А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

см
ешались уходящая в никуда детская невинность и жадное желание стать взр
ослой.
Хадарку нравилась эта юная гражданка Ч изящно сложенная, чарующа
я прелестью развивающихся форм, с миленькой круглой мордашкой и озорным
и глазками, но не утратившая ещё подростковой хрупкости.
Где уж им, с их «нравственностью и порядком», услышать в Эрке такие р
ечи... А в Чёрном городе знают толк в обольщении. И знают цену чистеньким, зд
оровым, образованным девицам. Такие жёны в пустыне за градским периметро
м Ч на вес керилена!А дети от них могут стать гражданами и учиться на всех
трёх образовательных ступенях. Главное Ч пусть девка придёт к мужу сам
а.
Ч Знаешь, Ч осмелилась-таки противоречить Тими, Ч это неприлич
но!..
Ч Что? Ч сразу напал Хадарк. Ч Быть любимой? По утрам потягиватьс
я, когда на твоих губах и теле остывают поцелуи?.. Или летом, в полной тьме, в
ыйти со мной на поверхность? Ты никогда так не гуляла. Тьма тёплая, тихая, к
ак в сказке, Ч звёзд полным-полно, луна светит, ни огонька кругом... Я знаю п
розрачные реки Ч понырять в них, повизжать, брызгаясь водой, понежиться
на бережке, а в светлую пору Ч загорать... целоваться досыта... Ни ваши соляр
ии, ни бассейны с таз величиной не сравнятся с реками и солнцем.. Купаться
при полной луне... ты выходишь из воды серебряная и прелестная... Ты хочешь э
того, да? я вижу, как ты млеешь. А ведь это доступно, Тими. Возьми Ч всё это тв
оё. Хоть завтра.
Девушка из града порывисто подвинулась, и Хадарк на миг сам. примле
л, видя, как упруго покачнулась её грудь. Он с усилием сосредоточился Ч не
льзя расслабляться, когда кадришь градскую! Только воля и натиск! лакома
я добыча Ч в твоей западне. Вот она отводит взгляд, неуверенно улыбается,
полузакрыв глаза... вот облизнулась! верный знак того, что скоро дозреет.

Ч Я... не знаю. Ч Тими прикусила губку, а потом растерянно отвела вз
гляд, как бы желая оглядеться. Умение кокетничать порой отказывало ей в р
азговорах с Хадарком. Но сдаваться нельзя! Парни любят, чтобы ты не уступа
ла сразу, а поупираласъ, поартачилась. Наверное, парням от природы по вкус
у обряд уламывания. Им так приятней, чтобы ты упрямилась, и лишь потом Ч с
далась. Ей это тоже нравилось Ч не сразу вешаться на шею, а сопротивлятьс
я, чтобы Хадарк злился на её упрямство. Обряд ставил всё на свои места Ч п
усть мужчина не красуется одними мышцами, а докажет ей и силу своего ума. О
на должна убедиться, что он хорош по всем статьям. Это должно происходить,
как взмахи маятника, Ч мощь и нежность, ласка и нахрап, откровенность и в
крадчивость; здесь Ч весь вкус наслаждения, которого женщины ждут от му
жчин.
Хадарк, Хадарк! это что-то! это не парень, а мужик, самец. Недаром в ста
рину мужчины женились поздно, брали в жёны молоденьких, чтобы выучить их
первыми, чтобы наставником был не мосластый ровесник, а накачанный и опы
тный мужчина. Тими хотела Хадарка, как обнюхавшийся плесени хочет оперет
ься на что-нибудь надёжное и прочное. Речи Хадарка дурманили её, кружили;
с каждым новым разговором Хадарк вершок за вершком завоёвывал Тими, стан
овился ей... вроде отца! Как отца, она его смущалась, даже не подозревая, что
такой Ч смущенной, всякий раз будто захваченной врасплох, растерянной
Ч она нравится ему больше всего.
Ч Ты знаешь, ты чувствуешь сердцем... Ч убеждал Хадарк, любуясь сво
ей избранницей; её тело, её смятение, её прерывающийся голос восхититель
но тонизировали его. Тими заметила, что его голос зазвучал чуть иначе; её р
асширившиеся зрачки, где зияла глубина ожидания и неподвластных разуму
желаний, встретились с его зрачками Ч сузившимися, острыми, наведёнными
, как дула двух снайперских винтовок.
Ч Ты будешь ходить в мехах и шелках, Ч правдиво обещал он, Ч я дам
тебе личную охрану и служанок, сколько пожелаешь. Идти на рынок не придёт
ся Ч продавцы сами придут к тебе, кланяясь, и к каждой покупке прибавят по
дарок. Тебе не придётся считать крины и агалы Ч ты сможешь тратить, не гля
дя. Для тебя будут петь и танцевать. Лучшие курорты Галактики ждут, когда т
ы посетишь их, Ч Пасифида, летняя сторона. Атлара и Таласса... даже ТуаТоу.
Всё это ты получишь в Чёрном городе, когда станешь моей.
Она изо всех сил старалась сохранять невозмутимость и твёрдое выр
ажение лица, но на её личике появлялись то мимолётная истома, то едва скры
тая ребячья проказливость. Хадарк мысленно целовал её покорный рот, шею,
плечи Ч как хороша! как вкусна! Она поддастся, придёт. Вздохнув без слов, п
оложит голову ему на плечо, а он обнимет её за талию... Она замрёт, ощущая, ка
к изнутри подступает волна размягчающей слабости, делающая тело маслян
ым и невообразимо податливым.. Надо ей рассказать об этом....
Ч Ты будешь извиваться, как пойманный викус, ощущая свою гибкость,
силу своих ног, оплетающих меня, нежность своих рук. Наши чувства так сбли
зятся, что сольются в одно, и ты начнёшь осязать себя могши руками, касатьс
я моими губами, моими ноздрями вдыхать свой будоражащий запах, моими уша
ми слышать свой бессвязный быстрый шёпот, свои тихие вскрики и свой срыв
ающийся с губ слабый смех, похожий на плач...
У Тими предательски раскраснелись уши, но она не зажимала их, а слуш
ала, ненасытно слушала, погружаясь в бесконечный кладезь воплощающихся
грёз. Хадарк беспрепятственно овладевал ею, словами по Сети подчиняя её
тело своим желаниям и вызывая ответную жажду наслаждения.
Ч ...два-три глубоких вдоха Ч и, теряя рассудок, ты выгнешься со сда
вленным криком., забьёшься Ч а потом. бессильно обмякнешь... Со стоном утк
нёшься мне в плечо; я обниму и поглажу тебя, хорошую, от ушей до пяток. Подмя
в под себя подушку, ты зароешься в неё лицом, но вскоре с улыбкой на припух
ших губах поднимешь глаза и без малейшего стыда...
Слух прорезался внезапно, будто от ушей отпали оглушающие ватные т
ампоны. Шорох. Дверь. Бросив Хадарку невнятное: «Постой! Минутку!..» и отклю
чив микрофон, Тими ринулась к двери. Рванула створку в сторону. Так и есть!

Ч Пятипалый, ты подслушивал!! как тебе не совестно!
Ч Тими, он врёт. Это технология. Их специально учат, как заманивать
девчонок в Чёрный город. У них есть кассеты устной порнографии, чтобы...

Она своей четырёхпалой ладошкой влепила ему пощёчину. Pax едва шелох
нулся, сохраняя жёсткое, непоколебимое выражение лица, столь неподходящ
ее юнцу.
Ч Не верь ему. Нельзя верить пиратам. Знаешь, как это будет? Он выман
ит тебя в какой-то городец, назовёт место встречи...
Ч Ты ничего не понимаешь! Он отличный малый! я его люблю! Ч Лишь огн
енный пыл ярости мешал Тими зарыдать. Прогнать Раха ей не хватало сил Ч о
тпрыск рослого народа тяжёл и силён, не своротишь.
Ч …оттуда тебя проведут в Аламбук. Почести и всё такое. Вас окрутит
главный чёрный жрец, потому что Хадарк Гасила Ч родовитый лиходей и уда
лец из семьи Неминучих Ножей. У него семь боевых кораблей. Ты будешь жить н
а женской стороне его норы и ходить в маске, под конвоем. Госпожа пиратска
я жена! Он подарит тебе серьги, вырванные из ушей, и кольца, отрубленные с п
альцами. А когда родишь, Хадарк велит тебе вернуться в град, чтоб его сын с
тал гражданином, и Гасила сможет приезжать в Эрке легально... даже поселит
ься здесь Ч «воссоединение семьи», знаешь? И заведёт новых жён. Закон Чёр
ной Звезды позволяет...
Ч Убирайся прочь, курсант Унгела, Ч почти прорычала Тими, оскалив
шись. Ч Ты мне противен! мерзок!
Ч Он обманет. Они всегда обманывают. Он сломает тебя. Берегись! Ч о
тступал Pax.
Чёрный город! мечта девиц, стеснённых запретами, рамками жилплощад
и, разметкой коридоров и столовок, строевой ходьбой и коллективными заба
вами по свистку! Сюда выходят замуж самые смелые, решившие переиначить с
вою жизнь. Они ходят с вооружённой охраной, с закутанными лицами, в развев
ающихся семицветных шёлковых накидках, метущих пол и не позволяющих уви
деть даже пальчики их ножек. До сотки слуг и служанок доходит штат господ
ских жён! видано ли такое в аскетичном, чуждом роскоши граде?!
А вот и мужья семицветных дам: они в кожах, в ремнях, с кобурами на обо
их бёдрах, они носят платиновые перстни с белыми картенгами, по восьми по
брякушек в каждом ухе, а кольца шнуровки у них на туфлях Ч золотые. Смел и
удачлив господин Хадарк Гасила, Неминучий Нож! Он едва пробует бодрящие
грибы, но любит красный сок придонных водорослей. Если он пьян, его сзади и
спереди оберегают от случайностей трое верных бойцов.
Ч Ступайте! Ч отсылает он телохранителей широким жестом.. В покоя
х родовой норы ничто не страшно. Вот и спальня с ковром, вот и зеркало во вс
ю стену. Скоро здесь разденется малютка Гутойс Тими, иначе быть не может. А
пока здесь присутствует некая девка, даже имени которой господин Хадарк
не знает Ч незачем!
Ч Принеси соку, Ч велит Гасила, сдирая с себя куртку. Ч Разведи вп
оловину.
Ч Сок для хозяина! Ч выкрикивает еле одетая девка, вылетев в комн
ату, где бездельничает охрана. Ч И водички, похолодней!
Пока сок смешивают с водой, за дверью спальни приглушённо раздаётс
я короткий, тотчас оборвавшийся вопль. Отшвырнув девку и разлив сок, охра
на врывается в спальню. Поздно Ч Хадарк, хлюпая перерезанным горлом., под
ёргивается в агонии на залитом кровью роскошном ложе, а в потолке зияет к
вадратная дыра вынутой навесной панели.
Ч Подсади! Ч командует приятелю самый отчаянный охранник, вскид
ывается в дыру; наверху шуршит смягчённая глушителем пистолетная очере
дь, и храбрец падает обратно с размозжённой головой. Оставшиеся в живых р
ешетят пулями потолок, срывают с опорных реек панели Ч никого!
В группе курсантов школы безопасности шёпот и ропот Ч Гутойс Тими
в расстройстве, рассеянна, у неё всё валится из рук. На пустяковое замечан
ие инструктора расплакалась, выбежала из учебной комнаты. Что за дела?

Пошли строем в столовую Ч она, глядя сквозь стол, в прострации так н
асолила себе кашу, что, казалось бы, в рот не возьмёшь. Но нет Ч стала загре
бать и есть!
В жилой комнате её не отогнать от компьютера, а ведь компьютер Ч об
щий, всем нужен! Займёт его и набирает, набирает без конца какой-то ей одно
й известный код, а в ответ загорается: «Ваш абонент 42 недоступен». Подружк
и пеняют: «Ты не одна здесь живёшь, имей совесть». Тими, не ответив, уходит и
з комнаты, не сказав, куда направляется.
В закоулке, куда никто даже со скуки не заглянет, её нашёл глазастый
и пронырливый Pax Пятипалый.
Ч Тебе нездоровится? показалась бы врачу.
Ч Иди ты!.. только тебя недоставало!
Помявшись, Pax тихо спрашивает:
Ч Что, он не пишет?..
Тими всхлипнула, встала, чтобы уйти, но пошатнулась и невольно опёр
лась ладонью о Раха, а потом прислонилась к нему лицом и грудью, вцепившис
ь пальцами в курсантскую жилетку:
Ч Почему меня все прогоняют? тем я мешаю, этим я мешаю!.. Компьютер ей
подай, письмо настучать другой дуре! А мне так плохо! Pax, Pax, хоть ты не гони мен
я!
Ч Что ты, я Ч никогда... Ч Pax осторожно обнял её, и Тими с доверием при
жалась к груди Пятипалого, чувствуя, какой он настоящий и надёжный. Как ка
мень! Есть одна душа в граде, которая не оттолкнёт. Он Ч Рослый! Высшая вол
я прислала их из заоблачной дали, чтобы помогали и спасали.
«Пусть он спасёт меня, пусть!»
Ч Говорил же, Ч гладя её, прошептал Pax
, Ч что он обманет. А я, если что задумал Ч то сделал; это Ч железно.


Ч Золотой Луч, тебе есть чем похвалиться? Ч Голос и лик старшей секрета
рши градского совета были обманчиво добрыми. За годы кабинетных игр и сл
ожных переговоров с врагами она так поднаторела в интригах, что даже дом
ашние не в силах были угадать её подлинные мысли. Но полковник Ониго был и
з того же козырного нао и даже довольно близкий родич старшей секретарши
. Они могли подолгу изощряться в экивоках, не меняя приторного выражения
лиц.
Ч Ава, я бросил на решение задачи всех своих спецов. Даже взял кое-кого со
стороны.
Ч Что у тебя за новые кадры? откуда? почему я не знаю?
Ч Позволю себе утаить до поры. Но тебе известно, что бесполезных в отделе
исследований не бывает. Он из рослых народов. Наёмник.
Ч Возможно, тебе ещё не сообщили Ч из Чёрного города пришла очередная з
аява. Она ещё раз подтверждает, что у них есть осведомители и в городцах, и
в граде. Чёрные за периметром в курсе того, что и когда у нас произошло. Даж
е число пострадавших.
Ч Это вычислит любой грамотный раб, знакомый с математическими моделям
и. Пять-шесть расчётчиков такого уровня у чёрных есть. Ч Ониго испытал п
рилив досады оттого, что Ава получает сводки раньше, чем он. Совет содержи
т свою тайную разведку, подчас работающую быстрей.
Ч Боюсь, выжимки заявы скоро появятся в Сети, потом их расшвыряют по площ
адям и коридорам. Конечно, стража их выметет, но сколько-то разойдётся по
карманам и будет прочитано в семьях.
Ч Теми, кто размножает печатное враньё и непристойные журналы, я не зани
маюсь. Обратись к...
Ч В тексте Ч старые басни о жадности града, о том, что мы унижаем городец
ких, морим троглодитов и поём, когда в пещерах за периметром детишки лижу
т камни и ногтями соскребают плесень на обед. И конечно, стон сезона Ч гне
в, который пал на нас.
Ч Ава, для исследований нужно время. Я доложу, когда созреет результат.
Ч Что-то урожай в твоей теплице не торопится. Спеши, Золотой Луч. Граждан
е волнуются. Наше достижение Ч чёткая организация Ч может сыграть с на
ми скверную шутку, если град выйдет в коридоры и потребует откупиться от
сирых и голодных мириадами возков белка. Потом Чёрный город захочет имет
ь дармовой водопровод, бесплатную энергию, деньги, транспорт, наши шахты
для их стартов... Продолжать?
Ч Давай. Любопытно узнать, как вы видите ситуацию.
Ч А вот как Ч чёрные нао войдут в совет и будут диктовать политику. Или н
авязывать её путём убийств, голодных демонстраций, демагогии Ч у негодя
ев много средств, они ничем не побрезгуют. Год, полтора Ч и они заменят на
с собой. Тогда мы станем соответствовать той криминальной репутации, кот
орую нам упорно приписывают враги. Мир мародёров и пиратов.
Ч Ава, пока у меня не сложилось приемлемой версии. Как только она появитс
я, я тотчас доложу.
Ч Зато версия есть у всех, кто не состоит в твоей конторе. Очень логичная
и ясная, известная из древней правды. Спроси подчинённых Ч уверена, они е
ё тоже знают. И мы, совет, будем поступать согласно ей. Когда социологи ска
жут, что дольше медлить нельзя, введём осадное положение. Тут-то двери и з
агрохочут, как в той считалочке.
Ч «Запирайте крепче дверь...» Ч невесело усмехнулся Ониго.
Ч Ава, пойми, это не выход.
Ч Это позволит выиграть время. И на такие меры мы пойдём ради тебя, Ониго,
чтобы ты получил три-четыре недели на расследование. Ищи, как глыбь роют.
Камни ешь, но найди причину.
«Спасибо, сестрица, хоть не пообещала, что начнём жертвы приносить, в шахт
ы пленников сбрасывать», Ч подумал Ониго, глядя в погасший экран. Он дога
дывался, кого Ава приказала бы скинуть в глыбь первым, будь её воля.

Возвращаясь в номер за вещами Ч было время днёвки и пустынных коридоров
, Ч Форт нёс на плечах невидимые тонны славы, накопившиеся на счету земля
н. Он представить себе не мог, что однажды ему придётся отдуваться за все
Ч и мнимые, и настоящие Ч грехи своей цивилизации.
Опрос? скажите лучше Ч допрос! О нет, лемуры были строго корректны, ни зву
ком не задели уязвимые места староЧ и ново-земной истории, но Форт всеми
волосками псевдокожи, не говоря уже о глубже расположенных рецепторах, ч
уял, что ньягонцам известно немало, и главным образом из самого доступно
го источника Ч телевидения! А что хорошего оттуда почерпнёшь? Грязь, мра
зь, маньяки и ворьё, насилие и терроризм, самоубийства, каждый день по сто
техногенных аварий. Не цивилизация, а какой-то перманентный конец света!
Подружитесь с нами, мы и вас научим...
Форт про себя благодарил весь состав конференции за то, что он (или помере
щилось?.. или это подвох такой?) из кожи лез, стараясь спрашивать лишь о гума
нном и полезном. Словно задались целью создать позитивный образ землян.
Детские учреждения, система опеки, здравоохранение, контроль за качеств
ом пищи Ч кто бы подумал, что бойцы нао станут этим интересоваться? и отку
да Форту было знать про детские учреждения?!
Он ждал из каждых уст чего-нибудь вроде: «Недавно в Сэнтрал-Сити вспыхнул
бунт „чёрный вторник", а десятью годами раньше там случилась городская г
ражданская война на Пепелище. Очень хотим услышать число потерь убитыми
и ранеными, а также о пытках и депортациях».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55