А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Олимпия договорилась с журналом, что материал подадут на шести полосах.
– Все хорошо, малышка! Продолжай двигаться! – одобрительно крикнул ей Альфредо Тоскани, то и дело приседая на корточки перед Билли Дон и щелкая затвором своей „лейки". – А сейчас поведи-ка плечиками слева направо…
Толпу зевак; собравшуюся поглазеть на зрелище, удерживали на расстоянии в несколько метров координатор, помощник Альфредо по съемкам, стилист, визажист, костюмер и Олимпия Арпель, чей острый, проницательный взгляд, брошенный поверх „бена франклина", – очков, повисших у нее на носу, – все замечал и просчитывал, ничего не упуская. Припаркованный неподалеку взятый напрокат трейлер, за которым приглядывал конный полицейский, тайно мечтавший оказаться рядом с моделью и попасть в кадр, был забит вешалками с одеждой и горами реквизита. Вонь конского навоза, доносившаяся от нарядных кабриолетов, ожидающих клиентов, была настолько сильной, что разносилась по всему Центральному парку. Билли Дон с трудом сдерживалась, морща от отвращения носик: фен направлял запах навоза прямо ей в лицо. Девушка попыталась было дышать ртом, делая неглубокие вздохи, но Альфредо хотел, чтобы она позировала с сомкнутыми губами, так что приходилось дышать все же носом.
Вызывающие позы и потрясающая красота манекенщицы порождали среди зевак острые приступы зависти. Везет же некоторым, избранным Богом! Этой девушке отпущено сторицей: талант, внешность и, уж конечно, немыслимые доходы! Им и в голову не приходило, насколько в действительности далека ее работа от внешнего блеска и волшебства. Вот и сейчас, принимая самые беззаботные и легкомысленные позы, девушка едва не задыхалась, стараясь подавить тошноту.
– Все великолепнейше! – наконец прокричал Альфредо, передавая ассистенту фотоаппарат. – Для этих тряпок достаточно! Следующая серия пойдет в черно-красном комплекте от Сен-Лорана. Он громко хлопнул в ладоши. – Передышка на пять минут!
Наконец-то его помощники смогли облегченно вздохнуть. Кто-то догадался выключить фен, и сияющие волосы Билли Дон опали. К счастью, почти тотчас же уменьшился запах навоза. Защелкали крышки банок с диетической кока-колой, забулькал кофе. Координатор съемок передал Билли пластиковый стаканчик с минеральной водой.
– Ты потрясающа, детка, – восторженно заметил Альфредо. Склонившись к руке Билли, он шумно поцеловал ей кончики пальцев. – Просто сверхфантастична!
Билли, наполовину уже погрузив носик в стаканчик с водой, не могла удержаться и рассмеялась. Никто не умел отпускать такие щедрые и экстравагантные комплименты, как Альфредо Тоскани. Она обожала его манеру выдумывать эти длинные, роскошные, но совершенно бессмысленные определения. Внезапно девушка почувствовала на себе чей-то взгляд – Дункан Купер! Он стоял в сторонке, в толпе зевак, на плечи наброшен пиджак „в елочку".
Как в замедленной съемке, она передала чашку с водой Альфредо:
– Извини, я на минутку, хорошо? Я вижу человека, с которым мне необходимо переговорить.
– Конечно, суперочаровательница, беги… – Голос его постепенно стих, и он прижал к губам палец. – Ай-яй, у тебя и вправду отличный вкус!
Шутливо ударив его в ответ, Билли откинула с лица волосы и двинулась к хирургу размашистой походкой на длинных, как у лошадки, ногах. Оказавшись лицом к лицу с Дунканом, она застыла на месте, и какое-то время оба они просто молча смотрели друг на друга.
Билли отметила, что Дункан Купер профессионально пристально рассматривает ее лицо.
– Я выгляжу превосходно, док, – заверила она его с улыбкой. – Даже при ярком солнечном свете. Кто бы мог поверить? Просто невероятно. А если взглянуть на снимки… Знаете, Альфредо клянется, что по сравнению с ранними, еще до того, что случилось, эти просто сенсационны! – И мягко добавила: – Еще раз спасибо, док!
– Да не мне спасибо – Олимпии. Она мне тогда просто руки вывернула.
– Значит, спасибо вам обоим, – Билли Дон подхватила его под руку, бесхитростно опустив голову ему на плечо, и повела к раскладывающемуся переносному столику, на котором стоял огромный термос с кофе и ящик для льда. – Там есть кофе, диетическая кока-кола и минералка, если хотите, – махнула она рукой в сторону столика.
– Спасибо, нет, – покачал головой Дункан. – Мне нужно через секунду мчаться дальше. Просто захотелось заскочить сюда на минутку, чтобы взглянуть, как идут дела у моей любимой бывшей пациентки.
– И часто вы заскакиваете на минутку, чтобы взглянуть на бывших пациенток? – улыбнулась девушка.
– Никогда. – Он широко улыбнулся в ответ. – Только на самых очаровательных.
– О, Бог ты мой, – произнес где-то за их спинами Альфредо, – если это не доктор Франкенштейн…
Дункан быстро оглянулся.
– Эл! – воскликнул он радостно, протягивая для приветствия руку.
Альфредо пожал ее и заговорщицки подмигнул Дункану.
– Хотелось поздороваться, можно сказать, с бывшим зятем… Ну ладно, оставляю вас вдвоем. – С этими словами он развернулся и двинулся восвояси.
– Дункан? – На этот раз к ним шагала Олимпия. – Тебе что, больше нечем заняться, как только беспокоить своим вторжением честных трудяг? Это уже третьи съемки Билли за эту неделю, и, если мои глаза меня не обманывают, твое третье появление в районе съемок. Что, больше некому подтягивать кожу и выпрямлять носы? – Голос ее звучал резко, однако глаза светились добрым юмором. Она подставила ему для поцелуя щеку.
Дункан рассмеялся, тепло целуя ее.
– Вот за что я тебя люблю, Олимпия. Ты – сама сердечность.
– Угу, – отозвалась она. – Хвала небу, не свихнувшийся мясник.
Дункан обернулся к Билли.
– Что происходит с этими людьми? Неужели непременно нужно быть сумасшедшим, чтобы работать в шоу-бизнесе?
– Это помогает…
– На самом деле, – заметил он, – причина моего визита сюда – выяснить, не могу ли я рассчитывать увидеть вас вечером? Сначала пообедаем, затем заскочим еще куда-нибудь повеселиться. Ну как?
– Путаешь дело с удовольствием, Дункан? – подколола его Олимпия.
– Я с удовольствием… – быстро ответила девушка.
– Отлично. – Он улыбнулся. – Как насчет сегодня?
– Я жду вечером важный звонок, так что не смогу задержаться долго…
– Тогда просто пообедаем. Значит, условились? Я заеду за вами в семь.
Она кивнула.
– В семь в самый раз. У вас есть мой новый адрес?
– Должен быть у секретарши. Попрошу ее отыскать.
– Купер взглянул на часы. – Что ж, мне пора. У меня встреча с дочерью за ланчем. Значит, до вечера. – Он взглянул на Олимпию. – На этот раз без дуэньи, идет?
– Шарлатан! – добродушно каркнула Олимпия. Билли смотрела, как Дункан быстро пересек 59-ю улицу, прошел фонтан перед отелем „Плаза". Когда он обернулся, чтобы помахать ей на прощанье, она тоже взмахнула ему в ответ. Медленно опустив руку, Билли обернулась к Олимпии.
– Он такой милый, правда? Олимпия кинула на нее косой взгляд.
– Билли Дон! – раздался со стороны трейлера голос координатора. – Время переодеваться!
Билли не сразу поняла, что он обращается к ней. Такое случалось с ней время от времени: Билли Дон… Она до сих пор еще не совсем привыкла к своему новому имени. Интересно, привыкнет ли когда-нибудь? Она испытала странное чувство, будто ее прежнее „я" больше не существует. Что ж, может, это не так уж и плохо. Теперь хотя бы никто не пытается напомнить ей о том, что было, вернуть в прошлое. Да, ей повезло, она знала это. Многим ли в этом мире дано начать жизнь сначала? Да к тому же лучшую жизнь?
– Ты видишь что-нибудь? – бросил Кочина напарнице. Они сидели в обычном голубом седане, пристроившись на другой стороне улицы у отеля „Плаза".
Кармен Толедо опустила бинокль и покачала коротко стриженной головой.
– Вот дерьмо! Ничего необычного. Все абсолютно нормально. Слушай, может, мы зря тратим время? Зря висим на хвосте у моделей, отслеживая их по всему городу?
Кочина пожал плечами и запустил в рот пригоршню картофельных хлопьев. Задумчиво пережевывая их, он заметил:
– В любом случае это не повредит. После Вайяны Фэрроу было еще три случая скальпирования. Все – фотомодели. Ясно, что кто-то их выбирает по какому-то принципу.
– Может, лучше проверить сотрудников? Вдруг это кто-то из своих, понимаешь? Из агентства, к примеру…
Он хмыкнул.
– Не знаю, что и сказать. Уверен только: рано или поздно этот ублюдок сделает неверный шаг. А вот когда это произойдет, мы должны быть рядом. Так что пока нужно ждать и наблюдать. – Он опрокинул в рот еще одну пригоршню хлопьев, яростно принявшись молотить их зубами.
– Центральный вызывает „Чарли-19", Центральный вызывает „Чарли-19", – донесся из портативного радиотелефона лаконичный голос диспетчера, пробиваясь сквозь помехи, шум и свист.
Кармен Толедо живо схватила микрофон.
– „Чарли-19" слушает.
– Убийство на Восточной 84-й улице, 226.
– Это по нашему маршруту, Центральный, выезжаем, – ответила женщина и опустила микрофон. Затем повернулась к Кочине. – Черт! Шеф, они не стали бы дергать нас, если бы…
– … Не еще одна скальпированная модель, – мрачно договорил за нее Кочина.
Он включил зажигание, быстро схватил переносной фонарь-мигалку и водрузил его на крышу автомобиля. Врубив сирену, выждал, пока в потоке транспорта появится просвет, и выкатил на улицу.
– Хорошо бы эта сволочь хоть на этот раз оставила какую зацепку, – буркнул он. – Рано или поздно, но должно же его везение кончиться!
Билли Дон переоделась, натянув узкую черную юбку из шелка и длинный, до середины бедер, двубортный шелковый жакет красного цвета, – и то, и другое из коллекции, выставленной в магазине „Сен-Лоран Рив Гош". Вокруг нее неустанно крутились парикмахер, визажист и костюмер, стараясь успеть в последний момент добавить недостающий штрих во внешность девушки.
Когда Билли заняла место на съемочной площадке, приняв нужную позу, опять заработал переносной фен, и волосы снова взметнулись высоко к небесам. Почти тотчас же в нос ударил острый запах навоза, и снова вокруг закружился в безумном танце Альфредо, щелкая затвором, как кастаньетами.
Толпа зевак слегка поменялась за это время. Те, кто наблюдал за съемками с утра, понемногу расползлись, на их место любопытство пригнало толпы новых зрителей.
Он тоже подошел сюда совсем недавно, стараясь держаться в задних рядах толпы. Наблюдая за съемками, мужчина машинально поглаживал голову: о Всемогущий Боже, какие волосы! Какой роскошный мог получиться из них парик!
28
Парад-продажа коллекции одежды Антонио де Рискаля в универмаге „Шеклбери-Принс" начался. Звездами в нем выступали наряды.
Успех показа моделей Антонио в Бостоне был предрешен еще задолго до того, как начался. Антонио, всегда трезвый и практичный в вопросах бизнеса, отказывался лично появляться на выездных показах, если только они не были организованы местными благотворительными обществами. В этих случаях он был уверен, что среди зрителей будут самые влиятельные женщины города.
Четыреста верховных жриц Бостона заплатили сегодня по тысяче долларов с носа за привилегию пожать руку выдающемуся дизайнеру и первыми увидеть коллекцию де Рискаля – еще до того, как она займет свое место в отведенном для нее роскошном салоне при „Шеклбери-Принс".
Дальше уже все было чистой экономикой. Детская больница разбогатела на четыреста тысяч долларов. Верховным правительницам Бостона удалось познакомиться с известным дизайнером. Средствам массовой информации – разжиться материалом о достойном внимания событии в жизни города.
А Антонио де Рискаль и „Шеклбери-Принс" сэкономили бессчетные десятки тысяч долларов на рекламе и приобрели потенциальных покупателей.
Показ проходил в ресторане „Сады Версаля", расположенном при универмаге. Воздух, казалось, был пронизан электричеством и раскален. Эта коллекция, с одной стороны, уносящая во Францию восемнадцатого века, с другой, своей цветовой гаммой напоминала об огнепоклонниках-андалузцах, куда уходил корнями сам Антонио, и распускалась сейчас перед собравшимися калейдоскопом неповторимых узоров. Охи и ахи, вздохи восхищения, спонтанные всплески аплодисментов почти заглушали классические звуки гитар, льющиеся из стереосистемы, которыми сопровождалось каждое появление манекенщицы. Клас Клоссен, держа в руках микрофон и карточки с индексами, комментировал каждый туалет, едва девушка появлялась на подиуме.
На этот раз Антонио, вместо того чтобы дожидаться конца показа за сценой, как бывало обычно, восседал на почетном месте гастролирующего дизайнера – в центре первого ряда. С хозяином универмага Р.Л. Шеклбери его разделяло всего одно место. Рука об руку с ними устроились три самых богатых благотворительницы Бостона – мощное трио, использовавшее свою власть и влияние на организацию этого достойного события, которое должно было собрать средства для опекаемых ими филантропических организаций.
Р.Л. наблюдал за происходящим с едва скрытым безразличием. Его мало интересовали дамские наряды, разве только речь шла о приносимых ими прибылях. К тому же сейчас мысли его были заняты совсем другим, унося его далеко-далеко, в Манхэттен. Эдвина поглотила его целиком и полностью. Осторожно, чтобы никто не заметил, оттянув край манжеты на рукаве, он взглянул на часы. Пора бы еще раз позвонить ей. Когда он говорил с ней прошлой ночью, голос Эдвины показался ему раздраженным, словно он, Р.Л., бесцеремонно нарушил нечто важное. Поинтересовавшись, в чем дело, он заметил, что отвечает она уклончиво, явно торопясь поскорее закончить разговор. Совсем на нее непохоже! Этим утром, предчувствуя недоброе, он опять попытался связаться с ней. Ответила ему Руби, объяснив, что Эдвина еще спит.
– Чего же удивительного при том, когда она легла, – проворчала Руби. – Весь день сидит у себя в кабинете, запрется, тем только и занята. Едва допросишься сойти к обеду.
Ворчание Руби только еще больше обеспокоило Р.Л. Когда он позвонил в Нью-Йорк еще раз, перед началом показа, Руби сказала, что Эдвина вышла.
– Ей это на пользу, – заметила женщина. – По-моему, вид у нее – краше в гроб кладут… Может, на свежем воздухе полегчает.
– Руби, как ты думаешь, в чем дело? – попробовал вытянуть из нее хоть что-нибудь Р.Л.
– Не знаю, хотя кое-что мне определенно не нравится… Я скажу ей, что вы звонили, хорошо?
Изнывая от нетерпения и злясь, что нет возможности вырваться и снова позвонить ей, Р.Л. с облегчением заметил, что, хотя показ начался довольно поздно, он, благодарение Богу, идет к концу. Нетерпеливо поерзав на своем стуле, он мысленно подгонял шоу, стараясь ускорить конец. На прошедших за день до этого репетициях он приметил зеленовато-желтый вечерний туалет с крестьянским лифом и воланами, украшенный алой с золотом вышивкой: он шел предпоследним.
Скоро, теперь уже совсем скоро!
Как обычно, демонстрация моделей одежды завершалась подвенечным нарядом, и сегодняшний показ исключением не был. Четыреста одновременных вздохов восторга потонули во взрыве рукоплесканий, когда невеста порхнула по проходу, ослепительная в пятнадцати метрах кремовых кружев, расшитых жемчугом и украшенных атласными лентами. Фату, увенчанную высоким венцом, украшали белые шелковые розы и удерживали в волосах длинные перламутровые гребни, а вместо традиционного букета невесты манекенщица держала в руках кружевной веер, распахнув его и обмахиваясь время от времени. В общем, решил Р.Л., девица скорее напоминает двигающийся и дышащий именинный торт. Черт их всех побери, для нормального мужчины это все выше крыши. Он понимал, что его раздражение нарядом невесты, да и всей массой тряпья, которое Антонио с Класом приготовили для показа, вызвано все нарастающим беспокойством об Эдвине. О Господи, эта женщина сводит его с ума! Почему она не хочет довериться ему, рассказать в чем дело? Не понимает, что он дергается и переживает, как старый неврастеник?
Когда невеста в очередной раз вспорхнула на подиум, Антонио поднялся туда, чтобы сорвать свою порцию аплодисментов. Восторженные зрительницы наградили его настоящей овацией, поднявшись на ноги. Р.Л. понимал, что, если он останется сидеть, его поведение будет воспринято как оскорбление, и, поколебавшись, тоже встал с места, вежливо похлопав в ладоши вместе со всеми. Его соседки смотрели на него, улыбаясь, и он ответил им заученной дежурной улыбкой.
Перехватив микрофон у Класа, Антонио грациозно поблагодарил собравшихся, почтивших показ своим присутствием, сказал несколько слов о деньгах, которые были собраны для детской больницы, и, слегка поклонившись, указал жестом в сторону Р.Л.
Р.Л. внутренне застонал. Теперь и ему придется подняться на подиум, хотя он терпеть не может публичных выступлений. Однако выбора не было. Он принял у Антонио микрофон и сердечно поблагодарил публику и де Рискаля.
Наконец-то все кончилось!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56