А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Мы тут сами в стороне обсудим. А ты беги, готовься к празднику.
- Хорошо, но, - он погрозил указательным пальцем герцогу Малрене, - Я не принимаю никаких отговорок! До встречи!
И стал интенсивно пробираться к выходу. А я взял Цезаря под руку и деликатно спросил:
- Я, конечно, извиняюсь, но почему вы решили со мной спорить на тысячу галактов?
- Да так, просто…, - ещё больше засмущался тот.
- Просто - в этом мире, не бывает ничего! Насколько я понял, вы стесняетесь прийти на день рождения без подарка?
- Вообще то…, ну да! Я как-то к такому не подготовился. И ничего не сообразил припасти заранее.
- Ага! А с финансами у вас тоже проблемы?
- Ну-у….
- Иначе бы просто купили любую безделушку и всех делов? - пауза немного затянулась, и я понимающе улыбнулся: - Насколько я знаю, приходить с подарком на такие мероприятия с участием Её Высочества не рекомендуется. Это так сказать, чуть ли не официальный приём, который устроил герцог Лежси на свои средства. Ведь всё равно он выпросил у принцессы эту привилегию благодаря своей с ней дружбе. А значит день рождения - всего лишь попутное развлечение для гостей.
- И всё-таки…
- Ну, раз уж вы так щепетильны, я вам просто-напросто ссужу эту недостающую тысячу, и вы поступите так, как посчитаете нужным. - Заметив, что новые сомнения появились на лице моего собеседника, я его успокоил: - А отдавать долг я вас торопить не буду. Когда сможете, тогда и отдадите.
- Тоже, весьма спорное удовольствие…
- А чего ж тут спорного? - удивился я, и решил немного надавить с другой стороны. - На вашем месте от такого предложения отказался бы разве только
…клон.
- Продолжаете меня подозревать?
- Если откажетесь от ссуды…
- Ладно, отказаться в моём положении будет глупо. Я ведь всё-таки ещё мечтаю побороться за руку и сердце Её Высочества.
- Ну вот и отлично! Держите деньги. Чек я вам не отдам, он сам по себе слишком ценен. Но у меня тут в кармане завалялось немного наличности….
С этими словами в его руки перекочевала ровно одна тысяча галактов. Что вызвало новые вопросы:
- И вы носите столько денег с собой? А как же расписка? Или вы подождёте, пока я быстренько её напишу?
- Да полно вам, герцог! Какие могут быть расписки между людьми слова. Да ещё и лучших и достойных защитников империи? Ведь именно так нас назвала совсем недавно Её Высочество. Не правда ли?
Цезарь Малрене тяжело вздохнул, спрятал деньги во внутренний карман и с благодарностью пожал мне руку:
- Господин барон! Можете во мне не сомневаться!
Весь остаток дня я провёл в непомерном обжорстве и бесстыдном, но усиленном сне. Предварительно загрузив свой гостиничный номер снедью из ресторана, я как всегда забаррикадировался изнутри и приспособил Бульку возле проводов с желаемым напряжением. Пока он устраивался удобнее на своей "подзарядке", я принял душ, с аппетитом поел, предупредил всех, кто мог выйти со мной на связь, и завалился на мягкие покрывала своей громадной кровати.
Графу Шалонеру я предоставил полную свободу действий, настояв, однако, что бы он ни в коем случае не вздумал податься на тот курорт, где находилась Абелия. Ведь всегда лучше, если он будет находиться под рукой, в столице. А отсутствие виконтессы тоже пока объяснялось довольно просто: ей не хочется появляться в Старом Квартале, пока там нет её любимого. И она коротает время с подругой. А краберы на курортах, как правило, отключаются. Разве что лично можно отыскать нужного человека.
Конечно, хотелось и товарища взять на день рождения герцога, но сразу зарезервировать его в списки участников не сообразил, а теперь созваниваться с Лежси по этому поводу было как-то неудобно. Поэтому дал графу простое задание: собирать сплетни и слухи в ночных казино и ресторанах. Вот только радости на лице Цой Тана при оглашении моего приказа, не появилось. Неужели до такой степени влюбился в очаровательную виконтессу? Хотя так скорей всего и есть: ведь не стал бы он с ней, в противном случае, устраивать помолвку!
Проснулся, когда уже стало темнеть. До начала приёма оставалось ещё чуть ли не целый час, поэтому я даже успел ещё немного подкрепиться. Не думаю, что герцог Лежси будет морить гостей голодом, но вновь водружённый на спину Булька сразу потребовал полноценного для меня питания. И настаивал на категорическом отрицании даже малейшего голодания. Доказывая, что он сам прекрасно справится со всеми нежелательными наслоениями сала на моём теле и употребит их по назначению. Что вообще-то вылилось в продолжительный и ожесточённый диспут о пользе лечебного голодания с моей стороны, и непоправимом вреде от недоедания, со стороны риптона.
Когда я в парадном костюме уже уселся во флайер, мне позвонил Роберт. Успокоив, что пока ничего сверхординарного не произошло, он пояснил причину своего контакта:
- Главный следователь прокуратуры меня буквально утомил настоятельными просьбами передать "Ветру" о необходимости срочного и важного разговора.
- Добро, сейчас пообщаемся, слушай внимательно.
Со второго крабера я набрал нужный номер и поинтересовался у Энгора Бофке:
- Надеюсь у вас действительно что-то важное? Так как врач категорически мне запретил разговаривать после операции. Еле его уговорил…
- А что с вами?!
- Увы! Сегодня не повезло! - скорбным и тихим голосом произнёс я. - Но через пару дней врачи обещали поставить на ноги.
- М-да? Ну что ж, желаю вам скорейшего выздоровления!
Вот только поверил ли Бофке в мой выдуманный недуг? Трудно провести старого Рекса. Но я смиренно поблагодарил:
- Спасибо за пожелания.
- А теперь о деле. Хочу вас заверить, что предателей из своего окружения я сумел высчитать. Их оказалось даже двое.
- И кто они? - последовавшая за тем пауза вызвала у меня ухмылку, которая легко почувствовалась и в моём голосе: - Или вы надеетесь, что я вам поверю голословно? А потом рискну провалить очередную операцию?
- Ещё одна операция?! - в голосе Энгора Бофке слышался настоящий ужас. - Ветер, ты себе не представляешь, что сейчас творится во всех ведомствах после твоих кардинальных действий. Сотни людей отправлены в отставку, по случаям их халатности и несоответствию начаты тысячи ведомственных расследований. Всех, кто хоть имел малейшее отношение к ракетам тектонического разрушения, к танку и роботам, атаковавшим библиотеку, допрашивают скрупулёзно, и не взирая на лица…!
- Странно, по всем новостям показывают, что принцесса развлекается вовсю! Или её кто-то замещает?
После горестного вздоха старший следователь сказал тоном заговорщика:
- Её Высочество успевает везде…
- Ну, моей вины тоже нет, что вы расплодили предателей, где только возможно и они вас почти под себя подмяли. Пришлось действовать решительно и жестко. И карать без бюрократических согласований со всеми правоохранительными структурами. Или принцесса жалеет об утраченных произведениях искусства?
- Нисколько! Даже, как ты и предвидел, распорядилась наградить всех участников уничтожения замка-музея.
- Приятное известие. Личный состав будет доволен. Теперь с вашей стороны осталось только назвать имена предателей из вашего окружения. И мои ребята их начнут проверять по своим каналам. И поспешите: доктор мне осуждающе машет рукой и строго указывает на часы. Пять отведённых мне минут истекают…
- Хорошо. Но учти, я выдаю сведения только потому, что знаю тебя лично и доверяю почти полностью…
- Опять на пушку берёте? - перебил я его с некоторой долей раздражения. - И не надоело ещё?
- …Один из них оказался моим заместителем, а второй заведующим отделом делопроизводства. Зовут их…
После названных имён, мне сразу вспомнился неприятный моложавый тип, сопровождавший Бофке при первом его посещении меня в гостинице "Рока". И присутствовавший, так сказать, на первом неофициальном допросе.
- Спасибо за доверие. Хотите ещё что-нибудь добавить?
- Хочу. И не добавить, а настоятельно потребовать: в наших общих интересах - необходимо полное сотрудничество! Вы действуете решительно и эффективно, спору нет. Но ещё большей эффективности мы бы достигли, если бы заговорщики и предатели были допрошены по всей форме. После их показаний мы бы пропололи всю сеть вражеской агентуры до последнего сорняка. А так толку с мёртвых совсем мало. А точнее: вообще никакого.
- Если наши данные подтвердят негативность вычисленных вами предателей - все дальнейшие операции будут проходить при вашем участии, а то и непосредственном контроле! - пообещал я, и вежливо попрощался.
А затем переключился на разговор с Робертом:
- Ну вот! Очень неплохо! Но вы таки проверьте, что сможете из биографии этих предателей. Может они свяжут какие-то факты, что имеются в наших руках. И мы выйдем на новую ступень раскрытия и ликвидации врагов. Ну, и самое главное: продолжайте поиски таинственного "Шпона". Пора ему уже выходить из тени на свет ясный!
- Сделаем Танти. У меня пока всё. Весёлого тебе развлечения! Но… Не забывай, что мы все исходим голодной слюной и теряем сознание от страшной зависти… Да и скучно нам.
- Хорошо, я постараюсь придумать вам ещё что-нибудь для того, что бы у вас вообще не было времени на зависть и распускание слюней. Работать! И не думать о моей тяжёлой участи! Я справлюсь, не переживайте!
- Да, командир! Никто и не сомневается…
- Вот и прекрасно!
Возле отеля, где расположился герцог Лежси, пришлось немного постоять в очереди перед парадным входом. Все приглашённые оказались пунктуальными и не хотели опоздать. Да и стыдно было бы появиться на приёме после Её Высочества. Патрисия в таких случаях прибывала строго через двадцать минут, после назначенного времени. Уж я то знал это лучше всех. Сам когда-то с ней решал эти вопросы этикета. И лично настаивал именно на двадцати минутах опоздания.
Хотя когда я вошёл в празднично украшенный зал, то неожиданно подумал: а что, собственно говоря, я здесь делаю? Ведь последнее время я сам выбирал: куда я пойду и когда. А тут обстоятельства так сложились, что не явиться на этот день рождения я просто таки не мог. Нехорошие подозрения так и засновали в моей голове. И даже посоветоваться с риптоном я не мог. Он опять отключился, сославшись перед тем, что так и не восстановил до сих пор свой надорванный полосой препятствий организм. Поэтому пришлось размышлять самому. Если бы меня пригласил только герцог Лежси, пришёл бы я? Конечно! Без всяких сомнений! А если бы подобный приём устроила принцесса? Тем более! Ещё бы и подпрыгивал от удовольствия и нетерпения. Так почему же тогда меня гнетёт чувство неудовлетворённости происходящим? Нечто странное, какое-то ускользающее из моей памяти событие, не давало мне расслабиться и насладиться прекрасным ночным развлечением. Я, конечно, вёл себя внешне как обычно, в таких случаях, но покоя в своих мыслях так и не добился.
Столы ломились от яств, музыка, в исполнении наилучшего оркестра просто поражала, и в зале не было ни одного нахмуренного или озабоченного лица. Сам новорожденный уделял мне больше всех внимания, создавая не только у меня, но и у всех окружающих стойкое впечатление того, что мы с ним чуть ли не наилучшие друзья. Мало того! Ещё и Её Высочество одарила меня массой благосклонности, улыбок и танцевала со мной больше, чем с любым из присутствующих. Другой бы на моём месте потерял голову от счастья и удовольствия, но я чувствовал себя не в своей тарелке. Ну не должно было так всё быть хорошо! Не естественно как-то получалось. Конечно, хотелось и Патрисию лишний раз прижать к себе в танце, и ощутить дружеское расположение хозяина приёма. Но…
Вот последнее сравнение и заставило зазвенеть в моей голове первый тревожный звоночек. Если Патрисия и Лежси так дружны, то может ли это иметь для меня негативные последствия? В свете происшедших в последнее время событий - может. И я тут же жутко пожалел, что обратился за вынужденной помощью к честному, но всё-таки не до конца знакомому герцогу. И ведь его честность может иметь двойную выгоду. Если он честен со мной, то ещё боле должен быть откровенен со старыми друзьями. А если так, то…
А вот тут уже зазвучал настоящий колокол опасности. Ибо мне позвонил на личный крабер кто-то из моей охраны. Что уже считалось грубейшим нарушением дисциплины. По уставу со мной имел право связываться только Нирьял. И то: после предварительной договорённости. А звонил кто-то из младших сержантов. Хорошо, что я в этот момент отошёл к столику и жадно пил прохладительный напиток. Юркнув за ближайшую колону, и прекрасно осознавая, что меня и там могут прекрасно увидеть и услышать, я включил крабер на разговор:
- Что случилось?!
- Ваша Светлость! Докладывает сержант Майнски. Начальник охраны уже отсутствует несколько часов, и мы нигде не можем его отыскать. Его крабер не отвечает. Бойцы Дивизиона отвечают, что Нирьяла пригласил на небольшое собеседование следователь прокуратуры. При попытках прорваться к вам, нас блокируют с угрозой применения оружия телохранители Её Высочества. Какие будут указания?
- Продолжайте оставаться на местах и не оказывайте, в случае ареста, сопротивления! - скомандовал я, с удовлетворённостью отметив чёткий и краткий доклад сержанта. - Если моё мнение изменится, я вам сообщу дополнительно!
Отключившись, тут же набрал Роберта:
- Срочно разыщи графа Шалонера и проверь как у него дела!
Затем в экстренном порядке разбудил заспавшегося Бульку, его помощь могла пригодиться, и отправился в зал со счастливым выражением лица. Минут пять я провёл во всё больше нарастающем внутреннем напряжении, ожидая сигнала с любого из краберов. Наконец позвонил Роберт. Я даже не стал отходить далеко от Лежси и говорил громко, перекрикивая звучащую музыку и разговоры окружающих гостей.
- Слушаю! Но говори громче, мне плохо слышно!
- С телефоном Шалонера кто-то возился: неправильно сработал код вызова. Видимо пытались, включить. На мой сигнал ответил явно не он, что-то вякнули в ответ, словно спросонья, но я сразу сообразил. Поэтому просто наорал, что в следующий раз если граф посмотрит на мою женщину, которую он соблазнил в алкогольном дурмане, то я его сразу же пристрелю. И отключился. Но это однозначно: его взяли. Насколько я помню, он ввёл себе "Затычку" на площади перед библиотекой?
- Да, дружище, было такое дело!
- Значит, будем надеяться, что он выкрутиться. Главное что бы не применили древние методы дознания.
- Понятно! У меня тут тоже праздник с каждой минутой становится жарче и интересней! Большего впечатления я не получал за всю свою жизнь!
Моё последнее утверждение расшифровывалось Робертом просто. Мол, в скором времени и меня могут перевести из роли почётного гостя, в роль арестованного и интенсивно допрашиваемого обывателя. Поэтому он сказал:
- Поднимаю по тревоге все наши силы. Постараемся помочь. Прессу задействовать?
- О, дружище! - с пафосом воскликнул я. - Знал бы я такое дело, то сделал бы это ещё вчера!
Герцог Мишель Лежси при этом с кем-то общался из гостей, но его ухо, повёрнутое в мою сторону, прямо-таки шевелилось от напряжения и желания уловить каждое слово
Ну что ж! Предупреждён - значит вооружён. Теперь мне осталось только одно: вести себя как можно шумней и протянуть время до подхода нужных мне корреспондентов. Что вообще то считалось проблематичным. Судя по всему, меня обложили весьма тщательно. По поводу того, кто произвёл аресты, у меня не возникало малейших сомнений. В данный момент только силы безопасности, возглавляемые наследницей звёздного престола, могли пойти на такой самоуверенный шаг. И если удастся выбить с допрашиваемых Нирьяла и Цой Тана что-либо интересное, принцесса сразу же даст команду брать и меня. Особенно если граф Шалонер не сумеет отстоять своё доброе, но насквозь фальшивое имя. Тогда - прощай номер люкс в "Роке"! И здравствуй, что б тебя глаза не видели - карцер предварительных допросов. А на данном этапе - это было недопустимо. Не готов я был торчать под арестом и не иметь рычагов управления текущими событиями. И единственный шанс избежать своей изоляции - создать вокруг себя невероятную шумиху. Учитывая, что я и так был у всех на слуху, подобное сделать почти не представлялось возможности. Но попытаться стоило. К тому же если Алоис и Роберт проведут предварительную настройку предполагаемого скандала…
А ведь скандал может получиться очень пикантный. Особенно если обиженной стороной выступит любимец публики и народа, барон Артур Аристронг. Да к тому же он сам обо всём объявит во всеуслышание. Осталось только правильно выбрать момент для начало предполагаемого спектакля. Хотите поиграть с бароном Аристронгом? И подозреваете, что он знает, где Тантоитан? Но вы и представить себе не можете: кто сейчас перед вами! И даже не знаете, что я не один. Хоть и думаете, что знаете обо всех моих помощниках. И думаете, что я побегу при малейшей опасности?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110