А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Если выяснится, что в «Висячих Садах» его знают, у нас появится шанс. Останется только его найти.
И Брайони пересказала подруге историю коменданта. Когда она закончила, дневной свет уже почти полностью угас, и «Лайонс» закрывался. Донна встала и начала застегивать плащ.
– Слушай, я чувствую себя избранной, поскольку ты рассказала все именно мне. Но как ты намерена поступить? Поделишься этим с Макриди?
– С какой стати?
– Ты сошла с ума! Если только босс узнает, что ты придерживаешь факты, он тебя моментально вышвырнет из группы. По-моему, у тебя и без этого хватает неприятностей! Неужели ты действительно хочешь оказаться в каком-нибудь захолустном участке на окраине города и провести следующие пять лет, подшивая входящие и исходящие бумаги?
– Нет. Но я не хочу также быть девочкой на побегушках у Стива Латема. Донна, этот преступник наверняка снова совершит убийство. Возможно, скоро. И это единственное, что нас должно беспокоить. И ты, пожалуйста, тоже будь осторожна, ладно?
– Уж кто бы говорил! – парировала Донна.
Глава 14
Брайони никак не могла уснуть. Она спокойно держалась во время разговора с Донной, но все проблемы внезапно вскипели в ее сознании, как только погас свет. Зря она, конечно, самовольно взяла дело. Много ли она выиграла от беглого просмотра? Мало того, теперь еще этот проклятый зонт! О, дьявол! Она словно специально старалась попасть в историю. В темноте Брайони почувствовала, как вспыхнуло у нее лицо. Идиотка! Законченная идиотка! Всего четыре дня в составе следственной группы – на первом своем по-настоящему важном деле – и уже испортила отношения с боссом. Извиниться. Утром, прежде всего, пойти к нему и извиниться.
Брайони повернулась на другой бок, поправила подушку, а потом представила себе голубей, сбившихся в бессмысленной панике в кучу, ожидающих, когда им раздавят головы. Нет, заснуть не удастся. Девушка встала и поставила чайник.
Когда она наконец все-таки задремала, уже где-то около трех часов ночи, ей приснилось, что кто-то вламывается в квартиру. Сон был настолько ярким, что Брайони показалось, что она действительно слышала скрип окна, а потом звон разбивающегося стекла. Затем над самым ее ухом чей-то голос произнес: «Теперь он добрался до тебя, правда?»
В результате остаток ночи она спала, приставив старую хоккейную клюшку к прикроватному столику.
Брайони сполоснула лицо холодной водой, безуспешно попыталась скрыть следы бессонной ночи с помощью макияжа и только потом осмелилась выйти на яркое солнце, направившись к остановке автобуса.
Когда она пришла на работу, Макриди уже сидел у себя за столом и выглядел так, словно со вчерашнего вечера не двигался с места. Он все же типичный кабинетный детектив, подумала Брайони. Работу на улице босс, по большей части, оставлял другим. Возможно, это и правильно. Процесс расследования становился все сложнее, и кто-то должен был держать в руках все нити. Девушка собралась с духом и постучала в открытую дверь, чтобы привлечь внимание. Макриди не отрывал взгляда от бумаг.
– Суперинтендант Макриди?
Он даже не поднял голову:
– Что?
– Не могли бы вы уделить мне минутку?
– Давайте чуть позже, Уильямс.
– Извините, я… у меня есть некоторые свидетельские показания, они могут оказаться важными. Я вчера кое с кем побеседовала.
Только теперь Макриди посмотрел на нее. Он жестом указал на стул напротив и в то же время демонстративно поглядел на часы, пока Брайони садилась. Пока она пыталась пересказать ему историю коменданта, он дважды смотрел на часы. Девушка путалась, сбивалась, забывала детали, из-за чего нарушалась последовательность повествования, но он все же не прерывал ее. Когда она добралась до конца, повисла долгая и весьма тяжелая пауза.
– Могу я теперь идти, сэр?
– Куда именно вы намерены идти, инспектор Уильямс?
– Опрашивать остальных свидетелей, сэр.
– Ясно. Тех, что указаны в моем списке, или же по своему усмотрению?
Брайони почувствовала, что заливается краской, и ничего не ответила. Подождав еще несколько мгновений, она встала, чтобы выйти. Макриди вернулся к бумагам, словно ее больше не было в комнате, но, когда Брайони дошла до двери, за спиной раздался резкий голос:
– Убедительно прошу вас придерживаться моего списка, Уильямс. И еще, будьте любезны, не забудьте вернуть мне обратно зонт, когда в следующий раз решите им воспользоваться. Я чрезвычайно им дорожу. Совещание по делу состоится в моем кабинете сегодня в шестнадцать ноль ноль, а общее собрание – в рабочей комнате в шестнадцать тридцать.
Отчаянно пытаясь собрать остатки разлетающегося вдребезги мужества, Брайони прошла к своему кошмарному столу и села, несколько мгновений тупо глядя на фотографии на стене. «Мэтью Квин», она беззвучно произнесла это имя. Это должен быть он. Безусловно, это должен быть он. История, рассказанная комендантом, слишком точно соответствовала изображениям, на которые она сейчас смотрела. Сумасшедший анатом, которому нравятся картины изуродованных трупов. Где он теперь? Что замышляет? Как выглядит? Может, сменил фамилию? Брайони готова была признать, что не ей суждено найти ответы на эти вопросы – по крайней мере, пока ей не дадут задание искать их. Однако какой смысл проводить порученные ей опросы свидетелей, не имея даже фотографии Квина? В архиве колледжа должна остаться его фотография. Может, она… Нет. Наверное, нет.
Брайони собирала все, что пригодится ей сегодня для работы, когда в комнату вошел Стив. Он засунул руки в карманы голубого вельветового пиджака – Брайони в первый раз видела его без привычной сигареты, – плечи ссутулены. Стив скользнул по ней взглядом.
– Сначала вы крадете мой стул, потом зонт Макриди. Что у вас запланировано на сегодня, Брайони Уильямс?
Брайони ответила ему ослепительной улыбкой:
– О, я думаю пройтись по магазинам!
Если он и заметил ее сарказм, то не показал этого. Стив плюхнулся на свое место, вытянул ноги и слегка нахмурился.
– Пелгрейв сказал вам, что вышел на след «Тупервеа»? Интересно. Контейнер из набора для пикников. В магазине прекратили распространять его два года назад, но вот что странно: этот контейнер продавали только в западных графствах – Девоне и Корнуолле. Так как, интересно, наш Странник заполучил его? Неужели привез с собой в Лондон? Ладно, какие у вас планы на сегодня?
– А почему вы спрашиваете?
– Координация действий. Предполагается, что мы работаем как одна команда, помните?
– Понятно, а вы сами что делаете?
– Сперва намерен поговорить со старшим инспектором Ратгерсом. Он был в группе, работавшей по делу о «Висячих Садах». Затем пройдусь по ниточкам, которые получу в этом разговоре.
– А я отправляюсь на беседу с вдовой Годвина.
– Ах, вот что. Хорошо. – Стив посмотрел на нее слишком пристально. – Скажите, Брайони, вы что-то знаете?
– Нет, я лишь подозреваю, что вы собираетесь дать мне совет.
– Послушайте, не впадайте в паранойю. Это вам не к лицу.
Брайони повесила сумку через плечо и встала.
– Станешь тут параноиком, если тебя постоянно стремятся подловить. Увидимся в четыре.
К четырем часам дня она не выяснила ничего, способствующего продвижению расследования. Двое из опрошенных свидетелей утверждали, что видели кого-то у входа в колледж, но дали абсолютно противоречивые описания этого человека. Миссис Годвин, которой, судя по всему, врачи давали огромные дозы транквилизаторов, практически на любой вопрос отвечала: «Не могу представить себе» или «Понятия не имею».
А вот Брайони вполне могла представить себе, что миссис Годвин вообще мало о чем имела понятие даже в лучшие времена. Она разговаривала хныкающим голосом, вероятно, в обычной своей манере, и потому ей было довольно трудно сочувствовать. Очевидно, Годвин относился к числу тех людей, что не обсуждают работу дома, так как его жена знать не знала, в какие комитеты он входил, были ли у мужа какие-либо осложнения в отношениях со студентами в прошлом учебном году и вообще, беспокоило его что-то в последнее время или нет. Вдова лишь отрешенно покачала головой, когда Брайони назвала ей имя Мэтью Квина, потерла пальцем брошь на горловине узорчатой блузки и уставилась на полированную поверхность кофейного столика.
Было около часа дня, когда Брайони завершила разговор. Стоя в ожидании поезда на ветхой Северной линии метро, на станции Хайгейт, девушка подумала, что у нее и вправду осталось время, чтобы пройтись по магазинам, если бы возникло такое желание. Но его-то как раз и не было. Необходимо каким-то образом заставить Макриди всерьез воспринять историю про Квина. Пожалуй, следует показать ему запись беседы с комендантом в отпечатанном виде. Брайони сообразила задним числом, что ее саму убедила в правдивости и важности последовательность изложения, а значит, необходимо донести всю эту историю до суперинтенданта в полном объеме и правильном порядке. Что действительно могло сработать, так это докладная старшего преподавателя, присутствовавшего на том экзамене по анатомии во время летней сессии 1967 года, но, чтобы рыться в архивах колледжа, нужен был ордер. И тут ей в голову пришла новая идея. Ведь Колин Олдройд как раз пришел в колледж в этом году. Конечно, если Брайони позвонит ему и кое о чем спросит, то у нее не возникнет осложнений. Может же она проявить небольшую инициативу.
Вернувшись на Вайн-стрит, Брайони отдала машинистке свои записи, отметив, что в первую очередь следует отпечатать беседу с Перрином, а потом отправилась на свое место, чтобы позвонить Олдройду.
Доктор ответил сразу, а как только Брайони представилась, вспомнил, что она присутствовала на его допросе в полицейском участке. Однако на главный вопрос у него не было столь же быстрого ответа.
– Шестьдесят седьмой год? Понимаете, я ведь тогда только-только пришел в колледж. Моя стажировка началась зимой шестьдесят шестого, так что я не входил ни в один комитет вплоть до следующего года. Я не думаю, что смогу помочь вам. Лучше посмотреть экзаменационные ведомости и другие документы, но это закрытая информация, и я не знаю, к кому сейчас следует обращаться. Конечно, раньше этим занимался профессор Годвин. Если хотите, я поспрашиваю, возможно, кто-то помнит Мэтью Квина.
– Спасибо, доктор Олдройд. Если вы можете сделать это, не вызывая беспокойства или недоумения окружающих, я буду очень вам признательна. Уверена, что вы понимаете: необходимо избегать лишних сплетен и необоснованных предположений.
– О да, в этом и так недостатка нет, заверяю вас.
Сегодняшнее совещание у Макриди не имело ничего общего со свободной дискуссией, состоявшейся в начале расследования, пять дней назад. Были приглашены также люди, не входившие в состав их группы, в том числе Джимми и стенографистка.
– Сегодня мы совершенно убеждены, что нам удалось выявить более раннее убийство, совершенное тем же самым преступником, – заявил Макриди. – Большинство из вас вчера получили короткую информацию об этом – я не имею в виду тех, кто предпринял попытки разузнать все окольными путями. Кроме того…
Суперинтендант лишь мельком глянул на Брайони, и выражение его лица при этом нисколько не изменилось.
– Кое-какие дополнительные сведения про дело «Висячих Садов» были получены сегодня, в результате расследования инспектора Латема. Тело жертвы было изуродовано: правая рука отсечена чуть ниже лучезапястной кости, левое ухо также отрезано. Не исключено, что одна из этих частей тела или даже обе они были отправлены в полицию, так как через шесть дней после убийства в участок прибыла посылка, адресованная старшему инспектору Ратгерсу. Однако ее передали пиротехникам на предмет выявления бомбы, и те ее уничтожили, не открывая. К сожалению, нам остается только гадать о содержимом этой посылки.
«Ну, что же, здесь вы оказались впереди меня, – подумала Брайони. – Кто-то быстро и четко отследил путь посылки. Скорее всего, Пелгрейв».
Макриди внимательно осмотрел всех собравшихся, а затем остановил взгляд на Стиве:
– У вас есть что добавить, Латем?
Латем стряхнул пепел с лацкана вельветового пиджака, но, пока говорил, туда успела упасть новая порция.
– Грег Кендрик был главным подозреваемым, и команда Ратгерса сосредоточила на нем все усилия: за Кендриком следили в течение трех недель, но не нашли никаких доказательств, которые можно было бы представить в суде. Нам необходимо снова допросить его. Возможно, этот человек даст нам ценную информацию, но я думаю, его следует исключить из списка подозреваемых. В прошлое воскресенье вечером он находился в больнице, ему вырезали аппендицит. Я еще раз прошелся по всему списку подозреваемых, но большинство из них не имеют прямого отношения к тому делу, а в нашем случае и вовсе ни при чем. Если мы собираемся возобновить следствие по «Висячим Садам», нам придется начать с самого начала. Теперь все выглядит иначе…
Макриди прервал его:
– Спасибо, Латем. На завтра назначим еще несколько опросов свидетелей. Пелгрейв, насколько я понимаю, у вас есть интересная информация по контейнеру?
Пелгрейв перелистал несколько страниц блокнота, скрепленного металлической спиралью.
– Согласно сведениям производителя, это нестандартное изделие. Контейнер на четыре унции, являющийся частью набора для пикника, всего там было три таких предмета. По отдельности его не продавали, всего было реализовано восемьдесят наборов, исключительно в Девоне и Корнуолле. Затем набор сняли с производства.
– Возникает вопрос, – заметил Макриди, – может быть, Странник из западных графств? И если так, не следует ли нам проверить нераскрытые дела в Девоне и Корнуолле? Однако на данный момент это не может быть нашим приоритетом. Главный курс – выявление возможных связей между убийствами на Говер-стрит и в Холланд-парке.
Глава 15
В субботу утром, через неделю после приезда в Лондон, Нелл наконец проснулась в обычное для нее время. Она научилась спать на половинной дозе могадона, и прошлой ночью ей даже снилось нечто неясное, хотя она и не могла вспомнить, что именно. Кто-то куда-то шел. Городские улицы. Затем песок. Собственно, ничего конкретного. Может, это знак, что ей надо отключиться от проблем?
Тот кусок неба, который был виден за окном, выглядел серым и непривлекательным, но была надежда, что погода прояснится, так что они с Джули смогут покататься по извилистому каналу в Гайд-парке, как и планировали. Бедная Рита вынуждена идти на работу.
Нелл начинала работать в понедельник – Джули кое-что нашла для нее на время, – а в следующие выходные ей предстояло пойти в университет, чтобы подготовиться к семестру. Так что у нее последний свободный уикенд, и это очень важно. В голове Нелл звучала мелодия «Битлз» «Восходит солнце», и девушка надеялась, что яркий голубой просвет между облаками постепенно будет расширяться. Однако вместо этого небо помрачнело.
Она села на кровати, подложила подушку под спину и взяла с прикроватного столика роман Маргарет Драббл. Это книга не входила в университетский список, но зато там шла речь о девушке, обучающейся в университете. Написан роман был от первого лица, что обычно не нравилось Нелл. Однако эта книга пришлась ей по душе, потому что звучавший в ней голос представлял скороговорку мыслей и образов, поток спонтанных реакций. Она словно читала чей-то дневник, Нелл даже пришла мысль завести собственный. Можно сегодня утром купить блокнот. Такой симпатичный, в твердой обложке.
Она слышала, как встали близнецы. Сначала Рита, которая осторожно открыла и закрыла дверь спальни и прошла по коридору в шлепанцах, так что шаги ее были почти не слышны. Джули, напротив, вела себя так, как будто хотела всем сообщить: я уже проснулась. Она прогрохотала сандалиями на платформах, прошла через всю гостиную к балкону, вернулась в спальню, потом протопала к входной двери и спустилась за газетой. Поднялась она еще быстрее и с большим грохотом, а затем с криком ворвалась в гостиную:
– Эй, Рита! Есть! Они напечатали это! Нелл! Ты только посмотри!
Дверь спальни распахнулась, и в следующее мгновение перед носом у Нелл оказалась газета.
– Видишь? Разве это не фантастика? Это означает, что мы заработали пять фунтов!
На газетной странице Нелл обнаружила три ряда фотографий под заголовком «Лето в городе». На одном снимке красовалась девушка в красном берете с огромной охапкой белых цветов. «Студентка Нелл Адамс среди цветов на рынке в Ковент-Гарден», – гласила подпись. С одной стороны от ее портрета красовалась фотография маленького мальчика, который рожком мороженого указывал на клетку с обезьянами в зоосаде, а с другой – портрет пожилой дамы в мастерски изготовленной шляпке на фоне часового перед Букингемским дворцом.
– Это что-то вроде конкурса, – объяснила Джули. – Ну, не совсем конкурс, просто ты посылаешь фотографию, и если ее печатают, то получаешь пять фунтов в качестве приза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37