А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Именно поэтому японские компании господствуют в мировой электронной промышленности.
– Нет.
Йоши тяжело вздохнул и искоса посмотрел на Дэвида, который за все это время не проронил ни слова, храня на лице непроницаемое выражение искушенного игрока в покер.
– Ладно, я вас понял, – угрюмо буркнул Йоши. – Только учтите – как только подыщем какую-нибудь другую компанию, предложение наше снимем, а с вами распрощаемся. И вы либо обанкротитесь, либо «Дженсон компьютер» выдоит из вас всю технологию и завод закроет. Времени у вас почти не осталось, смотрите, как бы не опоздать с решением.
Он поднялся, мы обменялись рукопожатием.
– Жаль, что вы напрасно проделали такой неближний путь, – сказал я на прощание.
– А вы все же подумайте, подумайте, – ответил Йоши, и Дэвид повел его к выходу.
Я зажмурился. «Дженсон компьютер», теперь вот и «Онада индастриз». Интересно, много ли еще на свете компаний, крупнейшие клиенты которых стали их злейшими врагами...

Глава 22

Я вышел в коридор и стал поджидать Дэвида. На это у меня ушло не меньше десяти минут. Очевидно, им с Йоши было о чем поговорить.
Заметив меня, он попытался улизнуть, но не успел. Я затащил его в конференц-зал. Он стоял передо мной, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
– Зачем вы обманули меня, Дэвид? – потребовал я от него объяснений.
– Я вас? Обманул? – Он с деланным удивлением поднял брови.
– Да, обманули. Я знаю, что сегодня утром вы завтракали с Йоши в «Болберни-хаус». Соренсон вас там видел.
На мгновение в его глазах полыхнула злоба.
– Ах, извините, не смог вам доложить, – ледяным тоном процедил он сквозь зубы.
– Что же вам помешало?
– Йоши попросил меня встретиться с ним один на один. Отказать такому важному клиенту я не посчитал возможным. Он особо настаивал на том, чтобы вы о нашей встрече не знали.
Хитер, черт его побери. И скользкий как угорь.
– И что же вы с ним обсуждали?
– Он сообщил мне, что «Онада индастриз» собирается сделать нам предложение о приобретении «Фэрсистемс», и хотел выяснить мою позицию по этому поводу. – Дэвид уже полностью пришел в себя.
– Какова же ваша позиция?
– Вам хорошо известно, что я неизменно выступал за продажу компании. Йоши я сказал то же самое, однако предупредил, что ваша реакция будет скорее всего отрицательной.
Пока все правдоподобно. И все же более вероятно, что Дэвид сам устроил эту встречу с «Онада», полагая, что она придется на следующий день после объявления о его назначении управляющим директором. Если бы он в этом признался, ничего бы страшного не произошло. Однако сейчас он отнюдь не выглядел пристыженным или смущенным возможным разоблачением этого хода. Он нагло выкручивался, начисто отрицая очевидные факты. Значит, ему есть что скрывать. Вот только что?
И тут мне на память пришла мысль, которую высказала Рейчел в связи с настойчивыми требованиями Дэвида продать компанию. Тогда мы, правда, заподозрили «Дженсон компьютер», а не «Онада», но наша догадка тем не менее могла оказаться правильной.
– Дэвид, скажите прямо – вы договорились с «Онада», заключили с ними сделку?
Попался! Глаза у Дэвида испуганно забегали, в следующее мгновение на его лице появилось недоумевающе невинное выражение.
– Сделку? Да нет же! Какую еще сделку?
– Ну, точно не знаю. Возможно, вы пообещали «Онада индастриз» сдать им «Фэрсистемс», а взамен получить должность управляющего директора.
– Нет! – выкрикнул он слишком поспешно и преувеличенно оскорбленным тоном.
– Значит, я угадал! – Тяжело дыша, я шагнул к нему. – Говори, угадал, да?
В мгновение ока мы из лощеных бизнесменов превратились в двух разгоряченных борцов, меряющих друг друга оценивающими взглядами. Я был выше и сильнее Дэвида, и он испугался, что я этим преимуществом воспользуюсь.
Он понял, что я все знаю.
Дэвид попятился, нет, метнулся прочь, забился в дальний угол конференц-зала и повернулся ко мне.
– А если и так, что дальше? – прошипел он. – В составе «Онада» эту компанию ждет большое будущее. Через пять лет японцы все равно приберут виртуальную реальность к рукам. Они всегда добиваются чего хотят. Какой из тебя менеджер, жалкий дилетант! Сам не понимаешь что делаешь. Для фирмы будет гораздо лучше, если ей стану управлять я. Это же очевидно, во всяком случае для японцев!
– И что ты им рассказал о компании, Дэвид? Им известны наши планы? – В эту минуту я порадовался, что он не посвящен в детали проекта «Платформа», одновременно меня охватило чувство негодования и презрения к этому мерзавцу. – Меня тошнит от одного твоего вида! Продал всех, с кем здесь работал. Все, ты уволен. Сейчас же убирайся вон с завода!
– Да пошел ты! Я просто поступал, исходя из элементарной коммерческой логики. А если вам с Ричардом это не по нраву, это ваши трудности!
Мне с Ричардом... С Ричардом? Я вспомнил жуткую, как мне ее описывали, ссору между Дэвидом и Ричардом за день до убийства брата.
– Так Ричард узнал, что ты сговариваешься с «Онада» за его спиной! И потребовал объяснений, так?
Дэвид молчал.
– Готов поспорить, что в тот день он сказал, что тебя увольняет, – уверенно продолжил я. Лицо Дэвида оставалось бесстрастным, хотя мне показалось, что в глазах его на миг что-то сверкнуло. – Только не успел довести дело до конца, его убили. Очень для тебя кстати, а?
Дэвид, не отвечая, смотрел на меня из своего угла.
– Это ты убил моего брата? – чуть ли не шепотом спросил я.
– Не сходи с ума! – с небрежным высокомерием бросил Дэвид.
– Отвечай! Ты убил моего брата? – повторил я.
– Я больше не намерен выслушивать эту чушь, – заявил он и попытался протиснуться мимо меня к двери, но я схватил его за рукав.
– Не спеши, Дэвид! Сначала ответь на мой вопрос.
– Нет, я не убивал твоего брата. И не знаю, за что его убили. Но догадываюсь. Он встал поперек дороги тем, кто хочет заполучить эту компанию. А теперь им мешаешь ты. И когда тебя тоже убьют, я плакать не стану, будь уверен. – С этими словами он вырвал свою руку и, с силой оттолкнув меня, скрылся за дверью.
Я смотрел ему вслед, сердце неистово билось. У меня не было сомнений в том, что Дэвид предал «Фэрсистемс» своим единомышленникам из «Онада». Но он ли убил Ричарда? Трудно утверждать с полной уверенностью. Хотя вполне возможно, что он.
Я обессиленно рухнул в кресло. Меня охватило чувство холодного брезгливого отвращения. Я никогда до конца не доверял Дэвиду, но не мог и вообразить, что он способен опуститься до такой подлости. А если это он убил Ричарда... И мне вроде бы угрожал?
Я зашел в кабинет к Рейчел.
– Больше мы нашего Дэвида не увидим, – объявил я.
– Это как понимать?
– Я его только что уволил.
– Что вы говорите! За что?
– Вы были правы. Он действительно обещал сдать «Фэрсистемс» в обмен на свое назначение управляющим директором. Только сговорился об этом не с «Дженсон компьютер», а с «Онада». – Я коротко пересказал Рейчел нашу беседу с Йоши. – И мне думается, что Ричард тоже узнал об этой сделке как раз перед самой своей гибелью.
– Боже мой! – Она какое-то мгновение обдумывала услышанное. – Господи! Так вы считаете, что это он убил Ричарда?
– Не знаю. Может быть.
– Будьте осторожны. После того как на вас напали и начали угрожать, я все время боюсь за вас. Ведь если Дэвид убил Ричарда...
– Ну, не настолько же он глуп, чтобы убить и меня тоже.
В этот момент в кабинет заглянул Кит.
– Снимки сделали? – немедленно спросил я его.
– Ага. Сейчас проявляют. К вечеру будут готовы.
Рейчел вскинула брови в немом вопросе.
– Хочу проверить, не узнает ли кто-нибудь в «Инч-Таверн» на этих фотографиях нашего друга Йоши, – объяснил я ей.
– Вот это будет номер! Никак не могу поверить, что Дэвид сговорился с «Онада», – озадаченно покачала головой Рейчел.
– Сговорился, как видите. И сейчас поплатился за это. Постараемся, чтобы и в «Онада» очень пожалели об этой сделке. Кстати, что вы думаете по поводу того, что у какой-то японской компании появился новый симулятор?
– Это чушь и ничего больше!
– Вы уверены?
– Абсолютно. Они блефуют. Йоши заявил вам, что симулятор находится в стадии разработки, так? Значит, до его окончательных испытаний пройдут месяцы, а то и годы. Если бы у какой-то японской компании уже был программный продукт лучше нашего, «Онада» и разговаривать бы с нами не стала. Да и до меня уже дошли бы слухи об этом.
– Следовательно, все козыри у нас?
– Для разнообразия на этот раз да. Если они собираются выпустить на рынок надежную продукцию, им нужен работоспособный симулятор прямо сейчас.
– Ладно, тогда пусть ломают себе голову, как его заполучить.
Общение с Рейчел становилось для меня потребностью, я начал находить в нем некоторое утешение. Сейчас от меня отвернулись все – моя девушка, председатель компании, мои коллеги и клиенты. Она же осталась на моей стороне. После нашей победы на собрании акционеров ее отношение ко мне здорово потеплело. Язвительные замечания прекратились, да и о Карен она больше не вспоминала.

* * *

Керр выглядел еще более усталым, чем обычно. Ко мне он явился в сопровождении полицейского стенографиста.
– Итак, что там у вас приключилось?
Я подробно изложил ему все, что говорил мне Дэвид. Он предложил мне пересказать нашу беседу дословно. И когда закончил, даже мне стало ясно, что Дэвид всего-навсего признался в том, что завтракал с Йоши без моего ведома. Тем не менее Керр был признателен и за эту зацепку.
– По крайней мере нам теперь есть за что ухватиться и поработать, – сказал он. – Видит Бог, как нам это нужно. Дуги Фишер нипочем не колется. Больше того – чем жестче мы его берем в оборот, тем ему лучше. Этому мерзавцу, похоже, нравится выдавать себя за жертву полицейского произвола.
– А как вы думаете, Дэвид мог убить Ричарда?
– Не знаю, – задумчиво обронил Керр и с наслаждением потянулся. – Но мы займемся и этой версией.

* * *

День выдался длинным и трудным. Утешало, что от Дэвида мы таки избавились и что больше никто не ставит под сомнение мое назначение управляющим директором. Но дел еще предстояло по горло.
Я взял фотографии Йоши и отправился в «Инч-Таверн» выпить пинту пива. Завсегдатаев моя просьба посмотреть снимки привела в восторг, теперь им этой темы для разговоров хватит надолго. Царящая в пабе дружелюбная атмосфера опять сделала свое дело, и я засиделся там до десяти часов. Когда вышел на улицу, уже стемнело. Я медленно направился вниз по склону к мостику.
Там было совсем темно. Дорога передо мной терялась в густой тени. Из-под каменного мостика доносилось таинственное бормотание речушки. Я оглянулся – вокруг никого. Ближайший дом с темными окнами стоял ярдах в тридцати от меня.
Внезапно меня охватил безотчетный страх. Я замер на месте как вкопанный. Зачем я сюда забрел? Совсем из ума выжил, что ли? Ведь именно здесь меня чуть не убили. Надо было возвращаться домой на машине или дождаться попутчиков.
Ладно, в тот раз я был крепко пьян, но сейчас-то вполне соображаю, что делаю. Может, вернуться в паб и попросить пару завсегдатаев проводить меня домой? Нет. Меня же потом на смех поднимут.
Кто-то поставил на карту мою жизнь. Кто-то убил Ричарда. Кто-то пытается разорить «Фэрсистемс». Кто-то всерьез задумал меня убрать.
Дэвид Бейкер? Дуги? Или кто-то еще, мне вообще неизвестный?
Кто бы это ни был, сумеет ли он меня запугать?
Ну нет, не выйдет.
Я обвел мостик подозрительным взглядом. Да почти наверняка там нет никого. А если кто-то и есть, то прячется под мостиком. И я обязательно услышу, как он станет выбираться оттуда, и успею дать деру, черта с два он меня догонит.
А вдруг у него пистолет?
Ерунда. В Керкхейвене с оружием не разгуливают.
Я набрал полную грудь воздуха и перебежал мостик. Все спокойно. Только шум морского прибоя да торопливое лопотание речушки.
Черт, если кто-то пытается меня запугать, ему это вполне удается.
На следующее утро электронная почта доставила мне с полдюжины сообщений. Одно было от Сьюзен, которая по-деловому сухо уведомляла, что мне звонил Шварц и просил, когда буду в Лондоне, непременно с ним встретиться.
Это уже интересно.
Второе пришло от Соренсона. «Не могу поверить, что Дэвид действительно сговорился с „Онада“. Но если это так, вы правы, с ним нужно расставаться. Его увольнение создает серьезные трудности в управлении компанией. В связи с его уходом проблема платежеспособности компании вызывает у меня еще большее беспокойство. Я обсуждал этот вопрос с Грэмом Стивенсом, и он разделяет мою озабоченность. Так что, если к будущей среде вы не изыщете дополнительные средства, я буду вынужден ввести внешнее управление. Очень надеюсь, что такой необходимости не возникнет. Желаю удачи».
Я тяжело вздохнул. Другого выхода у меня нет. Сегодня четверг, и никаких чудес в ближайшие шесть дней ждать не приходится. Я набрал номер банка, в котором у меня был открыт счет. Попросил предоставить заем, о котором мы предварительно говорили. Девяносто тысяч фунтов стерлингов. Придется снова заложить Инч-Лодж и до последнего предела увеличить сумму займа под залог моего собственного дома. С учетом уже имеющейся закладной это будет стоить мне всех причитающихся от «Харрисон бразерс» за целый месяц процентов по моим операциям. Я заверил банк, что из «Харрисон бразерс» на мой счет поступят также крупные премии. Мне пообещали, что требуемая сумма поступит в течение недели.
Я положил трубку и закрыл глаза. Понимал, что совершаю классическую для биржевого маклера ошибку – ставлю последнее на заведомо сомнительную сделку.
Согласно подсчетам Уилли, которые я хорошо помнил, имея на руках девяносто тысяч фунтов, мы, если повезет, сможем продержаться еще месяц, до дня выплаты жалованья сотрудникам компании в июле. А это, в свою очередь, поможет нам дотянуть до августа. К тому же в конце июня должны были поступить кое-какие деньги от наших двух заказчиков. Господи, как же я надеялся, что они переведут их вовремя!
Я шел ва-банк, но нисколько об это не жалел. Происходящее давно уже перестало быть для меня только крупной финансовой операцией. С «Фэрсистемс» меня связывало многое, не только финансовые обязательства. И с ней я либо выживу, либо погибну. Это знакомое каждому картежнику ощущение неодолимого азарта возбуждало и подстегивало.
Я зашел к Уилли и попросил его подготовить документы о предоставлении мною займа компании «Фэрсистемс» в размере девяноста тысяч фунтов сроком на шесть месяцев.
– Вы уверены? – спросил он, глядя на меня как на сумасшедшего.
Что ж, я, видимо, действительно спятил, но тем не менее кивнул. Он, похоже, не очень-то и удивился.
Ладно, теперь возьмемся за самую неотложную проблему – «Онада индастриз».
Итак, «Онада» собирается захватить «Фэрсистемс». Они думают, что все козыри у них, что мы испугаемся зловредных американцев и бросимся к ним в объятия. Они сильно ошибаются. Впервые за мою недолгую карьеру в «Фэрсистемс» сила была на моей стороне, и я собирался выжать из этого обстоятельства все, что можно. А если повезет, то и найти долгосрочное решение проблемы «Фэрсистемс» с наличностью. И под длительным сроком я имел в виду не какие-нибудь три недели, а минимум три месяца.
Я вызвал Рейчел.
– Вы уверены, что у «Онада» нечем заменить наш «Фэрсим-1»? – без обиняков спросил я.
– Если они хотят по-настоящему закрепиться на рынке развлечений, то нечем, – твердо заявила она. – А они этого очень хотят, будьте уверены.
– Прекрасно. Тогда помогите мне сочинить пару факсов.
Мы отправили их двум лидирующим на мировом рынке электронных развлечений компаниям, «Сега» и «Нинтендо». В них упоминалось, что мы вели переговоры с «Онада», но зашли в тупик и теперь ищем себе в Японии другого партнера. И содержалась просьба уведомить нас как можно скорее, если какая-нибудь из этих фирм проявит интерес к дальнейшему обсуждению нашего предложения. От этого своего мероприятия я не ждал ничего конкретного, мне надо было лишь припугнуть «Онада».
Затем я позвонил в Лондон Йоши.
– Здравствуйте, Йоши. Это Марк Фэрфакс.
– О, добрый день, Марк! – Судя по его тону, моему звонку он отнюдь не обрадовался.
– Я тут подумал насчет нашего вчерашнего разговора...
– И что? – В голосе Йоши звучала настороженная подозрительность, но мне послышались и нотки заинтересованности.
– Хотел бы еще раз обсудить с вами в самом начале следующей недели возможности нашей совместной работы. Как насчет понедельника? В вашем офисе?
На другом конце линии наступило долгое молчание, Йоши обдумывал мое неожиданное предложение. Торопить его с ответом я не стал.
– Хорошо. В понедельник. В одиннадцать утра. У меня, – с расстановкой проговорил наконец он. – Вы будете один?
– Нет, с Рейчел Уокер, нашим техническим директором.
– Хорошо, тогда до встречи.
Йоши повесил трубку. Даже не поинтересовался, почему не с Дэвидом Бейкером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47