Его первые две же
ны, имена которых до нас не дошли, родили ему трех сыновей и трех дочерей. С
вадьба младшей дочери пророка, Поуручисты, воспевается в одной из Гат (Яс
на 53). Мужем Поуручисты стал Джамаспа, главный советник Виштаспы прослави
вшийся мудростью. Джамаспа упоминается в Гатах вместе со своим родствен
ником Фрашаострой. Третьей женой Зороастра стала дочь Фрашаостры Ц Хво
ви. Этот брак был бездетным.
Знак зороастризма
В Гатах Зороастр выступает скорее пророком, чем законодателем. Тем не ме
нее, за годы, проведенные при Виштаспы, он должен был устроить свою общину
, установить религиозные церемонии и обряды. По-видимому, это еще индоира
нский обычай надевать на мужчин при инициации плетеный шнур в знак приня
тия в религиозную общину. Брахманы Индии носят его через плечо. Шнур завя
зывает жрец, но брахманы никогда его не развязывают, а просто стягивают в
сторону, когда совершают обряд. Этот старый индоиранский обычай Зороаст
р приспособил для того, чтобы дать своим no-следователям отличительный зн
ак. Все зороастрийцы мужчины и женщины, носят шнур как пояс, трижды оберну
в им поясницу и завязав узлом спереди и сзади. Обряд посвящения совершае
тся в пятнадцатилетнем возрасте, после чего верующий обязан сам развязы
вать и вновь завязывать пояс каждый день всю свою последующую жизнь во в
ремя молитвы. Символическое значение этого пояса (по-персидски кус
ти ) вырабатывалось в течение столетий, но, по-видимому, с самого нача
ла три его витка означали трехчастную этику зороастризма
Речь идет об основной триад
е зороастрийской этики: благой мысли, благом слове, благом деле.
. Они должны были сосредоточивать мысли владельца на основах веры. К
усти повязывают поверх нижней белой рубашки Ц судра , Ц в воро
т которой зашит маленький кошелек. Он должен напоминать верующему о том,
что человек всю жизнь должен наполнять его благими мыслями, словами и де
лами для того, чтобы обрести себе сокровище на небесах.
Молитвы
У иранцев времен язычества для молитв и богослужений предназначались т
ри времени дня: восход, полдень и закат. Дневные часы были разделены на две
поры Ц утреннюю ( Хавани )
Хавани Ц букв. «относящийся к выж
иманию хаомы» (хаому полагалось готовить утром).
, находящуюся под покровительством Митры, и послеполуденную ( У
зайара Ц букв. «конец дня»), покровительствуемую его собратом-ахур
ой Апам-Напатом . Ночь, видимо, составляла третий период, называ
вшийся Аивисрутра , посвященный фраваши, душам умерших. Зороас
тр, по-видимому, выделил в сутках еще две поры и потребовал от своих после
дователей молиться пять раз в день. Один из новых периодов назывался
Рапитва (букв. «предназначенный для еды») и начинался в полдень
Ц в тот самый воображаемый миг, в который время стояло на одном месте в мо
мент творения так, как это повторится снова во время Фрашо-кэрэти.
Пора Рапитва продолжалась после полудня на некоторое время, отторг
нутое, таким образом, от поры Узайара.
В течение лета, когда господствовали благие силы, этот новый период был п
освящен духу полудня Ц Рапитвина Ц и находился под покровительством А
ша-Вахишта («Лучшей праведности»), владычицы огня, а также и полуденного з
ноя. Но зимой, когда властвовали демоны-даэва, считалось, что Рапитвина уд
аляется под землю, чтобы лелеять своим теплом корни растений и источники
вод, и тогда посвященный ему период, так же как и утренний, отводили Митре,
и тот считался Вторым Хавани. На протяжении всего лета молитвы, читавшие
ся в полдень, помогали верующему думать об истине-аша и о настоящем и буду
щем триумфе сил добра, в то время как удаление духа Рапитвина зимой служи
ло ежегодным напоминанием о грозных силах зла и о необходимости противо
стоять им. Так Зороастр использовал и деление дня, и смену времен года для
того, чтобы надежно закрепить основные понятия учения в умах своих приве
рженцев.
Другой период суток начинался, напротив, в полночь. Зороастр разделил но
чь па две части, оставив первую в распоряжении душ умерших Ц фраваши, но в
торую половину от полночи до восхода, называемую Уша
Уша Ц букв. «заря», «в
осток» (греч. Эос).
, посвятил Сраоше, владыке молитвы. В то время, когда силы тьмы сильне
е всего и рыщут вокруг, последователи Зороастра должны вставать и подкла
дывать топливо и благовоние в огонь, а также укреплять мир добра своими м
олитвами.
Пять ежедневных молитв считались непременной обязанностью каждого зор
оастрийца, частью его служения богу и оружием в борьбе против зла. Обряд м
олитвы, известный из ныне существующей практики, таков: сначала верующий
готовит себя к молитве, омывая от пыли лицо, руки и ноги. Затем, развязав св
ященный пояс, он стоит, держа двумя руками пояс перед собой, поражая себя в
присутствии Создателя. Взгляд его устремлен на огонь Ц символ праведно
сти. Верующий молится Ахура-Мазде, проклинает Ангра-Маинйу (при этом он п
резрительно машет концами пояса). Затем вновь завязывает пояс, продолжая
молитву. Весь обряд занимает всего несколько минут, но его постоянное по
вторение имеет огромное религиозное значение, утверждая дисциплину и п
риучая к признанию основных положений веры.
Семь празднеств
Непременной обязанностью, которую Зороастр возложил на своих последов
ателей, стало ежегодное празднование семи больших праздников, посвящен
ных Ахура-Мазде, шести Амэша-Спэнта и их семи творениям, Шесть из них, позд
нее известных как гахамбары , следовали друг за другом, и традиц
ия приписывала их учреждение самому пророку. В действительности по свое
му происхождению это были праздники скотоводов и земледельцев, которые
Зороастр приспособил для своей религии. Они неравномерно распределяют
ся по сезонам на протяжении всего года. Вот их названия, сохранившиеся в м
ладоавестийских формах: Маидйой-зарэмайа («Середина весны»),
Маидйой-шема («Середина лета»), Паитишахйа («Праздник
уборки зерна»), Айатрима («Празднество возвращения домой скот
а с летних пастбищ»), Маидйаирйа («Середина зимы») и, наконец, пра
здник с названием неясного происхождения Хамас-патмаэдайа, п
освященный угощению в честь фраваши (он праздновался в последний вечер г
ода, накануне весеннего равноденствия).
Каждая зороастрийская община отмечала эти праздники тем, что утром все п
рихожане присутствовали на праздничном богослужении, посвященном всег
да Ахура-Мазде, а затем собирались на веселое угощение, где вместе ели пищ
у, благословленную во время богослужения. На празднества собирались и бо
гатые и бедные Ц это было время всеобщего благорасположения: прекращал
ись раздоры, возобновлялись и укреплялись дружеские отношения. Первое п
разднество Ц Маидйой-зарэмайа Ц отмечалось в честь Хшатра-Ваирйа и со
творения неба, а последнее Ц Хамаспатмаэдайа Ц посвящалось Ахура-Мазд
е и его созданию Ц человеку с изъявлением особого почитания фраваши Ц
душам умерших праведников, которые «сражались за истину-аша». Седьмое т
ворение Ц огонь Ц всегда стояло несколько в стороне от других, будучи ж
изненной силой, пронизывающей все творения. Поэтому и празднество, ему п
освященное, выделяется среди остальных. По-персидски оно называется
Ноуруз (букв. «Новый день»). Авестийское название его до нас не до
шло. Зороастр приурочил этот праздник к весеннему равноденствию, исполь
зовав, по-видимому, древнее празднование наступления весны, которое пос
вятил Аша-Вахишта («Лучшей праведности») и огню. Как последнее из семи, эт
о празднество напоминает о Последнем дне мира, когда окончательно восто
ржествует аша, а Последний лень станет одновременно Новым днем вечной жи
зни. Это празднество возвещает наступление ахуровского времени года-ле
та Ц и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обыча
ям, засвидетельствованным с раннего средневековья, в полдень Нового дня
приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина, не
сущего тепло и свет. После этого духу Рапитвина ежедневно поклоняются в
отведенное ему полуденное время, которое теперь снова называется «Рапи
тва», а не «Второе Хавани», и призывают в молитвах Аша-Вахишта в течение в
сего лета.
Возложив на своих последователей эти две обязанности Ц индивидуальну
ю пятикратную ежедневную молитву и семь празднеств, Ц Зороастр создал
религиозную систему огромной силы и обеспечил новой вере способность с
охраняться на протяжении тысячелетий. Эта религиозные обряды постоянн
о напоминали зороастрийцам об основных положениях веры, закрепляя их в у
мах и простого народа, и образованных людей. Обряды способствовали еще б
ольшему упорядочению общины и ее независимости от внешних воздействий
и в то же время вырабатывали у прихожан сильное чувство общинного единст
ва.
Первые молитвы
Для своих приверженцев Зороастр сочинил короткую молитву, которая имее
т для них то же значение, что и «Отче наш» для христиан. Называется она
Ахуна- Ваирйа
Название дано по первым словам, означающим букв. «Как наилуч
ший владыка »
, позднее Ахунвap . Это первая молитва, которой обучают всех з
ороастрийских детей. Ее можно произносить, если необходимо, вместо всех
прочих молитвословий. Она составлена, естественно, на древнем диалекте Г
ат, на котором говорил пророк, и среди ученых было много разногласий отно
сительно точного смысла се почитаемых строк.
Приведенный ниже перевод основывается на последнем толковании, принад
лежащем С. Инслеру: «Как наилучший владыка, так и судья, избираемый в согла
сии с истиной. Утверждай силу действий, происходящих от жизни, проводимо
й с Благим помыслом, ради Мазды, ради владыки, пастыря бедных». Слово, пере
водимое как «бедный» Ц дригу , предшественник персидского сло
ва дарвиш Ц «дервиш», имеет особый смысл, означая набожного и с
миренного человека, верного последователя религии.
На языке Гат есть еще одна короткая молитва. Возможно, она была сочинена о
дним из первых учеников пророка, поскольку, в отличие от молитвы Ахунвар,
по преданию, не приписывается ему самому. Она называется Аирйема-иш
йо Первы
е cлова молитвы примерно означают «Желанный Аирйаман ».
и обращена к Аирйаману, божеству, которое вместе с огнем очистит мир
во время Фрашо-кэрэти. Молитва гласит: «Пусть желанный Аирйаман придет н
а помощь мужчинам и женщинам Зороастра, на помощь их благим помыслам. Чья
совесть заслуживает желанного вознаграждения, для того я прошу желанно
й награды за праведность, которую определит Ахура-Мазда». Молитва эта до
сих пор ежедневно повторяется в зороастрийских обрядах, при каждой свад
ебной церемонии.
Символ веры
Зороастр создал общину, объединенную ясно сформулированным учением, об
щими нравственными устремлениями и совместными обрядами. Это, с одной ст
ороны, единство, а с другой Ц убеждение приверженцев пророка, будто все, к
то не примет его откровения, будут наверняка прокляты, вызывало раздраже
ние у необращенных. По преданию, сам Зороастр погиб в старости насильств
енной смертью Ц его заколол кинжалом жрец-язычник. Какое-то бедствие по
стигло царство Виштаспы, и, по-видимому, новой религии пришлось бороться,
чтобы уцелеть. Однако молодая религия не только нашла в себе силы, чтобы в
ыжить, но и постепенно распространилась среди иранцев.
Символ веры зороастризма Ц Фраваране
Фраваране Ц перв
ое слово символа веры, значит букв. «Я признаю, выбираю, объявляю ».
произносится верующим ежедневно. Как кажется, он оформился сначал
а в те самые трудные времена. Предполагают, что символ представляет собо
й заявление о своей вере, которое должен был произнести каждый новообращ
енный. Этот древний текст начинается так: «Признаю себя поклонником Мазд
ы, последователем Зороастра. Отрекаюсь от демонов-даэва, принимаю веру А
хуры. Поклоняюсь Амэша-Спэнта, молюсь Амэша-Спэнта. Ахура-Мазде, доброму,
всеблагому, принадлежит все благое» (Ясна 12, 11). Заслуживает внимания, что с
лово, выбранное для обозначения верующего, Ц это прежде всего мазд
а-ясна («поклоняющийся, почитающий Мазду»). Оно встречается восемь р
аз в полном тексте символа веры (Ясна 12), и только четыре раза верующий назы
вается словом заратуштри , то есть «последователь Зороастра».
Очевидно, именно провозгласив богом Ахура-Мазду и посвятив ему, в конечн
ом счете, весь культ, зороастрийцы отличались самым существенным образо
м от приверженцев старой языческой веры.
Дуализм тоже признается в первых строках символа веры отречением от дем
онов-даэва. Злой Дух появляется лишь в откровении самого Зороастра, а поэ
тому никакого отрицания его от новообращенного не требовалось. К Ахура-
Мазде относится только одно благо. После стихов из Гат текст символа вер
ы такой: «Святую Армаити, благую, выбираю я себе. Пусть она будет моей. Я отв
ергаю грабеж и угон скота, ущерб и разрушение домов поклонников Мазды». В
последних словах говорится о страданиях и тревогах, преследующих людей
в первобытном обществе.
Далее следует более подробное и настоятельное требование отречься от с
ил зла: «Я отвергаю даэва и поклонников даэва, демонов, поклоняющихся де
монам, тех, кто вредит кому-либо мыслями, словами, делами Истинно я отвер
гаю все, принадлежащее лжи-друг, противящееся (добру) Как Зороастр отвер
г даэва во время всех встреч, когда Мазда и Зороастр говорили друг с друг
ом, так и я отвергаю, как поклоняющийся Мазде зороастриец, даэва Таков бы
л выбор вод, таков был выбор растений, таков был выбор благодатной коровы,
выбор Ахура-Мазды, который создал корову и праведного человека, таков бы
л выбор Зороастра, выбор Кави-Виштаспы, выбор Фрашаостры и Джамаспы по эт
ому выбору и по этой вере я являюсь поклонником Мазды ».
В последних строках подчеркивается характерная особенность зороастри
йского учения, состоящая в том что, выбирая добро, каждый человек станови
тся союзником и скромным сподвижником бога и всего благого на земле. В эт
их строках Ахура-Мазда почитается как Творец. Нет никаких оснований счи
тать, что он воспринимался так и иранцами-язычниками, ведь они приписыва
ли созидательную деятельность всем божествам Творцом у них, возможно, сч
итался меньший собрат Ахуры Ц Варуна, как исполнявший повеления отдале
нного Мудрого Владыки. Признание Ахура-Мазды Творцом, очевидно, было еще
одной отличительной чертой учения Зороастра.
Символ веры заканчивается тем, что верующий обязуется соблюдать трехча
стную зороастрийскую мораль и веру в целом: «Я предаю себя благой мысли, я
предаю себя благому слову, я предаю себя благому делу, я предаю себя религ
ии поклонения Мазде, которая истинная, величайшая и лучшая из всех (рели
гий), которые есть и будут, прекраснейшая, ахуровская, зороастрийская».
Ритуал богослужения и Йенхе-
Хатам
Кроме стихов Гат, наиболее почитаемых зороастрийских изречений, и текст
а молитвы Ахуна-Ваирйа для ежедневного употребления, Зороаст
р не установил, по-видимому, для своих учеников никаких определенных рел
игиозных богослужений. Он удовлетворился, вероятно, тем, что во всех случ
аях верующие могут молиться словами по своему выбору. Однако в какое-то в
ремя его последователи решили создать установленный ритуал богослужен
ия для исполнения ежедневных служб литургию-ясна. Это было установлено
тогда, когда диалект Гат уже исчезал из употребления. Может, и сделано это
было потому, что язык умирал, так как хотели, чтобы для этого ритуала, вопл
отившего столько существенного из учения пророка, его община использов
ала слова как можно более близкие к тем, которыми молился сам Зороастр.
Результатом этого решения стало составление так называемой Ясна-Х
аптанхаити Ц «Богослужения семи глав» (Ясна 35Ц 41). Это богослужение
Ц литургия из семи коротких разделов (один из них в стихах), в котором соб
рано то, что старые жрецы еще помнили из древних изречений на языке Гат, пр
оизносившихся во время ежедневных приношений огню и воде. Кажется, в изр
ечениях есть и дозороастрийские элементы, но в своем настоящем виде бого
служение посвящено, конечно, Ахура-Мазде, и именно здесь впервые встреча
ется выражение Амэша-Спэнта (Ясна 39,3). К этим семи главам добавле
н еще один небольшой текст Ц Ясна 42 Ц на младоавестийском языке, а затем
он и Ясна-Хаптан-хаити были окружены с двух сторон Гатами, расп
оложенными в соответствии с поэтическими размерами по пяти группам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ны, имена которых до нас не дошли, родили ему трех сыновей и трех дочерей. С
вадьба младшей дочери пророка, Поуручисты, воспевается в одной из Гат (Яс
на 53). Мужем Поуручисты стал Джамаспа, главный советник Виштаспы прослави
вшийся мудростью. Джамаспа упоминается в Гатах вместе со своим родствен
ником Фрашаострой. Третьей женой Зороастра стала дочь Фрашаостры Ц Хво
ви. Этот брак был бездетным.
Знак зороастризма
В Гатах Зороастр выступает скорее пророком, чем законодателем. Тем не ме
нее, за годы, проведенные при Виштаспы, он должен был устроить свою общину
, установить религиозные церемонии и обряды. По-видимому, это еще индоира
нский обычай надевать на мужчин при инициации плетеный шнур в знак приня
тия в религиозную общину. Брахманы Индии носят его через плечо. Шнур завя
зывает жрец, но брахманы никогда его не развязывают, а просто стягивают в
сторону, когда совершают обряд. Этот старый индоиранский обычай Зороаст
р приспособил для того, чтобы дать своим no-следователям отличительный зн
ак. Все зороастрийцы мужчины и женщины, носят шнур как пояс, трижды оберну
в им поясницу и завязав узлом спереди и сзади. Обряд посвящения совершае
тся в пятнадцатилетнем возрасте, после чего верующий обязан сам развязы
вать и вновь завязывать пояс каждый день всю свою последующую жизнь во в
ремя молитвы. Символическое значение этого пояса (по-персидски кус
ти ) вырабатывалось в течение столетий, но, по-видимому, с самого нача
ла три его витка означали трехчастную этику зороастризма
Речь идет об основной триад
е зороастрийской этики: благой мысли, благом слове, благом деле.
. Они должны были сосредоточивать мысли владельца на основах веры. К
усти повязывают поверх нижней белой рубашки Ц судра , Ц в воро
т которой зашит маленький кошелек. Он должен напоминать верующему о том,
что человек всю жизнь должен наполнять его благими мыслями, словами и де
лами для того, чтобы обрести себе сокровище на небесах.
Молитвы
У иранцев времен язычества для молитв и богослужений предназначались т
ри времени дня: восход, полдень и закат. Дневные часы были разделены на две
поры Ц утреннюю ( Хавани )
Хавани Ц букв. «относящийся к выж
иманию хаомы» (хаому полагалось готовить утром).
, находящуюся под покровительством Митры, и послеполуденную ( У
зайара Ц букв. «конец дня»), покровительствуемую его собратом-ахур
ой Апам-Напатом . Ночь, видимо, составляла третий период, называ
вшийся Аивисрутра , посвященный фраваши, душам умерших. Зороас
тр, по-видимому, выделил в сутках еще две поры и потребовал от своих после
дователей молиться пять раз в день. Один из новых периодов назывался
Рапитва (букв. «предназначенный для еды») и начинался в полдень
Ц в тот самый воображаемый миг, в который время стояло на одном месте в мо
мент творения так, как это повторится снова во время Фрашо-кэрэти.
Пора Рапитва продолжалась после полудня на некоторое время, отторг
нутое, таким образом, от поры Узайара.
В течение лета, когда господствовали благие силы, этот новый период был п
освящен духу полудня Ц Рапитвина Ц и находился под покровительством А
ша-Вахишта («Лучшей праведности»), владычицы огня, а также и полуденного з
ноя. Но зимой, когда властвовали демоны-даэва, считалось, что Рапитвина уд
аляется под землю, чтобы лелеять своим теплом корни растений и источники
вод, и тогда посвященный ему период, так же как и утренний, отводили Митре,
и тот считался Вторым Хавани. На протяжении всего лета молитвы, читавшие
ся в полдень, помогали верующему думать об истине-аша и о настоящем и буду
щем триумфе сил добра, в то время как удаление духа Рапитвина зимой служи
ло ежегодным напоминанием о грозных силах зла и о необходимости противо
стоять им. Так Зороастр использовал и деление дня, и смену времен года для
того, чтобы надежно закрепить основные понятия учения в умах своих приве
рженцев.
Другой период суток начинался, напротив, в полночь. Зороастр разделил но
чь па две части, оставив первую в распоряжении душ умерших Ц фраваши, но в
торую половину от полночи до восхода, называемую Уша
Уша Ц букв. «заря», «в
осток» (греч. Эос).
, посвятил Сраоше, владыке молитвы. В то время, когда силы тьмы сильне
е всего и рыщут вокруг, последователи Зороастра должны вставать и подкла
дывать топливо и благовоние в огонь, а также укреплять мир добра своими м
олитвами.
Пять ежедневных молитв считались непременной обязанностью каждого зор
оастрийца, частью его служения богу и оружием в борьбе против зла. Обряд м
олитвы, известный из ныне существующей практики, таков: сначала верующий
готовит себя к молитве, омывая от пыли лицо, руки и ноги. Затем, развязав св
ященный пояс, он стоит, держа двумя руками пояс перед собой, поражая себя в
присутствии Создателя. Взгляд его устремлен на огонь Ц символ праведно
сти. Верующий молится Ахура-Мазде, проклинает Ангра-Маинйу (при этом он п
резрительно машет концами пояса). Затем вновь завязывает пояс, продолжая
молитву. Весь обряд занимает всего несколько минут, но его постоянное по
вторение имеет огромное религиозное значение, утверждая дисциплину и п
риучая к признанию основных положений веры.
Семь празднеств
Непременной обязанностью, которую Зороастр возложил на своих последов
ателей, стало ежегодное празднование семи больших праздников, посвящен
ных Ахура-Мазде, шести Амэша-Спэнта и их семи творениям, Шесть из них, позд
нее известных как гахамбары , следовали друг за другом, и традиц
ия приписывала их учреждение самому пророку. В действительности по свое
му происхождению это были праздники скотоводов и земледельцев, которые
Зороастр приспособил для своей религии. Они неравномерно распределяют
ся по сезонам на протяжении всего года. Вот их названия, сохранившиеся в м
ладоавестийских формах: Маидйой-зарэмайа («Середина весны»),
Маидйой-шема («Середина лета»), Паитишахйа («Праздник
уборки зерна»), Айатрима («Празднество возвращения домой скот
а с летних пастбищ»), Маидйаирйа («Середина зимы») и, наконец, пра
здник с названием неясного происхождения Хамас-патмаэдайа, п
освященный угощению в честь фраваши (он праздновался в последний вечер г
ода, накануне весеннего равноденствия).
Каждая зороастрийская община отмечала эти праздники тем, что утром все п
рихожане присутствовали на праздничном богослужении, посвященном всег
да Ахура-Мазде, а затем собирались на веселое угощение, где вместе ели пищ
у, благословленную во время богослужения. На празднества собирались и бо
гатые и бедные Ц это было время всеобщего благорасположения: прекращал
ись раздоры, возобновлялись и укреплялись дружеские отношения. Первое п
разднество Ц Маидйой-зарэмайа Ц отмечалось в честь Хшатра-Ваирйа и со
творения неба, а последнее Ц Хамаспатмаэдайа Ц посвящалось Ахура-Мазд
е и его созданию Ц человеку с изъявлением особого почитания фраваши Ц
душам умерших праведников, которые «сражались за истину-аша». Седьмое т
ворение Ц огонь Ц всегда стояло несколько в стороне от других, будучи ж
изненной силой, пронизывающей все творения. Поэтому и празднество, ему п
освященное, выделяется среди остальных. По-персидски оно называется
Ноуруз (букв. «Новый день»). Авестийское название его до нас не до
шло. Зороастр приурочил этот праздник к весеннему равноденствию, исполь
зовав, по-видимому, древнее празднование наступления весны, которое пос
вятил Аша-Вахишта («Лучшей праведности») и огню. Как последнее из семи, эт
о празднество напоминает о Последнем дне мира, когда окончательно восто
ржествует аша, а Последний лень станет одновременно Новым днем вечной жи
зни. Это празднество возвещает наступление ахуровского времени года-ле
та Ц и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обыча
ям, засвидетельствованным с раннего средневековья, в полдень Нового дня
приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина, не
сущего тепло и свет. После этого духу Рапитвина ежедневно поклоняются в
отведенное ему полуденное время, которое теперь снова называется «Рапи
тва», а не «Второе Хавани», и призывают в молитвах Аша-Вахишта в течение в
сего лета.
Возложив на своих последователей эти две обязанности Ц индивидуальну
ю пятикратную ежедневную молитву и семь празднеств, Ц Зороастр создал
религиозную систему огромной силы и обеспечил новой вере способность с
охраняться на протяжении тысячелетий. Эта религиозные обряды постоянн
о напоминали зороастрийцам об основных положениях веры, закрепляя их в у
мах и простого народа, и образованных людей. Обряды способствовали еще б
ольшему упорядочению общины и ее независимости от внешних воздействий
и в то же время вырабатывали у прихожан сильное чувство общинного единст
ва.
Первые молитвы
Для своих приверженцев Зороастр сочинил короткую молитву, которая имее
т для них то же значение, что и «Отче наш» для христиан. Называется она
Ахуна- Ваирйа
Название дано по первым словам, означающим букв. «Как наилуч
ший владыка »
, позднее Ахунвap . Это первая молитва, которой обучают всех з
ороастрийских детей. Ее можно произносить, если необходимо, вместо всех
прочих молитвословий. Она составлена, естественно, на древнем диалекте Г
ат, на котором говорил пророк, и среди ученых было много разногласий отно
сительно точного смысла се почитаемых строк.
Приведенный ниже перевод основывается на последнем толковании, принад
лежащем С. Инслеру: «Как наилучший владыка, так и судья, избираемый в согла
сии с истиной. Утверждай силу действий, происходящих от жизни, проводимо
й с Благим помыслом, ради Мазды, ради владыки, пастыря бедных». Слово, пере
водимое как «бедный» Ц дригу , предшественник персидского сло
ва дарвиш Ц «дервиш», имеет особый смысл, означая набожного и с
миренного человека, верного последователя религии.
На языке Гат есть еще одна короткая молитва. Возможно, она была сочинена о
дним из первых учеников пророка, поскольку, в отличие от молитвы Ахунвар,
по преданию, не приписывается ему самому. Она называется Аирйема-иш
йо Первы
е cлова молитвы примерно означают «Желанный Аирйаман ».
и обращена к Аирйаману, божеству, которое вместе с огнем очистит мир
во время Фрашо-кэрэти. Молитва гласит: «Пусть желанный Аирйаман придет н
а помощь мужчинам и женщинам Зороастра, на помощь их благим помыслам. Чья
совесть заслуживает желанного вознаграждения, для того я прошу желанно
й награды за праведность, которую определит Ахура-Мазда». Молитва эта до
сих пор ежедневно повторяется в зороастрийских обрядах, при каждой свад
ебной церемонии.
Символ веры
Зороастр создал общину, объединенную ясно сформулированным учением, об
щими нравственными устремлениями и совместными обрядами. Это, с одной ст
ороны, единство, а с другой Ц убеждение приверженцев пророка, будто все, к
то не примет его откровения, будут наверняка прокляты, вызывало раздраже
ние у необращенных. По преданию, сам Зороастр погиб в старости насильств
енной смертью Ц его заколол кинжалом жрец-язычник. Какое-то бедствие по
стигло царство Виштаспы, и, по-видимому, новой религии пришлось бороться,
чтобы уцелеть. Однако молодая религия не только нашла в себе силы, чтобы в
ыжить, но и постепенно распространилась среди иранцев.
Символ веры зороастризма Ц Фраваране
Фраваране Ц перв
ое слово символа веры, значит букв. «Я признаю, выбираю, объявляю ».
произносится верующим ежедневно. Как кажется, он оформился сначал
а в те самые трудные времена. Предполагают, что символ представляет собо
й заявление о своей вере, которое должен был произнести каждый новообращ
енный. Этот древний текст начинается так: «Признаю себя поклонником Мазд
ы, последователем Зороастра. Отрекаюсь от демонов-даэва, принимаю веру А
хуры. Поклоняюсь Амэша-Спэнта, молюсь Амэша-Спэнта. Ахура-Мазде, доброму,
всеблагому, принадлежит все благое» (Ясна 12, 11). Заслуживает внимания, что с
лово, выбранное для обозначения верующего, Ц это прежде всего мазд
а-ясна («поклоняющийся, почитающий Мазду»). Оно встречается восемь р
аз в полном тексте символа веры (Ясна 12), и только четыре раза верующий назы
вается словом заратуштри , то есть «последователь Зороастра».
Очевидно, именно провозгласив богом Ахура-Мазду и посвятив ему, в конечн
ом счете, весь культ, зороастрийцы отличались самым существенным образо
м от приверженцев старой языческой веры.
Дуализм тоже признается в первых строках символа веры отречением от дем
онов-даэва. Злой Дух появляется лишь в откровении самого Зороастра, а поэ
тому никакого отрицания его от новообращенного не требовалось. К Ахура-
Мазде относится только одно благо. После стихов из Гат текст символа вер
ы такой: «Святую Армаити, благую, выбираю я себе. Пусть она будет моей. Я отв
ергаю грабеж и угон скота, ущерб и разрушение домов поклонников Мазды». В
последних словах говорится о страданиях и тревогах, преследующих людей
в первобытном обществе.
Далее следует более подробное и настоятельное требование отречься от с
ил зла: «Я отвергаю даэва и поклонников даэва, демонов, поклоняющихся де
монам, тех, кто вредит кому-либо мыслями, словами, делами Истинно я отвер
гаю все, принадлежащее лжи-друг, противящееся (добру) Как Зороастр отвер
г даэва во время всех встреч, когда Мазда и Зороастр говорили друг с друг
ом, так и я отвергаю, как поклоняющийся Мазде зороастриец, даэва Таков бы
л выбор вод, таков был выбор растений, таков был выбор благодатной коровы,
выбор Ахура-Мазды, который создал корову и праведного человека, таков бы
л выбор Зороастра, выбор Кави-Виштаспы, выбор Фрашаостры и Джамаспы по эт
ому выбору и по этой вере я являюсь поклонником Мазды ».
В последних строках подчеркивается характерная особенность зороастри
йского учения, состоящая в том что, выбирая добро, каждый человек станови
тся союзником и скромным сподвижником бога и всего благого на земле. В эт
их строках Ахура-Мазда почитается как Творец. Нет никаких оснований счи
тать, что он воспринимался так и иранцами-язычниками, ведь они приписыва
ли созидательную деятельность всем божествам Творцом у них, возможно, сч
итался меньший собрат Ахуры Ц Варуна, как исполнявший повеления отдале
нного Мудрого Владыки. Признание Ахура-Мазды Творцом, очевидно, было еще
одной отличительной чертой учения Зороастра.
Символ веры заканчивается тем, что верующий обязуется соблюдать трехча
стную зороастрийскую мораль и веру в целом: «Я предаю себя благой мысли, я
предаю себя благому слову, я предаю себя благому делу, я предаю себя религ
ии поклонения Мазде, которая истинная, величайшая и лучшая из всех (рели
гий), которые есть и будут, прекраснейшая, ахуровская, зороастрийская».
Ритуал богослужения и Йенхе-
Хатам
Кроме стихов Гат, наиболее почитаемых зороастрийских изречений, и текст
а молитвы Ахуна-Ваирйа для ежедневного употребления, Зороаст
р не установил, по-видимому, для своих учеников никаких определенных рел
игиозных богослужений. Он удовлетворился, вероятно, тем, что во всех случ
аях верующие могут молиться словами по своему выбору. Однако в какое-то в
ремя его последователи решили создать установленный ритуал богослужен
ия для исполнения ежедневных служб литургию-ясна. Это было установлено
тогда, когда диалект Гат уже исчезал из употребления. Может, и сделано это
было потому, что язык умирал, так как хотели, чтобы для этого ритуала, вопл
отившего столько существенного из учения пророка, его община использов
ала слова как можно более близкие к тем, которыми молился сам Зороастр.
Результатом этого решения стало составление так называемой Ясна-Х
аптанхаити Ц «Богослужения семи глав» (Ясна 35Ц 41). Это богослужение
Ц литургия из семи коротких разделов (один из них в стихах), в котором соб
рано то, что старые жрецы еще помнили из древних изречений на языке Гат, пр
оизносившихся во время ежедневных приношений огню и воде. Кажется, в изр
ечениях есть и дозороастрийские элементы, но в своем настоящем виде бого
служение посвящено, конечно, Ахура-Мазде, и именно здесь впервые встреча
ется выражение Амэша-Спэнта (Ясна 39,3). К этим семи главам добавле
н еще один небольшой текст Ц Ясна 42 Ц на младоавестийском языке, а затем
он и Ясна-Хаптан-хаити были окружены с двух сторон Гатами, расп
оложенными в соответствии с поэтическими размерами по пяти группам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40