А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Альфред вырвал убийцу из объятий смерти. И это сделал сартан, который клялся в том, что никогда не занимался черным искусством некромантии».
— Может, вы знаете, почему он оживил Хуго? — спросил он вслух.
— Нет, но я уверена, что из-за меня, — вздохнула Иридаль и покачала головой. — Альфред отказывался говорить об этом. На самом деле он отрицал, что сделал это.
— Да, могу представить. Он очень хорошо умеет все отрицать. «Поскольку если кто-то возвращается к жизни, другой умирает безвременно». Сартаны в это верят. А то, что Хуго вернулся к жизни, означает, что король Стефан безвременно умрет, если только вы не успеете остановить его, остановить вашего сына.
— Я сделаю это, — сказала Иридаль. — Теперь у меня есть надежда.
Они замолчали. Перекрикивать ветер было слишком утомительно. Дракон улетел далеко от земли, ее уже не было видно. Эпло вскоре потерял всякую ориентацию. Повсюду он видел только пустое голубое небо — вверху, внизу, вокруг них. Дымка облаков приглушала блеск Небесной Тверди, а серо-черный водоворот облаков Мальстрима был еще слишком далеко.
Иридаль погрузилась в свои размышления, замыслы и надежды, связанные с ее сыном. Эпло оставался настороже, постоянно наблюдая за небесами. Он первым увидел черную пылинку внизу. Он присмотрелся к ней и заметил, что Кришах повернул свои пустые глазницы в ту же сторону.
— Похоже, мы нашли их, — сказал он, увидев, по крайней мере, резной нос и широкий размах крыльев драккора.
Иридаль посмотрела вниз. Призрачный дракон стал лететь медленнее, — Кришах начал лениво спускаться по большой спирали.
— Да, это драккор, — сказала Иридаль, рассматривая его. — Но как мы узнаем, тот это или не тот?
— Сейчас узнаю, — мрачно сказал Эпло, бросив взгляд на руны, вытатуированные на его коже. — Как вы думаете, они нас видят?
— Сомневаюсь. Но даже если и видят, с такого расстояния им покажется, что мы летим на обыкновенном драконе. Корабль такого размера не испугает один-единственный дракон.
Непохоже было, чтобы на драккоре забили тревогу. Он вроде бы и не слишком спешил. Он плыл неторопливо, ловя широкими крыльями усиливающиеся воздушные потоки. Далеко внизу небо темнело, что говорило о приближении к Мальстриму, Эпло сумел рассмотреть детали драккора — резьбу на носу, расписные крылья. На палубе передвигались маленькие фигурки. На корпусе корабля виднелась эмблема.
— Имперский герб, — сказала Иридаль. — Думаю, это тот корабль, который вы ищете.
.Кожа Эпло начала зудеть и гореть. Руны засветились слабым, бледным голубым светом.
— Да, — ответил он.
Иридаль, услышав в его голосе убежденность, посмотрела на него и подумала: почему он так уверен? Глаза ее широко раскрылись при виде его светившейся кожи, но она ничего не сказала и отвернулась от драккора.
«Конечно, он теперь видит нас, — подумал Эпло. — И если я знаю, что Санг-дракс там, внизу, он знает, что я здесь».
Возможно, это было лишь воображение Эпло, но он почти мог поклясться, что видит внизу ярко одетого змельфа, который смотрит на него. Эпло показалось также, что он слышит слабые крики, — так кричат от страшной боли.
— Как близко мы подошли? — спросил Эпло.
— Для обычного дракона — не слишком близко, — ответила Иридаль. — Воздушные потоки могут быть очень опасны, если уж не говорить о том, что они сейчас начнут пускать в. нас горящие стрелы и применят магию. Но Кришах?.. — Она беспомощно пожала плечами. — Я не думаю, чтобы на него сильно действовали ветер, стрелы или магия.
— Тогда подведите дракона как можно ближе, — сказал Эпло. — Я прыгну.
Иридаль кивнула, хотя откликнулся на его мысль призрачный дракон. Эпло находился достаточно близко, чтобы увидеть, как эльфы указывают вверх, бегут за оружием или пытаются изменить курс. Один из эльфов стоял в стороне, неподвижный среди этой суматохи. Кожа Эпло полыхала голубым и красным.
— Так, значит, то зло, которое я ощущаю, заставило Кенкари отдать вам эту книгу, верно? — внезапно содрогнувшись, сказала Иридаль. — Вот с чем они столкнулись в тюрьме.
Теперь эльфы четко видели Кришаха. Они должны были видеть, что перед ними не обыкновенный, живой дракон. Многие в ужасе закричали. Те, у кого были луки, побросали их. Некоторые покинули шеренги и побежали к люкам.
— Но что есть это зло? — Иридаль перекрикивала бешеный ветер, хлопанье парусов драккора и испуганные крики команды. — Что я вижу?
— То, что все мы должны видеть, если нам достанет мужества посмотреть во тьму, — ответил Эпло, собрался и приготовился к прыжку. — Самих себя.
Глава 39. ОТКРЫТОЕ НЕБО. Арианус
Призрачный дракон падал на эльфийское судно, словно хищная птица. Он подлетел близко, слишком близко. Крылья Кришаха рассекли один из основных канатов, прикрепленных к парусам. Канат лопнул, крыло правого борта повисло, как перебитое крыло раненой птицы. Эльфы, пораженные ужасом при появлении чудовища, бросились прочь. Могло показаться, что Кришах того гляди врежется в хрупкий корабль. Эпло, кое-как балансировавший на спине дракона, судорожно подобравшись, прыгнул на палубу.
Магия смягчила его падение. Он упал, перекатился и вскочил на ноги, готовый услышать треск главной мачты и увидеть, как призрачный дракон разносит корабль. Он невольно пригнулся, когда огромное, мертвенно-бледное брюхо прошло у него над головой. Леденящий порыв ветра, поднятого бледными крыльями, взметнул оставшиеся паруса и направил корабль в смертоносный спуск. Посмотрев наверх, Эпло увидел жуткий пламень, бившийся в мертвых глазах, и над ним перепуганное лицо Иридаль. С глухим ревом Кришах рванулся вверх.
— Улетайте! — крикнул Эпло Иридаль. — Уходите! Быстрее!
Он не видел Санг-дракса, — наверное, змельф ушел под палубу, к Джарре.
Ему показалось, что Иридаль не хочет покидать его, — Кришах завис в воздухе рядом с искалеченным кораблем. Но непосредственная опасность Эпло не угрожала, — эльфы бежали с палубы вниз или, обезумев от страха, бросались за борт.
— Вы больше ничем не сможете здесь помочь! — крикнул Эпло Иридаль, махая рукой. — Идите ищите Бэйна!
Иридаль подняла руку в знак прощания и посмотрела вверх. Призрачный дракон забил крыльями и быстро пошел вверх, направляясь к другой своей цели.
Эпло огляделся. Несколько эльфов, оставшихся на верхней палубе, оцепенели от страха, парализовавшего их разум и тело, — кожа патрина светилась, он прибыл на крыльях смерти. Эпло ринулся вперед и схватил одного из них за горло.
— Где гномиха? Где Санг-дракс?
Глаза эльфа закатились, он повис в руках Эпло. Но из-под палубы до патрина донеслись полные боли пронзительные крики гномихи. Отшвырнув бесполезного менша, Эпло бросился к одному из люков и попытался открыть крышку.
Она была плотно закрыта, может быть, ее держала изнутри обезумевшая от страха команда. Кто-то внизу выкрикивал приказы. Эпло прислушался — не Санг-дракс ли это? Но он не узнал голоса и решил, что это, наверное, капитан или один из офицеров пытается водворить порядок.
Эпло ударил по крышке ногой. Он мог бы с помощью своей магии выломать ее, но тогда ему пришлось бы пробиваться сквозь отчаявшихся меншей, которые сейчас могли прийти в себя настолько, чтобы осмелиться сражаться с ним. А у него не было времени для сражения. Больше он не слышал криков Джарре. И где Санг-дракс? Залег, выжидает в засаде…
Выругавшись про себя, Эпло осмотрелся по сторонам в поисках другого пути на нижнюю палубу. Он знал драккоры, поскольку летал на таком корабле в другие миры. Корабль начал крениться, вес сломанного крыла влек его вниз. Только магия корабельного чародея держала его на плаву.
Порыв ветра ударил в борт, корабль нырнул. По корпусу пробежала дрожь. Корабль спустился слишком близко к Мальстриму, и его зацепили штормовые завихрения. Капитан наверняка осознал, что происходит, — его крики превратились в рев.
— Отправить рабов на левый борт! Если нужно, пороть! Что значит — заложили дверь в канатную? Отыскать корабельного чародея и выломать эту проклятую дверь! Остальные — по местам, или, клянусь предками, спишу на Древлин! Да где же этот треклятый чародей?
Левое крыло замерло, канат, управлявший им, провис. Может быть, галерники слишком перепугались, чтобы делать свое дело. В конце концов, они могли увидеть призрачного дракона из клюза в корпусе корабля, через который проходил канат.
Клюз…
Эпло побежал на левый борт, перегнулся через край и присмотрелся. Мальстрим был по-прежнему далеко внизу, хотя и гораздо ближе, чем в тот момент, когда Эпло попал на борт. Он стал взбираться по перилам — карабкаясь, скользя, и остальное расстояние он просто проехал по обшивке, схватившись за канат, управлявший левым крылом.
Вцепившись в толстую веревку, он закинул на нее ноги и пополз к клюзу, зиявшему в борту корабля. На него уставились перепуганные лица — человеческие лица. Эпло не сводил с них глаз, чтобы только не смотреть вниз. Если бы он полетел в Мальстрим, то вряд ли его спасла бы даже магия.
Хуго Десница называл такой маневр «пройти по крылу дракона». На Арианусе это, кроме того, означало любое дерзкое, опасное предприятие.
— Кто это? — спросил чей-то голос.
— Дурак. Не видишь — человек.
— Это с голубой-то кожей?
— Я вижу только то, что у него глаза не косые и уши не острые, а мне этого достаточно, — сказал какой-то человек твердым голосом признанного вожака. — Эй, кто-нибудь, дайте ему руку.
Эпло добрался до клюза, и сильные руки схватили его и втащили внутрь. Теперь он видел, почему левое крыло перестало работать. Люди-галерники воспользовались смятением, чтобы разбить оковы и перебить стражников. Они были вооружены кинжалами и мечами. Один из них держал кинжал у горла молодого эльфа в облачении чародея.
— Кто ты? Откуда ты взялся? Ты прилетел на спине этого демона… — Люди, перепуганные, настороженные, сгрудились вокруг патрина, почти угрожая ему.
— Я мистериарх, — ответил Эпло. Страх сменился благоговейным трепетом, затем надеждой.
— Ты пришел спасти нас? — спросил один из них, опуская меч.
— Да, конечно, — сказал Эпло. — И еще моего друга — гномиху. Вы мне поможете?
— Гномиху? — В их глазах снова загорелась подозрительность.
Человек, который был тут вожаком, проложил себе дорогу сквозь толпу. Он был старше прочих, высокий и мускулистый, с непомерно широкими плечами и бицепсами человека, который всю жизнь день ото дня двигал огромные крылья драккоров.
— Что нам за дело до этой клятой гномихи? — резко спросил он, встав перед Эпло. — И какого демона тут делает мистериарх?
Прекрасно. Теперь Эпло нужно было только придерживаться логики меншей. Дверь содрогалась от ударов. Дерево трещало. В щель проломился топор, исчез, ударил снова.
— А твой план каков? — отрезал Эпло. — Что ты собираешься делать теперь, когда управление кораблем в твоих руках?
Ответ оказался таким, как он и ожидал:
— Перебить эльфов!
— Ага. А пока вы будете это делать, корабль затянет в Мальстрим.
Судно содрогнулось, палуба опасно накренилась. Люди заскользили и попадали, цепляясь за стены и друг друга.
— Вы умеете управлять им? — крикнул Эпло, схватившись за верхний брус.
Люди с сомнением переглядывались. Лицо их вожака помрачнело и потемнело.
— Значит, мы умрем. Но сначала отправим их душеньки к их драгоценному императору.
Санг-дракс. Это его рук дело. Теперь Эпло понял, как люди сумели добыть оружие. Хаос, раздоры, жестокая смерть — все это еда и питье для змельфа.
К несчастью, у Эпло не было времени ни для того, чтобы попытаться объяснить этим людям, что их просто одурачил игрок во вселенские игры, ни на то, чтобы проповедовать любовь перед этими людьми, спины которых были покрыты свежими кровоточащими рубцами от плетей.
«Слишком поздно! — прошелестел в его сознании насмешливый голос Санг-дракса. — Слишком поздно, патрин. Гномиха мертва. Я убил ее. Теперь люди перебьют эльфов, а эльфы будут убивать людей. И они понесутся на обреченном корабле вниз, к своей гибели. И так будет со всем этим миром, патрин. Так будет и с твоим миром».
— Иди ко мне, Санг-дракс! — в ярости закричал Эпло, стискивая кулаки. — Бейся со мной, будь ты проклят!
«Ты ведь такой же, как и эти менши, да, патрин? Я поправляюсь от твоего страха. Мы с тобой еще встретимся, — но время буду выбирать я».
Голос исчез. Санг-дракс ушел. Эпло ощутил, что жжение и зуд ослабевают. Он ничего не мог поделать. Он был беспомощен, как и говорил змельф.
Дверь подалась и распахнулась. Внутрь ввалились эльфы. Люди вскочили, готовые встретить их. Человек, державший корабельного чародея, собрался было перерезать ему горло.
— Я лгал! — прорычал Эпло, схватив первого же человека, который подвернулся ему под руку. — Я не мистериарх!
С его руки сорвались пламенеющие красные и голубые руны и заплясали вокруг перепуганного человека, словно смерч, затем молниеносно перепрыгнули на эльфа, с которым он сражался. Затем вспышка с шипением перешла на человека, который сражался у него за спиной. И быстрее, чем хоть кто-нибудь из них сумел выдохнуть, руны поразили тела всех эльфов и людей в канатной, разбежались по кораблю.
Внезапно наступила мертвая тишина.
— Я бог, — мрачно заявил Эпло.
Заклятье лишило меншей способности двигаться, мускулы их застыли, они замерли в движении в момент смертоносного удара. Из-под кинжала по рассеченной коже чародея текла кровь, но рука, что держала клинок, не могла вонзить его до конца. Только глаза могли двигаться.
Когда Эпло заявил, что он бог, глаза меншей уставились на него в немом беспомощном ужасе.
— Никуда не уходите, пока я не вернусь, — сказал он и пошел, обходя замершие тела, светившиеся слабым голубым светом.
Эпло прошествовал в разнесенную в щепки дверь. Всюду, по всему кораблю, куда бы он ни шел, за ним следовали перепуганные взгляды связанных заклятьем меншей.
Бог? Почему бы и нет. Лимбек при первой их встрече тоже принял Эпло за бога.
«Бог, который не бог» — так назвал его Лимбек. Очень подходяще.
Эпло торопливо шел по неестественно тихому кораблю, который кренился, качался и дрожал, словно его охватил ужас при виде клубящихся внизу черных туч. Он распахивал двери, стучал в двери, заглядывал в каюты, пока не нашел то, что искал. Джарре — съежившаяся, окровавленная — ничком лежала на залитом кровью полу.
— Джарре. Джарре, — прошептал Эпло, подходя к гномихе. — Не надо, не умирай!
Ласково, осторожно он перевернул ее на спину. Ее избитое лицо распухло, глаза заплыли, но, посмотрев на нее повнимательнее, патрин заметил, что ее ресницы слабо дрогнули. Кожа ее была теплой.
Эпло не мог обнаружить пульса, но, приложив ухо к ее груди, он уловил слабое биение сердца. Санг-дракс солгал. Джарре была жива.
— Хорошая девочка, — тихо сказал Эпло, поднимая гномиху на руки. — Только продержись еще немного.
Сейчас он не мог ей помочь. Он не мог одновременно тратить силы на то, чтобы лечить ее и удерживать контроль над меншами на этом корабле. Надо будет перенести ее в какое-нибудь тихое, спокойное место.
Эпло вышел из каюты, неся на руках бесчувственное истерзанное тело гномихи. Глаза, что смотрели на него, теперь устремились на несчастную, измученную девушку-гнома.
— Вы слышали ее крики? — спросил Эпло у меншей. — И что вы делали? Смеялись? Вы до сих пор их слышите? Хорошо. Надеюсь, вы еще долго-долго будете их слышать. Не то чтобы у вас было много времени. Ваш корабль падает в Мальстрим. И что вы будете делать, а, капитан? — спросил он эльфа, который замер на полушаге, когда бежал с капитанского мостика, — перебьете людей, которые одни только и могут управлять крыльями? Да, это кажется мне очень разумной мыслью. А вы, дурни? — сказал он людям, застывшим в бортовой канатной каюте. — Давайте, убейте эльфийского чародея, чья магия только и держит вас на плаву.
Держа на руках Джарре, Эпло начал произносить руны. Заклятье спало, и голубое сиянье, окружавшее мен-шей, стекло с них, словно вода. Растекшись по кораблю, магия начала собираться вокруг Эпло. Огненные руны образовали круг огня, окружившего Эпло и умирающую гномиху. Менши невольно попятились от ослепительного пламени, зажмуривая глаза от нестерпимого света.
— Я ухожу, — сказал Эпло. — А вы можете продолжать с того, на чем остановились.
Глава 40. СЕМЬ ПОЛЕЙ. Срединное Царство
Владыки Ночи распростерли свои плащи над землей, блеск Тверди Небесной померк и угас. Мягкое, мерцающее свечение коралита поблекло в ярком свете сотен лагерных костров. К небесам поднимался дым, наполняя воздух маревом и запахами вареного и жареного мяса, смехом, криками и обрывками песен. Это был исторический момент — ночь праздника.
В этот день принц Риш-ан и король Стефан объявили о том, что согласны заключить союз на обговоренных условиях. Каждый выразил сердечное удовлетворение тем, что между двумя расами, которые в течение веков старались перервать друг другу глотку, заключен союз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50