А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Та церковь ст о яла
на месте разрушенного каменного круга , кото
рый , по мнению некоторых, когда-то давно был святы
ней древней языческой женской общины. Каменному кругу пре
дшествовал шиан , или холм эльфов , кото
рый предположительно скрывал в своих недрах вход в Другой
Мир.
Перевод: э то особое место в земле, имеющее точную широту и д
олготу, было местом, очень важным, священным и охраняемым с древних време
н, и Ц без сомнения Ц будет охраняться и в будущем. Почему? Потому что кни
га , обладающая чудовищной силой , хранилась т
ам тысячи и тысячи лет?
Аббатство было разграблено в 913, восстановлено в 1022, сожжено
в 1123, восстановлено в 1218, сожжено в 1393 и восстановлено в 1414. Кажды
й раз оно расширялось и укреплялось.
Аббатство достраивалось в шестнадцатом столетии, а
в семнадцатом к нему добавили очередные при
стройки , благодаря анонимно м у богато
м у спонсор у , который закончил прямо
угольник каменных зданий, пристроив внутре нний двор и добавив жилы
е помещения Ц к боль
шому удивлению местных Ц для
тысячи жителей .
Тот же анонимный спонсор купил землю вокруг абба
тства и вместе с ней превратил е го в авт
ономную территорию , которой оно оставалась и по с
ей день. Если бы у меня было время на что-то еще, кроме как реагировать
на происходящее вокруг, я бы захотела докопаться, кем был этот спонсор.

Я посмотрела на часы. Было три часа дня , и мое расписание был
о чрезвычайно напряженным. Я планировала встретиться с ши-
видящими в Дублине в семь, а с Бэрронсом в десять
для черт его знает какой надобности . Следующим пу
нктом в моем календаре шла угроза Гроссмейстера вернуться
за мной через три дня, что напрягало несказан
но , потому как я не могла определить, какой день он
имел в виду. Вел ли он отсчет со вчерашнего дня, что означало
, что вернуться он должен в субботу утром? Или намеревался н
ачать с пятницы, что знач и ло , что он появ
ится в воскресенье? А может , он хотел дать
мне три целых дня и планировал вернуться на четве
ртый. Эта неопределенность бесила . Мало того, что он угрожа
л мне, так он даже не назвал определенную дату и время для на
висшего надо мной … не-знаю-чего.
Я решила обсудить это с Бэрронсом сегодня вечером. Он
был моей волной . Я рассчитывала , что он помешает Г
россмейстеру осуществить свои планы.
Кстати, о катастрофической нехватке времени.
Ц Проведи меня к
тем коридорам , куда ты не смогла попасть, Дэни. Что тебе
помешало ? Ц Я полагала ,
что вход охраняют толстые каменные стены, может быть ,
сводчатые двери, открыть которые можно только с помощью та
ких же длинных комбинаций, как число пи.
Я и не надеялась на лучший ответ.
Дэни бросила на меня кислый взгляд.
Ц Дурацк ие , мать их , руны
.
Дэни знала, где находились восемнадцат ь биб
лиотек. Было три места в аббатстве, к которым она не с могла д
аже приблизиться. В п ерво м же
мест е , куда она привела меня, руны был и
выгравирован ы на каменном полу на расстоян
ии десяти футов друг от друга по всей длине коридо
ра, исчезая за углом.
Я не спеша спустилась в защищенный рунами коридор
и лишь едва вздрагивала , в то время как
Дэни торжествующе вопила у меня за спиной . Я повер
нула за угол, прошла еще несколько рун и уткнулась в высоку
ю , декорированную орнаментом дверь.
Однако пройти через нее оказалось не так просто
. На ней было огромное количество заклятий и странных рун
. Я дотронулась до ручки двери. Дверь не была заперта, но в тот моме
нт, когда я коснулась ее, меня охватило ужасное чувство пад
ени я с большой высоты , и тут же возникло ощущ
ение , что за мной следят, что я уязвима, что я у кого-то на прицеле,
и лишь мгновение отделяет меня от пули в затылок. Я отдернула ру
ку , и все эти ощущения исчезли.
Я глубоко вздохнула и попробовала прикоснуться снова. И не
медленно почувствовала себя втиснутой в маленький темный сундук под зе
млей, еще секунда Ц и я задохну
сь!
Я отскочила назад.
Мое дыхание было прерывистым, меня трясло, но сейчас я опять стояла в
совершенно обычном коридоре, и со мной было все в порядке.
Я всмотрелась в руны на двери и внезапно поняла, что они такое.
С тех пор как я приехала в Дублин, я стала с жадностью читать книг
и по паранормальным явлениям , поглоща ла все
статьи, посвященные этой тематике, от д руид ов до
вампир ов и вед ьм , разыскива ла
факты в художественной литературе и ответы в мифологии
.
Это были отражающие руны! Они усиливали врожденные страхи того, кто бы ни
оказался перед ними .
В третий раз, когда я схватилась за ручку двери, мое тело покрылось огненн
ыми муравьями, которые злобно кусали меня, и я вспомнила, как в семь лет я р
ешила поиграть с холм иком двигающейся крас
ной грязи. С тех пор я до смерти боюсь муравьев.
Это не по-настоящему .
Я сосредоточилась и заставила себя повернуть ручку, в то время как мурав
ьи откусывали по кускам мои пальцы .
Дверь открылась, и я споткнулась, с трудом проглатывая крик, когда чт
о- то оцарапало мою кожу.
Все это исчезло в тот момент, когда я пере ступила порог.
Я оглянулась назад. На деревянном пороге также были выграв
ированы отражающие руны.
Я прошла! Я была в одной из закрытых б иблиотек!
Я с жадностью огляделась вокруг. Впрочем, это место не особенно впеч
атляло . Не сравнить с BB &
B . Комната была маленькой, без окон, и, несмотря н
а несколько осушителей воздуха , повсюду виднелась пл
есень . Между полками и столами, заваленными кни
гами, свитками и предметами, достойными лучших коллекций, сияло множеств
о ламп . Ровена не оставила ни единого шанса Теням прон
икнуть в ее драгоценные библиотеки.
Я двинулась в комнату и в первую очередь принялась тщатель
но обыскивать столы, в то время как Дэни стоя
ла на стреме в коридоре. Как я и боялась, в закрытых б иблиоте
ках не было никаких карточных каталогов. И несмотря на то , ч
то комната была маленькой, поиск мог занять много дней.
Через десять минут Дэни завопила, и я выбежала в корид
ор , вновь дернувшись, когда пересекала покрытый рунами порог, и
увидела толпу ши- видящих , лезущих вперед
и толкающихся перед линией защит ных символов
.
Кэт стояла впереди.
Ц Ровена сказала, что вы сумели пройти через часть ее защи
ты и были в запрещенных архивах. Она послала нас, чтобы мы вас остановили.

Это отвечало на один из моих вопросов. Мне стало интересно, тепе
рь, когда я могу проходить сквозь руны по собственной воле, могла ли я тогд
а, в первый раз, проскочить их, не вызвав тревогу. Меня удивляло, что Ровена
не примчалась сюда сама.
Ц Чтобы остановить меня, вы должны суметь п
ересечь линию защи ты, Ц я взглянула на пальц ы
ее ног, стоящих у самого края линии
почти невидимых символов. Ц И
я с удовольствием посмотрю , как это у вас получится.
Ц Я могу пройти через большинство из них ,
Ц заявила Барб, протискиваясь вперед. Ц Ты не такая уж кру
тая. Джо тоже может , Ц о на обер
нулась. Ц Где Джо? Ц Она посмотрела на Дэни.
Ц Разве она не была только что здесь?
Дэни пожала плечами.
Ц Она свалила.
Ц Мы здесь не для того, чтобы остановить тебя, Мак, Ц в обычно спокой
ном и гордом сером взгляде Кат плясало волнение. Ц Мы здесь, чтобы помочь
тебе искать.
Я прервала рунную линию жвачкой Ц да-да, обычной жвачкой. Руны Ц хрупкие
явления, их чары легко рассеять, если можешь прикоснуться к ним.
Но чтобы прикоснуться к ним, вы должны быть способны пройти через них, отч
его вопрос с прикосновением является весьма спорным, но в данном случае
я должна была «отключить» их магию, чтобы пропустить своих сестер по ору
жию.
В большинстве случаев все, что требуется, чтобы обезвредить руну Ц это в
сего лишь разорвать ее непрерывность, разделить рисунок и таким образом
устроить короткое замыкание энергии, которую она вырабатывает. Иногда, е
сли вы сильно повреждаете руну, она может превратиться во что-то еще, но то
гда я об этом не знала, и мне просто сопутствовала удача.
И хотя я могла рассеять защиту, начертанную на двери, я ничего не
могла сделать с отражающими рунами, вырезанными на ней и на деревянном п
ороге. Каждая ши -видящая, которая перес
тупала через этот порог , вынуждена была столкнуться лицом
к лицу со своими личными демонами.
Они все смогли сделать это, и я гордилась ими.

Я оставила их в библиотеке. Дюжины трудолюби
вых рук аккуратно перево рачива ли
древние страницы, бережно раскручива ли
толстые свитки, поднима ли статуи и открыва л
и коробки в поисках того , что могло нам приго
диться .
Дэни и я направились к следующей библиотеке. На сей раз пол
учить доступ туда было не так просто. И здесь была целая куча защитны
х барьеров , каждый из которых был сложнее и м
ощнее предыдущего . Я прошла через первую защиту с относительно
й легкостью , вторую с ворчанием . Третья
стукнула меня невысоким разрядом тока, а мои волосы стали
потрескивать . Я достала из кармана помаду и стала отмечать
каждый пройденный мной барьер , чтобы Дэни могла с
ледовать за мной. У четвертого я стиснула зубы, проклиная того
, кто придумал эти древние узоры . Ровена? Хоте
ла бы я знать.
Я сделала ошибку , попытавшись прорваться через пятый, чтоб
ы побыстрее покончить со всем этим , и словно врезалась в ки
рпичную стену. Меня отбросило прочь , и я растянулась н
а полу .
Дэни хихикнула.
Я откинула волосы с лица и зыркнула на нее.
Ц Чувиха, с о мной постоянно такое случается
.
Я встала и осторожно приблизилась к линии защитных рун. Это не
была простая линия рун. Там были целые слои мерцающих рун, одна на др
угой. До этого момента я видела только такие руны, которые выглядели хруп
кими серебристыми штучками.
У этих был синеватый оттенок, острые линии и более сложн
ые форм ы . Теперь, когда я присмотрелась
повнимательнее , я почувствовала исходящий от них лег
кий холодок. Даже на страницах К ниги Келлов

Книга Келлов, или Ке м ллская кни
м га (также известная как «Кни м
га Колу м мбы», ирл. Leabhar Cheanannais) Ч богато иллю
стрированная рукописная книга, созданная ирландскими (кельтскими) мона
хами примерно в 800 году. Это одна из самых щедро украшенных изящными миниа
тюрами и орнаментами средневековых рукописей среди всех дошедших до на
с. нельзя было встретить подобные по сложности узоры.
Узлы становились фантастическими существами, трансформи
рующимися в непостижимые математические уравнения, а затем вновь стано
вились узлами. Я ничего не знала о рунах . Где пропадал
Бэрронс, когда был мне нужен ?
Я потратила десять минут, пытаясь пройти через этот барьер
. Если я пыталась пробежать сквозь него , меня отбрасыв
ало назад . Когда я попыталась медленно протиснуться вперед,
он не пропустил меня , как будто там действительно была стен
а, которую я не видела.
Ц Попробуй кровь, Ц предложила Дэни.
Я посмотрела на нее:
Ц Зачем ?
Она пожала плечами.
Ц Иногда Ро нужны черто
вски круты е чар ы , и он
а использует кровь. В некоторых рунах, которыми мы окружили твою кам
еру, была моя кро вь. Я тут подумала: раз ты можешь пройти чер
ез большинство из них, значит, твоя кровь может что-то сделать. А если нет, п
опробуешь мою .
Ц Что мне делать с ней?
Ц Не знаю. Попробуй капнуть на руны.
Поразмыслив, я решила, что это не повредит. (Придет день, когда я пойму
, что ошибалась в этом . Добавлять кровь к неко
торым рунам Ц еще более тупой поступок, чем
поливать огонь бензином , а в некоторых случаях кровь
превращает руны в живых стражей . За
помните мой совет: никогда не капайте без разбо
ра свою кровь на руны неизвестного происхождения!) Я
сунула руку в ботинок и достала нож с выкидным лезвием.
Ц Отойди подальше на случай , если что- т
о пойдет не так, Ц сказал я ей.
Я протянула руку ладонью вверх , так близко к линии
защиты, как только могла , чтобы меня не
отбросило назад, и сделала небольшой н
адрез. Ой.
Выступила кровь.
Я перевернул а руку, чтобы кровь капала на пол.
Ничего не кап ну ло. Я вновь перевернула руку. Н
икакой раны не было .
Я снова реза ну ла ладонь, на этот раз глубже .

Ц Ой! Ц Кровь выступила опять
. Я перевернула ладонь. Ни единой капли не упало . Я н
ахмурилась. Встряхнула руку. Сжала ее в кулак.
Ц Что там, Мак?
Ц Одну секунду .

Я перевернула руку
. Пореза не было .
Стис нув зубы, я прижала ладонь к полу и сделала разрез
быстро, сильно и глубоко. Закапала кровь. Отлично. Остановилась.
Я резанула снова, глубже. Закапало снова, и тонкий ручеек
побежал по кра я м символов.
Рисунки на каменном полу зашипели, за дрожал
и и за двигались, прежде чем разрушиться там, где м
оя кровь коснулась их.
Теперь я могла перешагнуть барьер , хотя не без труда.
Ц Пойдем , Дэни.
Мы еще не все преодолели . Я чувс
твовала , что впереди нас ждет кое-что еще .
Кое-что похуже .
Ответа не было .
Я обернулась. Позади была каменная стена.
Ц Дэни? Ц позв а ла я. Ц Ты слышишь меня?
Тебе нельзя быт
ь здесь . Ты
не одна из
нас .
Я обернулась . В коридоре
, преграждая мне путь , стояла женщина. Эт
о была красивая блондинка с ледяными глазами .
Ц Кто вы? Ц т ребовательно спросила я.
Уходи сейчас или испытаешь наш гнев.
Я шагнула вперед и немедленно почувствовала мучительную боль.
Я отшатнулась.
Ц Я должна попасть в библиотеку. Я прос
то ищу ответы.
Тебе нельзя быть здесь. Ты не одна из нас.
Ц Это я уже слышала. Я просто хочу осмотреть
ся.
Уходи сейчас или испытаешь наш гнев.
Я пыталась поговорить с ней, несмотря на сокрушительную боль, которая об
рушивалась на меня каждый раз, когда я пыталась сделать шаг вперед, пока н
е поняла , что женщина была не чем иным , как мис
тическим эквивалентом записанного сообщения на автоответчике
.
Что бы я ни говорила, он повторяла эти два предложения снова и снова.
Сколько бы раз я ни пыталась пройти вперед, боль отбрасывала мен
я назад.
Теперь я не сомневалась, что эт и непроходим ые
заклятья защищал и бесценные
тайны. Я должна была пройти .

Однако в моем распоряжении были и другие инструменты. Я от
крыла рот и выпустила имя В Т ле йна
.
И прежде , чем я успела закрыть рот, он по
явился здесь с улыбкой Ц на долю секунды.
Затем он скорчился от боли. Его золотая голова откинулась назад.
Он зашипел на меня, как животное.
И исчез.
У меня отвисла челюсть .
Я оглянулась назад на женщину.
Тебе нельзя быть здесь. Ты не одна из нас.
В тот момент я не видела ни единого шанса пройти вперед. При себе у
меня не было мяса Невидим ых , ко
торое я могла съесть и проверить, не сделает ли оно
меня достаточно неуязвимой к боли, чтобы идти дал
ьше. С другой стороны, после того, что только что на моих глазах
случилось с ВТ ле йном , я не была уве
рена в том , что временный эффект от мяса эльфов в моем
организме чем-то мне поможет, а не наоборот.
Я не слишком удивилась , обнаружив, что каменная стена поза
ди меня была иллюзией.
Однако пробиться через нее назад было дьявольски больно.


Глава 22


Ц Вчера меня
приходил навестить Гроссмейстер,
Ц сообщила я, входя в парадную дверь магазина «Книг
и и сувениры Бэрронса». Внешние лампы прекрасно восстановленного здани
я были включены на минимум, купая улицу и арку входа в мягком янтарном све
чении. Внутреннее освещение также было приглушено. Казалось, что Бэрронс
больше не считал Тени угроз
ой .
Я не видела его, но точно знала, что он здесь. Сейчас я чувствительна даже к
незначительному дуновению аромата Иерихона Бэрронса. Хотелось бы, чтоб
этого не было. Это заставляет меня вспомин ать время, когд
а мы танцевали, он смеялся, а я не имела иных забот, кро
ме как быть… прекрасным зверем. Ест
ь, спать, заниматься сексом .
Ах, простая жизнь.
Я напряглась. Где-то в книжном магазине находился Объект Силы или
даже несколько. Оди
н, до чертиков сильный объект или несколько послабее
. Я чувств овала это нутром. Я ощущала
это как холодное пламя в темном уголке
моего мозга. ОС больше не
причиняют мне боли . Сейчас они делаю
т меня… живой.
Ц Он сказал, что ты
Ц тот ублюдок ,
который обучил его Гласу, Ц продол
жила я. Ц Забавно, что ты забыл упомянуть об этом в то время, когда пытался
научить меня.
Ц Я ничего не забываю, мисс Лейн. Я
просто не говорю .
Ц И увиливаешь
.
Ц Лгу, жульничаю и краду,
Ц согласился он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46