А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Не хватает трех пар подштанников! Стоило мне ненадолго отлучиться, ка
к все в доме пошло вверх дном. Ну и сюрприз! Вот какое меня ждало возвращен
ие…
И во сне мне было мучительно стыдно за свой недосмотр.

ГЛАВА 29
Анна

Аня и Валентин сидели рядом у костерка, накрывшись от ночной прохлады од
ной шинелью, и вели неторопливую беседу. Спать не хотелось, хотелось, чтоб
ы эта ночь тянулась долго-долго.
Внизу под берегом омываемые прозрачной водой ручейка таились невероят
ные, чудом найденные сокровища, но они казались настолько призрачными, ч
то эту тему в разговоре старались обходить. Вдруг от неосторожного слова
морок развеется и мешок окажется пустым? Да и волновало сейчас совсем др
угое…
Анюта решилась наконец задать Салтыкову вопрос, который давно ее мучил,
хотя сердце и сжималось от собственной бестактности. Но ведь о любимом ч
еловеке нужно знать все до конца…
Ц Валя, обещай, что не будешь сердиться, если я спрошу у тебя одну вещь. Поч
ему ты до сих пор штабс-капитан? Тебе ведь пора уже иметь другой чин.
Ц А что, штабс-капитаном я тебе не гожусь? Ц попробовал отшутиться Вале
нтин. Ц Ну прости, в генералы еще не вышел.
Ц Господи, о чем ты? Просто я не хочу, чтобы ты скрывал от меня свое прошлое
. Расскажи, пожалуйста! Мне очень важно это знать.
Ц Ну что ж, раз ты так хочешь. Я был разжалован за дуэль.
Ц Брат, мстящий за честь сестры. Ц Ане тут же вспомнился Валентин из «Фа
уста», о котором говорила Леля.
Валентин нахмурился.
Ц Ну раз ты и так знаешь, то для чего спрашивать? Наверное, Лена насплетни
чала? В тех обстоятельствах я просто вынужден был стреляться. Нельзя же б
ыло допустить, чтобы мою сестру оскорбляли и унижали безнаказанно…
Аня вздохнула. Объяснить, что никто ничего не знает и ни о чем не сплетнича
л, а ее догадка была всего лишь случайной ассоциацией? Или просто переста
ть задавать вопросы на эту больную тему?
Ц Кстати, война списывает старые грехи… Я получил известие о производс
тве меня в чин капитана, Ц сказал после некоторого молчания Валентин. Ц
Кактолько мы сможем отвлечься от твоих сокровищ, будем обмывать мои нов
ые погоны. Хочется закатить настоящий пир. А дней через десять мне пора на
зад на позиции. Загостился я здесь.
Ц И ты оставишь меня одну?
Ц Анечка, война еще не кончена, я офицер и должен вернуться в свою часть. О
тпуск по ранению не может быть вечным. Но тебя я никогда не оставлю. Если х
очешь, мы можем обвенчаться до моего отъезда. Только подумай как следует,
зачем тебе нужен пехотный капитан, немолодой, израненный, изуродованный
… Ты теперь, наверное, одна из самых богатых женщин Московской губернии и
можешь выбирать наилучших женихов. Я-то как раз в качестве жениха отнюдь
не подарок. Разумная дама предпочла бы соседа-помещика или интеллигентн
ого сельского врача, жила бы с ним в своем имении, выращивала георгины и па
рниковые огурцы…
Ц Я, пожалуй, выберу сельского врача, чтобы иметь возможность бесплатно
пользоваться медицинскими консультациями, Ц засмеялась Аня. Ц Только
при условии, что это будет не такой старый зануда, как наш здешний доктор.
Но даже если множество юных красавцев-весельчаков с медицинскими дипло
мами станут просить моей руки, я все равно предпочту всем врачам в мире од
ного пехотного капитана, который несет всякую чушь и никак не может оста
новиться. А если ты считаешь, что таким дурацким образом предложил мне ру
ку и сердце и этого вполне довольно, то я, признаться, хотела бы услышать п
редложение, облеченное в более романтическую форму.
Валентину ничего не оставалось, как добавить к своим словам изрядную дол
ю романтики, и после долгих поцелуев Аня наконец прошептала:
Ц Послушай, мне в голову пришла одна мысль Ц я тоже пойду с тобой на фрон
т, сестрой милосердия. Я ведь училась на сестринских курсах. Надеюсь, кома
ндование не будет чинить препятствий и отправит меня именно в тот полк, г
де служили и мой покойный, и мой здравствующий мужья.
Валентин вздрогнул и горячо заговорил о том, что никак не может одобрить
подобное решение. Ведь Аня не знает, что такое война! Это только в статьях
фронтовых корреспондентов боевые действия кажутся захватывающим прик
лючением, а на деле Ц это кровь, грязь и постоянная, выматывающая душу бли
зость своей и чужой смерти…
Причем чужая смерть даже страшнее, чем собственная. Когда твой друг у теб
я на глазах превращается в разорванный снарядом труп; когда ты слышишь с
тоны людей, умирающих в страшных мучениях и умоляющих, чтобы их пристрел
или; когда в атаку приходится бежать по телам убитых, а в голове бьется одн
а мысль Ц нужно уничтожить как можно больше немцев, превратившихся в об
езличенную, лишенную человеческих черт серую толпу противников, бегущу
ю навстречу русским цепям со штыками наперевес… Разве женщине место в эт
ом аду?
Говорил он долго, веско, приводя все новые и новые аргументы…
Аня слушала внимательно, но, похоже, придерживалась прежнего решения.
Ц Знаешь, Ц тихо сказала она наконец, Ц в свое время мой дед, тот самый, ч
то похоронен здесь в парке, вон там, за деревьями видно его надгробие, так
вот, дед отправился на Балканскую войну, а бабушка решилась его сопровож
дать. А война с турками Ц тоже дело не из легких, даже если судить по карти
нам побывавшего там Верещагина. И кровь, и грязь, и смерть, и нечеловеческа
я жестокость, и все ужасы войны были налицо, вот разве что газовыми атакам
и тогда еще не баловались. Так вот, дед написал в своем прощальном письме о
решении жены отправиться в действующую армию вместе с ним: «Одобрить эт
ого не могу, но и воспрепятствовать сил не имею. Предадимся в руки Божий, л
ишь Он властитель наших судеб». Ты не находишь, что только так и следует по
ступать, если ты сам не в силах кому-либо что-либо запретить?
Какое-то время они посидели молча, шевеля веткой угольки в костре, потом В
алентин тихонько напел строфу известного романса на стихи Соловьева:

Смерть и Время царят на земл
е, -
Ты владыками их не зови;
Всё, кружась, исчезает во мгле,
Неподвижно лишь солнце любви.

Ц Зачем думать о плохом? Ц снова заговорила Аня. Ц Война когда-нибудь к
ончится.
Ц Боюсь, это случится не скоро, Ц горько возразил Валентин.
Ц Ну и пусть! Пусть не в этом году, пусть в шестнадцатом, пусть даже в семна
дцатом! Ничто не длится вечно. Мы подождем, все равно ведь ничего другого н
е остается. Зато представь, какая прекрасная мирная жизнь тогда наступит
. Мы отдали так много крови, так много молодых жизней, что заслужили мир и п
окой!
Ц Мир и покой… Честно говоря, не знаю, чем я тогда займусь, Ц пожал плечам
и Валентин. Ц Я устал от войны, но, с другой стороны, вся моя жизнь прошла в
армии. Как мальчишкой надел юнкерский мундир, так и тяну свою пехотную ля
мку. И никакой другой жизни я просто не знал.
Ц Тем более тебе будет интересно пожить как-то иначе. Благодаря наследс
тву пращура мы сможем позволить себе все что угодно. Можем отправиться в
путешествие, можем заняться предпринимательством, а можем привести в по
рядок это имение и жить как подмосковные помещики, в этом тоже есть своя п
релесть.
Ц Еще чего не хватало, чтобы я проматывал твое наследство. Будем жить в м
оем доме и на мое жалованье, дорогая. Впрочем, имение, конечно, следовало б
ы привести в порядок Ц ты бы приезжала сюда на лето отдыхать… С детьми.
Аня только-только собралась ответить, как со стороны дома послышался ка
кой-то непонятный шум и вроде бы даже приглушенный выстрел.
Ц Ты слышал? Стреляют! Там что-то происходит! Ц прошептала Аня.
Валентин вскочил, сбросив с плеча шинель. Но шум уже затих, и сколько они н
и прислушивались, больше ничего разобрать не смогли.
Ц Здесь очень странные места Ц все время чудятся какие-то загадочные з
вуки, Ц заметила Аня, успокаиваясь. Ц Порой мне кажется, что не все можно
объяснить с рациональных позиций, без призраков тоже не обходится…
Ц Анюта, а ведь в доме кроме Елены и твоей старенькой няни никого нет, Ц о
тветил Валентин, продолжавший чутко ловить каждый звук. Ц Мне не нравят
ся проделки призраков, жертвами которых могут оказаться две слабые женщ
ины.
Ц Но Леля не относится к числу слабых натур! Ц возразила Аня.
Ц О да, сама она в этом уверена и не раз демонстрировала окружающим свою
душевную стойкость, но любой храброй феминистке, старающейся ни в чем не
отставать от мужчин, порой может пригодиться помощь. А я не привык оставл
ять в трудную минуту без помощи не только женщин, но и просто друзей. Пойду
к дому и проверю, что там случилось. Звук выстрела я слышал совершенно отч
етливо…
Ц Да, конечно, может статься, Леле нужна помощь. Но как же я? Я боюсь остава
ться одна ночью с этим золотым мешком! Ц воскликнула Аня.
Ц И эта женщина только что собиралась на фронт! Возьми мой револьвер, в с
лучае опасности стреляй и кричи Ц я услышу и прибегу. И не бойся так Ц ве
дь пока никто не знает, что мы нашли золото твоих предков, так что грабител
ьских налетов ждать не приходится.
Валентин отдал Ане оружие, поцеловал ее в висок, туда, где из прически выби
лась непослушная кудряшка, и быстро исчез в темноте.
Аня закуталась в его шинель и вновь уселась у костра, сжимая руками холод
ную сталь офицерского револьвера. Все вокруг снова наполнилось тревожн
ыми звуками, шорохами и чуть ли не вздохами…
На Аню накатилась волна страха. Вдруг кто-то прячется в кустах у нее за сп
иной? А если Валентина нарочно заманили к дому, чтобы она осталась лицом к
лицу с неизвестным врагом? И что там, в доме? Если стреляли, то в кого? Неужел
и с Лелей что-то случилось? Валентин побежал на помощь, но он оставил оруж
ие Анне, а теперь, может статься, с голыми руками противостоит вооруженно
му противнику… Господи, помоги!
Шорохи становились все отчетливее, похоже, по парку кто-то шел. Анино серд
це гулко забилось, а на лбу у нее выступили капельки пота.
Валентин велел в случае опасности стрелять, но не сказал, как стрелять Ц
в воздух или на поражение. И что же? Вот так взять и выстрелить в человека, м
ожет быть, совершенно случайно забредшего в парк? И стать убийцей? Или выс
трелить в воздух в надежде, что Валентин придет на помощь? А если из парка
выйдет тот изверг, который убивает женщин, и набросится на нее? Прежде чем
появится Валентин, с ней все будет кончено… Что же делать?
Аня так и не успела прийти ни к какому выводу, когда из-за деревьев к костр
у вышел поручик Кривицкий. Вздохнув было с облегчением при виде знакомог
о лица, юная вдова тут же вновь затряслась от страха Ц Леля ведь подозрев
ала в совершении жестоких убийств именно Кривицкого. Зачем он бродит тут
один в темноте?
Ц О, Анна Афанасьевна, доброй ночи! Я вам не помешаю? Позволите погреться
у вашего огонька?
И Кривицкий пропел своим сладким голосом:

Мой костер в тумане светит,

Искры гаснут на лету.
Ночью нас никто не встретит…

А я-то понять не мог, кто зажег костер в вашем парке. Дай-ка, думаю, подойду и
гляну. Вы тут охраняете свои владения или ловите в ручье рыбу?
Ц Да я тут… как-то… вот вышла… сама не знаю, Ц растерявшись залепетала А
ня, пряча револьвер под шинелью, но на всякий случай не слишком далеко.
Ц Мне тоже обычно не спится по ночам, вот и пристрастился к поздним прогу
лкам, Ц продолжал Кривицкий самым дружеским тоном. Ц А сегодня к тому ж
е заметил кое-что, сильно меня заинтриговавшее, так что напрочь лишился с
на. Представьте, сначала из гиреевского дома выскользнул наш милый Степа
нчиков и направился в сторону Привольного, а потом за ним по пятам, старая
сь держаться в тени, как средневековые наемные убийцы, побрели доктор и э
тот дурацкий сыскной, выписанный Еленой Сергеевной из Москвы. Я тоже пош
ел было за ними, надеясь на интересное зрелище, но дорогой отстал… Степан
чиков хоть и ранен в ногу, а по лесу чуть ли не бегом бежал. Я даже, грешным д
елом, подумал, что поручик на свидание торопится, он вроде бы собрался за в
ашей гостьей приволокнуться. Как издали костер заметил, так и решил, что т
ут Елена Сергеевна со Степанчиковым полуночничают у огонька.
Аня, которой начисто отказал дар речи, издала в ответ несколько невнятны
х звуков.
Ц А где же бравый штабс-капитан Салтыков, возложивший на себя обязаннос
ти цербера при вашей особе? Ц нахально поинтересовался Кривицкий, слов
но бы и не заметивший состояния хозяйки усадьбы.
Ц Он ненадолго отошел. Сейчас вернется. Ц Аня наконец смогла настолько
справиться с волнением, что произнесла это уже вполне членораздельно.
Ц Ну что ж, остается только порадоваться, что я улучил минутку и застал в
ас в одиночестве. Мне давно хотелось поговорить с вами по душам, милая Анн
а Афанасьевна. Ваш покойный муж, поручик Чигарев, очень много о вас расска
зывал. Знаете ли, во фронтовых блиндажах, за стаканчиком спиртного под зв
уки дальных разрывов, разговоры ведутся не просто откровенные, а я бы даж
е сказал, за гранью обычной откровенности. Алексей часто о вас вспоминал.
У меня задолго до встречи с вами сложился некий образ Прекрасной Дамы, ср
одни блоковскому… Но, надо признать, действительность превзошла все мои
смелые фантазии. Вы как сказочная фея, живущая в очарованном замке… Это п
ервое, что пришло мне в голову при нашей встрече.
Возможно, Кривицкий настроился на долгую беседу и припас для Анны множес
тво комплиментов, но к костру, как и было обещано, вернулся Салтыков. Появл
ение поручика рядом с Анной, наверное, не было для Валентина приятным сюр
призом, но он вполне доброжелательно поздоровался с Кривицким и даже пер
екинулся парой фраз. Аня же, взглянув в лицо штабс-капитана, поняла, что он
чем-то безумно расстроен.
Ц Валентин, что там случилось? Ц прервала она светский обмен любезност
ями. Ц Ты что-нибудь узнал?
Салтыков горько вздохнул.
Ц Случилось несчастье, господа! Поручик Степанчиков сошел с ума и в прис
тупе безумия напал на Елену Сергеевну, пытаясь ее убить.
Ц Боже мой! Ц закричала Аня, мгновенно впадая в отчаяние. Ц Что с Лелей?
Она жива? Или… Не молчи же! Он погубил ее? Я никогда себе этого не прощу…
Ц Жива, жива, не волнуйся. Как ни странно, полиция в этот раз оказалась на в
ысоте.
Господин Стукалин выследил Степанчикова и сумел скрутить его в момент н
ападения.
Ц Вот это да! Ц воскликнул Кривицкий. Ц Значит, наш Степанчиков Ц тот с
амый кровавый убийца женщин? Кто бы мог подумать? Криминальная драма в по
дмосковных лесах! А с виду Степанчиков такой тихий, кажется, и мухи не обид
ит. Впрочем, пожалуй, я тоже замечал в нем некую ненормальность, хотя и не д
авал себе в этом отчета до конца… Оказывается, несчастные девчонки с пер
ерезанными глотками Ц его рук дело. Проклятье!
Ц Борис, а ты не мог бы помочь сыскному агенту и доктору увезти отсюда Ст
епанчикова? Полагаю, такое сопровождение не покажется им лишним. Экипаж
уже готовят.
Ц Ну, конечно, давай поедем вместе с ними, Ц согласился Кривицкий. Ц Наш
и два старичка могут и не совладать с буйнопомешанным. Говорят, у сумасше
дших проявляется в такие моменты невероятная физическая сила.
Ц Извини, но я бы предпочел задержаться в Привольном. Не хочу оставлять ж
енщин без защиты и помощи, Ц ответил Салтыков.
Ц Понимаю. Понимаю и разделяю… Ц Кривицкий хмыкнул и добавил: Ц Тем пач
е вы с милой Анной Афанасьевной, похоже, уже вполне подружились. Ладно, где
там наш помешавшийся собрат? Пойду окажу ему посильную помощь.
И Кривицкий удалился в сторону дома.
Ц Мне, наверное, нужно пойти к Леле? Ц спросила Анна. Ц Валентин, ты не бу
дешь возражать, если теперь я ненадолго оставлю тебя одного?
Ц Возражать я не буду, но Леночку лучше не беспокоить. Она, по словам няни,
вернулась в свою комнату, чтобы отдохнуть и, может быть, уже спит.
Ц Неужели после такого она сразу же уснет? Ц удивилась Аня. Ц Я бы не сп
ала как минимум неделю.
Ц Леночка Ц человек здравомыслящий и с крепкими нервами. Она прекрасн
о понимает, что сон Ц лучшее лекарство. Пусть отдохнет. Не буди ее. Как-ник
ак ей здорово досталось.

ГЛАВА 30
Елена

Не могу сказать, что мое пробуждение было чудесным. Голова раскалывалась
от боли, общая слабость не давала пошевелить ни рукой ни ногой, ибо все ко
нечности словно бы налились свинцом и всячески доказывали свою чужерод
ность моему организму. К тому же ночные кошмары не располагали к хорошем
у настроению, а стоило мне только вспомнить вчерашнее, перед глазами воо
бще замелькали картины одна ужаснее другой.
Нервы ни к черту, что, впрочем, и неудивительно Ц этот отдых в деревне мен
я совершенно доконал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32