Никакого ножа не было, и парен
ь от удивления отпрянул.
Ц Ну? Ц разошлась Даллас Ц Что-то я не вижу перед собой большого мужчин
у, такого, как ты обещал. Я обожаю крупных мужиков. Так как же, сынок, покажеш
ь мне, где раки зимуют?
Он опешил.
Ц Давай, Ц настаивала Даллас, Ц неужели ты просто болтал? Ц она убрала
руки с груди. Ц Правда, красивая? И большая? Именно такая тебе нравится?
Ц Кто ты такая? Ц нервно бормотал он. Ц Наверное, сумасшедшая… Ц он на
чал пятиться к двери.
Ц Не уходи, Ц говорила Даллас, Ц ты же собирался меня изнасиловать? Да л
адно, сынок, покажи, что у тебя есть. Мне нравится, когда мужчина сзади. Дава
й, миленький. Или ты можешь быть мужчиной только с испуганной женщиной? Ну
? Так ведь? Ц ее голос звучал издевательски. Ц Иначе у тебя не встает, сын
ок, не так ли?
Ц Боже! Ц он открыл дверь. Ц Да ты ненормальная. Извращенка… Господи…

Он побежал к лифту, а Даллас захлопнула дверь, одела цепочку и только тогд
а почувствовала бесконтрольную дрожь. Она села на пол, обняла руками кол
ени и принялась раскачиваться взад и вперед. К черту страх. Почему она дол
жна просто стоять и не сопротивляться? Пошел он к чертовой матери. Только
потому, что он сильнее и мужчина, ей надо было выслушивать мерзости и подч
иняться его желаниям? А что потом? Он бы ушел. Она бы лежала здесь на полу. По
том приехала бы полиция и пошли бы расспросы. Вы с ним знакомы? Вы девствен
ница? А сколько у вас было мужчин? Гинеколог осмотрит вас, а полицейские да
же не подумают выйти из комнаты, они к таким вещам привыкли.
Черт побери.
А что, если бы у него оказался нож? Если бы он не был так молод? Каждый день г
азеты сообщают об убийствах. Даллас закрыла глаза. Страх снова обуревал
се. Она заставила себя пойти в гостиную и отхлебнуть бренди прямо из буты
лки. В комнате царил беспорядок. Парень нагадил на ковер и везде разброса
л мусор. В спальне и ванной он написал помадой на стенах ругательства. Бол
ьной. Наверное, подражал герою какого-нибудь фильма.
Даллас знала, что следует вызвать полицию, но тогда новость обязательно
попадет в газету. А кому это нужно? Он ведь ничего не взял. И она напугала ег
о до смерти.
Но здесь оставаться Даллас не могла. Ни в коем случае. Никогда.
Она методично принялась за уборку. К восьми утра упаковала все, что хотел
а, и позвонила Линде Косма в Нью-Йорк. Автоответчик сообщил ей номер, по ко
торому можно связаться с подругой.
Даллас дозвонилась, и сонная Линда разрешила ей переехать в свою квартир
у.
Ц Я вернусь через несколько дней, Ц объяснила она, Ц и тогда мы что-ниб
удь придумаем.
Даллас вызвала такси, забрала у консьержки ключ Линды и переехала. Она за
паслась едой, закрыла двери на все замки и оставалась в квартире до приез
да Линды.

Глава 20

Концерт в Оттаве прошел так же блестяще, как и в Торонто. А может быть, даже
лучше, потому что у Эла появилась уверенность в себе. В газетах печатали в
осторженные отклики, и девиз гастролей «Эл Ц король» использовался оче
нь широко. Билеты на все концерты в Америке были проданы. Началась их пере
продажа, потому что некоторым удалось заранее закупить целые пачки. Цена
выросла в пять-шесть раз. На руки продавали не больше двух билетов, но пер
екупщики умудрялись обходить закон.
Линда сделала потрясающую фотографию Эла на сцене. Он стоял перед залом,
словно сам Господь Бог. Она запечатлела момент, когда Эл застыл перед бес
нующейся в истерике публикой. Эта фотография Ц демонстрация его триумф
а Ц была опубликована во всем мире.
С этого момента Берни признал ее полноправным членом команды. А Поль Ц н
ет. Никакого интереса к Линде он не проявлял, злился, что Линда оскорбила т
елекомментатора из Торонто, Хенка Мейсона, и этот журналист, единственны
й, выступил против Эла.
Ц Ну и что, Ц отбивалась Линда. Ц Он первый обидел меня.
Ц Никогда не затевай споров с прессой, Ц предупреждал Поль. Ц Она може
т либо поднять нас, либо уничтожить.
Линда считала, что этот случай вообще не имеет значения. Популярность Эл
а не могла сравниться ни с чем. Разве способен один репортер повлиять на н
ее? Кроме того, его оскорбил не Эл, а она.
Ц Он знает, что ты работаешь с нами на гастролях, поэтому и выступил прот
ив Эла, Ц злился Поль. Ц Постарайся не грубить никому.
Ц Ну, извини. Может, мне следовало поехать к нему домой и подставить задн
ицу для шлепка? Ты этого хотел?..
Поль даже не потрудился ответить.
Линда не понимала, что с ними происходит. Они оба так долго ждали, чтобы ок
азаться вместе, а теперь их отношения явно охладели. Все свободное время
Поль разыскивал девушек для Эла. Одна за другой они отправлялись в номер
хозяина, но никто из них не удостоился высокой чести завоевать его распо
ложение.
«Найди, переспи и забудь», Ц этим лозунгом когда-то пользовался Эл. Тепе
рь же он стал другим. Девушек находили и забывали. Эл даже не пытался перес
пать с ними. Все казались ему скучными. Возможно, дело в возрасте. Но Эл зна
л, что это не так. Не хотелось попусту тратить время на бесконечную верени
цу дур, которые мечтали переспать со звездой.
Он провел ночь с Розой. Было неплохо, но повторять этот опыт не хотелось.
Эл в сексе не нуждался. Достаточно того, что он получает на сцене. Своего р
ода оргазм от власти, когда тысячи женщин с радостью обладают им в одно и т
о же время.
Элу хотелось скорее в Нью-Йорк. Именно там начинались настоящие гастрол
и. Чувство неуверенности исчезло. Голос звучал прекрасно. Поклонники все
еще любили его. Словно неподъемный груз свалился с плеч Эла. Боже, а что, ес
ли бы он провалился? Или успех оказался средним? Что бы тогда произошло? Бр
осил бы он петь? Конечно, нет, ибо это Ц его жизнь. Но нельзя вечно выступат
ь на сцене, и если придется уйти, то только в зените славы.
Эл наконец-то позвонил Эдне.
Ц Как погода? Ц спросила она в первую очередь.
Ц Разве это важно? Ц тщетно ждал он от нее похвалы и позвал к телефону Эв
ана.
Ц Когда я смогу приехать? Ц с места в карьер спросил сын.
Ну и семейка! Неужели они не читают газет? И не ведают, что Эл опять король?

Вечером он немножко поразвлекался с блондинкой, которая, конечно же, был
а польщена подобной честью. Эл вспоминал Даллас, хотя и не часто. Интересн
о, где и с кем она. Уж эта женщина никогда не будет средней.
Потом Эл заснул. Во сне он слышал аплодисменты и ощущал прикосновения те
плых тел.
Ц Мне звонила Даллас, Ц сказала Линда.
Ц Кто? Ц не отрываясь от журнала, спросил Поль.
Ц Даллас. С ней произошло несчастье, и я разрешила ей пожить в моей кварт
ире.
Ц Зачем?
Ц Ей нужно было куда-то переехать.
Ц Я не знал, что вы так дружны. Линда смотрела в иллюминатор самолета.
Ц В чем дело, Поль? Что с нами происходит?
Они впервые оказались рядом, хотя провели четыре дня в Канаде. Но по вечер
ам проводились приемы, так что наедине побыть не удавалось.
Ц Ничего. Я ведь предупреждал, как буду вести себя на гастролях.
Ц Жалеешь, что взял меня?
Он отложил журнал и внимательно посмотрел на нее.
Ц А ты?
Ц Я первая спросила.
Ц Не знаю. Я думал, все будет хорошо. Но я отдаю предпочтение Элу, а это теб
я не устраивает.
Ц Хорошо, я не возражаю и отлично все понимаю. Но я даже не на втором месте
. Ты не дотронулся до меня…
Не было времени. Ты же знаешь, я постоянно должен быть с Элом после концерт
а. Он не может заснуть, ему нужно с кем-то поговорить, поиграть в карты и про
сто успокоиться. Так что, когда я добираюсь до номера, ты уже спишь. Да и я ус
таю.
Ц Вот те на! Парочка настоящих влюбленных!
Ц В Нью-Йорке все будет по-другому. Он найдет девушку по душе, и я смогу бы
ть с тобой.
Ц А как же Даллас? Она ведь ему нравится?
Ц Это чувство не обоюдное. Она плохо отнеслась к нему. И повторения не ну
жно.
«Неужели? Ц раздумывала Линда. Ц Посмотрим». Что будет, если она сведет
Даллас и Эла? Что, если они поладят? Может быть, тогда исчезнут все ее пробл
емы?
«Дорогой Эл, я предлагаю тебе взятку. Ты можешь получить Даллас, а я премно
го благодарю и забираю обратно Поля».
Линда улыбнулась. Нельзя так поступать по отношению к подруге, но в любви
и на войне все способы хороши. А она сейчас воевала.
В Нью-Йорке стояла жара. Самолет встречали толпы народа и огромное колич
ество репортеров. Эла повезли на телевизионное интервью, и Поль, конечно,
последовал за ним.
Линда поехала в город на такси. Она устала и была расстроена происходящи
м. Хотелось вымыться, подумать и, может быть, переспать с мужчиной, даже из
чисто медицинских соображений.
Единственный способ расслабиться Ц получить физическое удовольствие
. Линда давно обнаружила, что секс помогает ей успокоиться. После этого он
а не меньше любила Поля, он ведь устраивал ее в постели, но секс без эмоций
был своего рода психотерапией.
Она подумала, не позвонить ли Рику. За последние месяцы она несколько раз
встречалась с ним. Глупый актеришка с прекрасным телом. Они познакомилис
ь в супермаркете.
Линда попросила таксиста остановиться и позвонила из автомата.
Ц От тебя не было вестей уже несколько недель, Ц пожаловался Рик.
Ц Меня не было в городе.
Ц Могла поставить меня в известность…
Ц Извини, я думала, что смогу зайти к тебе. Последовала пауза, а потом Рик о
биженно сказал:
Ц Ты настоящая стерва, ты ведь используешь меня. Так мне не приходить?
Ц Конечно, приходи.
Ц Скоро буду.
Линда повесила трубку и тяжело вздохнула. Рик прав, она действительно ис
пользовала его. Но стоит ли ему жаловаться? Он-то использует женщин многи
е годы.
Она назвала водителю адрес Рика и откинулась на сиденье. Чувства вины не
было. Откуда ему взяться? Поль ведь спал со своей женой и, может быть, иногд
а участвовал в групповом сексе. Боже, вокруг него крутилось столько женщ
ин!
Линда закурила. Она надеялась, что Рик не будет досаждать разговорами из-
за ее долгого молчания. Линда даже не сообщила ему свой телефон и адрес, а
это раздражает любого мужчину. Если Рик начнет надоедать, она его просто
бросит. Такого мужчину легко заменить.
В ходе телеинтервью Эл все время улыбался. Ответы. Вопросы. Их задавала из
вестная журналистка Марджори Картер, она вела собственную программу но
востей. Всю дорогу она бросала на него томные взгляды. Когда-то она работа
ла в Вашингтоне, и говорили, что эта женщина однажды переспала с президен
том. Эл не знал, с которым. Скорее всего, с Кеннеди. Марджори было около соро
ка, но она казалась привлекательной и ухоженной.
Ц Все прошло хорошо, Ц сказала она после шоу. Ц Во всяком случае, вы уме
ете разговаривать.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Большинство звезд заворожены своим изображением на мониторе. А поэто
му и двух слов связать не могут.
Ц Это смешно.
Ц У меня билеты на завтрашний концерт. Стоит пойти?
Эл улыбнулся. Она хочет поставить его на место, хотя бы после того, как убр
али камеры.
Ц Зависит от того, что вы ищете.
Ц Наслаждений, Ц ее глаза сверкали.
Ц Здесь я вам могу помочь.
Ц Тогда я приду.
Ц Обязательно. А потом не забудьте про прием. Если повезет, он переспит с
ней.
Ворвался Берни.
Ц Потрясающе, Эл! Молодец… Ц он вытирал пот цветным носовым платком. Ц
Люди узнали, что ты здесь. Нужно немедленно убираться. Не отходи от Люка и
беги, как заяц.
Берни увел Эла. Люк крепко взял его за руку, а Поль встал с другой стороны. П
отом они вместе направились к тому выходу, где их меньше всего ждали.
Ни Берни, ни Поль не рассказали Элу, что во время шоу какой-то неизвестный
угрожал по телефону. Наверное, сумасшедший: «Я убью этого сукина сына…»
Такие угрозы случались, но нужно всегда относиться к ним серьезно. Неизв
естно, как может поступить подобный лунатик. Однажды на гастролях оскорб
ленный муж сумел пробраться к Элу в гримерную с мечом в руке. И только реак
ция Поля спасла его. Он схватил маньяка и пригвоздил к полу, пока не подосп
ела помощь.
Они спокойно добрались до машины, а потом и до отеля, куда вошли через подз
емный гараж.
Ц Я хочу поиграть в покер, Ц приказал Эл Полю. Ц И достань мне девушку. Г
рудастую блондинку.
Поль нахмурился. Опять девушку. На этих гастролях Эл словно взбесился. По
ль посмотрел на Берни, тот подмигнул в ответ:
Ц У меня есть как раз такая…
Какого черта, Эл никогда не узнает, что она проститутка.

Глава 21

Перебравшись в квартиру Линды, Даллас жила как затворница и много размыш
ляла. Ей двадцать лет. Она хороша собой. И у нее не меньше таланта, чем у тех
девушек, которые снимаются на телевидении и в кино.
Что она делает со своей жизнью?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71