А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Незачем нам лезть наверх засветло, - сказал Стурм, разматывая шарф,
которым прикрывал рот. - Там нас кто угодно за сто миль разглядит!
- Верно, - согласился Танис. - Разобьем лагерь здесь, у подножия. А я
схожу наверх, посмотрю на город.
- Не нравится мне все это, очень не нравится!.. - угрюмо проворчал
Стурм. - Чует мое сердце, что-то здесь не так! Хочешь, я схожу с тобой?
Танис посмотрел в его измученное лицо и покачал головой:
- Присмотри лучше за остальными...
А сам, одетый в белую зимнюю одежду путешественника, приготовился
карабкаться по заснеженному, каменистому склону. Неожиданно на его плечо
легла холодная худая рука. Танис повернул голову, и его глаза встретились
с глазами мага.
- Я пойду с тобой, - прошептал Рейстлин.
Танис уставился на него в немом изумлении, потом смерил взглядом
холм. Подъем будет нелегким - а он знал, что Рейстлин как мог избегал
телесных трудов. Маг заметил его взгляд и все понял.
- Мне поможет брат, - сказал он и поманил к себе Карамона. Тот
удивился, но сразу же подошел к ним и встал рядом с близнецом. - Я Должен
взглянуть на Тарсис Прекрасный...
Танис смотрел на него безо всякого удовольствия, но лицо мага было
холодно и бесстрастно, точно металл, на который оно походило цветом кожи.
- Ну ладно, - сдался наконец полуэльф. - Только вот что: ты в своей
одежде будешь отсвечивать там на склоне, точно кровоподтек. Надень-ка
сверху белое одеяние... - и язвительная усмешка полуэльфа отразила, точно
зеркало, выражение лица самого Рейстлина. - Позаимствуй у Элистана...
И вот Танис стоял на вершине холма, глядя на овеянный легендами
портовый город, прозванный Прекрасным, и... тихо ругался. Жгучие слова
слетали с его уст, сопровождаемые легкими облачками пара. Нахлобучив на
голову капюшон теплого плаща, он в горьком разочаровании вглядывался
вдаль.
Карамон легонько толкнул близнеца.
- Рейст, - сказал он. - Ну объясни мне наконец, в чем дело? А то я
никак в толк не возьму...
Рейстлин прокашлялся.
- Весь твой ум, братец, - в руке, держащей меч, - прошептал он
ядовито. - Присмотрись к Тарсису, этому легендарному порту. Что ты там
видишь?
- Ну... - Карамон прищурился, - это, пожалуй, самый большой город из
всех, какие я видел. И там корабли, как раз такие, как нам рассказывали...
- Белокрылые корабли Тарсиса Прекрасного, - горько процитировал
Рейстлин. - Итак, братец, ты видишь корабли. Но нет ли чего-либо, что
показалось бы тебе странным?
- Они выглядят... несколько скверно, - отвечал озадаченный великан. -
Паруса все изорваны, и... - Карамон замолчал, а потом ахнул: - Вода! Где
вода? Там же совсем нет воды!
- Ты весьма наблюдателен, братец.
- Но карта кендера...
- ...была начерчена еще до Катаклизма, - вмешался Танис. -
Проклятье!.. Следовало бы мне с самого начала догадаться об этом! И как
только мне не пришла в голову такая возможность? Тарсис Прекрасный -
легендарный портовый город - оказался в глубине суши!
- Где и пребывал, без сомнения, все триста лет, - прошептал Рейстлин.
- Огненная гора, упавшая с неба, не только породила новые моря - в чем мы
самолично убедились в Кзак Цароте, - но также и уничтожила некоторые. И
что мы скажем теперь нашим беглецам, а, Полуэльф?
- Не знаю! - огрызнулся Танис раздраженно. Он еще раз поглядел вдаль,
на город, потом отвернулся. - Но в любом случае торчать здесь незачем.
Море ради нас навряд ли вернется...
И он медленно пошел вниз по склону.
- Ну, а нам-то что теперь делать? - спросил Карамон брата. -
Возвращаться к Южным Вратам? Навряд ли это возможно. Я совершенно точно
знаю, что кто-то крался за нами по пятам... - Он обеспокоенно огляделся. -
Я и теперь чувствую, что за нами следят!
Рейстлин взял брата под руку, и на какой-то миг они стали удивительно
похожи. Подобное случалось нечасто. Тьма и свет менее разнились между
собою, чем эти двое близнецов.
- Ты правильно делаешь, доверяя своим ощущениям, братец, - негромко
сказал Рейстлин. - Нас окружают великие опасности и великое зло. Я все
сильнее ощущаю это с тех самых пор, как наши люди устроились жить у Южных
Врат. Я пытался предупредить их, но...
Приступ кашля вынудил его замолчать.
- Откуда ты знаешь? - спросил Карамон. Рейстлин только покачал
головой, не в силах выговорить ни слова. Когда же приступ миновал, он
судорожно вобрал в себя воздух и с раздражением посмотрел на брата.
- Неужели ты до сих пор не привык? - спросил он с горечью. - Я просто
ЗНАЮ, и все. И все!.. Я заплатил за это знание - там, в Башне Высшего
Волшебства! Заплатил своим телом и чуть не поплатился разумом. Я отдал
сво...
И Рейстлин умолк на полуслове, глядя на брата.
Карамон сделался бледен и молчалив - как всегда, когда речь заходила
о Башне. Он хотел что-то сказать, но поперхнулся, потом прокашлялся и
наконец выговорил:
- Я просто к тому, что я не понимаю...
Рейстлин вздохнул, покачал головой и убрал руку. И, опираясь на
посох, направился вниз по склону.
- И не поймешь, - пробормотал он. - Никогда не поймешь.
Триста лет тому назад Тарсис Прекрасный называли Стольным Городом
Абанасинии. От его причалов отходили белокрылые парусники, посещавшие все
известные земли Кринна. Сюда возвращались они, везя в трюмах всевозможные
редкости - драгоценные, любопытные, изысканные или ужасные. Тарсийский
рынок был средоточием всяческих чудес. По улицам его вразвалочку
разгуливали моряки, и их золотые серьги и лезвия ножей сверкали одинаково
ярко. И какие только народы не приплывали в Тарсис с товарами из самых
отдаленных земель! Одни одевались в яркие, развевающиеся шелка, украшенные
самоцветами. Они привозили пряности и разные сорта чая, апельсины, жемчуг
и райских птиц в клетках. Другие, затянутые в кожаные одежды, торговали
роскошными мехами каких-то диковинных зверей, столь же удивительных, как и
сами охотники...
И надобно сказать, что покупатели на тарсийском рынке вполне стоили
продавцов, будучи не менее странными, необычными и опасными. Маги Белых,
Алых и Черных Одежд приходили на базары в поисках редкостных ингредиентов
для своих магических составов. Уже тогда им мало кто доверял; толпа
сторонилась их, уступая дорогу. Немногие заговаривали даже с теми, что
носили белые одеяния. И уж, конечно, их никогда не дерзали обсчитывать.
Приходили туда и жрецы, которым нужны были вещества для целительных
настоев. Ибо на Кринне до Катаклизма было немало жрецов самого различного
толка. Одни поклонялись Богам Света, другие - Богам Равновесия, третьи -
Богам Тьмы. И каждый повелевал могущественными силами. И молитвы их - во
благо или во зло - обыкновенно бывали услышаны.
И всегда среди странной, экзотической толпы, кишевшей на базарах
Тарсиса Прекрасного, можно было видеть Соламнийских Рыцарей, они
поддерживали порядок, охраняли покой страны и вели очень строгую жизнь,
неизменно придерживаясь Меры и Кодекса. Рыцари были последователями
Паладайна и славились благочестием и верностью заветам Богов...
Тарсис был окружен стенами, содержал немалое войско и, как всем было
известно, ни разу не бывал взят никакими захватчиками. Властвовал же в нем
- под неусыпным присмотром Рыцарей - Правящий Род. С этим последним городу
повезло: члены Рода не были обделены ни разумом, ни милосердием, ни
нравственным чувством. Не случайно Тарсис постепенно сделался центром
науки: мудрецы разных стран съезжались сюда, чтобы обменяться
премудростью. Были выстроены школы и громадная библиотека; возводились
храмы во славу Богов. Юноши и девушки, склонные к наукам, ехали в Тарсис
учиться...
Его не затронули прежние войны драконов. Огромный город с высокими
стенами, мощным войском и целым флотом кораблей, не говоря уж о бдительных
Соламнийских Рыцарях, заставил призадуматься саму Владычицу Тьмы. И
прежде, нежели она успела упрочить свою власть и обрушиться на Стольный
Город, Хума изгнал ее драконов с небес Кринна. Поэтому процветающий Тарсис
тогда нисколько не пострадал и в течение наступившего Века Силы сделался
одним из богатейших и горделивейших городов Кринна.
Но, как бывало и с другими городами Кринна, вместе с законной
гордостью в Тарсисе возрастало и самодовольное чванство. Тарсис добивался
от Богов все большего процветания, достатка и славы. Люди почитали
Короля-Жреца Истара, который, видя в мире грех и страдания, в своей
гордыне требовал от Богов того, о чем Хума молил их смиренно и скромно.
Даже Соламнийские Рыцари, связанные строгими законами Меры, поддались
влиянию могущественного Короля-Жреца, и вера их превратилась в простой
набор ритуалов, лишенный истинной глубины.
А потом разразился Катаклизм - ночь ужаса, когда с небес шел огненный
дождь, когда земная твердь вздымалась и опадала подобно морской волне, -
ибо в своем праведном гневе Боги обрушили на Кринн летучую гору, наказывая
Короля-Жреца, да и весь народ, за гордыню.
Тогда-то люди кинулись за помощью к Рыцарям.
"Вы праведны, так спасите же нас! - молили они. - Умилостивьте
Богов!.."
Но и Рыцари ничего не могли поделать. И падал огненный дождь, и
разверзалась земля. А море начало отступать, и переворачивались корабли, а
городские стены рассыпались и рушились...
И когда ночь ужаса наконец завершилась, Тарсис оказался на сухом
месте. Его белокрылые корабли подстреленными птицами распластались на
песке. Израненные, ошеломленные, уцелевшие горожане попробовали заново
отстроить свой город. И все это время они ждали, что Соламнийские Рыцари
вот-вот придут из своих великих северных крепостей, из Палантаса, Соланта,
Вингаардской Башни, Телгаарда - придут к ним на юг, в Тарсис, помогут и
защитят.
Но Рыцари так и не пришли. Они и сами переживали несчастья и
трудности, не позволившие им покинуть Соламнию. Но даже и пожелай они
выступить в поход, им преградило бы путь Новое море, разделившее земли
Абанасинии. А гномы, жители горного королевства Торбардин, наглухо закрыли
свои ворота, не впуская к себе никого, так что перебраться через горы
стало невозможно. Эльфы укрылись в лесах Квалинести, зализывая раны и
кляня людей, которых они считали виновниками постигшей мир катастрофы...
Одним словом, вскоре Тарсис утратил всякую связь с той частью мира, что
лежала севернее Харолисовых гор.
И вот таким образом, когда сделалось ясно, что Рыцари бросили город
на произвол судьбы, вослед Катаклизму грянул День Изгнания. Правитель
города был поставлен в нелегкое положение. Самому ему не очень-то верилось
в продажность и развращенность Рыцарей, о которой ему твердили сановники.
Но он понимал, что народу необходимо было свалить на кого-то все свои
беды. А значит, прими он сторону Рыцарей, с властью придется распрощаться.
И правитель сквозь пальцы взирал на разъяренные толпы, набросившиеся на
немногих Рыцарей, которые еще оставались в Тарсисе. В тот день их частью
изгнали из города, а частью - убили.
Через некоторое время в Тарсисе восстановился порядок, Правитель и
Правящий Род набрали новое войско... Однако многое переменилось. Люди
решили, что древние Боги, которым они поклонялись так долго, отвернулись
от них. Что ж, они нашли себе новых Богов, и что за беда, если эти новые
Боги редко прислушивались к молитвам. Жреческие традиции страны,
бытовавшие до Катаклизма, были утрачены. Зато лжесвятые, сыпавшие пустыми
обещаниями, множились, как поганки после дождя. Повсюду шныряли
шарлатаны-целители, торговавшие направо и налево мнимыми панацеями...
Минуло еще время, и значительная часть населения покинула Тарсис. По
рыночным площадям города уже не разгуливали матросы; эльфы, гномы и иные
народы больше не посещали его. И людям, оставшимся в Тарсисе, это пришлось
как раз по нраву. Они перестали доверять внешнему миру и начали страшиться
его. Чужестранцев здесь более не приветствовали.
Однако Тарсис столь долго был знаменитым центром торговли, что жители
окрестных земель все еще продолжали считать его таковым, и те, кто мог
добраться сюда, приезжали по-прежнему. Постепенно внешняя часть города
была восстановлена. Внутренняя же - храмы, школы, знаменитая библиотека -
так и осталась лежать в руинах. Снова зашумел базар. Только теперь здесь
торговали разве что окрестные земледельцы, а из духовных лиц на площади
собирались лишь лжежрецы, проповедники новомодных религий. Сонный покой
распростер над городом глухое ватное одеяло. Если бы не зримое
свидетельство - разрушенный центр города, - минувшие дни богатства и славы
могли бы показаться бесплотным сном.
Слухи о нынешней войне, конечно же, достигли и Тарсиса, но их не
слишком-то принимали в расчет. Другое дело, что Правитель все же отправил
войско на юг, охранять подступы с Равнин. Если его спрашивали, с какой,
мол, стати, он отвечал: полевая разминка, учения, не более того. В конце
концов вести о войне были принесены с севера, - а ведь Соламнийские
Рыцари, как все хорошо знали, ради восстановления былого влияния готовы
были на любую низость. Оставалось лишь удивляться глубине их падения: это
надо же дойти до того, чтобы начать распускать совершенно дикие слухи о
возвращении драконов!..
Вот таков был Тарсис Прекрасный, в который однажды утром, вскоре
после восхода солнца, вступили наши герои.

4. СХВАЧЕНЫ! ГЕРОЕВ РАЗЛУЧАЮТ. ЗЛОВЕЩЕЕ ПРОЩАНИЕ
С нескольких заспанных стражников, дежуривших в то утро на городской
стене, разом слетел сон при виде хорошо вооруженных путешественников,
пришедших явно издалека и стучавшихся в ворота. Что ж, их впустили и даже
не стали особенно расспрашивать. Вожак, рыжебородый полуэльф с мягким
голосом - подобных ему в Тарсисе не видели уже много десятилетий -
объяснил, что они одолели долгий путь и искали убежища. Его спутники
смирно стояли позади, не делая никаких угрожающих поползновений. И
стражники, зевая, порекомендовали им гостиницу "Красный Дракон".
На том все бы могло и кончиться. В самом деле, какие только типы не
наведывались в Тарсис - и чем больше было разговоров о войне, тем чаще. Но
ветер распахнул плащ одного из незнакомцев как раз в тот момент, когда он
входил в ворота, и на утреннем солнце блеснули стальные латы. Глазам
какого-то стражника предстала ненавистная и многажды обруганная эмблема
Соламнийских Рыцарей, выбитая на древнем нагруднике. Хмурясь, стражник
незаметно отступил в тень, а потом последовал за маленьким отрядом по
улицам города.
Он видел, как они вошли в гостиницу "Красный Дракон". Он терпеливо
мерз снаружи, пока не решил, что они, должно быть, уже разошлись по своим
комнатам. Тогда он вошел внутрь и перекинулся несколькими словами с
хозяином. Заглянув в зальчик, он увидел там наших героев: они сидели за
столиком и, видимо, не собирались в ближайшее время никуда двигаться.
Стражник вышел наружу и бегом помчался докладывать начальству...
- Вот и доверяй после этого кендерским картам! - проворчал гном,
отставляя пустую тарелку и утирая губы ладонью. - Это ж надо, привести нас
в морской порт, где моря нет и в помине!
- Я-то тут при чем? - оскорбился Тас. - Я дал карту Танису и честно
предупредил, что она была нарисована еще до Катаклизма. "Тас, - сказал мне
Танис перед походом, - есть у тебя карта, чтобы добраться до Тарсиса?" И я
ответил, что есть, и дал ему вот эту самую карту. На ней и Торбардин
помечен, так прямо и подписано - "гномское королевство под горой". И Южные
Врата, и Тарсис, и вообще все, и как раз там, где обозначено. Я что,
виноват, если с океаном что-то случилось? Я...
- Хватит, Тас, - вздохнул Танис. - Никто тебя ни в чем не винит. И
вообще ничьей вины нет. Мы просто слишком надеялись. Вот и все....
Кендер, смягчившись, забрал свою карту, скатал ее и убрал в особый
футляр, где хранилось его сокровище - коллекция карт Кринна. Потом Тас
подпер кулаком остренький подбородок и стал смотреть на друзей, угрюмо
обсуждавших, что же теперь делать. Впрочем, особой охоты строить планы не
было ни у кого.
Тасу стало скучно. Ему хотелось скорее исследовать город. Сколько
было здесь всевозможных и совершенно незнакомых зрелищ и впечатлений!..
Недаром Флинт принужден был чуть не за руку тащить его от самых ворот и до
двери гостиницы. Чего стоил один базар, где удивительные, несравненные,
чудесные вещи прямо-таки валялись вокруг, ожидая, чтобы кто-нибудь оценил
их по достоинству!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52