А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Бессменный судья Бедерхем верен себе. Его приговоры поражают бесп
ристрастностью, мудростью и здравым смыслом. Чаще всего он вносит предло
жение казнить как истца, так и ответчика, после чего оба рады унести ноги и
навсегда забывают о своих глупых склоках.

Срочно!
На временную работу в солидный древний храм с почтенной репутацие
й требуется квалифицированный многорукий идол.
Оплата сдельная.
Характеристика и отзывы с предыдущего места работы обязательны.

Прием заявлений с полудня до заката. Спросить старшего жреца.


Сенсационное дело о хищении вавилобстеров, за которым пристально
следили несколько поколений наших постоянных читателей, завершено. Суд
решил спор в пользу ныне покойного Грыза, и отныне он может спать спокойн
о, а не приставать к своим детям с требованиями отомстить Хупелге и его по
томству. Сын Грыза несказанно счастлив, в связи с чем объявил трехдневну
ю распродажу в своем магазине ковровых изделий по подозрительно низким
ценам. Аттракцион неслыханной щедрости откроется завтра. Жителям аздак
ской столицы особенно повезло.

Герцог Зелг Галеас да Кассар, в этом году дебютировавший в роли бес
страшного судьи, покорил сердца чужестранцев состраданием, милосердие
м и кротостью. Но, спросим мы, не повредит ли его доброта имиджу грозною и н
епобедимого некроманта, повелителя мертвых? Стоит ли провоцировать отч
аянных головорезов, воинственных вождей и алчных варваров Ц любителей
легкой наживы? Разве не мрачная репутация кассарийских чародеев служил
а им наилучшей защитой?

НЕСЕМ ИСКУССТВО ЛЮДЯМ!
Хор пучеглазых бестий споет на свадьбах, семейных праздниках, похо
ронах и других торжественных мероприятиях.

Сильное и глубокое впечатление на вашего корреспондента произве
ли двое новых членов судейской коллегии Ц генерал Такангор Топотан и ми
лорд Кехертус. Эти двое будут иметь вес в любой компании.
Итак, наш художник уже упаковал свои принадлежности. Коллеги и кон
куренты ожидали любезного приглашения на фуршет. Ничто не предвещало се
нсации, когда секретарь объявил последнее дело: об иске к лорду Таванелю.

Забавным является то, что иск предъявила душа лорда, обвиняя своег
о хозяина в том, что он насильно удерживает ее в их общем теле. Интересы ис
тицы представляет некий князь ди Гампакорта, которого в свою очередь пре
дставляет безвестный выходец из Сэнгерая, троглодит по национальности.

Лорд Таванель отрицает свою вину, разумно ссылаясь на то, что ему лу
чше иных известны умонастроения, царящие в его собственной душе. Что ж, по
крайней мере в логике ответчику не откажешь. Симпатии вашего корреспонд
ента на его стороне.

Едем к вам!
Домашняя кухня «МАМА ПЕЧЕТ ПИРОЖКИ» с удовольствием представляе
т свою продукцию.
Предъявителю купона Ц 22 пирожка бесплатно.
Доставка в любой дом, в любое время суток.
Питайтесь с нами!

Однако суд удаляется на совещание, оставив ответчика дожидаться е
го возвращения. Сэнгерайский троглодит приглашен для дачи показаний. И в
от уже ночь, а никаких новостей не поступает.
Но постоянные читатели «Траво-Ядных новостей» знают бычье упорст
во своего корреспондента. Победа достается не самому смелому, умному или
хитрому, но самому терпеливому, а значит Ц победа за нами!
Следите за развитием событий в следующем выпуске любимой газеты!

Ц И это все? Ц возмутился Бакандор. Ц Это они называют новостями? А что
говорит Такангор?
Ц Перестань скакать и мычать, Ц заявила Мунемея. Ц Это недостойно сла
вных традиций Топотанов. Более того, подобное поведение неприемлемо для
брата великого полководца и бесстрашного судьи. Представь себе, что в ку
стах замаскировался репортер из «Королевского паникера» или «Красного
зрачка». Осознал?
Ц Так точно, маменька, Ц потупился минотавр. Ц Осознал.
Ц Тогда попрошу всех вернуться к делам. Особенно это касается тебя, Весв
ерла. За целый день Ц никакой ощутимой пользы. Сидим, смотрим в потолок. В
честь чего?
Ц Думаю.
Ц Похвально. Но вышивать это не мешает. Мадам Горгарога, позвольте полюб
опытствовать Ц что вы делаете?
Ц Ворошу кусты, Ц ответила горгулья. Ц Я живо представила себе репорт
ера… Вы помните, какое уважение и доверие я питаю к печатному слову, но луч
ше наверняка знать, что опасности нет.
Ц Конечно нет, Ц уверенно ответила великолепная Мунемея. Ц Бакандор,
сынок, прочеши окрестности.


* * *


В своей жизни человек играет
лишь незначительный эпизод.
Станислав Ежи Лец

Лорд Таванель отрешенно наблюдал за происходящим.
Собственно, ничего особенного не происходило, так что и наблюдать было н
е за чем. Но лорда уже не беспокоили подобные пустяки.
Долгое время он не мог смириться с мыслью, что не является хозяином самом
у себе, и даже пытался сражаться за свою личность с неведомым врагом. На ка
кие только уловки ни шел, какие хитрости ни изобретал, какие ловушки ни ра
сставлял Ц все оказалось бесполезно. Таванель потерпел сокрушительно
е поражение, покорился неизбежности и даже постепенно привык.
Человек ко всему привыкает.
Он научился произносить слова, не вдумываясь в их значение; отвечать на в
опросы не то, что хотел; совершать поступки, смысл которых оставался ему н
еясен; и даже привык не принадлежать себе Ц нигде и никогда. Поначалу Тав
анеля еще удивляло, зачем неведомый господин оставил его в живых, а верне
е Ц в полу-живых. Затем он перестал искать ответы и задавать вопросы. Тол
ько смотрел, выглядывая из собственных глаз, как приживалка из чужих око
н.
Болезненнее всего он воспринимал длинные периоды не-бытия. Наверное, гд
е-то он был, но сам об этом не знал. И очень часто случалось так, что сознани
е покидало его в собственном замке, а возвращалось к нему уже где-нибудь в
пути. И он понятия не имел, куда едет, зачем, почему. Он не ведал, что происхо
дило с ним в этом промежутке и сколько времени он отсутствовал: нескольк
о часов, день, месяц, год или столетие?
Люди шарахались от него, как от безумца, слуги косились и сплетничали за е
го спиной. И ни одной живой души не оказалось рядом. Он не мог рассчитывать
не то что на любовь или верную дружбу, но даже на простую привязанность Ц
кто станет общаться с человеком, не помнящим о себе ничего и в себе не вол
ьном?
Тогда, в самом начале, он пытался вести записи, чтобы контролировать хотя
бы какую-то часть своей жизни и знать о себе хоть что-то. Но и эта попытка п
ровалилась.
В моменты его исчезновения неведомый хозяин полностью уничтожил все дн
евники и письма, вскрыл тайники, добрался до тщательно спрятанных записо
к. Таким образом он показал лорду свое превосходство и отбил охоту в даль
нейшем мериться с ним силами.
В следующее свое явление, которое он сравнивал с выныриванием на поверхн
ость, Уэрт Орельен не обнаружил в замке ни единого знакомого лица: его заг
адочный господин и совладелец рассчитал всех старых слуг, поменял горни
чных, домоправительницу и управляющего имением. И даже прежних псов на п
сарне заменил на новых. Теперь никто не помнил прежнего лорда, и он осталс
я совершенно один.
И однажды лорд Таванель просто потерял интерес к себе. Жизнь его более ем
у не принадлежала; разум не подчинялся; воля безмолвствовала; память изм
енила; будущее отсутствовало. Что бы ни произошло с лордом Уэртом Орелье
ном да Таванелем, его самого это не касалось.
Очутившись в Кассарии, он понял, что находится у источника немыслимого м
огущества. Но даже тот, кто распоряжался Таванелем, не имел ни власти, ни с
ил им воспользоваться. Он проник сюда тайно, как тать в ночи, приложив все
свои умения к тому, чтобы остаться необнаруженным.
Лорд понимал, что его миссия завершена. Еще немного, и даже невидимый госп
один покинет его на произвол судьбы. С его исчезновением уйдут и остатки
жизненных сил.
Сейчас он сидел в уютном кресле, безразлично глотая вино и тупо уставивш
ись в одну точку. Его окружали такие же неподвижные охранники-скелеты, и,
откровенно говоря, лорд не видел существенной разницы между ними и собой
. Он тоже давно перестал быть, пусть никто об этом и не догадывался.
Что бы ни решили судьи, лорду Таванелю было все равно.


* * *

Такангор подумал, что следует проконсультироваться у графа да Унара на п
редмет порядка и безопасности. Совершенный бардак, честное слово. Всякий
желающий имеет отличную возможность явиться в замок, и никто не преград
ит ему путь.
Конечно, парадным входом пользуется исчезающе малое число посетителей.
Но разве это обычный дворец и разве здесь могут действовать стандартные
правила? Кассария Ц логово некроманта, обитель тьмы, приют мертвецов, во
всяком случае, так пишут в газетах.
И вместо того чтобы обходить это страшное место десятой дорогой, все рву
тся сюда, будто тут медом намазано. Заходите, люди добрые, берите, что хоти
те. Можете вдобавок немного подпортить нам жизнь. Мы и так жутко процвета
ем.
И эти, охранники, называется Ц тоже регулярно хлопают ушами, вместо того
чтобы учинять показательные расправы.
Тут Такангор окинул взглядом вновь прибывшего и немного снизил уровень
претензий к страже замка. Учинить показательную расправу над тем, кто ст
оял сейчас у дверей, согласился бы редкий чудак вроде него самого, Думгар
а, Мадарьяги или судьи Бедерхема. Иных добровольцев пришлось бы вербоват
ь под страхом смертной казни. Возможно Ц мучительной.
Незнакомец определенно являлся вельможей. Голубая кровь Ц штука несом
ненная. Благородное происхождение трудно скрыть и так же трудно изобраз
ить. Самозванец рано или поздно дает петуха. Ему невозможно представить
то, что аристократ считает само собой разумеющимся. Такангор смотрел на
пришельца и понимал, что сердце Мунемеи растаяло бы при встрече с ним.
Статный, с царственной осанкой, прямой спиной и широкими плечами, развер
нутыми как крылья перед полетом; с гордо посаженной головой благородной
лепки; тонкими чертами лица и сильными, холеными руками Ц этот человек б
ыл прекрасен.
Грива длинных белых волос свободно ниспадала на широкий отложной ворот
ник (драгоценные гриомские кружева по полторы сотни рупез за локоть). Лег
кая улыбка блуждала на изумительно очерченных губах. Брови изгибались, к
ак натянутый лук, а на белоснежном, мраморном лбу ни время, ни испытания не
сумели прочертить ни единой морщины. Наряд его был великолепен, строг и и
зыскан Ц черное с серебром и лиловые шелковые шнуры на рукавах и штанах.
Он небрежно опирался на массивную трость с золотым набалдашником. И толь
ко глаза его Ц вернее, черные провалы, где плескался мрак, Ц не соответс
твовали общему впечатлению.
Незнакомец располагал к себе; мертвые глазницы внушали ужас.
Ц Добрый вечер, друг мой, рад этой встрече, Ц сказал Мадарьяга, подходя к
нему. Ц Господа, позвольте представить Ц его светлость князь Гуго ди Га
мпакорта, собственной персоной.
Зелг собрался было сказать что-нибудь вроде «Рад видеть вас, князь, в моем
замке», но внезапно спохватился. Его, как и всех присутствующих, совершен
но заворожили две маленькие темные бездны, в которых Ц или это только ка
залось? Ц вспыхивали временами огненные искры. Но молодой герцог предс
тавил себе, как больно может быть незрячему всякий раз слышать слово «ви
деть», и он прикусил себе язык.
Ц Милости прошу, Ц сказал он после долгой паузы, отыскав самую нейтраль
ную фразу. Ц Вы появились весьма своевременно, князь. Признаться, я не зн
аю, что и думать. Может, вы прольете свет на запутанную историю о споре меж
ду лордом Таванелем и его собственной душой.
И опять мысленно обругал себя последними словами. Стоило ли напоминать о
свете тому, кто обречен на блуждание в вечной тьме?
Ц Позволите присесть? Ц спросил князь, и Такангор, не отводивший от нег
о заинтересованного взгляда, подивился звуку его голоса.
Так мог звучать легендарный боевой рог Каваны.
Ц Ох, простите, Ц всполошился Зелг. Ц Хозяин из меня никудышный. Конечн
о, проходите, располагайтесь. Я сейчас…
И он резво соскочил с места, чтобы отвести слепого князя к свободному кре
слу.
Ц Не беспокойтесь, сир, Ц успокоил его ди Гампакорта. Ц Я слеп, но прекр
асно вижу. Не переживайте попусту.
Ц Но как же?…
Ц Свои глаза ди Гампакорта оставил на Ядоносных пустошах, Ц пояснил Зе
лгу молчавший до сих пор демон. Ц Но это не значит, что у него нет других. В
спомните хотя бы то милое нелепое существо. Ц И он небрежно кивнул в стор
ону троглодита. Ц Формально оно является глазами князя. Кроме того, у мен
я есть все основания утверждать, что наш гость не особенно нуждается в ус
лугах несчастного троглодита, ибо вынес из Преисподней не только горьки
е воспоминания, но и нечто крайне полезное. Я прав, князь?
Ц Вы правы, барон, Ц приветливо откликнулся тот, непринужденно распола
гаясь в кресле напротив Адского Судьи. Ц Ваша проницательность всегда
восхищала меня. Еще в те поры, когда вы преследовали меня по всей Преиспод
ней, не давая ни минуты покоя. И я горжусь, что судьба столкнула меня именн
о с вами.
Оба церемонно раскланялись.


Я не нажил себе ни одного неж
елательного врага.
Норманн Тебитт

Ц А теперь перейдем к проблеме, ради которой мы все сегодня собрались в э
том замке. Что вы можете сказать по существу дела, князь? Ц спросил Бедер
хем. Ц Действительно ли лорд Таванель насильно удерживает собственную
душу в собственном теле? Как такое возможно?
Ц А кто вам сказал, что она является его собственностью? Ц спросил княз
ь. Ц Душа лорда Таванеля никогда ему не принадлежала.


* * *

После этого сенсационного заявления славный минотавр попросил объявит
ь небольшой перерыв с целью обнаружения и изгнания несанкционированны
х журналистов. Ему показалось, что дело становится настолько запутанным
и щекотливым, что следует соблюдать повышенные меры предосторожности. И
все сразу с ним согласились.
Затем Такангор вызвал своих солдат и попросил их сделать примерно то, чт
о его маменька в далеких Малых Пегасиках сформулировала как приказ: «Про
чеши окрестности».
Бравые скелеты не надолго задержали отправление правосудия. Уже через д
есять минут они повытаскивали из самых темных углов помещения отчаянно
сопротивляющихся журналистов, включая гневного Бургежу, и выдворили их
из замка, не обращая внимания на протесты и угрозы завтра же написать в га
зете, что жестокосердный и кровожадный некромант всячески препятствуе
т прессе в ее многотрудном деле. Только после этого в зале заседаний воца
рился относительный покой и порядок.
Ц А теперь поясните мне, как такое может быть, Ц попросил Юлейн, когда по
рядок был восстановлен. Ц У меня ум за разум заходит с этими тайнами.
Ц Поскольку я вижу среди присутствующих уважаемого графа да Унара, чья
Тайная Служба считается одной из лучших в Ниакрохе, Ц сказал ди Гампако
рта, и Зелг снова подпрыгнул при слове «вижу», Ц то я уверен, что вам уже из
вестна история с «раздвоением» лорда Таванеля.
Ц Да, Ц кивнул Зелг. Ц В общих чертах.
Ц Таким образом, Ц продолжал оборотень, Ц нынешний лорд формально име
л все права на душу лорда-рыцаря, своего полного тезки. Видите ли, многие к
олдовские обряды, как, впрочем, и обычные юридические документы, изобилу
ют лазейками, которые человек, искушенный в своем мастерстве, обязательн
о использует. Либо для того, чтобы выиграть процесс, либо для того, чтобы у
спешно наложить заклятие.
Приложив максимум усилий к тому, чтобы помочь предшественнику графа, мар
кизу Хойте ин Энганце, уничтожить орден кельмотов, новоявленный лорд Тав
анель остался единственным владельцем души того, чье имя и поместье прис
воил. Точнее, завладел на законном основании. Ведь не зря несчастный Уэрт
поставил в своем завещании единственное условие: постоянно вспоминать
его имя в молитвах и числить его здравствующим членом ордена. Не то чтобы
он был уверен, скорее, догадывался…
Ц О чем? Ц жадно спросил да Унара.
Ц О своем происхождении и вытекающих оттуда способностях.
Ц А каково его происхождение?
Тут граф осекся и внимательно вгляделся в князя Ц огромного, могучего, п
охожего на грозного хищника, отдыхающего в благодатной тени после свире
пой битвы. Сейчас он спокоен и расслаблен, но стоит его разозлить, как посл
едует неминуемое и ужасное возмездие.
Ц Правдивы ли слухи о том, что мать лорда Таванеля, прелестная Сипусса, в
ела свой род от каноррских оборотней? Ц спросил он негромко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49