А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

ведь он не получил
отрицательного ответа, не испортил отношений, <не
потерял лица>. <Прощупывание пульса> - важней-
шее предисловие к началу разговора. За обычными
словами в серьезном остром разговоре порой труд-
но найти мысли. Главная цель произнесенного сло-
ва - подготовить собеседника к тому, чтобы он вос-
принял высказанное тобой, а вторая цель - располо-
жить его к себе, сблизиться с ним. Поэтому египтя-
не очень редко позволяют политическим или
научным конфликтам испортить личные отношения.
Острая политическая борьба - одно, а личная враж-
да - другое дело. Личные связи не всегда совпада-
ют с партийной преданностью, а тем более с полити-
ческими или философскими убеждениями. Газетные
полемисты, обменивающиеся язвительными и порой
оскорбительными выпадами или эпитетами, могут по
вечерам вместе играть в домино или крикет в од-
ном клубе.
В Египте удивительно легко устанавливаются по-
верхностные контакты и псевдодружеские отношения
даже в период официальной враждебности между
странами. Их облегчает обычная египетская вежли-
/. ТАКИЕ НЕ ПОХОЖИЕ ДРУГ НА ДРУГА
вость и гостеприимство. Но подлинное доверие, друж-
ба и откровенность - дело трудное. Если иностран-
цу удалось внушить доверие, завести настоящих дру-
зей, он может чувствовать себя королем.
Египетское общество - мужское общество. От-
ношения с женщинами жестко регламентированы
обычаями и шариатом. В городах, да и в состоятель-
ных семьях в деревнях требуют, чтобы женщина зак-
рывала тело и волосы, оставляя открытыми лишь лицо,
кисти рук и ступни ног. Но, чем больше запрета, тем
больше соблазна. Святоши осуждают <испорченность
нравов> на Западе, но с интересом рассматривают
легко одетых европейских женщин и часто говорят.
о вопросах пола. Об интимных сторонах человечес-
ких отношений начинают говорить с детства. А сколь-
ко на эту тему разговоров среди молодежи, особен-
но при поздних браках мужчин!
Египтяне считают себя лучшими людьми на Зем-
ле и конечно же лучшими среди арабов. Для боль-
шинства их родина - <Мать мира>, центр мировой
цивилизации.
Семья в Египте священна. Выше многих других
благ ставят египтяне прочный семейный очаг. Даже
служители культа сходятся во мнении, что безбра-
чие безнравственно и является преступлением пе-
ред религией и обществом. Египетская семья, как
правило, состоит не только из мужа, жены и детей.
Она представляет большую семейную группу, объе-
диненную родственными связями по мужской линии.
Во главе ее находятся пожилой мужчина и его жена.
Эта группа включает женатых сыновей, их детей,
женатых внуков и правнуков. Но их связывают не
только общие экономические интересы и кровное
родство, но и так называемая <асабия> - <кодекс
234
МЫ С БЕРЕГОВ ГОЛУБОГО НИЛА
чести>, социальные связи и обязанности большой
семьи. Чувство привязанности к родственникам -
каркас, на котором держится семья. Он обрастает
плотью взаимных интересов и обязанностей. Это
предопределяет силу большой семьи и слабость
лишенного семейной поддержки индивидуума. В
семье имеет значение родство только по мужской
линии. Для прямых родственников жены даже ее
дети - не то чтобы чужие, но они принадлежат к
другой семье. Однако дети сына считаются членами
данной семьи.
Традиционная большая египетская семья основана
на власти мужа - главы семейства. До недавнего
времени юношу оценивали только на основе репута-
ции и статуса его отца. Социальные связи юноши
формируются на основе социальных связей отца. Еги-
петское общество еще сравнительно недавно не при-
знавало независимости детей - ни экономической,
ни поведенческой и требовало, чтобы они подчиня-
лись отцу. Покорность и признание авторитета стар-
ших - одно их главных достоинств юноши. В еги-
петской семье жесткое обращение с детьми встреча-
ется редко, и если дети почитают отца, то они нахо-
дят у него и нежность, и тепло.
Выбор невесты или жениха в Египте - чаще все-
го дело родителей. Но сейчас все больше считаются
с мнением молодых. Весьма распространены браки
с двоюродными сестрами и по линии отца, и по линии
матери. Что касается красоты девушки, то отдают
предпочтение женщинам с чистой белой кожей, строй-
ным, с тонкой талией, с полной грудью, правильными
чертами лица. Однако физическая красота, чувствен-
ная сторона брака хотя и важны, но отступают на
второй план перед моральными достоинствами буду-
/. ТАКИЕ НЕ ПОХОЖИЕ ДРУГ НА ДРУГА
щей жены, ее происхождением, ее умением вести себя
и статусом ее родителей.
Брак на не мусульманке дозволен для мужчин-му-
сульман. Выходя замуж за мусульманина, женщина -
не мусульманка не обязана отказываться от своей ре-
лигии, но ее дети будут мусульманами. В прошлом
мусульманке вступать в брак с иноверцем запреща-
лось под угрозой смертной казни. С тех пор нравы
и законы изменились. В Египте женщине, вышедшей
замуж за иноверца и принявшей его веру, не грозит
смерть, но от нее требуется отчаянная смелость или
безумная любовь. Совершая такой шаг, она рвет все
свои прежние родственные отношения и социальные .
связи. Выходя же замуж за иностранца, она часто
вынуждена покинуть страну.
Главное, чем женщина укрепляет свои позиции,
на кого опирается в большой семье - это ее дети,
точнее сыновья. Чем их больше, тем больше у нее
влияния, тем больше к ней уважения. Рождение де-
тей - смысл жизни и смысл брака. Отец ждет на-
следника, большая семья ждет помощников. Маль-
чики-подростки выйдут в поле вместе с родителя-
ми, и они же обеспечат родителей в старости. Рож-
дение сына всегда предпочтительнее, чем дочери, но
появление на свет девочки - не трагедия. Ее тоже
окружают нежностью и заботой, и дочь платит ро-
дителям своей любовью.
Имя новорожденному сыну чаще всего дает отец,
девочке - мать. У египтян-мусульман приняты чи-
сто арабские имена или арабизированные имена из
Библии и Евангелия. Мальчиков часто называют в
честь пророка (Мухаммед, Ахмед или Мустафа), од-
ного из членов его семьи (Али, Хасан, Хусейн и т.д.)
или кого-нибудь из его сподвижников (Омар, Осман,
236
МЫ С БЕРЕГОВ ГОЛУБОГО НИЛА
Амр), а также в честь какого-нибудь пророка или пат-
риарха древности (Ибрахим, Исхак, Исмаил, Якуб, Муса,
Дауд, Сулеймани т.д.), или дают ему имя, означающее
<Раб Господа>, <Раб милосердного>, <Раб могуществен-
ного> и т. д. (Абдаллах, Абд ар-Рахман, Абдаль-Ка-
дир). Девочку чаще всего называют именем жены
или одной из любимых дочерей пророка или еще кого-
нибудь из членов его семьи (Хатига, Айша, Алшна,
Фатима, Зейнаб). Либо дают ей имя, означающее, что
она <любимая>, <благословенная>, <драгоценная> и т.д.
(Махбуба, Мабрука, Нафиса), иногда именуют ее на-
званием цветка.
Имена собственные, как правило, не передаются от
родителей к детям, поэтому вторые имена часто обо-
значают родственные отношения: Абу Али (<Отец
Али>), Ибн Ахмад (<Сын Ахмада>) и т. д. Иногда
вторым именем служит прозвище, например, Hyp ад-
Дин (Свет Веры), ат-Тавиль (Высокий) и т. д., а иног-
да они связаны со страной, где человек живет, с
местом, где он родился, происхождением, семьей, сек-
той, ремеслом или видом занятий, например.ар-Рашиди
(<Из города Рашид>), ас-Саббаг (Красильщик), ат-Та-
гир (Купец). Такие имена часто передаются по на-
следству и становятся семейными.
Мальчики до шести-семи лет растут среди жен-
щин. Церемония ритуального обрезания, которую со-
вершают в этом возрасте, считается как бы первым
шагом к его включению в общество взрослых муж-
чин. После обрезания его начинают приучать к ра-
боте, он помогает отцу в поле, его могут брать на
пятничную молитву, если он крепкий, ему разрешают
поститься.
Женщина, как правило, лишена возможности соци-
ального самоутверждения вне семьи, а в семье нахо-
/. ТАКИЕ НЕ ПОХОЖИЕ ДРУГ НА ДРУГА
дится в подчиненном положении. Она хорошо знает,
что мужчина - хозяин в доме и несет ответствен-
ность за семью. Она также знает, что живет за счет
мужа. Даже в городах лишь у меньшинства жен-
щин есть самостоятельный заработок. Свое место
большая часть женщин видит в семье и только в
семье. Если мужчина содержит дом, то она - его
хозяйка, не терпящая вмешательства мужчины в ее
дела. На практике жена оказывает большое влияние
на мужа. Согласие в семье для египтян и египтя-
нок - желанное дело. <У кого хорошая жена, тот воз-
вращается домой до ужина>, - говорит пословица.
Жестокое обращение с женами - в общем-то ис-.
ключение. Шариат разрешает правоверному иметь до
четырех жен. Но в Египте господствует моногамия.
Египтянки привлекательны пропорциональным сло-
жением, мягкими чертами лица, густыми, черными, как
смоль, волосами. Их огромные черные глаза, осенен-
ные густыми ресницами, прекрасны. Муж-египтянин -
страшный ревнивец и уверен, что за женой нужен
глаз да глаз, иначе она готова изменить.
В арабских странах большое значение придается
исламским традициям.
В мусульманском мире иностранец не может об-
ращаться с вопросами или просьбами к женщине, это
считается неприличным, все контакты, обсуждения
ведутся с мужчинами. При встрече в арабских стра-
нах мужчины обнимаются, слегка прикасаются друг
к другу щекой, похлопывают по спине и плечам< но
такие знаки внимания возможны только между сво-
ими и не распространяются на чужестранцев. Если
европейское приветствие короткое и сухое, то араб-
ское превращается в целую процедуру, оно сопро-
вождается расспросами о здоровье, о делах. На про-
238
МЫ С БЕРЕГОВ ГОЛУБОГО НИЛА
тяжении беседы эти вопросы могут повторяться.
Даже если вы спешите, то необходимо выслушать
арабского собеседника, его многочисленные пожела-
ния благополучия. Поводы для пожеланий и поздрав-
лений могут быть самыми разнообразными: встреча,
приезд, отъезд, покупка. Речь арабского собеседника
сопровождается частыми обращениями к Аллаху, упо-
ванием на его помощь в завершении предстоящих
дел. В арабской среде это обычная формула вежли-
вости. 1
<Культурная дистанция> между беседующими ара-
бами обычно короче, чем она принята у европейцев.
Беседующие почти касаются друг друга, что свиде-
тельствует о взаимном доверии.
При первом знакомстве ваш арабский собесед-
ник выражает вам радушие и любезность. Это не
притворство, а дань традиции: среди арабов господ-
ствует мнение, что только такое поведение достой-
но мусульманина. Последующая беседа может про-
ходить менее гладко. Арабские собеседники всячес-
ки избегают определенности, четких ответов <да>
или <нет>. Взамен следуют туманные обороты типа
<Иишаала> (<Если Аллаху будет угодно>). Арабс-
кое понимание этикета запрещает собеседнику при-
бегать к прямолинейным ответам, быть категорич-
ным, арабы во время беседы избегают также сует-
ливости, поспешности. Арабские собеседники всегда
стремятся <сохранить лицо> - и свое, и собеседни-
ка. Считается необходимым оставить возможность
для последующих контактов. Отказ от сделки со-
провождается оговорками, похвалами в пользу об-
суждаемого предложения. Арабские предпринимате-
ли выражают отказ в максимально смягченном, за-
вуалированном виде.
239
/. ТАКИЕ НЕ ПОХОЖИЕ ДРУГ НА ДРУГА
Исламская мораль относит торговлю к престижно-
му занятию. Средневековые мыслители рассматрива-
ли торговлю как род искусства, успех в торговых на-
чинаниях считался признаком глубокого ума. Торго-
вая сделка у арабов - всегда маленький спектакль.
Это область, где европейские и арабские понятия су-
щественно расходятся. При совершении сделки араб-
ский купец - сама любезность. Первая названная цена
всегда многократно завышена. Назвав завышенную
цену, хозяин товара начинает всячески его расхвали-
вать. Покупающий стремится сбить цену. Торгующие
могут расходиться, вновь обсуждать достоинства това-
ра, пока не ударят по рукам. Процесс покупки часто
сопровождается угощением прохладительными напит- ,
ками, чаем, кофе. Если вам подали небольшую чашеч-
ку кофе (он очень крепкий, без сахара, с большим
количеством кардамона), то выпив, вы отдаете ее хо-
зяину, и он тут же наливает в нее еще кофе. Так
продолжается до тех пор, пока вы один не опустоши-
те кофейник. Но если вы больше не хотите кофе,
покачайте чашечкой из стороны в сторону или пере-
верните ее вверх дном. Если перед кофе предлагают
прохладительные напитки, это означает, что время, от-
веденное для встречи, подходит к концу.
Египет является одним из древнейших очагов че-
ловеческой цивилизации, поэтому для египтян весьма
характерно чувство национальной гордости, следова-
ние историческим традициям своей страны. Другая
черта - это принятие необходимости сильного прав-
ления, и, наконец, третья - жесткие и довольно раз-
витые административные правила поведения. Эти осо-
бенности египтян в значительной степени сказыва-
ются при ведении ими переговоров. Так, они весьма
чувствительны к вопросам, связанным с националь-
240
МЫ С БЕРЕГОВ ГОЛУБОГО НИЛА
ной независимостью. Все, что каким-то образом мо-
жет рассматриваться как вмешательство в их внут-
ренние дела, будет отвергаться с беспощадностью.
Важным оказывается и уровень, на котором ведутся
переговоры. При этом египтяне чаще предпочитают
<торг> иным типам взаимодействия с партнером.
Египтяне большое значение придают проявлениям
дружбы, искренности, гостеприимства и хорошего на-
строения.
Для арабов одним из важнейших элементов яв-
ляется установление доверия между партнерами. Если
типичный американец старается предугадать разви-
тие событий при решении любой проблемы, то ара-
бы скорее привыкли ориентироваться на прошлое,
постоянно обращаясь к своим корням и традициям.
Они также предпочитают предварительную проработ-
ку деталей, обсуждаемых на переговорах вопросов.
В целом, поскольку арабский мир далеко не одно-
роден, существуют значительные различия в стилях
делового общения у представителей различных араб-
ских государств.
Представители арабских государств как в обы-
денной обстановке, так и во время деловых контак-
тов стараются создать дружелюбную обстановку,
ценят юмор, используют личные имена. Многие ара-
бы по делу и без дела любят подолгу трясти вашу
руку. Неотъемлемой частью деятельности арабского
бизнесмена, стремящегося к заключению новой сдел-
ки, служит поход в увеселительное заведение. У этих
народов исповедуется почти религиозный культ по-
дарков, причем самыми весомыми из них считаются
авторская картина и оригинальная чеканка. В одеж-
де недопустимым у них признается сочетание бело-
го и синего цветов (цвета флага Израиля).
241
/. ТАКИЕ НЕ ПОХОЖИЕ ДРУГ НА ДРУГА
У европейцев при общении не придается особого
значения левой и правой руке. Однако в этом отно-
шении нужно быть крайне осторожным в арабских
странах - здесь считается недопустимым протянуть
кому-нибудь подарок или деньги левой рукой. У тех,
кто исповедует ислам, левая рука считается нечистой,
и вы можете нанести оскорбление своему партнеру.
К ногам арабы также относятся как к нечистой силе.
По этой" причине у мусульман не дозволено при бе-
седе, сидя на стуле, забрасывать ногу за ногу.
ЯЗЫК ОБЩЕНИЯ С
ТРУДНЫМИ> ЛЮДЬМИ
ДВЕ КАТЕГОРИИ ЛЮДЕЙ
Каждый человек подсознательно делит людей, с ко-
торыми ему приходится контактировать, на две кате-
гории: на тех, с кем общаться легко и приятно, и на
тех, с кем такое общение дается с трудом. Как пра-
вило, первые представляются вам симпатичными, не-
смотря на все присущие им слабости и недостатки, а
ко вторым вы относитесь с известной долей <нелюб-
ви>, вопреки присущим им достоинствам. Неслож-
ный анализ подскажет вам источники подобного
отношения к окружающим. Нередко причиной нега-
тивного отношения к тому или иному человеку слу-
жат специфические черты его характера, манеры
поведения, выделяющие его среди других людей, час-
то - повышенная конфликтность.
245
ЯЗЫК ОБЩЕНИЯ С ТРУДНЫМИ> ЛЮДЬМИ
Можно обнаружить, что определенные типы лю-
дей способны оказывать воздействие на ваше физи-
ческое и психоэмоциональное состояние, поведение
и другие сферы вашей жизни. К примеру, не хочется
разговаривать с ними по телефону; трудно подбирать
слова при обращении к ним; в беседе с ними вы
становитесь чрезмерно осторожными, неуверенными
в себе и своих словах; вы становитесь необщитель-
ными в их присутствии; вы подвергаете сомнению
все, что они говорят; при разговоре с ними у вас
напрягается лицо, а голос звучит более резко. Или
во время общения с такими людьми вы сутулитесь и
вам трудно следить за своим дыханием;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38