А-П

П-Я

 

Мы умрем с голоду.
Ц На нашей территории пока никто не умер, Ц заметила Песчаная Буря, сид
евшая в нескольких прыжках от них, крепко обвив хвостом лапы. Она досадли
во поморщилась, когда падающий лист щекотнул ее за ухом. Ц Может быть, эт
а беда касается одного племени Ветра?
Ц Кролики то и дело перебегают через границу, Ц возразила Пепелица. Ц
Возможно, мы можем без опаски есть тех, что живут в противоположной сторо
не нашей территории, возле Древогрыза, хотя я бы не рисковала.
Ц Ты права, тяжело вздохнул Огнезвезд. Ц Я сообщу всем. Отныне никаких к
роликов.
Ц И что мы будем есть? Ц вскочила на лапы Песчаная Буря. Ц Ладно, пойду с
оберу своих охотников. Пойдем, посмотрим, что нам удастся найти, Ц она от
ошла и скрылась в ветвях воинской палатки.
Ц Кстати, Ц заметила Пепелица. Ц Лучше выбросить всех кроликов из куч
и.
Листвичка жалобно повернулась к жалкой куче с дичью. Кролик там был всег
о один, зато такой упитанный и аппетитный, что у нее слюнки потекли при одн
ом взгляде на него. Она уже успела забыть о таких лакомствах. Но стоило ей
только представить, что Двуногие могли сотворить с этим кроликом, как в ж
ивоте у нее все перевернулось. Листвичке показалось, будто до нее донесс
я слабый душок той отравы, которой пах дохлый кролик в племени Ветра, но за
пахи в куче уже настолько перемешались, что она не могла ручаться.
Ц Унесите его из лагеря и закопайте, Ц приказал Огнезвезд.
Ц Стой, не бери его в рот! Ц крикнула Пепелица. Ц Вытолкай его лапами, а п
отом хорошенько вытри их об мох.
Листвичка как раз успела вытащить кролика из кучи, но тут из палатки стар
ейшин вышла Рябинка, старейшая кошка племени, и с жадным любопытством ус
тавилась на нее.
Ц Надеюсь, это для старейшин? Ц проскрипела она. Ц А то живот у меня бол
тается, словно сухой лист на ветру!
Ц Нет, Ц ответила Пепелица и рассказала старухе о том, что они с Листвич
кой видели на территории племени Ветра.
Ц Что? В жизни не слыхала такой чепухи! Ц возмутилась Рябинка. Ц В племе
ни Ветра какая-то напасть, а Грозовое племя из-за этого должно отказывать
ся от крольчатины?! Да Корявый, плут, небось все наврал, чтобы только ослаб
ить нас. Эти воины Ветра всегда были гордыми и себе на уме. Неужели ты об эт
ом не подумала?
Листвичка переглянулась со своей наставницей. Она уже видела, что старух
у все равно не переубедишь. Рябинке очень хотелось кролика, вот и все.
Ц Я принял решение, Ц властно повысил голос Огнезвезд. Ц С сегодняшне
го дня никаких кроликов. Листвичка унесет этого кролика и закопает его.
Ц Ну, уж нет! Ц вне себя от гнева, Рябинка кинулась к кролику и принялась
жадно рвать его зубами, заглатывая огромные куски.
Ц Нет! Ц закричала Пепелица. Ц Перестань!
Огнезвезд прыгнул вперед, загородил собой кролика и бережно оттеснил ст
аруху.
Ц Рябинка, я приказываю тебе не есть этого. Ради тебя, ты понимаешь?
Старуха гневно уставилась на него, глаза ее загорелись злобным огнем. До
статочно было взглянуть на ее костлявое тело и обвисшую, клокастую шкуру
, чтобы понять всю глубину ее отчаяния. Раньше Рябинка была одной из самых
ласковых и добрых старух, но голод сделал ее такой, какой она стала.
Ц И у тебя еще хватает наглости называть себя предводителем? Ц зашипел
а она на Огнезвезда. Ц По твоей вине наше племя умрет от голода!
Ц Огнезвезд поступает правильно, Ц твердо возразила Пепелица. Ц Така
я еда убьет нас гораздо быстрее, чем любой голод.
Рябинка повернулась к ней и с рычанием раздвинула губы. Потом резко пове
рнулась и побрела через поляну в свою палатку.
Листвичка посмотрела ей вслед.
Ц Великое Звездное племя, сделай так, чтобы этот кролик не был отравлен,
Ц быстро прошептала она и потащила полуобгрызанную тушку к выходу из ла
геря.

* * *

Сухой бурый лист, кружась, упал прямо перед носом Листвички, когда она под
нималась по склону холма следом за Пепелицей. Прошел всего день с тех пор,
как они вернулись из Высоких Скал и поссорились с Рябинкой из-за дохлого
кролика. Сегодня Пепелица решила отправиться на поиски лекарственных т
рав, которые непременно понадобятся племени в тяжелую пору Голых Деревь
ев, ведь ослабевшие от голода коты могли легко подхватить зеленый или да
же смертоносный черный кашель.
Ц Возле чудовищ и искать не стоит, Ц бормотала на ходу Пепелица, Ц там,
где они прошли, ничего не растет. Пойдем-ка мы к Нагретым Камням, может там
нам повезет.
Палая листва толстым ковром покрывала землю, тихо шуршала под ветром. Ко
гда Листвичка была котенком, она любила подбрасывать листья в воздух и г
оняться за ними. Теперь у нее едва хватало сил переставлять лапы.
Вскоре впереди показались Нагретые Камни, их гладкие серые склоны подни
мались из травы, словно спины огромных спящих зверей. Пепелица сразу зам
етила густой кустик мокричника и принялась деловито перекусывать стеб
ли. Листвичка покружила вокруг нее, выискивая что-нибудь интересное, взг
ляд ее то и дело тоскливо обращался к заросшему берегу реки. Там трава рос
ла гораздо гуще, но это была территория Речного племени, а после того, как
отец сурово отчитал ее за ловлю рыбы, Листвичка и думать не смела о наруше
нии границ.
Что-то тихо зашелестело в траве и, обернувшись, Листвичка увидела крошеч
ную полевку, снующую у подножия ближайшего камня. В следующий миг полевк
а тоже заметила опасность, и хотела броситься бежать, но Листвичка прыгн
ула на нее и прикончила сильным укусом в шею.
Пустой живот умолял ее проглотить дичь, но Листвичка заставила себя подн
ять мышку и поискать глазами Пепелицу. Наставница сидела на прежнем мест
е и деловито складывала стебли, чтобы отнести их в лагерь.
Ц Вот, Ц сказала Листвичка, бросая передней полевку.
Целительница подняла голову и с благодарностью прикрыла глаза.
Ц Нет, Листвичка. Ты поймала, тебе и есть. Листвичка дернула плечом и с дел
анной беспечностью сказала:
Ц Я еще поймаю! Ц Уж если обычные коты не могут найти себе пропитание, то
что может сделать Пепелица с ее хромой лапой? Ц Ешь, Ц добавила она, видя
, что Пепелица все еще не решается прикоснуться к полевке. Ц Ты нужна нам
сильной. Что будет с племенем, если целительница заболеет?
Пепелица заурчала и потерлась носом о щеку своей ученицы.
Ц Хорошо. Спасибо тебе, Листвичка.
Она улеглась перед полевкой и несколькими жадными глотками прикончила
ее. Листвичка как раз собиралась отойти поискать какие-нибудь целебные
травы, как вдруг до них донесся громкий вопль:
Ц Пепелица! Пепелица!
Целительница вскочила, насторожив уши.
Ц Я здесь! Ц крикнула она.
Из-за деревьев выскочил Паучок, оруженосец Кисточки, и понесся по траве н
австречу кошкам, да так быстро, что его длинные лапы слились в стремитель
ный черный вихрь.
Ц Скорее, возвращайся! Ц задыхаясь, кричал он. Ц Рябинка!
Ц Что с ней? Ц спросила Пепелица, а у Листвички тревожно оборвалось сер
дце.
Ц Она жалуется на тошноту, Ц ответил Паучок. Ц Говорит, болит живот.
Ц Это все от кролика! Ц воскликнула Пепелица. Ц Так я и знала. Хорошо, Ц
быстро сказала она Паучку. Ц Я уже иду. Беги вперед и скажи, что я сейчас бу
ду.
Паучок со всех лап бросился обратно, а Пепелица обернулась к Листвичке.
Ц Оставайся здесь, вдвоем нам там делать нечего. Собери побольше трав, и
не забудь принести мой мокричник.
С этими словами она проворно заковыляла в сторону деревьев. Листвичка до
ждалась, пока наставница скроется в зарослях папоротника, и снова побрел
а на поиски. Кажется, Корявый что-то упоминал о том, чем он лечил отравивши
хся крольчатиной котов… Ну конечно, он сказал, что давал им тысячелистни
к, чтобы вызвать рвоту, но большинство заболевших все равно умерли. Выжил
и только самые молодые и сильные, а Рябинка была старухой, да еще ослаблен
ной голодом.
«Помоги нам, Звездное племя! Ц взмолилась Листвичка. Ц Укажи нам, что де
лать, пока Двуногие не уничтожили нас всех!»
Только она начала искать травы, как снова услышала отчаянный визг, на это
т раз со стороны реки. Какое-то время Листвичка колебалась, не решаясь пер
еступить границу Речного племени, но тут крик повторился, и она поняла, чт
о кто-то попал в беду. Отбросив сомнения, Листвичка поскакала вниз по скло
ну. Напоенная осенними дождями река бурлила в своих берегах. Течение нес
ло с собой ветки и другой мусор, вода кипела и закручивалась барашками бе
лой пены. Листвичка уставилась на реку, недоумевая, откуда донесся крик. З
атем она заметила большую ветку, плывущую по реке рядом с берегом Речног
о племени. На ветке, полускрытая оставшимися листьями, чернела крошечная
кошачья головка. Вот кот разинул пасть, и Листвичка услышала еще один душ
ераздирающий вопль.
Она подобралась, приготовившись прыгнуть в воду, хотя прекрасно понимал
а, что ничего хорошего из этого не выйдет. Течение было чересчур быстрым и
сильным, а утопающий кот плыл слишком далеко от нее.
К счастью, она не успела прыгнуть, потому что из камышей на противоположн
ом берегу выскочила еще одна кошка. Не раздумывая, она кинулась в реку и, р
ассекая воду сильными взмахами лап, поплыла к уносящейся ветке. Листвичк
а сразу узнала спасительницу Ц это была Невидимка, глашатая Речного пле
мени.
Взволнованно выпустив когти, Листвичка смотрела, как Невидимка доплыла
до ветки и начала толкать ее к берегу Речного племени. Но внезапно налете
вшая волна перевернула ненадежный плот, и Невидимка с головой ушла в тем
ную воду. Листвичка громко охнула. Затем послышался громкий плеск, Невид
имка вынырнула из воды и, нащупав лапами дно, побрела к берегу. Дрожь облег
чения пробежала по телу Листвички, когда она увидела, как Невидимка ухва
тила спасенного кота зубами за шиворот, втащила его на берег и устроилас
ь рядом. Крошечный, перепачканный грязью комочек лежал неподвижно, вода
ручьями стекала по его шкуре.
Ц Помощь нужна? Ц крикнула Листвичка, надеясь, что Невидимка узнает ее
и вспомнит, что имеет дело с ученицей целительницы. Серая кошка подняла г
олову и увидела ее.
Ц Да! Спускайся скорее!
Листвичка сбежала вниз по склону и подбежала к каменной гряде. Бурная во
да кипела и перехлестывала через камни, но она, не раздумывая, прыгнула на
первый валун. Каждый миг мог оказаться решающим в борьбе за жизнь малень
кого черного кота.
Листвичка перепрыгнула на третий валун, но тут лапы ее разъехались, и она
отчаянно заскребла когтями по скользкому камню. Вокруг нее бурлила река
, и на какой-то миг Листвичке показалось, что ее сейчас смоет волной и утащ
ит в бездонную темную глубину. Дикий ужас пронзил ее, но тут она почувство
вала чье-то теплое прикосновение, и снова очутилась на камне. Сладкий, стр
анно знакомый запах окутал ее.
Ц Пестролистая? Ц прошептала Листвичка. Она никого не видела, но чувств
овала чье-то близкое присутствие, точно такое же, как в вещем сне возле Лу
нного Камня. Листвичке показалось, будто за спиной у нее выросли крылья. О
на с легкостью запрыгала по камням, соскочила на берег и понеслась к Неви
димке и спасенному из воды котику.
Не успела она приблизиться к ним, как из прибрежных камышей выскочили Ко
ршун с Мотылинкой и остановились перед распростертым на камнях телом.
Ц Что случилось? Ц резко спросил Коршун.
Ц Камышонок упал в воду, Ц коротко ответила Невидимка. Ц Нам срочно ну
жен Пачкун. Приведите его сюда, быстро!
Ц Он пошел собирать травы, Ц ответила Мотылинка. Ц Побегу поищу его!
Она со всех лап бросилась по берегу вверх по течению, но брат остановил ее.

Ц Это слишком долго, Ц хрипло бросил они наклонил уши в сторону лежащег
о котика. -Займись им сама, ты должна знать, что делать.
В следующий миг он заметил подбегающую Листвичку. Вскинув голову, он гне
вно уставился на нее своими пронзительными синими глазами, и Листвичка п
оежилась, будто от холода.
Ц Что она здесь делает?
Ц Я позвала ее, Ц ответила Невидимка. -Камышонку срочно нужна помощь.
Коршун брезгливо хмыкнул, но Листвичка, даже не повернувшись к нему, опус
тилась на гальку рядом с котенком. Он был очень маленький, видно, только чт
о стал оруженосцем… Он лежал абсолютно неподвижно, тоненькая струйка во
ды стекала из его полуоткрытого рта. На плече у него виднелась ссадина, со
чившаяся кровью.
Ц Наверное, он упал, Ц встревожено прошептала Невидимка. Ц Эти оружен
осцы вечно играют у самой воды! Кажется, он поранился о ветку.
Листвичка еще ближе наклонилась к Камышонку и с огромным облегчением ув
идела, что грудь его едва заметно поднимается и опадает. Он еще дышал, хотя
дыхание его было быстрым и поверхностным и слабело на глазах. Она посмот
рела на Мотылинку, ожидая, что та начнет оказывать помощь пострадавшему.

Но Мотылинка не трогалась с места, не сводя огромных золотистых глаз с не
подвижного тела оруженосца.
Ц Ну? Ц нетерпеливо прикрикнул на нее Коршун. Ц Делай же что-нибудь!
Мотылинка подняла голову, и Листвичка увидела, что глаза ее полны ужаса.

Ц Я… я не уверена. У меня нет с собой нужных трав. Мне надо вернуться в лаге
рь и…
Ц Камышонок не сможет столько ждать! Ц крикнула Невидимка.
Листвичка поняла, чем вызвана паника подруги. Они были всего-навсего уче
ницами, они не были готовы держать в лапах жизнь и смерть своих товарищей.
И куда только запропастился этот Пачкун?!
И тут тихий голос зазвучал в ее ушах. «Листвичка, ты можешь сделать это. Вс
помни, чему учила тебя Пепелица. Паутина помогает при кровотечениях…»
Ц Да, да… Теперь я вспомнила, Ц вслух пробормотала Листвичка.
Коршун, сузив глаза, уставился на нее.
Ц Ты знаешь, что делать? Листвичка кивнула.
Ц Хорошо, тогда делай. А ты пошла прочь! Ц Коршун грубо отпихнул сестру, ч
тобы Листвичка смогла подойти ближе к Камышонку.
Мотылинка протестующе пискнула и, обернувшись, Листвичка увидела ее пер
епуганные глаза и прижатые к затылку уши.
Ц Иди и разыщи немного паутины, Ц велела она подруге. Ц Быстро!
Мотылинка испуганно посмотрела на нее, а потом повернулась и опрометью б
росилась в кусты, растущие на вершине склона.
«А теперь помоги ему избавиться от воды», Ц прошептала Пестролистая. Ли
ствичка поспешно наклонилась и изо всех сил навалилась на Камышонка, так
что вода хлынула у него из пасти.
«Отлично. Теперь ему будет легче дышать, а ты сможешь заняться его мокрой
шерсткой»
Оруженосец принялся слабо кашлять, а потом тихонько заскулил от боли.
Ц Не шевелись, Ц приказала Невидимка и ласково лизнула его в щеку. Ц Вс
е будет хорошо.
Ц Все правильно, Ц решительно сказала ей Листвичка. Ц Продолжай вылиз
ывать его, лижи против шерсти, чтобы он поскорее высох и согрелся.
Невидимка послушно улеглась возле оруженосца и принялась энергично вы
лизывать его. Коршун, поколебавшись, уселся с другого бока и тоже принялс
я за дело. Тем временем Листвичка тщательно промыла языком рану на плече
Камышонка, очистила ее от приставших кусочков коры и листьев. Она знала, ч
то только так можно предотвратить заражение.
Ц Вот! Ц пропыхтела подбежавшая Мотылинка, протягивая Листвичке мото
к паутины. Ц Этого хватит?
Ц Даже останется! Ц заверила Листвичка. Ц Ты молодец. Приложи ее к ране.

Чувствуя себя настоящей наставницей Мотылинки, она тщательно проверил
а, хорошо ли та заткнула рану, и для верности похлопала лапой по паутине, ч
тобы еще плотнее прижать ее.
Ц Молодец, Ц повторила она. Ц Камышонок, у тебя где-нибудь еще болит?
Оруженосец снова закашлялся, но было видно, что усилия Невидимки с Коршу
ном возымели свое действие, и малыш начал потихоньку оживать.
Ц Нет, Ц прохрипел он. Ц Только плечо.
На всякий случай Листвичка еще раз тщательно осмотрела его, но никаких р
ан так и не нашла.
Ц Кажется, тебе очень повезло, Ц вздохнула она.
Ц Ему повезло, что ты оказалась поблизости, Ц рявкнул Коршун, неприязне
нно покосившись на сестру. Ц Мотылинка, что на тебя нашло? Если я не ошиба
юсь, ты наша будущая целительница?
Мотылинка отшатнулась от него, пряча глаза.
Ц Камышонок, ты можешь встать? Ц спросила Листвичка, делая вид, что не за
метила унижения подруги.
Вместо ответа малыш с усилием поднялся с земли. Невидимка подскочила к н
ему и подставила свой бок, чтобы он не утруждал раненое плечо.
Ц Сможешь дойти до лагеря? Ц строго спросил его Коршун.
Малыш закивал.
Ц Спасибо… Ц он повернулся к Листвичке, но вдруг голосок его задрожал,
а глаза расширились от изумления. Ц Ты пахнешь Грозовым племенем!
Ц Так оно и есть. Меня зовут Листвичка. Я ученица нашей целительницы, Пеп
елицы. Скорее отведите его в лагерь, Ц велела она, снова поворачиваясь к
Невидимке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25