А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Меня поджидали, и, судя по работающему телевизором зеркалу, уже давно.
Ц Привет, Жозефина, Ц как можно беззаботнее приветствовала я ведьмочк
у. Ц Как твое здоровье?
Ц Нормально, Ц отмахнулась рукой та. Ц Вот только с братцем я сплохова
ла.
Ц Так это твоих рук дело? Ц дошло до меня, как до жирафа в московском зооп
арке. Ц За что ты его так? Это не опасно?
Ц По ошибке, Ц скромно потупив зеленые очи, молвила супруга Антона. Ц Я
мужу зелье готовила, хотела, чтобы он наши разногласия забыл, а так получи
лось, что братец раньше его меня навестил…
Ц Что же он так? Может, его жажда мучила?
Ц Любой бы на его месте выпил, Ц подняла на меня бедовые очи ведьмочка.
Ц Это же разновидность приворотного зелья, оно мужика приманивает, как
муху… варенье.
Ц Ясно, Ц ответила я. Ц Вот только неясно, чем это может обернуться.
Ц А, Ц махнула рукой Жозефина. Ц Уже завтра прежним станет. Это же не на
него зелье было сварено, а на Антона, а потому его действия хватит ненадол
го. Погоди секундочку… Что ты сказала?
«Ага, это она не мне, это она ребенку своему», Ц догадалась я, видя, как вед
ьма потеряла связь с внешним миром. Ц «Сейчас та ей напредсказывает…»
Ц Ничего не понимаю, Ц вернулась в реальность Жозефина. Ц Моська гово
рит, что… Впрочем, не будем о грустном. Это было про нашего дракона. И, возмо
жно, я ее не так поняла.
Ц Наверное, с ней не соскучишься, Ц ушла я от скользкой темы.
Ц Да уж, Ц усмехнулась Жозефина. Ц Я уж и телевизор смотреть стала, чтоб
ы она от знакомых отвлеклась. Пускай лучше предсказывает, что со зверюшк
ами случится.
Я бросила взгляд на многофункциональное зеркало Ц оно транслировало т
о ли канал «discovery», то ли еще что-то познавательное о природе вообще, и животн
ом мире в частности.
Ц А как ты ее понимаешь? Ц вдруг озадачилась я. Ц Она же по-русски, поди,
не говорит еще.
Ц А разве для понимания язык нужен?
Ну да… Мы же тут все маги, как это я забыла…
Ц А по поводу Ильи твоя дочь ничего не говорила? Ц решилась наконец-то з
адать самый главный вопрос я. Ц У него все будет в порядке?
Ц А что с ним может случиться? Ц удивилась Жозефина. Ц Зелье вполне без
обидное. Или он все же что-то натворил?
Я отрицательно покачала головой. Еще чего не хватало Ц беременную женщи
ну тревожить. А вот и он, легок на помине!
Ц Лиса, Ц очень вежливо обратился ко мне металлист. Ц Тебя Борис Ивано
вич просил зайти. А, ты уже и с моей сестренкой успела познакомиться?
Я покосилась на ведьму. Та кусала губы, чтобы не расхохотаться. Я не выдерж
ала, и показала ей украдкой кулак.
Ц Вот уж не ожидала, что на него так странно подействует зелье, освежающе
е чувства, Ц весело расхохоталась Жозефина, когда ее братец вышел за две
рь, предварительно окинув меня оценивающим взглядом с ног до головы.
Ц Тебе смешно, Ц не выдержала я. Ц А мне… Проехали, Ц вовремя прикусил
а я свой болтливый язык.
Ц Да ты договаривай, что уж там! Ц подмигнула мне ведьма. Ц Что я, не пойм
у, что ли?
Ц Нет, Ц помотала я головой. Ц Не сейчас. Я после тебе расскажу, Ц сдела
ла я многообещающие глаза. Ц Ладно, мне пора.
И, не дожидаясь ни возражений, ни согласий со стороны Жозефины, побыстрее
вышла из дому.

* * *

Ц Ну, как он? Ц спросила я у Бориса Ивановича.
Ц Это ты о своем наставнике по металлу? Ц уточнил волхв.
Ц Бывшем, Ц внесла свои поправки я. Ц О нем, ком же еще? Это зелье не отраз
ится на испытании?
Ц Думаю, что нет. Это же тебе испытание, а не ему, Ц резонно возразил Бори
с Иванович. Ц Не ты же его поила, значит, не отразится.
Ц Тогда ладно, Ц успокоилась я. Ц А что вы мне хотели сообщить?
Ц Вы днем отправитесь в село Щедринка, Ц ответил волхв. Ц Что-то там у к
узнецов творится непонятное, проверить не мешало бы.
Ц Вдвоем? Ц уточнила я.
Бодрый стопятидесятилетний дедушка подмигнул мне лазоревым глазом:
Ц Да. Твоему кавалеру хочется прокатить понравившуюся ему даму.
Ц Вот… Ц поспешно зажала я рот рукой.
Чуть было не упрекнула товарища в том, что он гад ползучий! Это что же, ревн
ость? И она меня терзает, несмотря на то, что моему другу понравилась я же с
ама?
Ц Осторожнее, Ц погрозил мне пальцем волхв. Ц Считай этот эпизод мале
ньким довеском к испытанию. И вообще, расслабься, и получи удовольствие, м
ой тебе совет. За тобой всего лишь хотят поухаживать.
Ц Знаю, Ц немного резко отозвалась я. Ц Но порой так трудно бывает сдер
жаться!
Ц Только не смей в дурацкие мечты убегать, Ц внезапно нахмурился волхв.

Ц Это вы про дракона, Ц утвердительно произнесла я. Ц И вы, и Илана… Ц в
спомнила я, как напрягалась ветеранка из-за ящера. Ц Я что-то не так делаю
?
Борис Иванович побарабанил пальцами по столешнице, видимо, прикидывая, с
тоит мне рассказывать, или нет.
Ц Подождем пока, Ц так и не решился он. Ц Сейчас мы с тобой отправимся в
месте в Китай, мне нужно посоветоваться с твоим наставником по ушу.
Вот так и вышло, что жарким сентябрьским днем на тренировочной площадке,
расположенной в Южном Китае, стояли оба моих наставника, заповедный и уш
уистский, и, не обращая внимание на разминающихся тут же китайцев, самоза
бвенно о чем-то препирались. На китайском. Я понимала хорошо, если половин
у. Но и этого мне хватило, чтобы создать полную картину.
Ц Я не понимаю, Ц говорил Лин-лаоши, Ц ну, подумаешь, станет она драконо
м. Почему тебя это так волнует? Это же так почетно!
Ц Ты что, приятель, с головой поссорился? Ц хватался за седины волхв. Ц
Совсем со своим дао все человеческое растерял!
Ц А мне, наоборот, кажется, что вы, европейцы со своей душой намудрили, Ц
сузив и без того узкие глаза, отвечал китаец. Ц Ее кто-нибудь вообще виде
л, эту вашу душу?
Ц Только ее отражение в зеркале, Ц издевательски ответствовал волхв.
Ц И, знаешь ли, ваша ци тоже глазом не очень-то различима…
Дальше вникать в дискуссию я не стала. И так все было понятно: оба моих нас
тавника почему-то были уверены в том, что я мало-помалу превращаюсь в зве
ря. То бишь, дракона. Странно… С чего это они так? Я же не знала, как звучит на
самом деле имя Рассвета Ц только его русскоязычный аналог, а этого, как я
поняла со слов волхва, было недостаточно. Да и в поединки я с драконом не в
ступала, с чего это мне Ц да такая честь?
«Ну и пусть себе дискутируют», Ц глядя на размахивающего руками Бориса
Ивановича, решила я. Ц «Разомнусь пока».
Мах. Прямой ногой, носком в лоб. Как хорошо ни о чем не думать. Шаг Ц мах. Шаг
Ц мах.
Сотый мах ногой. Боковой. Шаг Ц мах. Шаг Ц мах.
Кстати, о смысле жизни… Вот не буду я залетать впопыхах, дабы прикрыватьс
я ребенком, аки щитом. Да, можно предположить, что с момента заведения ребе
нка жизнь моя изменится кардинально, и времени на то, чтобы убегать в жизн
ь дракона просто не останется. Взять хотя бы ту же Жозефину Ц ее сейчас но
сит по орбите вокруг еще не рожденной дочки. Но ведь в ее случае это было с
делано по любви. А в моем случае Ц со страху. Не годится это. Моя это битва,
и ни чья более.
Стопятидесятый мах. Снаружи внутрь. Шаг Ц мах. Шаг Ц мах.
Впрочем, волхв не стал бы меня подбивать на срочное рождение ребенка, да е
ще и не по любви. Значит дело не в этом. А в чем?
Двухсотый мах ногой. Изнутри наружу. Шаг Ц мах. Шаг Ц мах.
Может, начальство имело в виду, что не только матери живут ради детей, но п
орой и дети ради родителей? И что у меня попросту нет своей жизни, а подчин
яюсь я неведомо чьей воле?
Волхва? От случая к случаю.
Металлиста? Это вряд ли.
Мастера Лина Ц лишь постольку поскольку…
Вот нравилось мне тренироваться. Конечно, не Смысл Жизни, но все же… Может
, сказать об этом волхву, он и успокоится?
Ц Лиса? Ц мягко обратился ко мне учитель Лин. Ц Ты уже лазмялась?
Я кивнула головой.
Ц Это холосо. Иди, выполняй фолму длакона.
Ц Ты что, с ума сошел? Ц сдавленно прошипел волхв.
Ц Если тело плохое внутли, надо его сделать плохим сналужи, Ц изрек мес
течковую медицинскую мудрость китаец. Ц Лиса, иди, тленилуйся!
Ц Я остаюсь, Ц демонстративно уселся на неудобную металлическую скам
ейку Борис Иванович.
Ц Пожалуйста, Ц картинно пожал плечами мастер Лин.
Уж не знаю, что эти два умудренных магической и жизненной премудростью ч
еловека себе вообразили, а только я ничего особенного не почувствовала.
Пар из ноздрей не валил, огонь изо рта не вырывался, в небо я не взлетала. Хо
рошо хоть, корявостью давно уж не отличалась, а то перед волхвом было бы не
удобно. Короче, все, как всегда. Потно. И конечности болят Ц форма дракона
представляет собой прыжок вверх с замысловатых корточек, и приземление
в ту же позу, только со сменой стойки.
На сотом прыжке ноги одеревенели и затряслись. Я покосилась в сторону Ли
на. Тот мне отечески улыбнулся: «Продолжай!»
«Я же тут подохну!» Ц возмутилась я про себя. Ц «Договориться со стихией
, что ли, пущай поможет прыгать».
Самой доступной стихией, как всегда, оказался огонь. Он занимал большую ч
асть моего существа, и без него жизнь была не в радость. Его-то я и призвала
. Как всегда, я почувствовала теплоту в области сердца, прыгать стало легч
е на порядок. Правда, окружающие меня краски как-то поблекли, но это я прип
исала к тому, что не заметила, как сумерки наступили. И тут оно меня нашло. И
ли он?
«Вот где ты прячешься», Ц раздался голос в моей голове.
Неприятный, свистящий, запоминающийся. Я начала озираться по сторонам, и
ща источник звука, прекратила прыгать, и… обнаружила, что рядом со мной ст
оит волхв и со всей дури хлещет меня по щекам. Это было так неожиданно, что
я проморгала еще один удар прежде, чем возмутиться.
Ц Ай! За что?!
Ц Слава богам, очнулась, Ц как ни в чем ни бывало, отреагировал Борис Ива
нович. Ц А то я уже не знал, что и подумать.
Я ощутила, что лежу на крайне неудобной металлической скамейке, редкие т
онкие прутья которой успели изрядно проникнуть в мое худосочное тело. Ря
дом столпились жадные до происшествий китайцы во главе с наставником уш
у.
Ц И долго я так валяюсь? Ц поинтересовалась я. Ц И как вам мое тело? Дост
аточно ли оно уже стало плохим?
Ц Пятнадцать минут. А второй вопрос не ко мне, Ц ворчливо отозвался вол
хв. Ц Вставай, а то простудишься. Мокрая на тебе одежа-то.
Ц Как это пятнадцать минут? Ц оторопела я. Ц Мне казалось, что от силы п
ару секунд.
Ц Выполняй солок две фолмы, Ц обрел речь мастер Лин. Ц А мы пока отойдем
, посоветуемся.
Я встала, и шаркая, поплелась в другой конец площадки. Ноги, натруженные пр
ыжками, отказывались идти как полагается.
До конца тренировки больше ничего не случилось. Таинственный обладател
ь свистящего голоса не появился, китайцы еще поглазели на меня с пяток ми
нут, и, удостоверившись в том, что больше веселить я их не намерена, разошл
ись. В самом конце занятия ко мне подошел мастер Лин, и попросил меня не пр
ыгать драконом какое-то время.
Ц Твой наставник очень пележивает, Ц пояснил он свою просьбу. Ц А жаль.


Глава 7.

«Во что бы такое одеться?» Ц разглядывая содержимое шкафа, думала я. Ц «
Опять ведь на мотоцикле поедем, холодно, поди, будет… Эх, придется снова в
джинсы влезать!
Мне хотелось подарить металлисту радость. Хоть внешним видом, раз уж я ст
олько горя, пусть даже нечаянно, ему доставила в последние дни.
Но байкер мне и слова не сказал по поводу моего внешнего вида. Расплылся в
улыбке, расцвел, аки ясно солнышко.
Ц Как ты классно выглядишь! Ц сказал. Ц Я соскучился.
Ц За какие-то четыре часа? Ц не поверила я.
Ц Ага, представляешь? Ц сияя, ответил металлист. Ц Чем занималась?
Ц Тренировалась, Ц честно ответила я. Ц А ты?
Ц В «Байкленд» ездил, шлем тебе купил, Ц потрясая сумкой, ответил Илья.
Ц Примеришь?
Я кивнула головой, деланно улыбнулась, и со вздохом облегчения полезла г
оловой в очередной мотоциклетный шлем. Постаралась убрать глупо-счастл
ивое выражение лица за ту пару секунд, что надевала защиту. По-моему, не уд
алось.
«Сказать, что у меня уже есть шлем?» Ц думала я. Ц «Или нет? Вдруг это как у
прек расценится? Не скажу, пожалуй…»
Ц Не жмет? Ц заботливо поинтересовался байкер. Ц Не болтается? На глаз
покупал.
Ц Глаз-алмаз, Ц одобрила я. Ц Сидит, как влитой.
И без того сияющий Илюха расплылся в улыбке еще шире.
Ц Поедем, что ли?
Ц Поехали. Холодно будет?
Ц Не очень.
Так, переговариваясь, дошли мы до соснового бора. Маня деловито обползла
вокруг нас (на этот раз она даже и не думала от меня шарахаться), и направил
ась на северо-восток.
Мотоцикл, как всегда, стоял в обширной сторожке у ворот, давным-давно прев
ратившейся в гараж для джипа начальства, которым тот, как я успела узнать
полгода назад, пользовался в развлекательных целях. А с этой весны в будк
е поселился еще и мотоцикл.
Металлист усилием мысли завел явно тюнингованное чудо японской техник
и, и я в который уж раз поразилась тому, что не чувствую запаха выхлопных г
азов.
Ц А он у тебя на бензине бегает, или как? Ц поинтересовалась я, продолжая
играть роль малознакомого человека.
Ц Или как, Ц отозвался металлист.
Ц ?
Ц На шаровой молнии. Он у меня экологически чистый, Ц похлопал Илья сво
его железного коня по сиденью.
Ц Ух ты! Ц восхитилась я, попутно недоумевая, как это подобное событие у
скользнуло от моего внимания. Ц Это ты здорово придумал!
Польщенный металлист просиял. А потом на его лицо набежала тучка:
Ц Да… Вот ты сразу заметила, Ц обиженно протянул он. Ц Не то что некотор
ые…
Кто был этими самыми «некоторыми», я уточнять не стала. Вот интересно, ког
да действие зелья закончится, он весь этот абсурд помнить будет? Очень ин
тересно.
Ц Лиса, о чем задумалась? Надевай шлем и садись, Ц позвал меня Илья.
Сколько раз мы уже выезжали из этих ворот, и мчались ухабистой лесной дор
огой. Именно мчались, и я каждый раз думала, что еще вот-вот, и придется мне
проверять, хорошо ли я научилась выполнять падения на тренировках айкид
о.
«Люблю мотокросс», Ц думала я, изо всех ножных сил отрабатывая приземле
ние тяжелого «Трансальпа», так и норовящего наподдать седлом по моей мно
гострадальной пятой точке. Ц «Но смотреть, и по телевизору. Ура!!! Поворот
на шоссе!»
Дальнейшая дорога нареканий у меня обычно не вызывала. Но не в этот раз. Ме
таллист превзошел сам себя. Ехал так, как будто задался получить приз сам
ого невоспитанного водителя года: нагло подрезал попутные машины, показ
ывал оттопыренный палец пытавшимся было остановить его (и, надо признать
, за дело!) гайцам, лавировал между машинами на встречке, даже собратьев-мо
тоциклистов не приветствовал. Потому что не успевал. Мне было и весело, и с
трашно Ц все же, сидя вторым номером за таким вот водилой, чувствуешь себ
я рисковым самоубийцей. Когда показался указатель «Щедринка», я возблаг
одарила всех существующих богов за то, что до сих пор жива. О том, что нас вп
ереди, возможно, ждала какая-то опасность, я и не думала. А вот при мысли об
обратном пути очень хотелось воспользоваться прибором телепортации.
И ведь не скажешь ему, глухарю токующему, что подобные развлечения мне не
по душе!
Мы оставили байк на площадке перед огороженным участком с вывеской «Муз
ей кузнечного ремесла», для виду постучали в калитку (нам, естественно, ни
кто не ответил), отворили ее. Несмазанные петли издали характерный звук. В
озможно, это и был звонок.
Шурша палой листвой, направились в обход ветхого дома, обнаружившегося с
разу за оградой. Где только можно, высились чахлые травы.
Участок не то, чтобы производил абсолютно заброшенное впечатление. Но и
присутствие крепкой хозяйской руки в нем тоже не чувствовалось. За домом
оказался поместительный с виду сарай с на редкость добротной кровлей Ц
вероятно, там была кузня.
Ц Кузня, Ц подтвердил металлист мое предположение. Ц Последний раз ту
т ковали где-то с месяц назад.
Пока мы стояли во дворе, разглядывая предметы обихода, из дома показался
ветхий маленький старичонко. На его сморщенном, точь-в-точь высохшее ябл
око, лице, неестественно оживленно смотрелись умные и ясные глаза. На гру
ди слева висел значок Ц розочка.
Ц Вы к кому будете? Ц осведомился он на редкость бойким для своего возр
аста фальцетом.
Ц Мы от Бориса Ивановича, Ц ответила я согласно выданной начальством и
нструкции.
Дедушка остановился, как вкопанный, уставился на нас немигающим взглядо
м. Потом отвел глаза в сторону, потом оглядел еще раз. Я даже не знала, что и
подумать, как дедуля заговорил.
Ц Ну что же… Заходите. Музей заодно посмотрите.
Выставка меня не впечатлила. Какие-то литые подсвечники рядом с награда
ми за них же на неведомых мне соревнованиях, жуткого вида шпаги с не менее
жуткого вида гардами, еще что-то непонятное мне, но страшно тяжелое на вид
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42