А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Руки пленника были крепко привязаны к туловищу веревками. Один охранник взялся за веревку слева, другой справа так, что Маний Аквилий не мог пошевельнуть руками.
Затем на помост взошел кузнец, державший щипцами докрасна раскаленные тигли, в которых помещалось несколько чашек расплавленного золота. Из тиглей валил дым и распространялся резкий горький запах.
Третий охранник зашел за спину Аквилию и, резко ухватив его одной рукой за волосы, наклонил голову назад. Другой рукой охранник зажал пленнику ноздри.
Человек не может не дышать. Подчиняясь этому инстинкту, Маний Аквилий судорожно открыл рот, и тотчас же из тиглей в его раскрытые уста хлынуло жидкое золото. Когда конвульсии и вопли несчастного прекратились, его губы, подбородок, грудь оказались покрыты толстым слоем остывшего благородного металла.
– Разрезать его и извлечь все золото до крупинки, – распорядился Митридат.
Он внимательно наблюдал, как солдаты собирают, соскребают и помещают обратно в тигли золото, которым он досыта накормил своего врага. – А теперь выбросить труп собакам! – приказал царь, затем поднялся с трона и спокойно переступил через искореженные останки римского проконсула Мания Аквилия.
Все шло отлично! Никто не знал этого лучше, чем царь Митридат. Он прогуливался по гористым, овеваемым ветрами окрестностям Пергама и ждал конца месяца гамелиона. Из Афин пришло письмо от Аристиона. У него тоже дела шли успешно.
«Теперь ничто нас не остановит, о великий царь. Афины укажут Греции истинный путь. Я начал с того, что всем и всюду говорил о былом величии Греции. Я успел убедиться, что в трудные дни народ особенно нежно вспоминает славное прошлое, а потому легко вербовать сторонников, обещая им возврат прежнего могущества. Об этом я неустанно говорил в течение полугода на агоре, медленно перемалывая доводы противников и находя все больше и больше сторонников. Мне даже удалось убедить своих слушателей, что на твоей стороне против Рима выступает и Карфаген. Чего стоит после этого давнее убеждение, что афиняне – самый образованный народ в мире. Никому из них и невдомек, что Карфаген был разрушен Римом пятьдесят лет назад. Это просто удивительно!
Я пишу это письмо, ибо могу с удовлетворением сообщить, что избран военным руководителем Афин. Кроме того, могу сам подбирать себе помощников. Разумеется, я привлек тех, кто твердо верит: спасение Греции в твоих руках, о великий царь. Они ждут не дождутся того дня, когда Рим окажется под твоей мощной пятой.
Разумеется, я должен выполнить обещания, данные тем, кто отдал за меня свои голоса. Это ни в коей мере не нарушит твоих планов, великий царь. Я обещал вернуть Греции остров Делос, который теперь находится под римским владычеством. Это важный торговый центр, и именно благодаря ему процветали Афины в те давние славные времена. В начале гамелиона мой друг Апелликон, искусный военачальник и флотоводец, возглавит экспедицию на Делос. Остров станет нашим.
Вот пока и все, о господин и повелитель! Город Афины и порт Пирей твои и ждут твоих кораблей.»
Да, великому царю очень были нужны и порт Пирей, и город Афины. Ибо в конце квинктилия, а по-гречески гамелиона, корабли Архелая вышли из Понта Эвксинского в Эгейское море. Флот понтийцев состоял из трехсот военных трехпалубных галер, ста бирем, двухпалубных и полутора тысяч транспортных кораблей, заполненных солдатами. Архелая не интересовала приморская часть провинции Азия: она уже была в руках Митридата. Его задачей было занять Грецию так, чтобы Центральная Македония оказалась стиснутой с двух сторон двумя понтийскими армиями: армией Архелая в Греции и армией Ариарата-младшего в Восточной Македонии.
Младший Ариарат точно придерживался сроков, установленных для него Митридатом. В конце квинктилия он переправил свою стотысячную армию через Геллеспонт и двинулся по узкому побережью Фракийской Македонии, используя сооруженную римлянами Эгнатиеву дорогу. Он не встретил никакого сопротивления, построил две крепости: первую – на море, в Абдере, и вторую – в Филиппах, пройдя уже в глубь страны, и двинулся на запад к первому всерьез укрепленному римскому поселению – городу Фессалоники.
В конце квинктилия все римские и италийские граждане, населявшие Вифинию, провинцию Азия, Фригию и Писидию, были уничтожены, в том числе женщины и дети. Третий, самый тайный указ Митридата отличался особым коварством. Митридат решил устроить резню чужими руками. Он распорядился, чтобы города и поселения дорической, ионической и эолийской Греции сами взяли на себя эту задачу. Во многих местах указ был встречен с воодушевлением, и не ощущалось недостатка в добровольцах, готовых пролить кровь римлян-угнетателей. Но в некоторых областях указ Митридата вызвал страх и содрогание, и добровольцев не оказалось. Так, в Траллесе местный этнарх был вынужден прибегнуть к услугам фригийских наемников, и его примеру последовали кое-где еще, надеясь переложить ответственность за содеянное на чужеземцев.
За один день было убито восемьдесят тысяч римлян, латинян и италиков и членов их семей, а также семьдесят тысяч рабов. Никто не был пощажен, никто не смог найти убежище и укрытие: страх, который всем внушал царь Митридат, исключал какое бы то ни было сочувствие. Если бы Митридат повелел выполнить свой чудовищный указ своим воинам, вина за содеянное всецело легла бы на него, но поручив грязную работу грекам, он сделал их соучастниками. Греки же вполне четко поняли резоны Митридата. Жизнь под его владычеством не сулила им ничего хорошего, если не считать поблажек с налогами.
Многие из несчастных пытались найти убежище в храмах, но тщетно: их выносили на улицу и, несмотря на стенания и мольбы о помощи, воссылаемые богам, предавали смерти. Некоторые цеплялись мертвой хваткой за алтари, за статуи богов так, что их невозможно было оторвать. Тогда в ход шли топоры, и жертв с отрубленными руками выбрасывали из святилищ и убивали.
Самым ужасным в третьем тайном указе Митридата был последний пункт, запрещавший похороны или сожжение трупов убитых римлян, латинян и италиков, а также их рабов. Тела убитых отправляли как можно дальше от жилых мест и сваливали в ущельях, дальних лощинах, на горных кручах, бросали в море. Погибло восемьдесят тысяч римлян, латинян и италиков и семьдесят тысяч их рабов. Общее число трупов составило сто пятьдесят тысяч. Птицы-стервятники, хищные звери и рыбы отменно полакомились в месяц секстилий. Никто не осмелился ослушаться Митридата и предать покойников погребению или сожжению. Сам Митридат получал огромное удовольствие от вида очередной груды трупов – он любил совершать такие экскурсии.
Лишь немногим римлянам удалось избежать гибели. В основном это были те, кого лишили гражданства и кому под страхом смерти запретили появляться в Риме. Среди них был некто Публий Рутилий Руф, в свое время друживший со многими знатными римлянами, а ныне уважаемый гражданин Смирны, автор порочащих рисунков-карикатур на таких людей, как Метелл Нумидийский и другие.
«Лучшего и желать нельзя», – думал Митридат в начале месяца антестериона, а по-римски секстилия. От Милета до Андрамития по всей бывшей римской провинции Азия теперь правили его сатрапы. То же было и в Вифинии. Никаких новых претендентов на вифинский трон! Единственный человек, которому Митридат позволил бы занять его, был мертв. Когда царь Сократ спешно вернулся в Понт, он так докучал Митридату своими жалобами и стенаниями, что пришлось заставить его замолчать единственным возможным средством – отправить на тот свет. Весь север Анатолии – Ликия, Памфилия и Киликия – теперь принадлежали Митридату, а скоро и юг тоже станет его.
Но ничто так не радовало царя, как массовое уничтожение римлян, латинян и италиков. Всякий раз посещая очередную свалку разлагающихся трупов, Митридат заходился от хохота, так велико было его ликование. Он не проводил различий между Римом и Италией, несмотря на войну между ними. Он как никто другой понимал причины этой междоусобицы: брат восстал против брата, потому что награда была слишком желанной. Власть!
Да, все шло отлично. Пока Митридат руководил походом, Понтом остался править его сын, Митридат-младший. Впрочем, отец на всякий случай захватил с собой жену и детей сына-регента, чтобы тот невзначай не выкинул чего-нибудь. Другой сын Митридата, Ариарат, стал царем Каппадокии. Фригия, Вифиния, Галатия и Пафлагония стали его сатрапиями и правили ими родственники Митридата. Зять Тигран получил полную свободу действий к востоку от Каппадокии. «Пусть попробует завоевать Египет и Сирию, если ему неймется! Впрочем, нет, – нахмурился Митридат, – египтяне не допустят, чтобы ими правил чужеземец. Нужно найти послушного ему Птолемея? Легко сказать, найти – но где? Ясно одно: будущие египетские царицы должны быть из рода Митридатов. Дочерям Тиграна там делать нечего!»
Дела шли очень даже неплохо. Особенно впечатляли успехи на море, если, конечно, не брать в расчет поход «искусного флотоводца Апеллиона», отправившегося на Делос и потерпевшего поражение. Но флотоводец Митридата Метрофан сначала захватил Циклады, а потом двинулся на Делос и покорил и его. Затем понтийцы передали остров Афинам, дабы не подрывать авторитет Аристиона. Понтийцам нужно было сохранять с греками хорошие отношения – им необходим был порт Пирей.
Теперь вся Эвбея оказалась в руках Митридата. Понтийцы также захватили остров Скиатос и большую часть Фессалии с важными портами Деметрия и Метона. Благодаря победам на севере, понтийцы перекрыли дороги из Фессалии в Центральную Грецию, после чего все греческие области поддержали Митридата. Пеллопонес, Беотия, Лакония и Аттика, объявив Митридата своим освободителем, спокойно наблюдали, как его армии обрушились на Македонию, грозя раздавить ее, словно сапог букашку.
Впрочем, покорить Македонию – по крайней мере в самое ближайшее время – оказалось не так-то просто. Имея, с одной стороны, перешедшую в стан неприятеля Грецию, а с другой – наступающие по Эгнатиевой дороге войска понтийцев, Гай Сенций и Квинт Бруттий Сурра не растерялись и не капитулировали. Им удалось собрать вспомогательные соединения и выставить их заслоном на пути Митридата вместе с двумя римскими регулярными легионами. Захват Македонии обошелся бы понтийскому властелину очень недешево.
Глава 3
В конце лета Митридат заскучал. Полноправный властилин Малой Азии теперь обосновался в Пергаме, и коротал свой досуг, посещая гниющие горы трупов. Наиболее внушительные памятники своей победы он осмотрел уже много раз. Потом Митридат вспомнил, что еще не посетил один, расположенный выше по реке Кайк, на которой стоял Пергам. В провинции Азия было два города, именовавшихся Стратоникея. Тот, что побольше, в Карии, по-прежнему упорно сопротивлялся осаждающим его понтийцам. Тот, что поменьше, на реке Кайк, сразу признал Митридата своим повелителем, и когда царь въехал в него, местные жители гурьбой повалили на улицы, устилая путь Митридата лепестками цветов.
В толпе он увидел греческую девушку, Мониму, и тотчас велел привести ее к нему. У нее был очень бледный цвет кожи, волосы казались почти белыми, а брови и ресницы словно и вовсе отсутствовали. Взглянув на нее вблизи, царь тотчас же причислил ее к сонму своих жен, столь необычно выглядела она со светлыми волосами и темными блестящими глазами с розоватыми белками. Митридат не встретил никаких возражений со стороны ее отца Филопемона, особенно после того, как взял его и Мониму на юг, в Эфес, и сделал своего нового тестя сатрапом этой области.
Предаваясь развлечениям, коими так славился Эфес – а также утехам со своей новой женой-альбиноской, – царь Митридат нашел время послать коротенькое письмо на остров Родос с требованием покориться Понту и выдать укрывшегося там наместника провинции Азия Гая Кассия Лонгина. Ответ был получен незамедлительно, и в нем Митридат обнаружил твердый отказ по обоим пунктам. В послании говорилось, что Родос является другом и союзником сената и народа Рима и сохранит верность им любой ценой.
Впервые за время объявленной Митридатом войны, царь Понта пришел в бешенство. К ужасу приближенных и стремившихся добиться его милостей эфесцев царь дал волю своему гневу и долго бушевал и изрыгал проклятья в зале аудиенций, пока наконец пыл его не угас и он не застыл на троне, подперев рукой подбородок, надув губы и позволяя предательским слезам оставить следы на его щеках.
С этого дня он задался одной-единственной целью: покарать непослушный Родос. Как смеют они перечить ему, великому царю! Неужели этот крошечный остров надеется выстоять против могучего Понта?! Ну что ж, скоро они убедятся, сколь сильно ошиблись в своих расчетах!
Его собственные корабли были заняты в боевых действиях в западной части Эгейского моря, не было смысла отрывать их по пустякам, и потому Митридат потребовал, чтобы Смирна, Эфес, Милет, Галикарнас, а также острова Хиос и Самос предоставили ему необходимые корабли. Он не испытывал недостатка в сухопутных войсках, поскольку держал в провинции Азия целых две армии, но из-за упорного сопротивления Патары и Термеса никак не мог перебросить их к месту, откуда было бы удобнее всего отправиться на Родос – а именно на Ликийское побережье.
Родосский флот славился своими боевыми качествами и находился в основном на западном побережье острова со стороны Галикарнаса и Книда. Поскольку Митридат не мог двинуться на Родос со стороны Ликии, ему пришлось направиться именно туда, на самую защищенную часть непокорного острова.
Он потребовал, чтобы сотни судов собрались в гавани Галикарнаса, куда и послал одну из своих армий. Оттуда в конце сентября двинулась экспедиция, в которой принял участие и сам Митридат. Его корабль выделялся среди остальных тем, что на его корме был сооружен золотой трон под пурпурным балдахином. На этом троне и восседал царь понтийский, предвкушая великое удовольствие.
Хотя самые крупные военные корабли этой экспедиции не отличались проворством, они двигались гораздо быстрее, чем транспортные суда, представлявшие собой пеструю коллекцию из самых разных плавучих средств, большей частью перевозивших ранее грузы в прибрежных водах. И потому, когда корабли-флагманы уже обогнули оконечность полуострова Книд и вышли в открытое море, остальные растянулись длинной вереницей до порта Галикарнас. Некоторые транспортные суда, заполненные испуганными понтийскими солдатами, только отходили от берега, сражаясь с волнами.
Вскоре на горизонте показались быстрые родосские триремы и устремились навстречу кое-как собранному понтийскому флоту. Родоссцы в морских сражениях не использовали тяжелые военные корабли, подобные тому, на котором плыл царь Митридат. На таких кораблях, разумеется, не было недостатка в воинах и артиллерии, но родоссцы считали, что от артиллерии на море мало толку, и одерживали победы исключительно благодаря быстроте и маневренности своих кораблей, ловко лавировавших среди тяжелых вражеских судов и лихо их таранивших. Недостаток веса они с лихвой возмещали быстротой и неожиданностью атаки; окованные бронзой носы родосских галер могли нанести серьезный урон неприятельским плавучим гигантам. Родоссцы были убеждены, что таран – лучшее и самое безотказное оружие в морских баталиях.
Увидев родосские корабли, понтийцы приготовились к упорному сражению. Но те вовсе не собирались сражаться и, покружив вокруг незваных гостей, ограничились тем, что протаранили пару совсем уже неповоротливых пятипалубных галер, и уплыли восвояси. Однако и этого короткого боя оказалось достаточно, чтобы царь Митридат перепугался до смерти. Собственно он впервые принимал участие в морском сражении, а до этого пускался в плавание лишь по Понту Эвксинскому, где самые дерзкие пираты не осмеливались нападать на понтийские корабли.
Поначалу царь, удобно устроившись на своем пурпурно-золотом троне, с интересом следил за событиями, пытаясь ничего не упустить. Он был уверен, что находится вне опасности. Но когда, обернувшись влево, он наблюдал за маневрами особенно проворной родосской галеры, его огромный корабль вдруг накренился, заскрипел, задрожал всем корпусом. Треск лопавшихся, словно прутики, весел смешался с воплями перепуганных матросов.
Паника, охватившая Митридата, оказалась кратковременной, но и за эти мгновения ужаса случилось нечто в высшей степени неприятное. Царь Понтийский обмарался. Коричневая зловонная масса обрушилась на пурпурные с золотом подушки, потекла по ножкам трона и его собственным ногам, образовав мерзкую лужу на палубе. Царь вскочил, но бежать было некуда! И главное, он никак не мог скрыть свой позор от изумленных глаз приближенных и слуг, а также от матросов внизу, устремивших взоры на своего повелителя, дабы удостовериться, что он цел и невредим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67