А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Оклад его (язык не поворачивается назвать это пер
еплетом), как мне показалось, был сделан из чеканного золота, украшен круп
ными алыми камнями, круглыми и гладкими, как капли крови. В рамке из корунд
ов красовалось выгравированное изображение единорога. Знаю-знаю, симво
л чистоты и невинности. Со звоном отскочили застежки. И я раскрыла Книгу. Б
умага вроде бы не старая Ц листы гладкие и эластичные, как шелковые. Так-
с, книжка попалась с картинками, этакие готические гравюры на тему «Падш
ие ангелы и семь смертных грехов». Вот только текст к ним, хоть и выписан т
щательной рукой какого-то древнего монаха, ну совершенно непонятен! Бук
вы будто латинские, а что за язык Ц убей не пойму. Лишь пролистав книжку д
о конца, я обнаружила вложенную записку на вразумительном местном нареч
ии. На клочке бумаги спешащим мелким бисером черкануто:
«Каждое полнолуние 48 раз = 4 года + 1 мес. сверху. Купить лунный календарь!!!»
И что бы сие значило?…
Посреди раздумий я спиной ощутила чей-то взгляд. За мной следят?
Я обернулась. На перилах балкона сидела толстая сорока и нагло на меня пя
лилась. Подмигнув желтым глазом, птичка взмахнула крылом, ехидненько так
рассмеялась и улетела.
Интересно, к чему бы это?
Но за мной наблюдали, оказывается, с двух позиций! И как это я раньше не при
метила того самого рыжего кота, с которым нынче утром познакомилась в по
стели. Он сидел среди книжек, изображая статуэтку, и укоризненно смотрел
мне в глаза.
Я оставила реликт-артефакт в кресле (под оное бросить не решилась) и подош
ла к зверю.
Ц Пойдешь, Ц спрашиваю, Ц на ручки?
Зверь лениво, будто мне одолжение делает, сполз я книжной полки поближе. Я
взяла его на руки Ц тяжеленький оказался, одни стальные мускулы, Ц и пок
инула наконец кабинет через балкон.
Будучи уже в коридоре, я вдруг осознала: в только что оставленной мною ком
нате я видела весело потрескивающий дровами камин и даже мимоходом позд
оровалась с существом, устроившимся перед огоньком на низеньком табуре
те, которое грело озябшие копытца и поджаривало насаженное на кочергу бо
льшое яблоко. Пытаясь сообразить, по какой причине могли возникнуть галл
юцинации, я вернулась и, осторожно приотворив дверь, заглянула в комнату.
Странно, но теперь там дымом не пахло. Не говоря уж о прочих видениях.

Отступление № 3, про конюшню и
чернику

Любопытство мое только стенами замка не ограничилось. Разумеется, я обош
ла и вокруг него.
Как и полагается, неподалеку обнаружились хозяйственные постройки. Пра
вда, по большей части деревянные, они находились в крайне плачевном сост
оянии: крыши провалились, внутри буйно цветут иван-чай и прочая полынь. Но
одно строение отличалось вполне терпимой профпригодностью. Подойдя бл
иже, я поняла, что этот длинный амбар не какой-нибудь сарай, а настоящая ко
нюшня. Разумеется, я заглянула внутрь. В аккуратно выкрашенных стойлах н
а свежей соломе дремали лошади. Штук пять их было: гнедая, серая в яблоках,
белая, черно-белая в пятнах (как корова) и, конечно, вороной Ц мой вчерашни
й ночной знакомец. Так как у меня с собой не оказалось ни кусочка сахара, я
не стала им докучать своим обществом. Интересно, кто за ними ухаживает? То
чно не Марта. И вряд ли у хозяина замка нашлось бы время заплетать в косы г
ривы всему табуну. Я присмотрелась к следам, коих на мягкой земле возле во
рот имелось предостаточно. В основном тут натоптала я. Но обнаружилось е
ще несколько четких отпечатков: цепочка от больших подкованных копыт шл
а со стороны замка до стойла вороного. А рядом наследили копытца поменьш
е Ц туда, обратно и вообще вокруг конюшни. Человеческих следов не наблюд
алось. Интересно, тут за конями козы присматривают, что ли? Или все ж мои га
ллюцинации о хвостатых человечках вовсе не плод ненормальной фантазии?

Кажется, я уже упоминала о живописном озере перед фасадом дворца. В сопро
вождении рыжего хвостатого заместителя владельца я спустилась по мрам
орным ступеням крыльца к самой воде. Честное слово, как приятно знойным л
етним полднем (а может, и не полднем) посидеть на нагретых солнцем каменны
х ступеньках, спустив ноги в прохладную воду (разумеется, сняв предварит
ельно босоножки). Кот с поистине княжеским видом уселся рядом Ц но будто
в стороне Ц и стал всматриваться в воду. Что ж, почему бы не помедитироват
ь вдвоем?…
Солнечные блики, яркие, глянцевые, едва скользили по недвижной водной гл
ади. Блестящими зелеными блинчиками плавали листья кувшинки, а ее огромн
ые бело-розовые цветки, словно засмотревшиеся ночью в зеркало пруда и уп
авшие с неба сахарные звезды, стыдливо прятались в тени пышной сочной ос
оки. Какая-то мелкая водоросль с изумрудными листиками-сердечками неро
вными пятнами раскрашивала воду под узор хаки. В промежутках между этими
островками зелени свет пронзал толщу воды до самого дна. Я видела старую
лягушку, притаившуюся в глубине на гладком камушке. Из-под большого кувш
инкиного листа на нас с котом поглядывал окунек. Я узнала его по алым перы
шкам и полосатой спинке. А его приятель, чуть крупнее ладони, подплыл к сам
ым моим ногам, я и не заметила как. Интересно, при стольких кошках рыба зде
сь непуганая…
Но не успела я додумать сию мысль, как мой хвостатый спутник молниеносны
м движением лапы Ц неожиданно для его ленивого поведения Ц подцепил ры
бку. Да уж, когти вам не удочка. Трепыхающуюся добычу рыжий зверь взял в зу
бы и деловито уволок подальше, в укромное местечко. Хищник, одним словом.

Ц Госпожа Фрося! Ц Замкоуправительница стояла на крыльце среди камен
ных горгулий, как деревенская хозяйка среди кур. Ц Вот вы где! За вами не у
следишь. Вы, сударыня, все равно без дела гуляете. Так шли бы лучше чернику
собрали на пирог.
Ц С превеликим моим удовольствием, Ц отвечаю. Ц А где она растет?
Ц Цербер вас проводит, Ц сообщила Марта и удалилась восвояси.
Белоснежный пес с корзинкой в зубах, подошел ко мне и протелепатировал: «
Пошли, что ли?»
Ц Очень приятно познакомиться, господин Цербер, Ц сделала я реверанс
Ц Наверняка одну из здешних кошек зовут Геенной Огненной.
Пес, похоже, обиделся. Не выпуская корзинки и не оборачиваясь, он потрусил
вперед. Я подхватила босоножки за ремешки и поспешила следом, представля
я себя дриадой, бегущей по лесу, словно легкий ветерок. Однако вскорости т
вердо решила, что лесной нимфой мне не бывать: уж больно щекотно бегать бо
сиком по траве.
Сшибая по дороге ромашки и лютики, мой провожатый привел меня на полянку,
сплошь заросшую низенькими кустиками черники. Лишний шаг сделать страш
но Ц как бы не наступить на черно-фиолетовый ягодный ковер.
Вскоре я вся перемазалась пурпурным соком и заодно помирилась с Церберо
м Ц ему очень понравилось кушать ягоды у меня с ладони. Еще бы, ведь обычн
о у песика набивался полный рот жестких листиков.
Солнце не спеша клонилось к горизонту, обложившись для мягкости, как ват
ой, лиловыми тучками. А я уже успела собрать полную корзинку и повстречат
ься под раскидистой черникой нос к носу с лопоухим ежиком. Тут, оказывает
ся, и без нас с Цербером есть, кому урожай косить. Лесной кактус недовольно
на меня фыркнул, презрительно дернув мокрой пуговкой носа. А когда я пред
приняла попытку погладить его под шейкой, как обычно гладят котят, «жива
я игольница» косолапо от меня попятился, наткнулся попой на трухлявый пе
нек, испугался и быстренько скатался в колючий колобок.
Ц Какие же все эти ежики стеснительные, Ц сделала я вывод.

ГЛАВА 5
Про недвижимость

Несчастной городской жительнице типа меня редко выпадает случай окуну
ться в кристально-чистую стихию природы. Я звенела восторгом, наполнивш
им мое существо по самую макушку, как сухая фасоль наполняет жестяную ба
нку. Поспешая к Марте с корзинкой ягод, я восхищалась рыже-пурпурным захо
дом солнца. Мне; нужно было торопиться: пирог с черникой Ц дело серьезное
. Но закат, огнем прорывающийся сквозь зелены ветвей, был великолепен!
В общем, понятно, что я смотрела куда угодно, только не в ту сторону, куда шл
а. И вот я врезалась в какую-то; стену, пребольно ушибив плечо.
Цербер, этот гибрид белого медведя с арктическим песцом, петлявший меж в
ысокой травы где-то впереди, подскочил ко мне и с умоляющим видом потянул
зубами за штанину: «Пошли, тут смотреть не на что. Кушать пора!»
Но я уже решительно поставила корзинку на землю и приступила к изучению
столь неожиданно представшего предо мной архитектурного объекта.
Строение сие было невысоким, на вид одноэтажным. Но окна Ц длинные и узки
е прорези, так-то и голова не пролезет, Ц располагались высоко над земле
й Ц метрах в трех, не меньше. Заглянуть вовнутрь не представлялось никак
ой возможности. Стены сложены из гладкого светлого камня, блоки плотно п
ригнаны друг к дружке без всякого цемента Ц не то, что обычная щербатая к
ирпичная кладка, по которой без лестницы карабкаться можно. Тут отчетлив
о пахло Древностью!
Я обошла вокруг и поняла, что стою не перед садовой беседкой, пусть размер
ы и подходящие. Скорее это часовня. Небольшая такая часовенка с запертым
и дверями, неброского строгого стиля, без каких-либо опознавательных зн
аков Ц ни креста, ни полумесяца. Хотя нет, на массивной двери, окованной ж
елезом, на пластине, прикрывающей замочную скважину, был выбит один-един
ственный символ.
Ц Руна защиты, Ц определила я опытным оком исследователя.
Я смотрела на часовню, задрав голову и открыв рот. В задумчивости, не глядя
, потрепала лохматый загривок, поднырнувший под руку. Когда перед тобой З
агадка, отвлекаться не следует. И с другой стороны подластилась мягкая п
люшевая шкурка…
Я опустила голову. Мне улыбались клыкастыми пастями два милых кашалота.
Первый Ц измазанный черничным соком некогда белый Цербер. И второй Ц у
шастый и брыластый, но в общем подтянутый и стройный, хотя от этого не мене
е громадный, черный, как ночь новолуния, дог. Делать нечего, пришлось глади
ть башку и этого теленочка.
Ц Добрый вечер, сударыня, Ц раздалось у меня за спиной. Ц Цербер, Цезарь
, отстаньте от барышни.
Псы-приятели послушно бросились к хозяину. И только тогда я осмелилась о
бернуться. (Я б с удовольствием обернулась маленькой юркой ящеркой, чтоб
схорониться под корягой, а не бояться сгореть дотла от смущения!…)
Ц У вас опять проблемы, сударыня? Ц произнес молодой человек. Без сомне
ний, это был вчерашний сиятельный Фрейр. Ц Моя дорогая, кажется, вам нрав
ится причинять себе боль. Сначала я нахожу вас в зубах моих серых друзей, к
уда вы самоотверженно ринулись, оставив скучную безопасность автомоби
ля. Теперь вы собрались вывихнуть себе плечо. Обо что вы умудрились так пр
иложиться?
Ц Я… э-э…
Не заметила часовню? И вообще, откуда он узнал? Я стояла как вкопанная, жес
тов лишних не делала. Я и думать забыла об ушибе!
Пытать меня, к счастью, не стали. Граф просто предложил прогуляться к замк
у.
Шагая по тропинке, мы завели светскую беседу. (Хотела б я посмотреть на нас
в тот момент со стороны Ц очаровательная парочка психов. Граф, как и я, бо
сиком, в потертых голубых джинсах с дырками на коленях, волнистые каштан
овые волосы вольно треплет ветер. И величаем друг друга «ваше сиятельств
о» и «моя дорогая сударыня». Сумасшедшие на прогулке.)
Ц Я думал, моя дорогая, мне придется устраивать для вас экскурсию по замк
у, Ц улыбнулся граф, Ц но, похоже, вы отлично справились сами. Очень любез
но с вашей стороны: хождение по лестницам Ц крайне утомительное занятие
. Вам так не кажется?
Ц Не могла удержаться, ваше сиятельство. У вас чудный домик.
Ц Домик, сударыня?
Ц Вы верно меня расслышали, граф. Вот только по моему мнению, это милое гн
ездышко великовато для одного человека.
Ц Даже с личной кухаркой и 78 кошками?
Ц Здесь нужно по крайней мере дружное семейство с кучей детишек и батал
ьоном слуг… Простите, что вы сказали? Разве 78, граф? Марта, кажется, говорила
о 76.
Ц Князь, старый гулена, на неделе привел в свой гарем еще двух кисок.
Ц Князь Ц это кто?
Ц А вы с ним знакомы. Неужели он забыл представиться?
Ц Как и вы, сударь.
Ц Князь Ц это кот. Толстый и рыжий. Ц Мой намек был очаровательнейшим о
бразом проигнорирован.
Ц Верно, я с ним уже встречалась. А почему «Князь»? Он, наверное, заколдова
нный принц?
Ц Навряд ли. Я давно его знаю. Он всегда был хвостатым и ленивым. А Князь Ц
потому что, согласитесь, в замке должен же быть хозяин. Вы, что удивительн
о, правильно догадались Ц у его высочества целая куча детей. Разве что вн
уков пока нет. Но скоро и они появятся.
Ц Вообще-то под словом «семейство» я имела в виду добродушного толстог
о папашу, матушку в кружевном чепце, ораву орущих (заметьте, двуногих!) кар
апузов, полк гувернанток в длинных платьях…
Ц …прорву братьев, сестер, кузин, кузенов, тетушек, дядюшек, Ц продолжил
за меня граф. Ц Простите, что перебил, но, боюсь, так можно дойти до троюрод
ных внучатых племянников от первого брака. Скажу честно, я в принципе про
тив больших семей. Разумеется, исключая кошачьи. Не кажется ли вам, что в н
астоящее время проблема перенаселения планеты Земля человеческими осо
бями занимает одно из первых мест по значимости? И каждому рано или поздн
о становится крайне необходимо найти свой уголок уединения и спокойств
ия. Согласитесь, мне в этом отношении немыслимо повезло.
Я снова с неподдельным восхищением рассыпалась в комплиментах графско
му поместью. И добавила:
Ц С таким имуществом вам надо бы носить титул принца.
Ц Ни за какие ватрушки! И перекрасить коня в белый цвет? Он на это не согла
сится. А вот, кстати, и ваш скакун.
У меня так и чесался язык задать один каверзный вопрос Ц насчет того, за к
ого меня приняла экономка. Но, кажется, подходящий момент я упустила.
Увлеченные беседой, мы тем временем подошли к замку. У парадного крыльца
оного я узрела свой автомобиль, на котором и въехала в данную историю.
Ц Ваш экипаж, сударыня, Ц кивнул на тачку граф. Ц Можете отправляться в
путь хоть сию минуту.
Ц А мне показалось, что машина там, в лесу, сломалась.
Ц Вам показалось, сударыня.
Ц Выходит, она тогда спать легла?
Ц Дорогая моя, тогда в лесу вы всего лишь попали в геопатогенную зону. Сл
ыхали о таких? Они обычно окружают те места, куда смертным совать нос не сл
едует. Во имя вашего же блага я посоветовал бы вам продолжить путь как мож
но скорее.
Ц Вы хотите сказать…
Ц Именно, сударыня.
Ц Но, граф, неужели вы позволите несчастной бедном девушке уехать на ноч
ь глядя? Опять в тот же геопатогенный лес? К тем же серым хищникам?
Ц Сударыня, смею вас уверить: ночь, проведенная в этом замке, не принесет
вам удовольствия… Впрочем, как пожелаете. Но не забудьте Ц я вас предупр
еждал.
Граф взбежал по ступенькам крыльца, сопровождаемый псами, подпрыгивавш
ими, как малолетние щенки. Лишь на мгновение задержался в дверях:
Ц Ужин подадут в девять.
Ц Чудесно! Только у вас тут часы не ходят.
Но поздно Ц граф уже скрылся, Цербер махнул в дверях песцовым хвостом.
Из глубины замка донеслось:
Ц Марта! Старая ведьма! Опять нарываешься на проклятие?!
Ц Нечего так орать, господин. В следующий раз объяснять будете, а не рыча
ть, как дракон, которому хвост прищемили…
В ответ послышалось глухое шипение, слов я не разобрала.

Отступление № 4, лирическо-эм
оциональное

Если кто полагает, будто в вышезаконспектированной беседе я вела себя св
ободно и, не приведи Бог, раскованно, то глубоко ошибаетесь. Несчастное се
рдце мое трепыхалось на последнем перышке стрелы Амура. Да, каюсь, я влюби
лась. О, не судите строго грешную. Я и так вся исстрадалась. Но ничего не мог
у с собой поделать! Да и зачем? Ведь, истекая кровавыми слезами, пронзенное
навылет сердце мое вопит от счастья!
Дьявол явился искушать меня на закате, наделенный ангельскими крыльями
из золотых лучей угасающего солнца. Высок, строен станом аки кипарис, он п
ронзил меня горящим взглядом гипнотических вампирских очей. Малахитов
ый свет его глаз, бездонных, как вечернее небо, похитил мою душу отныне и н
авек. Пленительный голос, глубокий, как рокот водопада, нежный, как бархат
лепестков багряной розы, одурманил невинный девичий разум чище вина…
(Слов дальше нету, одни восклицательные знаки.)

ГЛАВА 6
Ужин с наследником Дракулы?

Прежде чем класть голову в па
сть тигра, спроси у него, плотно ли он пообедал.
Хистрикс Хирсутус


Вечер тех же суток
Уже совсем стемнело, когда в большом парадном зале Марта подала ужин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39