А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она быстро проработала свою корреспонденцию, оставляя информационную
рассылку непрочтенной, чтобы заняться этим позднее, отправляя отказы на
все оправдания и просьбы на отсрочку, за исключением смерти в семье, сооб
щая о спаме, и благодарно просматривая картинку голого мужчины, перед те
м как сделать его фоновым рисунком на рабочем столе.
Она уже собиралась выйти, когда без предупреждения поступило новое сооб
щение. Она просмотрела имя отправителя.
Myrddin@Drui.com.
Ей был не знаком адрес Myrddin@Drui.com и она боялась, что это вирус. Если что-то случит
ся с ее ноутбуком, денег на новый у нее не было. В теме ничего не было указан
о, что означало, согласно ее строгим правилам, что этому было здесь не мест
о и его нужно удалить.
Как только она передвинула на него курсор мыши, она мгновенно почувствов
ала пробирающий до костей холод. Она резко убрала курсор.
Затем снова вернула его назад. Жестокие болезненные языки холода немедл
енно вернулись, облизывая ее руку.
Она, дрожа, путано перемещала курсор.
О, это было настолько сверхъестественным.
Она хмурилась, думая каким образом это могло прийти. Когда-нибудь сообще
ние поступало без предварительного оповещения, в то время как она просма
тривала входящие сообщения?
Не то, чтобы это четко зафиксировалось в ее памяти. Просто иногда, когда он
а обновляла страницу или возвращалась во входящие сообщения на почтово
м ящике, новые обнаруживались, но ни одно из них не поступало без предупре
ждения как это, когда она просто просматривала страницу.
Осторожно она переместила курсор назад к линии темы: БЕЗ ТЕМЫ. Ее лицо выр
ажало ужас от мгновенного ощущения, что ее рука погрузилась в воду, накап
авшую при разморозке холодильника, она с трудом нажала на него и быстро о
тдернула свои пальцы от клавиши мыши.
Она прижала свою кисть к щеке. Она была холодной как лед.
Широко распахнув глаза, она уставилась на экран. Сообщение содержало три
коротких строчки.
Возвратите зеркало немедленно.
Свяжитесь Myrddin@Drui.com для получения инструкций.
У Вас есть двадцать четыре часа.
Больше в нем ничего не было написано. И на экране не было ничего, кроме стр
оки с бессмысленными символами и буквами в самом начале.
Как только она просмотрела на них, как будто внезапная тень проскользнул
а в гостиничный номер. Прикроватные часы и верхний свет при входе в зал с ж
ужжанием потускнели, а стены цвета слоновой кости приняли болезненный ж
елтоватый оттенок.
И так ясно, как будто мужчина находился рядом с ней в комнате, она услышала
, как глубоким, культурным баритоном мужчина произнес:
Ц Или Вы умрете, Джессика С. Джеймс.
Она огляделась вокруг.
В комнате никого не было.
За дверью ванной душ все еще был включен, и Кейон МакКелтар все еще наслаж
дался купанием.
Она сидела как на иголках, в ожидании увидеть, имеется ли у ее названного г
остя что-нибудь еще, чтобы добавить.
Отсчитывая секунды.
Ее плечи опустились, и она мрачно посмотрела на свое отражение.
Он назвал ее Джессикой С. Джеймс. Каждый придурок знал ее имя.
Лука убрал руку с монитора.
Она ушла. Но на одно мгновенье он вошел с ней в контакт.
Яркая и молодая. По его меркам так очень, очень молодая.
И не смотря на это Ц загадка. Скрытый тенями он не смог подчинить ее. Что з
а женщина была с Кейоном МакКелтаром?
Обычно, если бы он был в состоянии обеспечить контакт, то мог использоват
ь «проникающее слушание», чтобы узнать как можно больше ее мыслей, именн
о для этого он попытался войти с ней в контакт. Он хотел увидеть, было ли чт
о-нибудь полезное, что он мог узнать о ней, чтобы передать эту информацию Е
ве, для того, чтобы она могла бы быстрее выполнить работу.
Люди были так обеспокоены вирусами и потерей индивидуальности и так хал
атны в отношении истинных рисков включения во Всемирную Паутину, связыв
аясь через нее со всеми, кто в ней находился и жаждал общения. Их волновали
мошенники и убийцы, извращенцы, соблазняющие их детей. Но они не имели ник
акого представления, как легко они могли быть изувечены, изучены и подчи
нены квалифицированным исполнителем Темных Искусств, находящимся на л
инии связи.
Однако он не смог достать эту женщину. В момент, когда он надавил на г-жу С. Д
жеймс, он столкнулся со своего рода барьером.
Пролистывая файлы Романа, которые содержали подробную характеристику
его целей, включая фотографии, адреса Ц и реальный, и виртуальный Ц свид
етельство о рождении, паспорт, кредитные карты, доступный капитал и друг
ие необходимые факты, он снова просмотрел информацию о г-же С. Джеймс.
Ее водительские права содержали основные параметры. Двадцать четыре го
да. Рост: пять футов шесть дюймов. Вес: 135 фунтов. Глаза: зеленые. Волосы: черны
е. Донор: нет.
Она была прекрасной женщиной.
У него не было сомнений, Кейон МакКелтар хотел ее. Горец был также очарова
н ее сопротивлением исследованию, как и Лука. Он и Горец не настолько отли
чались друг от друга, как снисходительный ублюдок любил верить.
Закрывая файл, он набрал ряд чисел на телефоне и передал изменения в план
ах партнеру Евы: зеркало по-прежнему было в приоритете, но приложить все у
силия, чтобы доставить г-жу С. Джеймс живой.
Ему бы понравилось взламывать и изучать ее. Он не был заинтригован женщи
ной уже очень долгое время.
Он делал бы это на глазах у Келтара, когда он в бессилии будет наблюдать, в
ися высоко на стене лаборатории.
Ц О, теперь это не сработает, Ц сказала Джесси категорически, когда Кейо
н вышел из ванной. Она спрыгнула с кровати и отошла от него на безопасное р
асстояние, поближе к окну. Сидеть на кровати в комнате рядом с этим мужчин
ой ей казалось легкомысленным.
Ц Ты вернешься в ванную и оденешься, Ц распорядилась она.
Забавно, она только что делала ставки, в каком виде архаичный Горец выйде
т: одетый в клетчатую юбку и скромный, в полотенце и полускромный, или «в ч
ем мать родила» и хищно подкрадывающийся.
Она выбрала «в чем мать родила». И она задолжала себе пять долларов.
Он положил свои набедренные ножны и кинжал, украшенный драгоценными кам
нями на письменный стол. На нем было два полотенца: одно обернутое вокруг
талии и другое как тюрбан вокруг головы. Это было чуть лучше, чем нагой. Фа
ктически от этого ей только больше захотелось сорвать и отбросить их под
альше, чтобы не оскорбляли внешний вид.
Как будто читая ее мысли, он нагнул голову и раскрутил первое полотенце, в
питавшее лишнюю влагу из его темной гривы. Выпрямившись, он отбросил сво
и волосы назад на плечи, металлические бусинки при этом звякнули. Крошеч
ные капли воды катились по его великолепной татуированной груди, один то
нкий ручеек скользил по его украшенному татуировкой соску. Мышцы его биц
епса слегка бугрились.
Она облизала свои губы, задаваясь вопросом: что же, спрашивается, было с не
й не так? У нее никогда раньше не было такой сильной реакции на мужчину.
Ей достаточно было просто посмотреть на него, чтобы все ее чувства вскол
ыхнулись. Не подумайте, что у нее раньше никогда не было свиданий с красив
ым мужчиной. Они были. Кенни Диризайо относился к виду итальянских экстр
аординарных жеребцов. Даже умничка Джинджер, которая во всех отношениях
была собранной и энергичной, сказала: Ц Джесси-птенчик, послушайся моег
о совета, понизь свои требования и займись с ним любовью. Такие, как он, поп
адаются не часто.
Но она не стала заниматься любовью с ним. Она фактически вызвалась добро
вольцем преподавать еще один семинар, из-за чего они и расстались. Теперь
она знала почему. В то время как умом она оценила потрясающую внешность К
енни, ее тело никак не реагировало на него. Так было со всеми парнями, с кот
орыми она встречалась.
С Кейоном МакКелтаром, наоборот, несмотря на то, что ее мозг хотел, чтобы м
ежду ними ничего не было, ее тело хотело сделать с ним все, что только возм
ожно между мужчиной и женщиной. Ее тело жаждало удовольствий; это делало
ее готовой для МакКелтара.
С мужчиной, который называл «зеркало» домом. Это никуда не годится.
Ц Разве ты не посылала за едой, Джессика?
Джесси моргнула, пробуя перефокусировать свои мысли.
Ц Да, но все же некоторое время придется подождать. Слушай, я тут думаю, чт
о ты планируешь делать дальше?
Ц Уложить тебя спать.
Ц Нет, я подразумеваю твой план, который мог бы реально действовать. Ц Он
а обнажила свои зубы в прохладной улыбке.
Ц Ах, тот план. Он состоит в том, чтобы пересечь эту комнату прямо сейчас и
целовать тебя, пока ты не начнешь срывать свою одежду и просить меня...
Ц Нет, это тоже не то, что я подразумевала, Ц сказала она торопливо.
Как он переместился так быстро?
Один момент он был посреди комнаты между кроватями; в следующий Ц одной
большой рукой обхватил ее подбородок, откинув ее голову назад, и другой р
укой притягивая ее за талию. У мужчины была смертельная скорость. Что слу
жило хорошим признаком для защиты Ц от каждого, но не от него.
Он разжигал в ней с тлеющие угольки страсти, медленно и лениво приближая
свой рот к ее, не отрывая при этом взгляда от ее глаз. Вблизи он был вне конк
уренции. Эти глаза цвета виски мерцали золотом в обрамлении густых темны
х ресниц. Его бархатистая загорелая кожа была покрыта короткими темными
волосами. Его розовые чувственные губы изогнулись с легким намеком на ул
ыбку.
Ц Скажи мне, чтобы я не целовал тебя, Джессика. Скажите мне прямо сейчас. И
лучше, чтобы ты убедила меня, что подразумеваешь именно это, Ц предупред
ил он мягко, касаясь своим дыханием ее губ.
Ц Не целуй меня.Ц Она облизала свои губы.
Ц Попробуй еще раз, Ц сказал он категорично.
Ц Не целуй меня. Ц Она тянулась к его телу, как магнит к стали.
Ц Попробуй еще раз, Ц шипел он. Ц И старайся лучше, женщина, это твой посл
едний шанс.
Джесси сделала глубокий вдох. Ц Не будешь. Ц Еще один глубокий вдох. Ц Ц
еловать меня?
Он засмеялся дерзко с довольным мурлыкающим звуком.
Сладость греха, думала она мрачно, когда он склонил свою сексуальную тем
ную голову к ней, даже она услышала неправильную расстановку акцентов в
предложении.
Глава 10
Даже притом, что ей было извест
но о его намерении поцеловать ее, Джесси оказалась неподготовленной к по
целую Кейона МакКелтара. И возможно, ничто не могло подготовить ее к его н
евероятной, потрясающей, обжигающей глубине и силе.
Он никоим образом не походил на нежный, чистый поцелуй, подаренный ей в ве
стибюле. Этот был настоящим. Напористый и требовательный, неукротимый во
всех отношениях, без сомнения чувственный, и в тоже время чарующий.
Захватив горсть ее коротких темных кудрей, горец из девятого столетия пр
иблизил свои губы к ее. Он положил свою большую ладонь на ее щеку, надавив
большим пальцем на уголок губ, заставляя их раскрыться. Она моментально
прекратила сопротивляться, когда мужчина запечатал ее губы своими, раск
рывая их, углубляя поцелуй, полностью овладевая ее ртом, пресекая любой в
ялый протест, который только мог возникнуть у нее.
Это был подчиняющий поцелуй, опытный поцелуй, поцелуй мужчины, который с
ознавал свою уникальность и точно знал, что он делает. Это был не мальчик и
з колледжа, целующий ее, не молодой аспирант, разрывающийся между желани
ем сблизиться и субординацией. Это был мужчина, который на сто процентов
был уверен в своих желаниях, который не признавал сомнений и запретов.
Она смутно понимала, что всегда ждала именно такого поцелуя. Просто до си
х пор, она не была в состоянии точно определить, что ей требовалось и чего
ей недоставало. Ее поразила внезапная догадка, что проблема с ее парнями
состояла в том, что они были просто молодыми людьми, с акцентом на слове «м
олодой».
Кейон МакКелтар совмещал в себе сильное мужское начало и мощь, очень сек
суальное сочетание. И она полностью поглупела, если думала, что сможет бы
ть с ним на равных.
Девушка была потрясена внезапной мыслью, что ей очень, очень повезет, есл
и она сумеет выйти из этого гостиничного номера, куда бы они в будущем ни н
аправились, такой же, какой она вошла в него. Девственницей, хотя она никог
да не призналась бы в этом никому из своих друзей. В ее кругу не было больш
е девственников, и давление с их стороны могло стать невыносимым, если бы
они узнали об этом.
Лично она никогда не думала, что кого-то должно волновать, действительно
ли она девственница. Это касалось только ее и мужчины, с которым она хотел
а разделить это. Ее мама хорошо бы отнеслась к ее беременности, но она такж
е развивала в дочерях чувство собственного достоинства.
Ц Выбирайте тщательно, девочки, Ц советовала Лилли С. Джеймс своим доче
рям. Ц Существует много никчемных людей.
Поскольку ее мама в настоящее время сменила четвертого мужа на пятого, Д
жесси полагала, что она знает, о чем говорит.
Ц Христос, девушка, ты такая сладкая на вкус, Ц мурлыкал он.
Она задрожала от удовольствия, когда он всосал ее нижнюю губу в свой рот и
прикусил ее, его язык пробирался все глубже, штурмуя самые укромные угол
ки ее рта. Он целовался как мужчина, который не мог позволить себе такую ро
скошь тысячу лет, и брал от этой ситуации все, что только мог, смакуя все то
нкие, чувственные оттенки. Соблазняя в одно мгновенье, нападая в следующ
ее, что сводило ее с ума. Он целовался так, будто хотел проглотить ее, возмо
жно, проникнуть прямо в ее кожу. Он целовался так, будто совокуплялся с ее
ртом своим горячим влажным языком, этот греховно великолепный Горец с ег
о твердым татурованным телом. Он целовался так совершенно и собственнич
ески, что Джесси перестала существовать. Остались только женщина и мужчи
на, и она существовала только потому, что он целовал ее и если бы он остано
вился, то она могла бы умереть.
Она понятия не имела, как они оказались на полу.
Одно мгновение она была в его объятиях, будучи зацелованной до беспамятс
тва в буквальном смысле этого слова, а в следующее она лежала на спине, рас
тянувшись под его все еще влажным после душа, крупным, мощным телом, ее сос
ки затвердели и упирались через лифчик и свитер в его голую грудь, а его ст
альная эрекция упиралась ей в живот.
И ей показалось или это действительно было так, но она не чувствовала бол
ьше между ними полотенце. Ну и дела, мужчина был огромен.
Затаив дыхание и зарывшись пальцами во влажной путанице его волос, она з
адавалась вопросом, она вообще думает, что делает.
И снова поцелуи Ц нежные и неспешные, пылкие и требовательные. Она тонул
а в мужчине, в его вкусе, аромате и прикосновениях. Ее руки против воли ско
льзили вниз от основания шеи по мускулистым рельефам его плеч.
Она едва обратила внимание на то, что он изменил положение так, чтобы его н
оги широко раздвинули ее. Он уютно пристроился меж ее бедер, и его толстая
выпуклость с восхитительным трением уперлась во внутренний шов ее джин
сов прямо напротив клитора. Она стала влажной от такой близости.
Когда он обхватил и приподнял ее бедра, и начал медленный эротичный тане
ц, который был столь же стар как мир, где-то на задворках ее сознания начал
и постукивать тревожные молоточки. Но с каждым медленным, мощным толчком
его члена, внутренняя тревога становилась все слабее и слабее, поскольк
у Джесси неотвратимо соскальзывала в пучину страсти, сотканную Кейоном
МакКелтаром.
Когда он мучительно медленно, как будто фиксируя в памяти нежные очертан
ия каждой впадинки и изгиба, закатывал ее свитер от самого низа до груди, о
на хныкала в его рот от потребности почувствовать эти большие руки на ка
ждом миллиметре своего обнаженного тела. Всюду, где он дотрагивался до н
ее, она чувствовала, как низковольтный электрический ток пульсировал по
д кожей, сокращая каждый нерв, приводя к восхитительному возбуждению. Ко
гда он накрыл рукой одну из ее грудей, жар стремительным потоком потек пр
ямо к низу ее живота и еще ниже, она впилась ногтями в его плечи и с жадност
ью выгнулась навстречу следующему его толчку.
Он мелкими глотками с шипением впитывал воздух и вдруг дернул застежку е
е джинсов, и сразу прохладный воздух коснулся ее обнаженной кожи, поскол
ьку он стянул ее джинсы и трусики. Слабая сирена зазвучала снова, более гр
омко на этот раз, но он поцеловал ее так горячо, так неистово и…
…Она резко хватала ртом воздух, как рыба, вытащенная из воды.
Одна на полу.
Она моргнула. Боже, как же мужчина мог переместиться так быстро! Она села,
ошеломленно оглядываясь вокруг. Ц Куда ты делся? Ц спросила она затаив
дыхание.
Ц У тебя за спиной, женщина, Ц поступил очень разъяренный ответ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38