А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что твои сообщения одновременно блиста
тельны по форме и интеллигентны по сути.
Ц Ты вправду помнишь это?
Ц Конечно. У меня до сих пор хранятся вырезки. Митч знал об этом. После тог
о как он первый раз занимался с ней любовью, его поразило, когда она застен
чиво показала ему альбом, в который годами собирала вырезки с отзывами о
его работе. Его также удивило и восхитило, когда он узнал, что Элли втайне
обожала его еще в старших классах школы.
Ц Я передумал, Ц сказал он, снимая чайник с конфорки. Ц По-моему, лучше о
тказаться от кофе и вместо этого поговорить.
Ц Ты должен понять одну вещь. Ц Эланна опустилась в кресло и заставила с
ебя посмотреть ему в глаза. Ц Я не разводилась с тобой.
Ц Ну, это уже хорошее начало. Ц Он подвинул другое кресло и сел лицом к не
й, почти касаясь коленями. Ц Если ты не разводилась со мной, а я, черт возьм
и, уверен, что не разводился с тобой, почему же ты больше не моя жена?
Ц Я давала тебе вырезки из прессы. Ты прочел их?
Ц Конечно.
Ц Тогда ты знаешь, что еще три года назад государственный департамент о
бъявил тебя мертвым.
Ц Конечно. После того как исламские боевики заявили, что я казнен за тягч
айшие преступления против ислама. Откровенно говоря, не могу понять, как
можно было поверить в эту небылицу. Ц Его бесшабашная улыбка, мол, черт-м
не-не-брат, напомнила ей того Митча, в которого она влюбилась. Ц Наверно, ч
увство собственного бессмертия так глубоко вросло в меня, что мне и в гол
ову не приходило, что правительство позволит моим близким думать, будто
я и в самом деле умер.
Ц Но мы поверили, Ц дрожащим голосом сказала Эланна и глубоко вздохнул
а, стараясь удержаться от слез. Ц Я хочу сказать, что фотография была расп
лывчатая, но правительственные эксперты изучали ее неделями, а потом нак
онец объявили, что тело казненного Ц твое. Ц Рыдания комом стояли в горл
е, мешая говорить. Эланна сглотнула. Ц Мы не хотели верить. Но правительст
во не сомневалось. И к тому же вроде бы у захвативших тебя в плен исламисто
в не было причины лгать. Ведь если они рассчитывали, захватив тебя в залож
ники, устроить торг об условиях твоего освобождения, то зачем им вздумал
ось объявлять о твоей казни?
Каково ей было перенести такое, подумал Митч. Предоставленная сама себе,
она изо дня в день ждала заключения о судьбе мужа, чтобы наконец узнать, чт
о стала вдовой, почти не побью женой.
Ц К несчастью, осмысленных действий там, как правило, ждать не приходитс
я. Ц Он нахмурился, мысленно вернувшись в безумие прошедших пяти лет.
Ц Ох, Митч, Ц прошептала Эланна и опустила голову, не в силах видеть его с
традальчески искаженное лицо.
Вернувшись в настоящее, он взял ее руку. Пальцы их сплелись, и в приглушенн
ом свете кухни сверкнуло ее венчальное кольцо.
Ц Ой-ой, вот в чем я абсолютно уверен, так это в том, что мне не нужна твоя жа
лость. Только любовь.
Эланна посмотрела на их сплетенные руки и вспомнила тот счастливый день
, когда он надел ей на палец кольцо. «Пусть только смерть разлучит вас», Ц
сказал священник. И Эланна поверила, что они с Митчем всю жизнь будут вмес
те. К несчастью, священник и словом не упомянул о «священной войне» ислам
истов.
Она понимала, что он ждет ответа. Но что сказать ему? Глядя, как он рассеянн
о играет кольцом, она мысленно призналась, что, несмотря на любовь к Джона
су, у нее сохранились глубокие чувства к Митчу. Чувства, которые никогда н
е пройдут.
А Митч думал о том, что, как ни ужасны были для него прошлые пять лет, Элли он
и тоже нелегко дались. И хотя его страстное нетерпение росло с каждой мин
утой, он нехотя признал, что ей, наверно, нужно больше времени, чтобы приня
ть его возвращение, можно сказать, из могилы.
Ц С детских лет я жил с философией дьявольской торпеды. Полный вперед, и
никаких тормозов. Ц Он провел костяшками пальцев по ее щеке. Ц Нелегко ж
ить с тобой в одном доме Ц и не заниматься любовью. Но я попытаюсь набрать
ся терпения. Ради тебя.
Трусиха! Не смей обольщаться, это не выход. Сколько бы ты себя ни убеждала,
что просто поддерживаешь Митча, пока он не приведет в порядок свою жизнь
и не сможет вернуться к работе, выход один Ц сказать ему правду. Всю правд
у. И сейчас.
Ц Я не могу обещать тебе, что все будет по-старому. Ц Если она не в силах б
ыть честной, то по крайней мере не должна давать ложной надежды.
Ц Видимо, нет. Ц Он подмигнул. Ц Но я рассчитываю на свое неотразимое об
аяние и собираюсь снова завоевать тебя. Согласись, что не многим мужчина
м выпадает удача второй раз ухаживать за своими женами. И хотя я терпеть н
е могу признаваться в промахах, боюсь, в первый раз я чрезмерно спешил. Каю
сь, виноват. На этот раз у нас все пойдет красиво и постепенно.
Ц Я изменилась, Митч, Ц предупредила его Эланна. Ц Я совсем не та впечат
лительная молодая женщина, которой ты вскружил голову.
Ц Знаю. Ц Он притянул ее руку ко рту и поцеловал в середину ладони. Ц Ты с
озрела и стала волнующей и красивой женщиной, Элли. Поверь мне, я не слепой
, вижу вызов, который брошен мне, и принимаю его.
Ц Митч, сейчас и вправду поздно. Ц Потрясенная откровенным мужским обе
щанием в его голубых глазах, она торопливо встала и отошла. Ц Завтра у мен
я телефонный разговор с автором, избалованным вниманием издателей. В сем
ь тридцать утра.
Ц Не рановато? Ц Он изогнул бровь. Ц Даже для редактора горячих новосте
й?
И на этот раз Эланна постаралась пропустить мимо ушей его почти незавуал
ированный сарказм по отношению к ее работе. Из прошлого опыта она знала, ч
то, если новости не из тех мест, где стреляют, он считает их просто «мыльны
ми пузырями».
Ц Не рано, если автор живет в Нью-Йорке и разница во времени три часа.
Ц Сдаюсь. Уж мне-то следовало бы знать, что значит работать в разных врем
енных поясах. Ц Оттягивая свое изгнание в одинокую постель, он позволил
своей руке подольше задержаться на ее лице. Ц Сладких снов тебе, Элли, люб
овь моя.
Ц Доброй ночи, Митч. Ц Она вдруг представила себе, что Джонас все это вид
ит, и нежная ласка бывшего мужа вызвала в ней острую боль, заставив крепко
зажмуриться.
Как только телефон зазвонил, Джонас уже знал, кто это. Минуло девять вечер
а, а Эланна так и не появилась. Нетрудно догадаться, она опять не смогла ск
азать Митчу правду. Джонас сидел на палубе яхты и наблюдал, как мягкий тум
анный свет расплывается на горизонте Сан-Франциско за Золотыми Воротам
и.
Ц Алло... Ц Угрюмый тон не обещал легкого разговора.
Ц Прости, что так поздно, Ц собралась с духом Эланна. Ц Мы выезжали в гор
од.
Ц В город? К Элизабет?
Ц Нет. Ц Эланна помолчала. Ц Митч чувствует себя лучше, и мы ходили обед
ать.
Ц Как мило.
Ц Это была его идея. Когда я узнала, как тщательно он ее продумал, у меня яз
ык не повернулся отказаться. Войди в мое положение.
Ц Уже вошел. И понял, что ты ни в чем не можешь отказать этому парню. Ц Джо
нас откинулся назад. Его терпение висело на волоске.
Снова наступила длинная пауза.
Ц Не злись на меня, Джонас. Я сказала ему.
Ц О нас? Ц Джонас выпрямился в кресле. Это сюрприз.
Ц Не совсем.
Ц Тогда о чем? Ц Ее ответ озадачил его. О чем еще она могла сказать? Ц Что
ты не собираешься продавать дом?
Ц Об этом речь не шла.
Ц Не шла? Ц недоверчиво повторил Джонас. Ц Мужчина возвращается домой
и с ходу решает избавиться от того, что ты вынашивала как свою мечту. А ты с
читаешь этот вопрос даже недостойным упоминания?
Ц Я собиралась обсудить это с ним; но после того, как сказала, что больше н
е жена ему, разговор пошел в другом направлении.
Ц Я рад, что ты это сказала, Эланна. Его время ушло. Ц Хоть что-то, решил Джо
нас. И может, наконец она сняла проклятое кольцо.
Ц Знаю.
Голос звучал подавленно. И неудивительно, посочувствовал Джонас. Должно
быть, разговор получился жестокий. Как ему хотелось бы быть рядом, чтобы п
омочь ей!
Ц Послушай, Ц начал он, Ц сейчас поздно и ты, очевидно, расстроена, да и к
ак же иначе? Чтобы тебе не тащиться в Сосалито, почему бы мне не приехать в
город?
Ц Тебе нельзя, Ц быстро возразила она. Слишком быстро, подумал Джонас.
Ц Почему?
Ц Потому что Митч еще здесь.
Ц Что?!
Ц Но ты же сам сказал, что уже поздно, Ц напомнила она. Ц Не могу же я выбр
осить его среди ночи на улицу. Или ты думаешь, могу?
Хотя все в Джонасе протестовало, пришлось признать, что она права. Впроче
м, картина не выглядела так, будто Митчу грозит пополнить ряды городских
бездомных.
Ц Полагаю, Элизабет будет счастлива приютить сына.
Ц Ты не понимаешь.
Ц Поверь мне, Эланна, я стараюсь.
Ц Весь его прежний мир перевернулся вверх ногами. По-моему, он заслужива
ет того, чтобы у него в жизни сохранилась хоть какая-то стабильность. По к
райней мере до тех пор, пока он не встанет на ноги.
Ц И под этой стабильностью ты подразумеваешь себя.
Ц Он нуждается во мне, Джонас. Ц Голос был такой тихий, что Джонас еле слы
шал.
Я тоже нуждаюсь в тебе, мог бы ответить он.
Ц Больше всего он нуждается в том, чтобы вернуться к своим прежним занят
иям, Ц возразил Джонас. Ц Ты не думаешь, что делаешь ему только хуже, всел
яя ложные надежды?
Ц Я уже сказала, что больше не жена ему.
Ц Да, ты говорила. Но не сказала мне, как он собирается уладить эти неболь
шое недоразумение с законом.
На этот раз молчание Эланны было оглушающим. Джонас решил, что не надо быт
ь семи пядей во лбу, чтобы рассчитать следующий шаг Митча. Он попытается с
нова завоевать свою женщину. Джонас мрачно подумал, что на месте Митча по
ступил бы именно так.
Ц Ну что ж, догадываюсь, Ц наконец прервал он молчание. Ц Послушай, Элан
на, завтра утром я улетаю, так что мне лучше сейчас уложить вещи. Через пар
у дней позвоню тебе.
Ц Тебя не будет в городе? Ц Сердце у Эланны упало. Потребовалось немалое
усилие, чтобы удержаться и не спросить, действительно ли ее это волнует.

Ц Я говорил тебе, что в Вашингтоне есть дом, который мне предложили взять
на реставрацию, Ц напомнил он ей. Ц На острове Оркас.
Конечно. Теперь она вспомнила. Он говорил ей об этом доме. В прошлом месяце
. В прошлой жизни. И еще она вспомнила, что Джонас собирался отказаться от
этой работы. Потому что взяться за обновление дома означало бы уехать на
долгие недели. Но это было до возвращения Митча. И до того, как Эланна свое
й нерешительностью смешала все их планы на свадьбу.
Ц Это у меня не единственный заказ, Ц проговорил он на нижних регистрах
голоса, вызвав в ней чувственное томление. Ц Но надо все решать на месте.

Он не бросает ее. Пока еще не бросает. Она крепче прижала к уху трубку, будт
о сокращая расстояние между ними.
Ц Я правда люблю тебя, Джонас, Ц прошептала она.
Ц Я знаю. Иди спать, любимая. Я позвоню тебе из Вашингтона.
Ц Буду ждать.
Когда Джонас повесил трубку, его вдруг охватило неодолимое желание помч
аться в город, вытащить Эланну из ее обожаемого дома, привезти на яхту и уп
лыть с ней туда, где ни пресса, ни ее бывший муж никогда их не найдут. К приме
ру, на Таити, где они будут проводить безмятежно долгие дни, валяясь на пес
ке и попивая пунш с ромом, а при лунном свете ночами прогуливаться по искр
ящемуся песку. Он построит им уютную маленькую хижину в зарослях рядом с
голубой лагуной, где они будут заниматься любовью. И детьми.
В романтическом сценарии была только одна загвоздка. В эту самую минуту
под крышей ее дома спал другой мужчина, у которого были свои планы на ее жи
знь. Свои фантазии.
И хотя Джонас никогда не боялся соперничества, к несчастью, у Митча Кентр
елла было весомое преимущество: находясь рядом с ней, он мог действовать.


Глава 11

Когда на следующее утро, в десять минут восьмого, Эланна вошла в свой каби
нет, там уже ждала ее Мериэн.
Ц Не думала так рано кого-нибудь встретить здесь, Ц приветствовала она
тетю.
Ц Я знала, что у тебя с утра разговор по телефону, и хотела поговорить до т
ого, как все соберутся, Ц объяснила Мериэн. Ц Я звонила тебе вчера вечеро
м, но не застала дома.
Ц Мы с Митчем ходили обедать. Ц Эланна сделала вид, что не замечает осуж
дающего взгляда тети, и отлепила крышку от пластмассового стаканчика ко
фе, который купила в холле в автомате.
Ц Автоответчик не работал.
Ц Митчу звонит столько людей, желающих купить историю его приключений,
что мы решили отключить этот проклятый аппарат.
Ц Похоже, люди думают, будто он вернулся из райских кущей, свеженьким как
роза.
Ц Едва ли. Ц Эланна глотнула обжигающего кофе.
Ц Эланна, ты знаешь, не в моих привычках вмешиваться в твою личную жизнь,
но...
Ц Мериэн, я знаю, что делаю.
Ц Знаешь? Ц Мериэн недоверчиво сощурила глаза. Ц Удивляюсь... Ц пробор
мотала она и покачала головой. Ц Ну да ладно, я ведь пришла сюда не для тог
о, чтобы обсуждать твои интимные дела.
Или отсутствие их, мысленно добавила Эланна, и вдруг у нее под ложечкой за
сосало. Тогда зачем же тетя пришла в такую рань?
Ц Не говори мне, что Рамсей Тремейн сделал предложение насчет журнала.

Ц Нет. Ц Мериэн махнула рукой, отметая предположение Эланны. Ц Он даже
не появится в городе до второй половины дня. Пришлось разведать обстанов
ку, заодно выяснилось, что в пять у него встреча с мэром. Так что подожду, по
ка он не уедет на эту встречу, а потом позвоню в отель и передам сообщение,
отменяющее назначенный с ним обед.
Совсем не в духе Мериэн пользоваться такими уловками, удивилась Эланна.
Ей редко встречались такие прямые люди, как тетя. Значит, что-то тут есть т
акое, о чем Мериэн не говорит племяннице. Что-то, связанное с этим австрал
ийским бродягой. А если не с Тремейном, то с кем же?
Ц Вчера звонила Бренда. После того, как ты ушла домой.
Эланна улыбнулась, вспомнив, как шесть недель назад шеф-редактор потряс
ла офис новорожденной девочкой. Тогда Эланна испытала такую неистовую т
оску по материнству, что долго не могла опомниться.
Ц Наверно, она не дождется, когда наконец снова начнет работать.
Ц Напротив. Ц Даже и не стараясь скрыть раздражения, Мериэн потянулась
к своей сумке из крокодиловой кожи и достала из серебряного портсигара с
игарету. Прикурив от элегантной золотой зажигалки, она испытующе устави
лась на Эланну сквозь струйки голубого дыма. Ц Бренда завела долгий раз
говор, жалуясь, что не может найти подходящую няню.
Ц Я слышала, что это крайне трудно.
Ц То же говорит и Бренда. Но я ни на минуту не купилась на ее многословные
извинения. Наконец она сломалась и сказала правду. Ей невыносима мысль о
ставить ребенка и вернуться на работу.
Сделав очередной глоток кофе, Эланна подавила улыбку. Мериэн вздохнула с
таким видом, будто Бренда совершила смертный грех. Сама Эланна не сумела
бы придумать лучшего наслаждения, чем остаться дома с малышом, особенно
таким милым, как Сара Бренды. Эланна завидовала ей.
Ц По-моему, это меняет положение, не правда ли? Ц проговорила она. Ц Пола
гаю, ты возьмешь на себя ее обязанности.
Ц Нет. Ц Короткий ответ выпорхнул вместе со струйкой дыма. Ц Ты.
Ц Шутишь? Ц Эланна медленно поставила на стол стаканчик с кофе.
Ц Ты же знаешь, Эланна, в делах я никогда не шучу.
Ц Но я даже не знаю, чем занимается шеф-редактор.
Ц Глупости. Последние три месяца ты выполняла ее работу.
Ц Но это было временно, Ц не сдавалась Эланна. Ц И если у меня появлялис
ь проблемы, я могла позвонить Бренде.
Ц Хота тебе это не нужно, ты и сейчас можешь позвонить, Ц возразила Мери
эн. Ц Мы с ней заключим договор, который позволит ей делать для нас нештат
ную редакторскую и авторскую работу, оставаясь дома. Пока она не утолит с
вой материнский инстинкт.
Ей все кажется так просто, удивилась Эланна. Тетя всегда знает, какой путь
для нее правильный. Она не позволяет будничным личным проблемам, которые
страшнее чумы, сбить себя с ориентиров. Даже многочисленные браки и разв
оды Мериэн не замедлили ее движения по жизни. Поистине она самая сосредо
точенная на работе особа из всех, кого знает Эланна.
Было время, когда Эланна завидовала такой одномерной направленности ум
а. Начав работать в журнале, она надеялась стать такой же, как тетя. Но три м
есяца спустя в ее жизнь вошел Джонас и научил, что домашние радости могут
стать лучшей наградой в жизни.
Ц Сейчас для меня не очень хорошее время, Мериэн, чтобы брать на себя так
ую ответственность. Ц Эланна поиграла с серебряной самопиской, лежавше
й на столе.
Ц Глупости. Ц Стареющая дама встала. Ц Тебе, дорогая Эланна, просто над
о определить свои приоритеты. Ц Она посмотрела на часы. Ц Уже время звон
ить. Поговорим позже. Ц И, не слушая возражений, Мериэн вышла из кабинета
племянницы.
Вот так история, подумала Эланна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22