А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Шерил даже не могла больше кричать, что-то слишком жестокое, огромное, все
уничтожающее бушевало внутри. Ее внутренности разрывались, кровь кипел
а, кожа начала горсть, образуя гнойные пузыри, плавилась вместе с тканью е
е одежды, ее барабанные перепонки лопнули, глазные яблоки выступили впер
ед и испарились.
Странно, но ее последняя мысль была о Седрике и часах, проведенных вместе.
Как сильно она цеплялась за бессмысленную надежду выбраться отсюда с ег
о помощью! Она даже не знала о том, что, быть может, он находился в еще более
ужасной ситуации. Ей позволили умереть Ц в таком положении это как дар с
небес.
Затем ее душа рассыпалась и растворилась во всепоглощающей черноте.

Глава 2
Добро пожаловать в Звездный Город

Ц Еще стаканчик пломбоянского шампанского? Ц с легким поклоном поинте
ресовался служащий.
Это был живой служащий (Седрик понял это), настоящий человек из плоти и кро
ви, в тканой ливрее Ц не какая-нибудь автоматическая раздача пищи и не эл
ектронная обслуга, что встречалась в барах и ресторанах, которые он мог п
озволить себе при прежнем жаловании. Ему с трудом удавалось привыкнуть к
о всей этой роскоши, которой Мэйлор, Кара-Сек и он наслаждались уже нескол
ько дней. Ничего удивительного: ведь последние два года он надрывался в б
ираниевых шахтах в нечеловеческих условиях. И предыдущие годы службы в к
осмическом флоте в качестве терминатора не радовали особым удобством и
первоклассным сервисом.
Купаться в роскоши стало частью их новой роли разбогатевших исследоват
елей, которые неожиданно натолкнулись на одной отдаленной планете на ме
сторождение бирания. Помимо всего прочего, им просто доставляла удоволь
ствие мысль, что наконец, для разнообразия, солнце жизни решило посветит
ь и для них. Это было заслуженное вознаграждение за все перенесенные лиш
ения. Но по-настоящему насладиться этой жизнью можно было только тогда, к
огда это была не просто комедия, не просто роль, в которую они вскользнули
только с одной целью Ц попасть туда, куда ведут все нити заговора против
Сардайкинской Империи, Ц в Звездный Город.
«И кроме того, где-то здесь должна быть Шерил: в плену или, возможно, уже мер
твая», Ц с горечью подумал Седрик.
Ц Нет, нет, Ц пролепетал Виргинт, обращаясь к слуге, Ц для меня никакого
шампанского, Ц он сделал неуклюжее движение рукой Ц и остатки шампанск
ого, описав немыслимую кривую, пролились ему на брюки и кресло. Сообразив,
что совершил оплошность, он на манер всякого подвыпившего с преувеличен
ным испугом прикрыл рот рукой и смущенно посмотрел па свое свинство.
Ц Полагаю, я слегка пьян, Ц констатировал Виргинт и в подкрепление этог
о слегка рыгнул. Опасно покачиваясь, он поставил стакан на стол.
Ц Ну что вы! Ц воскликнул Мэйлор, он похлопал худощавого, бледного банко
вского служащего по плечу с таким дружелюбием, что тот едва не свалился с
кресла, и дал знак слуге снова наполнить стакан Виргинта.
Ц Вам наверняка знакома старая мудрость космонавтов: «Кто может лежать
на полу, не чувствуя необходимости в поддержке, тот еще не пьян» А вы, мист
ер Виргинт, Ц он ободряюще засмеялся и вновь похлопал Виргинта по плечу,
Ц вы даже не лежите на полу.
Виргинт поморщил лоб, и было очевидно, что он с трудом понимал Мэйлора. Ког
да он наконец сообразил, то весело хихикнул и икнул.
Ц В-в-верно, Ц с трудом произнес он и многозначительно поднял вверх ука
зательный палец.
Ц Абсолютно верно. Но… только еще один, Ц он критически смерил взглядом
наливавшего ему слугу и, когда тот собирался уйти, остановил его. Ц Нет, е
сли уж наливать, то полную, до краев.
Слуга наполнил оставшиеся до края длинного бокала три сантиметра не мор
гнув глазом, что доказывало, что он не в первый раз имеет дело с подвыпивши
м посетителем. Затем он повернулся к Седрику и Мэйлору.
Ц Вы хотите что-нибудь еще? Ц чуть склонившись, спросил он.
Ц Нет, Ц ответил Седрик. Ц Спасибо, вы можете идти.
Ц Но… ос… оставьте хо… тя бы бу… бутылку, Ц потребовал Виргинт, еле шеве
ля языком.
Официант сделал как было приказано и вышел.
Виргинт осторожно, обеими руками взял наполненный до краев стакан и подн
ес его к нетерпеливо вытянутым губам. Он с наслаждением втянул в себя пол
овину сверкающей золотой жидкости.
Ц За здоровье! Ц глупо улыбаясь, пробубнил он, и, чтобы отметить значени
е этого тоста, одним глотком допил остальное шампанское, и вытер рот рука
вом. Ц Великолепно! Прекрасно!
Седрик и Мэйлор, которые только пригубили от своих бокалов (им надо было о
ставаться трезвыми, ибо они отважились проникнуть в логово льва) обменял
ись многозначительными взглядами. Скоро Виргинт свалится и не сможет уз
нать даже мать родную.
И это было как раз то, что им нужно. Прошло три дня с тех пор, как они покинул
и Санкт-Петербург II и отправились дальше на борту фешенебельного лайнер
а с благозвучным названием «Звездный медальон», принадлежащего «Санда
ра Стар Компани» Ц одной из огромнейших торговых империй, которая контр
олировала большую часть ювелирного рынка в Галактике. Руководила ею таи
нственная женщина Ц Сандара или Королева Драгоценностей, как ее прозва
ли. Ее резиденция Ц небольшой городок под названием Стар Сити Ц находи
лась на отдаленном астероиде, координаты которого хранились в строгой т
айне. Сандара была очень боязлива и никогда не покидала астероид. О ней хо
дили самые невероятные слухи, заполнявшие страницы прессы и соответств
ующие телепрограммы.
Перед путешествием Седрик и Мэйлор вчитывались в эти газетные утки, зная
, что большинство из них не имеет под собой никакого основания и высосано
из пальца издателем, точка зрения которого Ц писать то, что будет лучше в
сего продаваться. Но эта была единственная возможность получить хотя бы
какую-то информацию. Согласно этой информации, Сандара должна быть не то
лько очень богатой и влиятельной, но и очень красивой. Лишь раз в год она п
риподнимала завесу над своей жизнью и устраивала помпезный праздник, пр
иглашая всех, кто имел имя и положение в этой спирали Галактики. Эти празд
нества имели легендарную известность, И получить приглашение на них счи
талось почетным.
Тем, что такая честь выпала на их долю, они были обязаны Виргинту и своей х
итрости, благодаря которой он попался на их удочку. Банковский служащий
с бледным лицом руководил отделом закупок на Санкт-Петербурге II. Речь шла
о крупнейшем в торговле ювелирными украшениями банке, находящемся, коне
чно же, во владении «Сандара Стар Компани». Седрик и Мэйлор выдали себя за
свободных предпринимателей (а Кара-Сека за их телохранителя), которые на
еще не исследованной планете открыли богатые бираниевые месторождения
и теперь находятся в поисках компетентного партнера для разработки и оц
енки этого месторождения. В качестве доказательства они представили ем
у килограммовый кусок чистого бирания, который Седрик прихватил с собой
во время побега с Луны Хадриана. Один лишь кусок был настолько ценен, что н
а вырученные деньги можно было приобрести космический корабль… Это был
а серьезная приманка, которая не оставляла Виргинту другого выбора, как
только клюнуть на нее. К сожалению, его компетенции не хватало, чтобы осущ
ествить сделку такого масштаба. Сделать это был в состоянии только дирек
тор «К&К» банка, но по стечению обстоятельств этот самый Сарториус Вош дн
ем ранее покинул планету.
Седрик и Мэйлор знали это, отправляясь в бюро Виргинта. Они присутствова
ли там, когда Сарториус Вош был разоблачен как предполагаемый участник г
алактического заговора. Возможно, «К&К» банк на Санкт-Петербурге II содейс
твовал продаже на рынке бирания, захваченного в последние годы при напад
ениях на разные планеты-рудники. Спасаясь от ареста, Сарториус Вош второ
пях покинул планету.
Без помощи Дейли Ламы, бывшего преподавателя академии флота, Седрик и Мэ
йлор не располагали бы этой информацией или не получили бы возможности е
е использовать. Сарториус Вош уже почти схватил их, но Дейли Лама и его люд
и вовремя пришли на помощь. Их бывший преподаватель, как они позднее узна
ли от него самого, был главой тайной группы обнаружения Ц такой тайной, ч
то даже высшие эшелоны сардайкинской службы безопасности, по всей видим
ости, ничего не знали о ее существовании. Они шли по пятам заговорщиков уж
е несколько лет, безуспешно пытаясь нанести им решающий удар. Однако, они
слишком мало знали о таинственном противнике.
Ясно было только, что заговор, как стоглавая гидра, проник в ряды Сардайки
нского Космического Флота и других ключевых структур власти. Очевидно, з
аговор поддерживался многими высокопоставленными начальниками, счита
вшимися верными правительству, которые по непонятным причинам вдруг ст
али действовать во вред своим собственным интересам. Дейли Лама установ
ил, что их не принуждали к этому ни с помощью гипноза, ни путем введения эл
ектронных имплантантов. Следовательно, они действовали по доброй воле. П
одлинные зачинщики оставались в тени. О них было мало известно Ц только
то, что они действовали под кодовыми обозначениями «Фактор» и строго сле
дили за сохранением анонимности. Сарториус Вош, «Фактор-4», стал первым из
членов руководящей верхушки, на след которого вышла группа Дейли Ламы. У
спех был очень важен, так как заговорщики стояли, по всей видимости, у само
й цели, а она была не более и не менее, чем тщательно подготовленный путч и
последующее взятие власти внутри Сардайкинской Империи. Нападение на Л
уну Хадриана, было, как узнали Седрик и другие, последней акцией в цепи под
обных разбойных нападений.
Удачный побег Воша был делом рук Дейли Ламы. Он использовал Седрика Сайп
ера и его спутников без их ведома для того, чтобы спугнуть Воша, в надежде,
что он укроется в убежище заговорщиков. Передатчик, спрятанный в централ
ьном компьютере космической яхты Воша, зафиксировал координаты его про
странственного прыжка: Стар Сити Ц резиденция Сандары. Конечно же, Седр
ик Сайпер и Мэйлор захотели присоединиться к группе Дейли Ламы, но он отк
азал им, обосновав свое решение так: дело зашло слишком далеко, и нет време
ни вводить их в курс происходящего. Но не могло быть и речи о том, чтобы куд
а-нибудь спрятаться и наблюдать, сумеет ли их бывший учитель добиться ус
пеха. Было решено, что они сами доберутся до Стар Сити. Во-первых, потому чт
о они задумали найти зачинщиков нападения на Луну Хадриана, во-вторых, он
и не собирались оставлять Набтаала и Шерил, которые, по их предположению,
находились в плену на яхте Воша.
Главное Ц Шерил.
Седрик не обманывал себя. Для него Шерил была важнейшей причиной, по кото
рой он стремился в логово льва. И это несмотря на то, что она ясно дала ему п
онять, что у их отношений нет будущего и он не должен питать никаких надеж
д. Он не стал разбираться, почему, несмотря на это, был готов ради нее поста
вить на карту свою жизнь. Возможно, ему надо было спросить совета у Мэйлор
а, но в вопросах, касавшихся женщин, тот был не лучшим советчиком. Его бывш
ий друг был женат на космическом флоте Ц по крайней мере, до событий в сис
теме Луны Хадриана, которые стоили ему карьеры, Ц и эта страсть не оставл
яла места для иных отношений, кроме легкого флирта в космическом баре.
Обо всем этом Виргинт не имел ни малейшего понятия, когда решил им помочь
и сам погреть руки на этой сделке. Чтобы не упустить такую колоссальную д
обычу, Виргинт добыл для них приглашение на праздник к Сандаре в Стар Сит
и, где они могли бы поговорить со всеми влиятельными людьми о желаемом до
говоре. Немного помедлив, Седрик и Мэйлор объявили о своем согласии.
Скоро последний гиперпространственный прыжок доставит их в Стар Сити. К
ак опытные космонавты, они определили по легкой вибрации, что «Звездный
медальон» перешел в фазу ускорения, которая предшествовала каждому пры
жку. В принципе, не потребовалось и трех дней, чтобы достичь цели. Это расс
тояние суперлайнер с Санкт-Петербурга мог бы преодолеть за один прыжок.
Причина, по которой они столько времени провели в пути, была в том, что их к
урс пролегал через множество других солнечных систем Ц от Бангор-3 в сис
теме Майне до Кларк-4 в системе Дарлтон, где они забирали других приглашен
ных на праздник выдающихся личностей. Конечно же, Седрику хотелось прямы
м путем добраться до цели. Нет ничего более изматывающего, чем днями ждат
ь, ничего не предпринимая и даже не зная, живы ли Шерил и Набтаал вообще.
Большую часть времени они провели в своей фешенебельной каюте. Общих пом
ещений, таких, как бортовой ресторан, казино и бассейн, они старались избе
гать, уменьшая тем самым риск встретить знакомого. Хотя было мало вероят
но, что кто-то из находящегося на борту высшего начальства космического
флота вспомнит лицо простого командира корабля или терминатора.
К досаде Седрика и Мэйлора, Виргинт не мог придумать ничего лучшего, как л
ипнуть к ним в течение всего полета и действовать им на нервы. Для него при
глашение на праздник Сандары было очень большой наградой, и он не упуска
л возможности уверить их в том, как он горд, благодарен и польщен, что ему д
озволено по поручению руководства концерна сопровождать их. По нему был
о сразу заметно, как неловко простой банковский служащий чувствовал себ
я в окружении таких знаменитостей. Он переигрывал, демонстрируя им и себ
е долженствующую заботу о своих сопровождаемых. Они могли бы дать ему по
нять, как мало значения придают его обществу, но лучше было не портить с ни
м отношений. Кто знает, может, он еще пригодится.
К счастью, Мэйлору пришла в голову идея напоить Виргинта, чтобы он после и
х прибытия в Стар Сити не крутился вокруг них и не мешал осмотреться и зан
яться интересующим их делом.
Ц Я не знаю, заметно ли это по мне, Ц сообщил он им, как будто открывал вел
икую тайну, Ц но обычно я почти ничего не пью.
Ц Ну что вы, Ц как бы растерянно возразил Мэйлор. Ц Действительно?
Ц Да, действительно, Ц Виргинт взял бутылку и снова наполнил стакан. Ц
Я хотел сказать, не то чтобы не выношу спиртного. Нет, нет, если бы я хотел, я
бы мог. Но я не хочу. Для человека в моем положении чрезвычайно важно всегд
а иметь светлую голову. Всегда и в-везде… Это о-о-очень важно!
Ц Мистер Виргинт, Ц заверил его Седрик, Ц ничто не может вас быстро сва
лить. Вы действительно тот человек, который все всегда держит под контро
лем.
Виргинт гордо распрямил плечи.
Ц Не так ли?
Седрик покачал головой. Он всегда думал, что подобные люди встречаются т
олько среди партизан. Но, как доказал Виргинт, и среди сардайкинов есть та
кие.
Ц А что с тем? Ц спросил Виргинт, указывая на Кара-Сека, который сидел в к
ресле не расслабляясь, скрестив на груди руки, как будто удобства были не
для него. Ц Он совсем ничего не пьет?
Они представили Кара-Сека как их телохранителя. На рудниках Седрик спас
жизнь одному йойодину, и тот поклялся ему в верности. Во время побега йойо
дин погиб, и подчиненные ему Кара-Сек и Омо, согласно йойодинскому кодекс
у чести, перешли в подчинение к Седрику и оставались верны ему. Эту клятву
могли разрушить только две вещи: смерть Кара-Сека и церемония, которую до
лжен был провести так называемый священник-никкай. Так как священники ж
или только на одной из семи планет йойодинского пространства, было исклю
чено, что сардайкин Седрик когда-нибудь попадет туда. По крайней мере, жив
ым и невредимым. Таким образом, оставалась только одна возможность разру
шить эту связь. Седрик, конечно, не хотел, чтобы с Кара-Секом что-то случило
сь, но он также не мог примириться с мыслью, что йойодин с черными как смол
ь волосами, перехваченными сзади в тугой пучок, будет следовать за ним вс
ю оставшуюся жизнь.
Но возможно, что Седрик зря беспокоился, а его жизнь закончится раньше, че
м он думал. Например, если по прибытии в Стар Сити их опознают как беглых к
аторжников, Правда, они получили от Дейли Ламы новые идентификационные к
арточки, подтверждавшие, что он Ц Клаудио Портос, а Мэйлор Ц Арамис Монс
ерат. Хотя для Сарториуса Воша будет нетрудно установить их личности. Мо
жно предположить, что он видел телепередачу и знает их лица. Впрочем, они н
емного изменили свою внешность: волосы Седрика после посещения парикма
хера стали темно-лилового цвета, а Мэйлор носил ужасно модную в высших кр
угах общества татуировку, превратившую левую половину его лица в белую м
аску арлекина. Само собой, их одежда была подобрана так, что каждый сразу п
онимал, что имеет дело с новыми богачами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20