А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но
даже если и так, то этот невидимый мститель наверняка не из тех, кого охват
ывает раболепный страх перед СС. Пусть приезжают... и почувствуют на своей
шкуре страх, который сами так любят сеять. Пусть они поверят в невероятно
е.
Ворманн верил. Еще неделю назад он рассмеялся бы при одной мысли об этом. Н
о теперь, чем ближе солнце склонялось к мрачным вершинам гор, тем сильнее
он верил... и боялся.
Все произошло за одну неделю. Когда они только прибыли сюда, появлялись в
опросы, но страха не было.
Всего неделя... Неужели так мало? Ему казалось, что с той минуты, как он вперв
ые увидел этот замок, прошла уже целая вечность...

Глава первая

Начальнику Генерального штаба сухопутных войск генералу Гальдеру, Бер
лин.
СПРАВКА
Нефтеперерабатывающий комплекс в Плоешти с севера надежно защищен юго-
восточными отрогами Карпат. Единственную, хоть и сравнительно небольшу
ю, угрозу на суше представляет перевал Дину в Трансильванских Альпах. Ка
к утверждается в прилагаемом подробном докладе, из-за неплотного населе
ния и специфических погодных условий района значительные силы противн
ика могут, оставаясь незамеченными, пройти к перевалу Дину по южным скло
нам Карпатских гор из юго-западных русских степей и выйти на плацдарм в д
вадцати милях к северо-западу от Плоешти, где перед ними окажутся только
равнинные территории
Из-за стратегического значения бензина, производимого комплексо
м в Плоешти, рекомендуется для охраны северных подступов к объекту во вр
емя проведения плана «Барбаросса» разместить небольшое подразделение
в пределах названного перевала. Как указано в основном докладе, на перев
але имеется старинное фортификационное сооружение, которое может служ
ить передовым наблюдательным пунктом северного рубежа обороны на лини
и Плоешти Ч Бухарест.
Приложение: доклад Отдела тактического планирования на 19 листах.

Представлено в порядке информации на рассмотрение командования
ОКХ в соответствии с директивой №21.
Штаб обороны Плоешти, Румыния. 1 апреля 1941 года.

* * *

Перевал Дину, Румыния.
Вторник, 22 апреля.
Время: 12.08
Длинных дней здесь не бывает ни в какое время года, размышлял Ворманн, гля
дя на горные цепи по тысяче футов высотой, возвышающиеся с обеих сторон п
еревала. Солнцу надо карабкаться над горизонтом градусов тридцать, преж
де чем оно осветит восточную сторону хребта и, проделав короткое путешес
твие в девяносто градусов, снова скроется из виду.
Склоны гор близ перевала исключительно крутые, почти вертикальные. Еще н
емного Ч и камни обрушились бы вниз. Из-за острых утесов видны длинные це
пи окутанных туманом холмов, большинство из которых неожиданно обрывае
тся неприступными кручами, кое-где сглаженными обвалившейся сланцевой
глиной. Коричневое и серое Ч глина и гранит Ч составляют почти весь зде
шний пейзаж, лишь местами скрашенный зелеными заплатами сочных весенни
х лугов. Чахлые кривые деревья, еще голые в это время года, со скрученными
от ветра стволами и ветками, цепляются узловатыми корнями за трещины в с
калах. Они буквально висят на камнях, как измученные альпинисты, у которы
х не хватило сил лезть дальше в горы.
Из окна командирского «опеля» Ворманн слышал монотонный рокот двух тяж
елых грузовиков с солдатами, а немного подальше Ч лязг и грохот бронема
шины, везущей оружие и провиант. Все четыре автомобиля ползли гуськом вд
оль подножия западного склона хребта, где с течением лет основание скалы
превратилось в некое подобие дороги. Перевал Дину был на удивление узки
м по сравнению со всеми предыдущими перевалами, которых Ворманн преодол
ел уже с десяток, медленно продвигаясь по разбитому серпантину этой един
ственной в Трансильванских Альпах дороги, ведущей в самое сердце таинст
венной подковы Южных Карпат Ч самого дикого и неизведанного места Евро
пы. Ворманн рассеянно посмотрел на дно ущелья, лежащее футах в пятидесят
и справа от дороги. Оно было гладким и зеленым от свежей молодой травы, по
центру бежала едва различимая тропинка. Там путь был бы короче, но его пре
дупредили, что добраться до конечного пункта на колесах он сможет только
по верхней дороге. Так что приходилось ехать по пыльному трескучему кам
ню.
Дорога... Ворманн усмехнулся. Никакой дороги здесь нет. Это просто широкий
уступ скалы, а никакая не дорога. Местные жители, очевидно, не верят в совр
еменные машины, и поэтому не удосужились даже проложить себе приличную т
рассу.
Солнце скрылось совсем неожиданно, послышался гром, сверкнула молния, и
опять полил дождь. Ворманн выругался. Снова гроза. Погода здесь просто су
масшедшая. Ветер с дождем постоянно обрушивались на склоны хребта, беско
нечно сверкала молния, и гром свирепствовал так, будто хотел сокрушить э
ти горы, а дождь лил сплошными потоками, словно пытаясь утопить их. И они п
огибнут так же внезапно, как появились здесь.
Неужели кто-то может жить в этой местности? Ч удивлялся он. Ведь урожаи т
ут настолько скудные, что едва хватает на пропитание. Правда, козы и овцы д
олжны чувствовать себя неплохо: травы вокруг предостаточно, и чистой вод
ы в горных ручьях Ч тоже. Но как тут могут жить люди?..
Впервые Ворманн увидел замок, когда, пробившись через блеящее стадо коз,
они резко свернули налево. При виде неприступных гранитных стен с широки
ми тупыми зубцами он сразу ощутил какую-то смутную тревогу, но чувство эт
о было очень неясным. Замок оказался совсем небольшим; его даже трудно бы
ло назвать замком из-за более чем скромных размеров. Если верить картам, н
азвания он не имел, и это тоже казалось довольно странным. Перед отъездом
Ворманну говорили, что этот форт построен пять с лишним столетий тому на
зад, однако, глядя на него, можно было подумать, что последний камень здесь
положили только вчера. Очевидно, где-то они неправильно свернули. Не може
т быть, чтобы это сооружение и было тем самым средневековым бастионом, ко
торый им предстояло занять.
Остановив колонну, Ворманн сверился с картой и понял, что они действител
ьно прибыли на место своей новой дислокации. Он еще раз взглянул на строе
ние, уже более внимательно изучая его.
Многие годы назад огромный кусок откололся от острой гранитной скалы на
западной стороне перевала. Вокруг него образовался глубокий естествен
ный ров с ледяной водой из горного источника. Замок расположился на этом
одиноком утесе. Его стены высотой в сорок футов в задней части плавно пер
еходили в гранит скалы. Человек, строивший эту крепость, умело использов
ал все преимущества ландшафта, предоставленные здешней суровой природ
ой. Замок словно вырастал из неприступного горного монолита. Но самой за
мечательной частью этого укрепления была его единственная выступающая
на середину перевала башня, плоская крыша которой возвышалась не менее
чем на сто пятьдесят футов над серыми зубчатыми стенами. Таков был их гор
ный форпост. Крепость из другого времени. Приятное зрелище, если учесть, ч
то в стенах этой древней заставы они найдут надежное убежище от всех неп
огод во время предстоящих бдений на перевале.
Но почему этот пятисотлетний форт выглядит как новый?
Ворманн кивнул водителю и свернул карту. За рулем был сержант Остер Ч ед
инственный сержант в их подразделении, заодно выполняющий и обязанност
и командирского шофера. Остер взмахнул высунутой из окна левой рукой, и в
се четыре автомобиля снова двинулись в путь. Но едва поворот кончился, до
рога стала расширяться и вскоре вывела их на центральную площадь малень
кой деревеньки, расположенной к югу от замка.
Остановив машины на середине площади, Ворманн подумал, что это поселение
следовало бы именовать как-нибудь по-другому, настолько сильно оно отли
чалось от привычной глазу немецкой деревни. На крохотном пятачке ровной
земли ютилось не больше десятка хижин с обмазанными глиной стенами и нен
адежными соломенными крышами, причем все постройки были одноэтажными, з
а исключением единственного добротного дома у самой околицы. Он стоял сл
егка на отшибе и имел какую-то вывеску. Ворманн не читал по-румынски, но до
гадался, что это какая-нибудь гостиница или трактир.
Но он никак не мог понять, зачем здесь нужна гостиница. Неужели кто-нибудь
приезжает сюда?
Почти сразу за заборами крайних домов дорога обрывалась у невысокого зе
мляного вала. Отсюда начинался деревянный настил двухсотфутового мост
а через ров, представляющего собой единственную связь замка с внешним ми
ром. Иначе добраться до крепости было невозможно, разве что вскарабкавши
сь по отвесным стенам или поднявшись по веревке, перекинутой со стены че
рез ров с почти вертикальными гладкими стенами.
Натренированный глаз капитана сразу же оценил стратегическую важность
заставы. Во-первых, это прекрасный наблюдательный пункт. Из башни открое
тся великолепный вид на весь перевал, а со стен замка каких-нибудь пятьде
сят солдат смогут легко удерживать на расстоянии целый батальон русски
х. Конечно, русским и в голову не придет сунуться в эти дикие горы, но кто он
такой, чтобы оспаривать мнение берлинского руководства?
Однако в то же самое время Ворманн оценивал замок и с другой стороны. Это б
ыл взгляд художника, ценителя пейзажей. Что лучше Ч использовать акваре
ль или попытаться маслом передать эту задумчивость и величие? Пожалуй, с
тоит испробовать и то и другое, и тогда уж сделать окончательный выбор. Дл
я этого у него будет много свободного времени...
Ч Ну, сержант, Ч спросил он, едва машины остановились у начала моста, Ч
что вы думаете о своем новом доме?
Ч Почти ничего.
Ч Привыкайте к нему. Возможно, остаток военных дней вам придется провес
ти именно здесь.
Ч Так точно, господин капитан.
Заметив, что Остер отвечает на редкость сухо, Ворманн внимательно посмот
рел на него. Сержант был худощавым темноволосым мужчиной, почти вдвое мо
ложе Ворманна.
Ч До конца войны осталось недолго, сержант. Когда мы выезжали сюда, как р
аз передали, что уже сдалась Югославия.
Ч Господин капитан, вы должны были сразу же сказать нам об этом, это подн
яло бы наш дух!
Ч А неужели вы до такой степени приуныли?
Ч Никак нет, но мы все хотели бы оказаться сейчас в Греции...
Ч Но там ведь нет ничего, кроме крепких напитков, жареного мяса и весьма
странных танцев. Вам наверняка не понравилось бы.
Ч Я имею в виду Ч чтобы сражаться там, господин капитан.
Ч Ах, вот почему!..
Ворманн заметил, что его чувство юмора в последнее время все сильнее окр
ашивается мрачным едким сарказмом. Черта, надо сказать, незавидная для н
емецкого офицера, а тем более Ч для немца, который так и не стал нацистом.
Но это было его единственной защитой от полного разочарования в жизни и
своей собственной военной карьере. Сержант же Остер еще слишком мало про
служил вместе с ним и пока многого не понимал. Но со временем, конечно, и он
догадается обо всем...
Ч Боюсь, что пока вы туда доберетесь, все сражения уже закончатся. Я, напр
имер, ожидаю победы прямо на этой неделе.
Ч И все равно мы считаем, что там послужили бы фюреру гораздо лучше, чем в
этих горах.
Ч Не забывайте, что именно по воле вашего фюрера мы сюда и попали. Ч Он с
удовольствием отметил, что Остер пропустил слово «вашего».
Ч Но зачем, господин капитан? Какова наша цель? Ворманн повторил заученн
ый текст:
Ч Командование сухопутных войск рассматривает перевал Дину как важны
й рубеж обороны на возможном направлении удара из русских степей в сторо
ну нефтяного комплекса в Плоешти. Если отношения между рейхом и Россией
ухудшатся, то русские могут внезапно атаковать эти заводы. А без произво
димого там горючего мобильность вермахта будет значительно снижена.
Остер слушал очень внимательно, хотя слышал все это уже много раз и сам пе
ресказывал примерно то же самое солдатам. Но Ворманн знал, что сержант та
к и не поверил ему до конца. Однако он не обвинял его. Любой мало-мальски то
лковый солдат начал бы на его месте задавать вопросы. А Остер служил в арм
ии уже достаточно долго, чтобы понять, насколько все это странно Ч отпра
вить закаленного в боях офицера во главе двух взводов без второго офицер
а в глухое горное место, да еще к союзникам. С этой работой справился бы и с
амый завалящий лейтенант.
Ч Но ведь у русских хватает и своей нефти. К тому же у нас с ними подписан д
оговор...
Ч Ну конечно! Как я про это забыл! Договор... Сейчас ведь никто не нарушает
договоров...
Ч Не хотите же вы сказать, что Сталин способен предать фюрера?
Ворманн еле сдержался, чтобы не ответить ему: «Если, конечно, ваш фюрер не
предаст его первым». Но Остер все равно ничего не понял бы. Как и многие ег
о сверстники, он уже с детства привык отождествлять интересы немецкого н
арода с волей Адольфа Гитлера. И со временем стал просто одержим нацистс
кой идеей. Гитлер буквально околдовал его. Ворманн же был слишком стар дл
я такой безрассудной страсти. В прошлом месяце ему исполнился сорок один
год. Он хорошо помнил, как Гитлер пробился из пивных баров в канцлерство,
а потом почти в боги. Но он никогда не любил его.
Конечно, следовало признать, что Гитлер объединил нацию и открыл ей путь
к потерянному самоуважению. И за это ни один верный немец не станет винит
ь его. Но Ворманн никогда не доверял этому австрийцу, окружившему себя юж
анами Ч баварцами. Ни один уроженец Пруссии не стал бы всерьез иметь дел
о с этими горластыми выскочками. В них всегда было что-то мерзкое. И то, что
Ворманн видел у Познани, наглядно доказывало всю эту мерзость.
Ч Пусть люди выходят и вытягиваются в цепь, Ч сказал он, игнорируя посл
едний вопрос Остера. В любом случае, он звучал риторически. Ч Проверьте н
астил, выдержит ли он машины, а я осмотрю пока внутренность замка.
Пройдя по мосту, он с удивлением обнаружил, что дерево под ногами вполне е
ще крепкое. Потом обвел взглядом скалы, образующие стены глубокого рва. Д
о воды на его дне было далеко Ч футов шестьдесят, не меньше. Лучше сперва
разгрузить машины, оставить в них только водителей и пустить по одной.
Огромные деревянные ворота крепости были настежь открыты, как и большин
ство ставней в окнах башни и стен. Будто перед их приездом замок проветри
вали. Ворманн прошел через ворота на вымощенный булыжником двор. Здесь б
ыло прохладно и тихо. Только сейчас он заметил, что в замке есть задняя сек
ция, врезанная прямо в скалу. С дороги ее не было видно.
Он не спеша осмотрелся. Над головой нависала угрюмая громада уходящей в
небо башни, со всех сторон окружали высокие стены. Ворманну показалось, ч
то он находится в объятиях огромного спящего зверя, пробудить которого н
икто до сих пор не решался.
И тут он увидел кресты. Изнутри стены крепости были сплошь усеяны ими Ч с
отнями, нет, тысячами крестов! Все они были одинакового размера и одной и т
ой же необычной формы: вертикальная планка около десяти дюймов длиной, г
оризонтальная Ч восемь дюймов. Но самым странным было то, что горизонта
льная перекладина находилась почти на самом верху вертикальной и с кажд
ой стороны имела на концах по отростку, устремленному вверх. Если продви
нуть ее чуть-чуть выше, то из креста получилась бы буква "Т" с перевернутой
крышей.
Эти странные символы озадачили Ворманна и породили в его душе какое-то с
мутное беспокойство. Было что-то гнетущее и тревожное в их уродливых туп
ых очертаниях. Он приблизился к одному из крестов и погладил его блестящ
ую полированную поверхность. Вертикальная планка оказалась из меди, гор
изонтальная Ч никелевая, а сам крест был полностью утоплен в шершавую п
оверхность гранитной плиты.
Ворманн вновь огляделся. Что-то еще волновало его. Чего-то здесь не хвата
ло. И вдруг он понял чего Ч птиц. Нигде не было голубей. Во всех замках Герм
ании их полным-полно круглый год Ч они гнездятся в самых немыслимых зак
оулках и трещинах, на всех чердаках. Здесь же не было ни единой птицы Ч ни
на стенах, ни у окон, ни в башне.
Внезапно сзади раздался шум, и Ворманн резко обернулся, одновременно рас
стегивая кобуру и привычным жестом выхватывая пистолет. Румынское госу
дарство могло быть и союзником рейха, но Ворманн прекрасно сознавал, что
в такой глухомани вполне могут найтись и совсем иные группировки. Наприм
ер, национальная крестьянская партия, которая яростно выступала против
союза с Германией, сейчас была уже фактически уничтожена, но остатки под
польных групп кое-где еще действовали. Так что какие-нибудь партизаны мо
гли прятаться и здесь, в горах, горя желанием убить несколько немцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51