А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

За их с
илуэтами колыхались столбы солярного дыма, чуть ближе Ц горели несколь
ко «тридцатьчетверок».
Ц Бронебойным! По танкам противника! Распределение целей справа! А-ггон
ь!
Командирская машина выстрелила первой, вслед за ней сместа начали стрел
ять остальные. Наводчик Бориса на этот раз не промахнулся, с восьмисот ме
тров впечатав бронебойный снаряд в корму «тигра», который вспыхнул как ф
ейерверк Ц чистым пламенем и почти без дыма.
Ц Готов!
Немцы, теряя одну машину за другой, закружились на месте, пытаясь разверн
уться навстречу новой опасности. Несколько «тигров» уже горело, поражен
ные с небольшой для изделия Петрова
Конструктор 85-миллиметровой танковой пушк
и Д-5С, устанавливаемой на СУ-85.
дистанции. Борису удалось подловить на развороте еще одного, влепи
в ему снаряд в сравнительно уязвимый борт башни. Немцы оказались меж дву
х огней, кто-то из уцелевших бойцов третьей или четвертой батареи стреля
л как бешеный, забивая полковую связь матом и рычанием. По ним тоже стреля
ли, один раз трассер убойного 88-мм снаряда прошел метрах в пяти от их машин
ы. Наконец пушка выплюнула последний выстрел, дымящаяся гильза грохнула
сь о пол боевого отделения, и наступила тишина. Двигатель поуркивал на не
больших оборотах, не дожидавшийся команды водитель тронул машину с мест
а, на малой скорости выровняв ее со строем обеих батарей, двинувшихся на р
авнину в сторону горящих немецких танков. Сквозь их строй, пробираясь бу
квально боком, прошли три Т-34 и две СУ-85 из их полка Ц все, кто уцелел. Борис с
просил по ТПУ
Танковое переговорное устройство
заряжающего, сколько осталось выстрелов, тот ответил, что еще больш
е половины, тридцать два.
Ц Еще один «Александр Невский» на Батю, Ц сказал наводчик бесцветным г
олосом. Ц Четко сработал, по-русски.
Старший лейтенант, не отвечая, кивнул. Он не хотел даже думать сейчас о том
, кто погиб на тех двух батареях. Чуть не каждый второй там был его другом.

Ополовиненный полк продолжил движение вперед, проламываясь через неме
цкие позиции. В течение часа они не видели почти никого живого, набегая на
линии неодушевленных дотов и почти в упор расстреливая амбразуры уцеле
вших. Встреч с немецкими тяжелыми танками ко всеобщему облегчению больш
е не было, хотя во многих местах пришлось натыкаться на еще тлеющие остов
ы бронированных машин Ц немецких и наших. Шедшие впереди танки тоже пол
учили свою долю войны. Над горизонтом непрерывно мелькали самолеты, но о
ткрывать люки, чтобы рассмотреть их получше, большого желания ни у кого н
е возникало Ц больно легко тут было словить пулю.
В десять с небольшим утра пришлось немного задержаться, разбираясь с оче
нь живучим Pz.IV, в которого всем полком с расстояния в километр с небольшим н
е могли попасть минут пять. Потом сзади подошли легкие «Жу-жу»
Фронтовое прозвище сам
оходной установки СУ-76, она же «Прощай, Родина», «Коломбина», «Коробок» и «
Голожопый Фердинанд».
и несколько танков с десантом, майор скомандовал «Вперед», и машины
снова пошли на запад, в глубь немецких позиций. Равнина вокруг все так же п
родолжала напоминать лунный пейзаж, снарядные воронки располагались м
естами так густо, что практически смыкались краями. Левее Борис видел ид
ущие широкой цепью машины полка, впереди была истерзанное поле, в полуки
лометре справа виднелась еще одна цепь оставляющих за собой сизый выхло
пной дым самоходок Ц тоже «восемьдесят пятых». Они двигались на запад н
еостановимой волной, огибая особенно крупные доты, расстреливая пытающ
их сопротивляться, обходя группы горящих танков и редкие дымящиеся осто
вы выгоревших насквозь грузовиков и транспортеров. Дважды полк попадал
под огонь артиллерийских засад, во второй раз таким образом потеряли одн
у машину из первой батареи, с номером 219, получившую с километра в борт снар
яд 88-миллиметровой зенитки. Батарею закидали осколочными, приведя к молч
анию, танки ворвались на ее позиции и додавили побитые орудия и расчеты.

Ко второй половине дня, когда снаряды были уже на исходе, полк занял оборо
ну на крутом, обращенном к западу эскарпе, дожидаясь снабженцев. Мимо про
ходили колонны танков и грузовиков с мотострелками, тягачи волокли пушк
и, через час быстрым шагом протопали первые представители «махры»
Классическое проз
вище русской пехоты.
. Запыленные, покрытые копотью и ссадинами от осколков, «сушки» стоя
ли, заглушив двигатели, машин никто не покидал, но многие наполовину высу
нулись из люков, жадно вдыхая пронзительный осенний воздух. Высоко в неб
е кругами ходили черточки барражирующих истребителей, Борис прищуривш
ись наблюдал за их полетом, полностью расслабившись Ц как летом, когда, л
ежа в поле, смотришь на кувыркание жаворонка в потоках воздуха. Брат сиде
л на броне своей самоходки, свесив ноги в люк и бездумно глядя на свои руки
. Первый бой у человека. Повезло, что так судьба распорядилась. Будь их бат
арея на левом фланге полка, неизвестно, сумели бы они оба остаться в живых
... На борту Ленькиной машины он вдруг заметил глубокую блестящую выбоину.
Надо же, значит, тот «Хетцзер» успел выстрелить. Хорошо, что мать не узнает
, что он чуть не потерял Леньку в первом же бою. Вот ведь судьба удружила...
Командир самоходки номер 222 слабо свистнул и помахал брату рукой, тот подн
ял голову и вяло махнул в ответ.
Ц Ну как? Ц не напрягая голоса, спросил Борис.
Тот не ответил, только помотал головой. В ушах все еще было как будто ватой
набито, сам себя плохо слышишь. Сзади подъехала колонна автоцистерн и гр
узовиков в сопровождении ленд-лизовского сокровища Ц самоходных зени
ток, сразу развернувших стволы на запад и север. Из кабины переднего груз
овика выскочил невысокий, плотно сбитый старлей с автоматом под боком, п
одбежал к машине брата, что-то спросил. Тот молча показал влево, и старлей
убежал в сторону майорской самоходки. Им дали два часа на заправку и загр
узку снарядами Ц в последнем беспрекословно помогли бойцы автороты, чт
о было нечастым праздником. Танкисты успели покурить и даже перекусить е
два теплой перловкой с мясом. Водки не дали, сказали, что дадут утром. Майо
р долго водил карандашом по карте, вытянув из своей машины провода микро
фона, смотрел на запад, хмурился и снова водил карандашом. С запада грохот
ало и вздрагивало, почти весь горизонт был затянут черным дымом.
Остаток дня опять двигались на запад. К ночи земля снова стала нормально
й, но все равно двигаться пришлось по пересеченке, поскольку обочины дор
ог были забиты разбитой, сожженной авиацией и сброшенной в кюветы техник
ой, а по самим дорогам, что остались целы после артиллерийского обстрела,
безостановочным потоком тянулись сотни грузовиков. За день армия продв
инулась на шестьдесят километров, пробив германскую оборону даже без ос
обого перенапряжения. Хотя те тысячи солдат, которые лежали, пока не приб
ранные, в полях, с этим, наверное, не согласились Ц если бы остались живы...

Ширина прорыва составляла всего пятнадцать километров, но этот коридор
постоянно распирался изнутри, и таких прорывов было четыре десятка Ц на
всю огромную извилистую линию фронта, рассекающую землю черной полосой
наискосок с севера на юг и с запада на восток.
Ц Я думаю, результатами первого дня наступления мы можэм быть довольны,
Ц сказал Верховный, заслушав доклад начальника Генштаба. Ц Показатель
но, что ни в одном месте немцам наши войска остановить не удалось. Надэюсь
, это заставит кое-кого задуматься. Посмотрим теперь, как войска проявят с
ебя в маневренных боях...
На второй день наступления фронты ввели в прорывы полностью укомплекто
ванные танковые армии: 5-ю Гвардейскую на 1-м Прибалтийском, продавливающ
ем германские позиции в направлении Виттенберга, 2-ю и 3-ю Гвардейские в по
лосе 2-го Белорусского, обходящего Берлин с севера, еще две Ц южнее, в поло
се 1-го Украинского и одну, 6-ю Гвардейскую Ц на 2-м Украинском. Все потери, п
онесенные танками и самоходками при прорыве, относились к собственным и
ли приданным частям общевойсковых армий или отдельных корпусов и могли
за короткий срок быть возмещены накопленной техникой и людьми прямо на п
ередней линии. Одна свежесформированная танковая армия оставалась «пр
о запас», так же как и достаточно многочисленные танковые, механизирован
ные и кавалерийские корпуса Ц из тех, кто не был пока задействован в бою.
Сквозь образовавшиеся в линии фронта прорывы на запад текли реки людей и
техники, захлестывая Германию, Венгрию и Словакию. Тем временем в герман
ском военном руководстве под контролем принявшей общее руководство «к
омиссии» из представителей военных кругов США, Британии и Франции срочн
о менялись генералы. Каждый вновь назначенный (исключительно из воевавш
их на Восточном фронте) был полностью уверен, что теперь-то все будет как
надо Ц что уж он-то с помощью новых союзников расквитается с усатым черт
ом и его азиатскими маршалами за два года унижений. Через германские гра
ницы на восток шли колонны союзной бронетехники, артиллерии и пехоты, со
лдаты которой настороженно оглядывали заискивающе улыбающихся немцев
, стоящих у дверей своих домов, когда огромные крытые грузовики с белыми з
вездами на дверцах машин проходили мимо, обдавая людей удушливым выхлоп
ным дымом.
Фронтовики британских и американских частей относились к немецкому гр
ажданскому населению с брезгливостью и презрением, а к ставшим теперь вр
оде бы союзными германским солдатам Ц с плохо скрываемой злобой. У немц
ев осталось оружие, знаки различия, ордена, военная организация и вся тех
ника, которая теперь перемещалась на восток бок о бок со своими недавним
и врагами. Немецких солдат кормили, заправляли, обмундировали, снабжали
только свои службы. Причем кормили и снабжали в последнюю очередь, тольк
о после того, как все, что не было отмечено приставкой «эрзац», доставалос
ь «западникам», которые забирали нужное им, не затрудняя себя какой-либо
бумажной волокитой. Никто особо не скрывал, что немцев на Восточном фрон
те собираются использовать в качестве пушечного мяса, поскольку пролив
ать свою кровь за вонючих «гуннов» или «джерри»
Jerrys Ц британское сленговое
имя для германских солдат, вошедшее в обиход еще со времен Первой мирово
й войны, известное русскому коллективное наименование «Fritzs» было менее п
опулярно. Встречающиеся в похожем контексте слова «Boshi» и «Hun» («Гунн») были
более характерны для, соотвестственно, для французского и американског
о сленгов.
уроженцы Северной Америки, Британских островов, а тем более Австра
лии или Новой Зеландии вовсе не собирались. Многие открыто выражали свое
пожелание, чтобы немцев там и похоронили, после чего, как рядовые не сомне
вались, в Вашингтоне сумеют договориться с «дядей Джо», отдадут ему чест
но заработанную часть пирога и все будет нормально. Информацию о прорыва
ющихся им навстречу русских танках большинство фронтовиков из армий бы
вших «западных союзников» встречали с ухмылкой. Чем быстрее русские вст
ретятся с ними, тем лучше Ц тогда «джерри» перестанут пороть чушь. Русск
ие их просто передавят, а если при этом слегка поцарапают себе кулаки, так
не в первый же раз. В возможность настоящей войны никто особо не верил, даж
е многие немцы. Почти все полагали, что отчаянное сопротивление на Восто
чном фронте просто покупает им время и территорию, по которой будут опре
делять будущую границу зон влияния, как в свое время собирались делать в
Финляндии. О том, что в итоге главная роль в определении финско-советской
границы принадлежала все же Сталину, а не Паасикиви, многие не имели пред
ставления.
Вообще, политическая наивность людей, поставленных своими народами к ко
рмилу власти во время войны, была поразительной. Американцы и англичане
передали Советскому Союзу десятки тысяч грузовиков, тысячи боевых само
летов и танков. Они везли это через пески Ирана и ледяные воды Арктики, охо
тничьи угодья Люфтваффе и Кригсмарине. Советскому Союзу, в течение неско
льких лет, предоставлялась передовая военно-техническая информация и т
ехнология. Что они получили за это, спрашивали теперь в Британии и США? Зол
ото. Слитки с печатями Госбанка, за исключением нескольких тонн, погибши
х с «Эдинбургом»
Легким крейсер Королевского флота, вышедший из Мурманска с грузом с
оветского золота, передаваемого в уплату союзникам за военную помощь. Бы
л поврежден подводной лодкой и 2 мая 1942 г. добит атаковавшими его германски
ми эсминцами.
, перекочевали в подвалы государственных хранилищ западных стран
Ц но ведь золото это условность! Зачем золото стране, которая настолько
огромна и разнообразна, что почти не нуждается во внешней торговле? Ей ну
жны технологии, и за них она честно заплатила, но зачем у нее взяли это зол
ото? В Советском Союзе почти не носят обручальных колец, это считается ме
щанством, и эту глупую церковную традицию осуждают партийные органы. В С
оветском Союзе не ходит в обращении золотая монета, да и серебряная особ
о не ходит Ц после исторической фразы Ленина «Надо расстрелять как можн
о больше кассиров»
По легенде, реакция Ленина на известие о том, что в стране исчезает
из обращения серебряная разменная монета, которую население накаплива
ло как надежное средство вложения.
. Из золота и серебра делаются ордена и медали, некоторое их количес
тво используется в радиотехнике, и это все! В остальном оно бесполезно. Да
и само количество полученного золота совершенно не соответствовало об
ъемам предоставленной Советам помощи. Одни только «Ройял Соверен» и «Ми
луоки», переданные советскому Северному флоту в счет дележа итальянски
х кораблей, до которых они не могли пока добраться по географическим при
чинам, достались им, получается, даром! Эсминцы, многочисленные тральщик
и, торпедные катера Ц все это русские получили, и все это теперь делало со
юзникам ручкой.
Чины в политическом руководстве Соединенных Штатов и Великобритании, к
оторые осознавали истинный размер помощи, фактически оказанной врагу, у
потребляли по этому поводу слова, которых не было в больших словарях анг
лийского языка: «Woody» или «Rum-dum»
Woody Ц что-то глупое, со смысловым оттенком «б
езумное, ненормальное»; Kum-dum (или Rum-dumb) Ц что-то очень глупое, от немецкого Dumm, г
лупый (английский сленг 40-х годов).] с американской стороны, «Loony» или «Dippy»* [Loony
Ц сумасшедший; Dippy Ц подверженный временному помешательству (американс
кий сленг 40-х годов).
с английской были наиболее простыми из них. Немецкий язык был не мен
ее богатым, но немцы о многом не были в курсе, для их психики вполне хватал
о того давления, которые русские оказывали на нее сами по себе. Маленькой
хорошей новостью было известие о том, что назначенный к переходу в Мурма
нск для передачи русским эсминец «Линкольн» был задержан вместе с крупн
ым конвоем, на который они, возможно, еще рассчитывали. Таким образом, посл
едним прошедшим в Советское Заполярье союзным конвоем стал августовск
ий JW-59. В безуспешных попытках его атаковать немцы потеряли три субмарины:
две были потоплены «эвенджерами» с английского авианосца, а одна Ц сове
тским эсминцем «Дерзкий». Он оказался единственным участником этого ст
олкновения, который принес какую-то пользу своей стране.
Ц Сборище идиотов, Ц сказал по этому поводу еще один человек, владеющей
информацией в полном объеме. Он говорил, разумеется, по-русски.

Узел 5.1
11-12 ноября 1944 г.

Одиннадцатое ноября корабли советской Эскадры Открытого океана встрет
или в море, так же как они встретили и предыдущие дни. В полночь менялись в
ахты, поднявшиеся наверх офицеры и матросы настраивались на долгую бесс
онницу и неподвижность, сменившиеся поскорее уходили к камбузу и койкам
. Монотонное движение моря вокруг само по себе клонило ко сну, к этому приб
авилось отсутствие каких-либо событий, с благодарностью воспринимаемо
е всеми. В первую ночь, когда в окружении чуть не половины Балтийского фло
та пробирались по Скагерраку, каждую минуту ожидая атаки торпедоносцев
или катеров, никто не спал, в полной готовности находясь на боевом посту п
о штатному расписанном. Весь следующий день прошел так же, зенитчики коч
енели в напряжении у своих автоматов, готовые открыть огонь за секунды, н
аблюдатели закладывали себе в веки желтую ртутную мазь, чтобы как-то при
тупить резь в воспаленных холодным ветром и напряжением глазах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72