А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Что ты там болтаешь? – спросил Сэм, пристально глядя на Страйпса.
– Я слышал об этом в одной из таверн в Истхэме, – отозвался тот. – Они все там были до смерти напуганы!
Сэм повернулся к Марии:
– Это правда? – Он шагнул к ней и схватил ее за руку.
– Сэм, неужели ты веришь, что я ведьма?
– Проклятие! Я-то не верю, но хочу знать: обвиняли тебя в этом?
– Да, да, обвиняли! И если бы ты не был так занят своими собственными делами, то понял бы, что в Истхэме многое изменилось. Но нет! Ты думал только о своем корабле! О корабле и о своих пиратах, разве не так? Ты мне… противен! Сколько раз я говорила тебе, что не хочу в этом участвовать. Ты прекрасно знаешь, как я отношусь к пиратам. Но ты меня обманул. Ты лжец и негодяй!
Разрыдавшись, Мария сбежала по сходням на нижнюю палубу.
– Да она просто взбесилась, – пробормотал Страйпс.
– Перестань болтать! – заорал Сэм. – Ты и так уже слишком много сказал! – Он обвел взглядом матросов, и все невольно опустили глаза. – Говоришь, ведьма?! Ну и глупец же ты, Страйпс!
Сэм говорил и при этом вспоминал предшествующие события… Маленькая хижина, затерянная в дюнах; боль, которую он временами видел в глазах Марии, – всего этого более чем достаточно. Сэму захотелось догнать Марию и расспросить ее, но бежать за женщиной – проявление слабости, слабость же не к лицу капитану пиратского судна. Взяв себя в руки, Сэм прислонился к стволу пушки и скрестил на груди руки.
– Эта леди будет делать то, что я ей скажу, – заявил он тоном, не терпящим возражений. – Она последует за мной, если вам не по душе ее присутствие. Давайте проголосуем, и я, подчиняясь большинству, покину корабль.
– А она действительно ведьма? – спросил юный Джонни.
Чья-то рука легла мальчику на плечо, и он исчез в толпе. Сэм глубоко вздохнул и с деланной улыбкой сказал:
– Страйпс, ты уже повеселил нашу новую команду. Почему бы тебе сейчас не попросить поднять руки тех, кто все еще желает остаться с нами?
– Говорю вам: пока она с нами, мы в полной безопасности, – с важным видом заявил Страйпс. – А лучшего капитана, чем Черный Сэм, вам никогда не найти. Но если вы решите убрать ее с корабля, то обещаю вам: она непременно заберет с собой капитана.
– Хватит болтать! – закричал Сэм, ударив кулаком по поручням. – Кто из вас остается со мной?
Воцарилась тишина. Наконец кто-то из матросов тихонько рассмеялся, и вскоре уже вся команда дружно хохотала.
– Ведьма она или не ведьма – мне нет до этого дела! – заявил Страйпс, поднимая кружку с ромом. – Я выпью за любую прекрасную леди!
Сэм улыбнулся, подошел к бочонку и зачерпнул кружкой рома.
– А сейчас, когда с болтовней покончено, давайте приступим к делу. Сначала надо выбрать офицеров. – Сэм поднес к губам кружку.
Пираты приступили к выборам, и на это ушел почти весь день. Всем было ясно, кто на судне капитан. Старшего рулевого, штурмана, боцмана и командира пушкарей тоже выбрали без затруднений. А вот должность лекаря долго оставалась незанятой.
Неожиданно Страйпс предложил:
– А может, Мария? Она ведь лечила больных. Мне рассказывали, что она разбирается в травах…
– Страйпс, замолчи! – рявкнул Сэм.
– Но кто же будет заботиться о моем здоровье? – спросил Страйпс.
– Потом что-нибудь придумаем, – ответил Сэм.
Решив повременить с назначением лекаря, они составили пиратский кодекс и поклялись на старой пыльной Библии Смуттиноуса быть верными друзьями. Когда же на небе появились первые звезды, Сэм пожелал всем спокойной ночи и спустился вниз.
Глава 17
Ту, кого люблю, завоевать почти что невозможно,
Но что за радость покорять,
Когда сопротивленья нет?
Мередит
Запах дегтя, смолы и сырого дерева… Палубные опоры и балки были хорошим укрытием. Свет же, струившийся из люка наверху, становился все бледнее с угасанием дня. Мария, спрятавшаяся в темном трюме среди бочек с провизией, водой и ромом, снова и снова проклинала Сэма Беллами.
Подумать только… Ведь она вчера отдалась ему! Более того, сама себя предлагала. Чувство стыда переполняло Марию.
«Я ненавижу тебя, Сэм Беллами!»
Сверху доносились веселые крики. Кто-то горланил песню. Было очевидно: команда устроила пирушку. Мария слышала грязную ругань, стук кружек и пьяный хохот.
Сэм? Чем он сейчас занимается? Должно быть, стоит у поручней и наблюдает за своими людьми – так снисходительный отец смотрит на расшалившихся детей. И уж конечно, он радовался удаче. А может, веселится вместе со всеми и думает о предстоящих грабежах и прочих злодеяниях?
Подобрав ноги, Мария уткнулась лбом в колени. Она старалась не думать ни о чем, пыталась уснуть, но тщетно: палуба у нее над головой заходила ходуном – пьяные матросы пустились в пляс. Случайно ударившись рукой о бочку, Мария почувствовала острую боль. Она подняла голову и увидела, что погас последний луч света, воцарилась полная тьма.
– Мария…
Она вздрогнула, насторожилась.
– Мария, девочка, где ты?
Сердце ее затрепетало, по спине пробежали мурашки – она узнала этот голос. Затаив дыхание, Мария спряталась за бочку. Она не допустит, чтобы он видел ее слезы. И он не найдет ее – пусть ищет хоть по всему кораблю.
– Мария, девочка? Я знаю, что ты где-то здесь. Пожалуйста, отзовись. Я хочу поговорить с тобой.
Он был рядом, совсем рядом. Мария закусила губу и закрыла лицо ладонями. Ей казалось, что в полной тишине даже ее дыхание походит на завывание ветра. «Уходи! – мысленно кричала она. – Я ненавижу тебя! Ненавижу!»
– Принцесса, отзовись, пожалуйста! – снова закричал Сэм, на сей раз с некоторым раздражением в голосе. Он на что-то наткнулся в темноте. Раздался грохот. – Черт! Какой идиот поставил сюда бочку? Мария!
Какое счастье, что он не прихватил с собой фонарь! Мария выжидала, сдерживая дыхание и считая гулкие удары своего сердца. Ей начинало казаться, что она ведет себя глупо, но гордость не позволяла ей отозваться. Наконец Сэм что-то пробормотал и ушел. Вскоре его шаги затихли во тьме. Мария вздохнула с облегчением. И вдруг поняла, что разочарована: ей все-таки хотелось, чтобы Сэм нашел ее.
Что ж, рано или поздно, но Сэм найдет ее, и тогда его ярости не будет предела. И тут Мария осознала, что уже не сердится на Сэма, ведь он не забыл о ней и пошел искать ее…
Но все-таки Сэм обманул ее, не сдержал свое слово. Поэтому он заслуживает наказания, решила Мария.
* * *
– Сэр, вы звали меня?
Джонни Тейлор с благоговением смотрел на высокого широкоплечего мужчину, стоявшего у окна с кружкой в одной руке и с бутылкой мадеры – в другой.
Тяжко вздохнув, Сэм отвернулся от окна и опустился на стул.
– Да, звал, – сказал он, поставив на стол кружку и бутылку. – Садись, Джонни.
Сэм слишком устал, поэтому сразу же приступил к делу.
– У меня к тебе дело, Джонни. Уверен, что ты справишься. – Он взял с тарелки, стоявшей на столе, кусочек сыра и отправил его в рот. Медленно прожевав, посмотрел на мальчика: – Ты давно плаваешь, парень?
– Уже три года, сэр, – ответил Джонни.
Сэм запил сыр изрядным глотком мадеры.
– Очень уж ты молод, – заметил он.
– Мне уже десять лет, сэр.
Мальчик с обожанием смотрел на своего нового капитана. Пират он или нет, но такой человек никогда не поднимет на него руку, как это часто делал Смуттиноус. Джонни с восхищением смотрел на золотую серьгу, теперь красовавшуюся в ухе капитана, и на аккуратную косичку, перетянутую кожаным ремешком. Несколько локонов падали на лоб и виски Сэма, что в сочетании с бородой придавало ему зловещий, даже дьявольский вид. Но именно так, по мнению Джонни, и должен был выглядеть капитан пиратов.
– И я умею ставить парус, – добавил мальчик. – А Страйпс научит меня стрелять из пушки. Он сказал, что вы…
– Не слушай болтовню Страйпса. Не стоит верить его россказням.
– Но вы ведь действительно стреляли из пушек во время грозы, когда сверкали молнии и волны захлестывали корабль? Вы ведь открыли огонь, чтобы дать салют богам?
Сэм криво усмехнулся:
– Возможно, так оно и было.
– И вы захватили полсотни кораблей меньше чем за год?
– Да, верно.
– А вы действительно прогнали Бена Хорниголда, захватили его корабль и сами стали капитаном?
Сэм вздохнул и поднес к губам кружку.
– Да, действительно.
– Тогда почему вы не хотите, чтобы я верил рассказам Страйпса? Ведь все, что он рассказал мне про вас, – сущая правда! К тому же Страйпс – прекрасный человек. Он научит меня стрелять из пушки, и тогда во время шторма я тоже открою огонь. Или буду участвовать в каком-нибудь сражении…
– Не смей подходить к пушкам! – Сэм со стуком поставил кружку на стол.
Мальчик побледнел и съежился.
– По крайней мере до тех пор, пока я сам не научу тебя стрелять из нее, – добавил Сэм.
Джонни повеселел.
– А вы меня научите?
Сэм усмехнулся, мысленно отчитав себя за то, что стал в глазах мальчика героем, достойным обожания.
– Да, но сначала ты должен оказать мне небольшую услугу.
– Да, сэр, любую!
Видя растерянность мальчика, Сэм невольно улыбнулся.
– Вот что, Джонни… – Сэм снова взялся за кружку. – Я хочу, чтобы ты обыскал корабль от носа до кормы и нашел леди.
– Вы хотите сказать… ведьму?
– Она не ведьма. Если я услышу, что кто-нибудь на корабле называет ее так, я прикажу его выпороть.
Глаза мальчика наполнились слезами, и Сэм смягчился:
– Вот видишь? Что я говорил тебе про Страйпса? Это его очередная выдумка. Не обращай на него внимания. Просто найди Марию и приведи ее ко мне.
Джонни просиял.
– Если Мария откажется идти, скажи ей, что я накажу ее ремнем, и она сразу прибежит, – улыбнулся Сэм.
– Слушаюсь, сэр. Уже иду! – Джонни выбежал из каюты.
Склянки пробили полночь, когда Мария Холлет в сопровождении гордого собой Джонни вошла в каюту капитана.
Растрепанная, со сверкающими глазами, она подошла к столу, над которым склонился Сэм, изучавший морскую карту. Отбросив в сторону гусиное перо, он поднял голову. Взглянув в его мужественное лицо, Мария поняла, что он ужасно устал. Морщинки в уголках его глаз стали еще заметнее. Сэм изобразил подобие улыбки.
– Что все это значит? – спросила Мария.
– Спасибо, Джонни, – кивнул он. – Это все.
– Да, сэр. – Мальчик повернулся, собираясь уйти. Не удержавшись, бросил последний взгляд на своего капитана.
– Слушаю тебя, Джонни.
Мальчик с обожанием смотрел на Сэма.
– Так и быть, приходи завтра после утренней вахты на палубу. Полагаю, можно будет пострелять.
– Да, сэр! – Джонни просиял и выбежал из каюты.
Мария вопросительно взглянула на Сэма.
– Стараешься привязать его к себе. Раньше ты бы и пальцем не пошевелил, чтобы сделать для него что-нибудь, а теперь он ест из твоих рук. Как, впрочем, и все остальные на корабле. Ты самый отвратительный негодяй из всех, кого я встречала! Я тебя ненавижу! Ненавижу!
– Садись, Мария.
– А ведь я доверяла тебе! – закричала Мария, сжав в кулаки руки и глядя на Сэма, как разъяренная львица. – Как я только могла поверить, что ты изменишься? Делай, что хочешь, – грабь, убивай, но только без меня! Я не желаю принимать в этом участие. И не хочу иметь с тобой ничего общего!
Сэм слушал Марию, не перебивая, позволяя ей высказать все, что скопилось у нее в душе. Откинувшись на спинку стула и водрузив ноги на стол, он смотрел на нее с совершенно невозмутимым видом.
Мария между тем продолжала:
– Да знаешь ли ты, что меня тошнит от тебя? Мне следовало бы оставить тебя умирать на пляже! Я бы так и сделала, если бы хорошенько подумала! По моей вине все эти люди отправятся в ад следом за тобой. По моей вине ты будешь грабить и убивать честных людей. Моя вина даже в том, что ты завладел душой этого мальчика!
Сэм по-прежнему молчал. Умолкла и Мария. Гнев постепенно оставлял ее, и оставалось чувство стыда. Но ведь он заслуживает наказания… Хотя, конечно, не следовало говорить о том, что лучше бы он остался умирать на берегу. То, что она сказала, – это просто ужасно… Мария уже раскрыла рот, чтобы извиниться за свои слова, но так ничего и не сказала. Она отвернулась, чтобы не выдать своих чувств.
Сэм закинул руки за голову и потянулся.
– Монеган, – сказал он.
– Монеган? Что это такое?
– Небольшой остров у побережья штата Мэн. Почти необитаемый.
– Замечательно! – воскликнула Мария с язвительной усмешкой. – Как же я не догадалась? Там лучше всего заниматься грабежом.
Сэм улыбнулся:
– Твоя проницательность просто удивляет меня, принцесса.
– Черт возьми! Почему я должна думать иначе? Тебя совершенно не интересует, что я чувствую! Моя голова… распухла от твоей лжи, от твоих обещаний! Сначала ты собирался сделать меня принцессой какого-то острова, потом заявил, что женишься на мне и забудешь о старом. Я сыта по горло твоими обещаниями, Сэм! С меня хватит! Ты понимаешь, что я ненавижу тебя? Я тебя ненавижу!
Марию снова захлестнул гнев. Ее щеки разгорелись, глаза сверкали, губы побелели. Сэм терпеливо ждал, когда она выговорится. Потом сунул руку в карман, что-то вытащил оттуда и положил на стол.
– Мария, потрудись объяснить мне, что это такое.
Она побледнела, покачнувшись, ухватилась за стол. Сэм привстал, готовый прийти ей на помощь.
– Страйпс обвиняет тебя в колдовстве, принцесса. В такое с трудом верится, ведь ты была очень богобоязненной девушкой. – Снова откинувшись на спинку стула, Сэм закинул руки за голову и внимательно посмотрел на Марию. – Я слушаю тебя, – сказал он.
– Как тебе удалось найти это? – прошептала Мария, глядя на стол.
– Эти вещи лежали в сундуке, там же, где и мой кинжал. Аккуратно сложенные, они находились на самом дне. Будь так любезна, объясни, что это значит.
Сквозь пелену слез Мария смотрела на вещи Чарлза, разложенные на столе, – смотрела на его рубашечку, на одеяльце… Господи, зачем он так мучает ее? На нее нахлынули воспоминания, а вместе с ними – и сердечная боль, боль такая невыносимая, что лицо ее стало совсем бескровным. Мария даже не предполагала, что ей когда-нибудь снова придется увидеть эти вещи…
– Колдовство?.. – проговорил Сэм, в задумчивости разглядывая вещи. – Ты и сейчас будешь отрицать это?
Мария промолчала.
– Будешь?
Мария смотрела на рубашечку Чарлза, и по ее бледным щекам струились слезы.
– Сэм, пожалуйста…
– Черт побери, женщина! Я задал тебе вопрос!
– Я предпочитаю не отвечать на него, – тихо проговорила Мария.
Гнев Сэма вернул ее к действительности.
– А я говорю, что ответишь! – закричал он. – Ты расскажешь мне обо всем, что случилось с тобой, пока я отсутствовал. Пусть даже нам придется просидеть здесь всю ночь!
– Почему я должна что-то рассказывать тебе? Я не собираюсь тебе ничего рассказывать, – сказала Мария, отвернувшись к окну.
Окно было раскрыто, и Мария полной грудью вдыхала свежий морской воздух. Наконец, успокоившись, она снова заговорила:
– Тебе не было до меня никакого дела. Ты всегда думаешь только о себе. Ты не отправился за сокровищами, чтобы мы могли обвенчаться. Ты решил стать пиратом и не собирался возвращаться ко мне. В Истхэм тебя случайно занесло штормом. – Мария с трудом сдерживала слезы. – Тебе не удастся одурачить меня, Сэм. – Отвернувшись от окна, она посмотрела ему прямо в глаза. – Теперь я знаю, что ты собой представляешь.
– Знаешь? – Сэм подошел к Марии и приподнял пальцем ее подбородок. Она смело взглянула ему в глаза. – И что же ты обо мне думаешь? Считаешь меня бесчувственным чудовищем? Бессердечным негодяем? Лжецом? – Мария отвела глаза. – Нет, принцесса, мне кажется, что ты меня совсем не знаешь.
Сэм заметил, что Мария с тревогой смотрит на детские вещи, которые он сейчас держал в руке.
– Твоя работа, не так ли? – Он указал на вышивку.
– Да, моя, – прошептала она.
– Но почему ты шила эти вещи?
– Это тебя не касается. – Мария снова отвернулась к окну.
– А я уверен, что касается.
Мария обернулась и увидела, что Сэм с безразличным видом протягивает ей детские вещи. Она поспешно схватила их, прижала к груди и тем самым выдала себя.
– Видишь ли, принцесса… – проговорил Сэм, пристально глядя на нее. – Пока ты пряталась от меня целый день, я побеседовал со Страйпсом. После гибели «Уэсли» Страйпс провел день в таверне «Хиггинс», а он не умеет держать язык за зубами.
О Господи, неужели он все знает?
– Пожалуйста, Сэм… – прошептала Мария, прижимая к груди детские вещи. – Я не хочу говорить об этом. Умоляю тебя, не сейчас.
– Но я хочу. К тому же я кое-что знаю. Тебе казалось, что ты можешь утаить это от меня? Я бы предпочел услышать все от тебя, а не от Страйпса. – Сэм смотрел на нее с ласковой улыбкой.
Мария закрыла глаза. Ей казалось, что если он снова заговорит, слезы потоком хлынут из ее глаз.
– Видишь ли, принцесса… Если ты все мне расскажешь, тебе самой станет легче.
Мария судорожно сглотнула. Она подошла к столу, по-прежнему прижимая к груди детские вещи. Заставляя ее рассказать обо всем, Сэм чувствовал себя чудовищем, но сейчас, когда он знал ее тайну, он не мог допустить, чтобы она держала свое горе в себе и одна испытывала душевные страдания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31