А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Намного сильнее.
Зак похолодел.
Ц Не знаю, что еще предложить, Ц беспомощно сказал он. Ц Извини.
Какое-то время они посидели в молчании, затем наконец Клер подняла на нег
о глаза.
Ц Ты будешь медитировать со мной?
Он смутился.
Ц Наверное...
Ц Пожалуйста! Иногда я так боюсь не проснуться...
Ц Клер, я не уверен, что это удачная идея: тебе не следует пробовать, пока м
ы не переговорим с более компетентными людьми...
Его слова перебил телефонный звонок, на который Клер даже не обратила вн
имание.
Ц Я хочу сделать это при тебе, Зак. Не хочу, чтоб это случилось, когда я одн
а... Пожалуйста...
Наконец прислушавшись к настойчивому телефонному звонку, Клер с нетерп
еливым восклицанием сняла трубку.
Ц Ох, это ты, Нейл, извини. Что? Ц Ее взгляд буквально остекленел, пока она
слушала взволнованный голос на другом конце провода. Когда Клер положил
а трубку, на ней не было лица.
Ц Пол знает, где я. Ц У нее затряслись руки. Ц Подружка Нейла сообщила ем
у.
Зак приподнял брови.
Ц Он не может увезти тебя в Лондон силой.
Ц Сомневаюсь, Ц с горечью сказала Клер и села. Ц Сейчас приедет Нейл. Я н
е могу больше здесь оставаться, так я рискую впрямую столкнуться с Полом.
Я уезжаю.
Ц Сейчас? Ц Зак почувствовал себя слегка виноватым из-за охватившего е
го внезапного облегчения.
Она кивнула.
Ц Зак, ты еще задержишься в Эдинбурге, правда? Пожалуйста!
Сначала он собирался возразить, сказать, что должен вернуться в Кембридж
, но совесть не позволила. Он кивнул.
Ц Конечно, но всего на несколько дней. Я хочу увидеть Шотландию, раз уж ес
ть возможность.

Нейл вез Клер на Мюрей Плейс на своем «лендровере».
Ц Итак. Кто этот красивый молодой человек, с которым ты флиртовала в аэро
порту? Ц спросил он ее, когда они проезжали у подножия Маунда. Ц Ясно, не т
вой муж.
Клер держала дорожную сумку на коленях. Каста расположилась на заднем си
денье, рядом с чемоданом, который привез Джеймс. В течение четверти часа п
осле того, как позвонил Нейл, Клер уничтожила все следы своего пребывани
я в квартире на Канонгейт. Все выглядело так, как будто она никогда там и н
е появлялась.
Ц Твоя Кэтлин Ц совсем никудышная шпионка, Ц рассмеялась Клер. Ц Это б
ыл мой брат.
Ц Ясно. Ц Нейл улыбнулся, Ц Значит, ты не совсем одна в мире мучителей.
Ц Да, не совсем.
Ц А собственно, кто такой этот Зак де Саллис? Ц Они успели лишь на ходу по
жать друг другу руки, а затем Зак быстро ушел, вздохнув от облегчения, что
медитация откладывается.
Ц Зак в прошлом году учил меня йоге и медитации. Он собирается получить д
окторскую степень в Кембридже.
Ц Кембридж после Сан-Франциско, я правильно понял?
Она снова засмеялась.
Ц Да, приблизительно! Он очень помог мне, Нейл, когда я переживала трудны
е времена.
Он глянул на нее.
Ц Расскажи мне об этом.
Клер отрицательно покачала головой.
Ц Пока нет. Я просто попросила его приехать сюда. Мне нужно было поговори
ть с ним, чтобы разобраться в себе.
Нейл переключил передачу, сворачивая налево, на Принсес-стрит.
Ц Тебе не нужно будет ни с чем разбираться, когда ты пинком отправишь сво
его мужа на орбиту. Ц Сильный ветер пригибал деревья к земле, и они чувств
овали, как он бьется в лобовое стекло. Ц Я везу тебя на квартиру одной мое
й приятельницы. Она уехала на три месяца, и квартира пуста.
Ц А она возражать не будет?
Ц Нет, если ты не устроишь там погром. Ц Он строго усмехнулся. Ц Ты будеш
ь в полной безопасности. Ц Он свернул на север, и в лобовое стекло ударил
новый порыв ветра со снегом. Ц Клер, ты уже решила, что тебе делать?
Она не ответила. До нее только дошло, что он увез ее на другой конец города,
далеко от своей квартиры и офиса «Стражей Земли», то есть Ц она снова буд
ет одна, наедине с Изабель...
Она вздрогнула.
Ц Мне следовало взять свою машину, а мы поехали на твоей...
Зак остановился в отеле «Каледония», и Клер очень хотелось позвонить ему
, но она помнила выражение облегчения на его лице, когда телефонный звоно
к прервал их разговор, и поняла, что он не знает, как ей помочь.
Ц Лучше оставить ее там, где есть. Ты хочешь припарковать ее перед самой
дверью? Она слишком заметна, особенно с этой огромной вмятиной.
Ц Ты прав... Ц Ей отчаянно хотелось протянуть руку и коснуться его. После
той первой яростной близости у него на квартире он больше даже не пыталс
я повторить это. А ей так нужны были его нежность, забота, внимание.
Неужели правда, что он переспал с ней ради того, чтобы потешить свое самол
юбие и теперь еще сильнее презирает ее?
Наконец он затормозил возле роскошного особняка в георгианском стиле с
реди ряда таких же.
Ц Прибыли. Думаю, тебе здесь понравится Ц это, конечно, больше подходит
такой аристократке как ты, чем грязная Канонгейт.
Потянувшись назад за чемоданом, он не заметил выражения боли на ее лице, к
оторую причинили ей эти слова Ц совсем в духе прежнего Нейла…
Квартира располагалась в бельэтаже. Большой кабинет с высоким потолком
выходил в парк, за ним шли две спальни. Обстановка была прекрасная Ц моде
рн и антиквариат были подобраны с большим вкусом. На полу среди мебели ст
ояли высокие керамические вазы для комнатных растений.
Клер с восхищением огляделась.
Ц Замечательно! Чья это квартира?
Ц Моей приятельницы. Ц Нейл улыбнулся. Ц Она преподает в университете,
взяла академический отпуск на несколько месяцев и уехала. Ц Он похлопал
по комоду из орехового дерева. Ц Я, может быть, и филистер, но она доверяет
мне настолько, чтобы оставить ключ, на случай, если я встречу несчастную д
аму с непогрешимым вкусом, которая нуждается в крыше над головой.
Ц Ясно. Ц Клер вымученно рассмеялась, Нейл почувствовал, что в ее душе с
нова нарастает паника. Он нахмурился: пора бы ей уже научиться твердо сто
ять на ногах и не полагаться на него как на Господа Бога Ц так же, без сомн
ения, она раньше полагалась и на Пола.
Ц Я должен сейчас уехать. У меня масса дел, Ц твердо сказал он. Ц С тобой
все будет в порядке. Мне нужно разобраться с Кэтлин Ц она съезжает с моей
квартиры. Насовсем.
Ц Да? Ц Клер не знала, что ей сказать.
Ц Я очень высоко ценю верность, Ц жестко сказал он, Ц она же предала мен
я, когда позвонила твоему мужу.
Ц Она рано вернулась, Ц без всякой связи с предыдущими словами заметил
а Клер.
Ц Она вернулась, чтобы следить за нами и изгнать тебя из моей жизни. Вам д
воим не может быть места в одной квартире. Ц Нейл вздохнул: он даже и не вс
помнил о Кэтлин, когда пригласил Клер пожить у него. Ц Кэтлин очень ревни
вая женщина.
Ц К чему здесь ревновать? Ц Клер пожала плечами Ц Нейл был привлекател
ьным мужчиной, это несомненно, но она в любом случае не должна опускаться
до новой зависимости. Страсть, которая так захватила ее и подарила ей так
ое наслаждение, наверное, была лишь плодом ее воображения. Она посмотрел
а ему прямо в глаза. Ц Я полагала, что мы оба просто немного развлеклись.
Нейл ответил ей жестким взглядом.
Ц Если тебе угодно. Ц Он уже собирался спросить, что она думает насчет о
беда Ц возможно, им стоило поехать куда-нибудь перекусить, но вместо это
го, внезапно передумав, он повернулся к двери. Ц Ты все еще хочешь помогат
ь «Стражам Земли»?
Ц Конечно.
Ц Тогда я позвоню завтра. Тебе лучше не приходить в офис, пока мы не узнае
м, что собирается делать Пол, но ты можешь работать и здесь. Я принесу тебе
документы, которые нужно будет подготовить к отправке. Так что у тебя буд
ет занятие. Спокойной ночи.
Он ушел прежде, чем она успела вымолвить хотя бы слово.

На кухне оказалось очень мало припасов. Клер, пошарив по полкам, нашла лиш
ь банку кофе и пару пакетов бисквитов. Она сварила себе черный кофе и поде
лилась бисквитами с Кастой, а затем распаковала одежду. В квартире было о
чень тихо, и от этого было не по себе. Казалось, что квартиру оскорбляет ее
присутствие Ц здесь все должно оставаться тихо и сонно до возвращения в
ладелицы. Она мельком задала себе вопрос Ц кто эта неизвестная женщина?
Еще одна поклонница Нейла Ц у него явно их много? В конце концов, он на ред
кость привлекательный мужчина...
Она несколько раз нервно прошлась по комнате, прислушиваясь к ветру и гр
аду, стучавшему по окнам: зима вступала в свои права. Затем она прошла на к
ухню и на полную мощность врубила стоящий там на полке телевизор. Слушая
передачу новостей, вернулась в холл и принялась возиться с отоплением, п
ытаясь его включить. Как бы ей хотелось, чтобы Нейл задержался подольше и
не уехал так быстро. Квартира была такой пустой и тихой, Каста осталась на
кухне, забившись в угол. Клер поглядела на ключ, оставленный Нейлом рядом
на телефонном столике в холле, и потянулась за шубой.
Ночь была очень холодной. Они с Кастой полчаса погуляли по улицам, вдыхая
горьковатый запах, приносимый ветром с пивоварни, после чего усталые, но
довольные вернулись назад.
Теперь в квартире было намного теплее, но она казалась еще более пустынн
ой, чем раньше. Каста настороженно подняла уши и пулей бросилась на кухню.
Клер и сама уже почувствовала знакомое изменение атмосферы.
Ц Нет, Ц прошептала она. Ц Нет, я не хочу, уходи.
Клер вернулась в холл и посмотрела на телефон: нужно срочно позвонить За
ку. Ей было больше невыносимо оставаться одной. Клер, скрестив на удачу па
льцы, набрала номер отеля, но мистера де Саллиса в номере не оказалось, так
же как и в ресторане, и в баре.
Ц Зак! О Зак! Ц Клер чувствовала, как она покрывается холодным потом.
К тому времени, как она приняла ванну, Клер уже знала, что не может больше б
ороться.
Изабель или Нейл?
Если она ляжет спать одна, Изабель непременно придет. Значит, ей нужно про
глотить свою гордость и попросить Нейла вернуться.
А если он откажется? Она смотрела на телефон в мучительном раздумье, зате
м наконец потянулась к нему и набрала номер телефона квартиры на Канонге
йт.
Клер бесконечно долго набирала номер Нейла, пока, отчаявшись, не положил
а трубку на место и медленно побрела обратно на кухню. Она выключила теле
визор и положила для Касты под столом старую подстилку, найденную в комо
де в прихожей, затем погасила свет и закрыла за собой дверь.
На секунду тишина окружила ее, а потом, когда Клер опустилась на резную со
фу в стиле Регентства, комната наполнилась разными звуками и запахами. О
на чувствовала резкий запах кожи и конского пота, слышала хриплые дыхани
я людей и животных, всех вместе столпившихся в этой роскошной холодной г
остиной.
Ц Пожалуйста, уходи. Я не хочу знать, что с тобой случилось... Ц голос ее пр
озвучал как-то глухо и отстраненно, словно издалека. Ц Пожалуйста, остав
ь меня. Пожалуйста...

Элейн, вдовствующая графиня Map, ожидала их во дворе замка Килдрамми. Она бр
осилась к Изабель, заключила ее лицо в свои ладони Ц ее пальцы были тонки
ми, унизанными тяжелыми перстнями, Ц и крепко расцеловала.
Ц Слава Богу, ты жива! Я видела такие ужасные сны! Где Роберт?
Изабель пожала плечами и отвернулась в сторону, стараясь незаметно смах
нуть набежавшую слезу. Она чувствовала себя такой несчастной, что даже н
е в состоянии была говорить.
Хорошо укрепленный замок в самом сердце графства Map, чьи закрома были полн
ы припасов благодаря плодородной долине Дона, вновь стал их домом. Здесь
они смогли как следует перевязать раненых, вымылись сами, переоделись в
чистое и впервые после многочисленных ночей, проведенных на сырой земле
, уснули в мягких постелях.
В Стратдоне было тихо, разведчики сообщили, что англичан нигде не видно и
люди, после всех постигших их злоключений, начали постепенно приходить в
себя. На полях серебрился овес, и пшеница росла буйной и золотистой. Урожа
й собрали и свезли в замок, в амбары, построенные под защитой крепостных с
тен, забив их доверху. Урожай в этом году был так велик, что даже в большом з
але замка громоздились мешки с зерном. Провианта было в избытке, они сами
находились в безопасности и им вроде следовало бы только радоваться. Но
от короля с запада все еще не было никаких известий. Словно он и маленький
отряд его отважных соратников вдруг исчез с лица земли. Королева и други
е дамы Ц сестры короля, его дочь и Изабель Ц проводили дни в отчаянной на
дежде хоть на какие-нибудь вести о нем. Но их по-прежнему не было.
Изабель исхудала, у нее под глазами появились черные круги, но внешне она
оставалась спокойной. Их отношения с королевой наладились Ц теперь, ког
да Роберта не было с ними, она стала к Изабель более благожелательной. Иза
бель часто играла с маленькой Марджори, к которой очень привязалась. Но с
ердце ее разрывалось на части, потому что в своих мыслях она никогда не по
кидала Роберта, она помнила его таким, каким видела его в последний раз: ра
неным, окровавленным, но не сломленным Ц по-прежнему таким же храбрым, по
-прежнему таким же решительным Ц подлинным королем.
В один из дней разведчики донесли, что огромная армия под командованием
Эдуарда Карнарвона Ц сына короля Эдуарда Ц целенаправленно продвига
ется из Стратдона в центр Мара, по направлению к Килдрамми. Лорд Этолл, быв
ший шурин Роберта, и Найджел Брюс сразу же созвали военный совет в главно
м зале.
Ц Мы не можем оставаться здесь. Нужно уходить, мы должны любой ценой спас
ти женщин! Ц Лицо Этолла было бледным и напряженным. Ц Надо увезти их на
север. Роберт сюда не придет Ц он теперь должен пробиваться на запад, в ст
орону Ирландии. А мы должны поступить, как он велел, и поехать в Норвегию.
Ц Но он сказал, что вернется именно сюда! Ц отчаянно вмешалась Элизабет
Ц как и все в Килдрамми, она чувствовала себя здесь в полной безопасност
и.
Ц Лорд Пембрук и принц Эдуард почти у наших дверей. Ц Этолл помрачнел.
Ц Мы должны и удерживать Килдрамми для Роберта и спасти наших дам. Дела м
огут повернуться в худшую сторону. Ц Он глянул на Найджела, мрачно сидев
шего на мешке с зерном. Ц А что ты думаешь об этом?
Ц Ты прав Ц нужно вывезти женщин, сейчас же, без промедления. Армия Эдуа
рда будет здесь завтра. Наши лазутчики сообщают, что они продвигаются оч
ень быстро. Ц Найджел встал. Ц Бросим жребий, Джон? Ц Он усмехнулся. Ц Од
ин из нас уедет с дамами, а другой останется и будет удерживать замок. Ц О
н вынул монету из кошелька и взвесил ее на ладони.
Лорд Этолл посмотрел на королеву, словно сомневаясь, правильно ли они по
ступают, но она молчала. Тогда он кивнул Найджелу.
Ц Значит, бросаем! Моя Ц решка.
Все в зале следили за серебряной монетой, подброшенной в воздух. Она блес
нула в полете под косым лучом заходящего солнца и со звоном упала на пол. Н
айджел нагнулся, не прикасаясь к ней, и тут же прикусил губу.
Ц Я остаюсь. Значит, так тому и быть Ц я буду удерживать замок для короля.
Ц Он положил монету в кошелек, явно разочарованный результатом жребия.

В началу вечерних сумерек они были уже готовы уезжать Ц женщины, лорд Эт
олл и два его лучших воина, все закутанные в черные плащи. Настроение у них
было подавленное. Плен означал для них смерть, в этом не было сомнения. Но
женщины были слабым местом Роберта, они делали его уязвимым перед врагам
и и потому они обязаны были бежать. Килдрамми мог, в случае правильной обо
роны, сдерживать натиск английской армии месяцами Ц со своими переполн
енными зерном амбарами и глубокими колодцами он казался неприступным, н
о они все равно были не вправе пойти на риск и оказаться захваченными. Они
должны покинуть крепость, чтобы достичь Норвегии и безопасности.
Пока королева застегивала падчерице плащ, Найджел отвел Изабель в сторо
ну.
Ц Я обещал королю, что буду заботиться о вас, миледи. Ц На лице его появил
ась мальчишеская улыбка. Ц Но поскольку судьба так решила, что я должен о
статься здесь, за вами будет присматривать Джон. Он сделает все, чтобы дос
тавить вас Роберту целыми и невредимыми. Вы можете смело доверить ему св
ои жизни.
Изабель порывисто сжала его руку.
Ц Можно, я останусь с вами и прабабушкой? Когда Роберт приедет, мы сможем
встретить его все вместе… пожалуйста. Ц Вы сами сказали, что замок непри
ступен, поэтому опасности нет...
Ц Нет. Ц Найджел оглянулся через плечо. В зале царила суматоха: люди гот
овились к осаде. Все ворота и двери были уже заперты, за исключением одног
о хода над глубоким оврагом, известным как Бэк Ден, через который беглецы
должны были выбраться сразу по наступлении ночи. Ц Вы должны уехать. Нео
бходимо, чтобы вы достигли Норвегии. Ц Он был непреклонен.
Она прикусила губу.
Ц Будьте осторожны.
Импульсивно она поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. Он очень на
поминал ей его старшего брата Ц посадкой головы, выражением глаз и даже
умением повелевать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91