А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я не могла позволить, чтобы по людям Компании безнаказанно велся огонь. Ваша задача, посол, — контролировать ситуацию и не позволять ей доходить до такой стадии; почему вы этого не сделали?— Не надо… — Не дело — спорить над могилой, словно мы хороним падаль!Они замолчали. Возле «челноков» стояли охранники, и я, прищурившись из-за солнца, увидела среди них темнокожего ортеанца и поняла, что Патри Шанатару до сих пор находился на Кумиэле и его доставил сюда Дуг, но какое это теперь имело значение? Если мы узнаем, что за технологию в рамках программы Торговли ортеанцы из Харантиша доставили в город Касабаарде и даже какое именно это было оборудование, будет ли от этого толк?Позади охранников по пространству каменистой земли между «челноками» и этой импровизированной могилой шагал еще один ортеанец. Он шел под резким ветром, прикрыв перепонками глаза от полуденного солнца: ортеанец с желтой гривой в одежде наемника, с харурами на поясе и с лицом-полумаской из-за шрама от старого ожога… Блейз Медуэнин остановился и взглянул вниз, на завернутое тело.— Вам следовало бы предать ее огню, — сказал он, — таков обычай Ста Тысяч.У его ног чернело пятно полуденной тени. Я протянула к нему руку, но он отступил назад. Его лицо в шрамах повернулось к небу, словно за дневными звездами он мог видеть обитаемые миры, миры Звезд Сердца и Внутренних Звезд, Землю. Словно мог услышать назойливые голоса ЭВВ-репортеров, уже начавшиеся взаимные обвинения…— Вы можете оставлять миры позади, — сказал он. — Куда можем уйти мы, которые не могут покинуть эту землю и жить? — Его лицо скривилось от отвращения.Дуг Клиффорд прервал его:— Вас можно считать виновным в такой же мере, как и любого из нас, Т'Ан ; вы воевали с хайек .На горизонте виден серебряный свет. Он древнее Времени.— Нет, не надо… прошу вас…Полуденное солнце Каррика V лило свой хрупкий, яркий и бессильный свет на ортеанцев, Посла, Представителя, Командира, стоявших как при ритуале, который нам предстояло завершить.Наши спорящие голоса звучали над этой бесплодной землей и пустующей могилой, к которой уже собирались стервятники. ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1. Глоссарий Ай — Телестре — собственно: Сто Тысяч, обычное общее название для всех телестре между Стеной Мира на севере, Внутренним морем на юге, Восточным морем и Сияющей Равниной на западе. Объединены Керисом-Основателем после падения Золотой Империи. (Называются также иногда Южной землей. Это перевод понятия, применявшегося Золотыми для обозначения провинции, занимавшей крайнюю южную часть северного континента.) Амари — «рожденный не от матери; лишенный матери». Термин, используемый в Ста Тысячах, относящийся к ребенку, рожденному матерью, не имеющей телестре (и обычно отцом, имеющим телестре , но, возможно, принятым в качестве н'ри н'сут ). Ребенок лишен матери в том смысле, что он родом не из земли Ста Тысяч, и, таким образом, амари всегда несколько побаиваются и остерегаются, поскольку при ином ударении это слово может означать «без (матери) Богини». Используется как с целью описания, так и осуждения. Арикей — в буквальном смысле «друг по постели», любовник, парная связь (в некоторых редких случаях имеет место тройная или четверная связь). Притом, что забота о детях в телестре является коллективной, отношения арикей основаны не на ответственности перед детьми, но зависят от обоюдного временного или длительного влечения. Арниак — небольшой кустарник, произрастающий на бесплодной почве Пустынного Побережья. Имеет широкие красные листья и черные ягоды. Достигает в высоту полуметра. Из сухих листьев приготовляют чай, ягоды используются в качестве средства против головной боли и повышенной температуры. Аширен — ребенок, обычно до четырнадцатилетнего возраста. Обычное название для кого-либо, еще не достигшего взрослого пола. Уменьшительная форма: аширен-те . Аширенин — тот, кто продолжает оставаться аширен , то есть тот, у кого между тринадцатым и пятнадцатым годами жизни не сформировался взрослый пол и кто остается существом среднего рода. В подобных случаях изменение происходит между тридцатым и тридцать пятым годом жизни и имеет неизбежным следствием смерть. Аширенин редки, и им приписываются необычайные способности как в положительном, так и в отрицательном смысле. Пожалуй, самым знаменитым аширенин был Бет'ру-элен. Атайле — жесткая трава, растущая преимущественно в Мелкати, в Римоне и на холмах Имира. При жевании листьев они вызывают легкое опьянение. Употребление приводит к возникновению болезненного пристрастия. Бекамил — паук. Своим названием он обязан плотной, разноцветной водонепроницаемой ткани, изготовляемой из его паутины. Рои этого животного разводятся промышленным способом во всех Ста Тысячах. Бет'ру-элен — аширенин , названный Бет'ру-эленом. Окруженный легендами ортеанец, умерший в возрасте тридцати пяти лет во время превращения в женщину. Реформатор и революционер. Во время своего изгнания из Свободного порта Морврен он некоторое время провел во внутренней части города Касабаарде и сформулировал там свои философские и религиозные изречения, приведшие к реформе церкви Богини. Позднее он стал с'аном и одним из шести членов-учредителей телестре Пейр-Дадени: линия н'ри н'сут существует еще и сегодня. Богиня — известна также под именем Великая Мать или Мать-Солнце, иногда как Мать Источника, Богиня Солнца и земли. Церковь Богини была придумана и создана Керисом-Основателем после гибели Народа Колдунов как антитехнологическое учреждение. Позднее она была преобразована аширенином Бет'ру-эленом в настоящее религиозное движение.Сегодня она представляет собой скорее философскую школу всеобщей житейской мудрости, к сфере интересов которой относится и реинкарнация. Ее приверженцы полагают, что их души путешествуют через множество тел и в смерти соединяются с огнем Богини (слова «огонь» и «душа» в большинстве ортеанских языков имеют общие корни), важнейшее же еретическое течение утверждает, что при этом речь идет лишь о генетически привитой памяти, возможно, потому, что по отношению к Чародею проявляется чрезвычайно глубокое недоверие. Бренниор — крупное четвероногое, используемое в пустынной местности в качестве упряжного животного. Имеет песочный окрас, толстую кожу, трехпалые лапы и короткую подвижную морду, хвост отсутствует. Обладает плохим зрением и отличным слухом. Всеядно. Галени — выражение, используемое аборигенами Орте, обитателями Топей, применительно к той расе гуманоидов, которую теперь обычно называют «ортеанцами» (по происхождению — продукт генной инженерии, гибрид обитателей Топей и Золотого Народа Колдунов). Галени происходит от имени Т'Ана Галена Медоуста, первого Т'Ан Сутаи-телестре , гарантировавшего обитателям Топей, что Большие и Малые Топи будут считаться их территорией. Говорящие-с-землей — их иногда называют Безземельными. Государственный институт, состоящий из обученных в теократических домах членов Церкви Богини. Они объезжают Сто Тысяч, оставляют свои телестре и в своем большинстве выполняют обязанности, часто включающие в себя роль священника, советника по сельскому хозяйству, психолога, целителя и так далее. Сферу их влияния невозможно определить. Города Радуги — общее название поселений в тропических регионах южного континента, из которых достаточно значительными, чтобы с некоторой правомерностью называться городами, являются лишь Саберон и Кутанк. Декани — клубневая сорная трава, добываемая на мелководье во Внутреннем море, непригодная ни для чего иного, кроме изготовления канатов. Дел'ри — важнейший плод Пустынного Побережья, похожее на бамбук растение со съедобными семенами в узловатых стеблях. Бледно-зеленого цвета. Достигает в высоту от двух до двух с половиной метров. Урожай может сниматься дважды в год. Джат — двухмачтовый корабль, пригодный для океанских плаваний, обычно с романскими парусами, изобретенный в Свободном порту Морврен. Джат-рай — небольшая одномачтовая рыбачья лодка. Зери — мера расстояния, соответствует двум земным километрам. Зиир — быстро разрастающаяся лоза или ползучее растение с толстым стеблем, достигающее в высоту нескольких метров, распространяющееся по земле и занимающее большие площади. В Ста Тысячах им позволяют дать споры; желтые оболочки спор затем собираются и ферментируются до получения зеленой жидкости, напоминающей вино и обладающей легким галлюциногенным действием на человека. Название зиир происходит от слова из языка Народа Колдунов, означающего «плодородный». Возможно, это растение было создано их биоинженерной наукой как универсальная пищевая культура. Более поздним производным от него является Эланзиир , т. е; «сад» или «урожайное поле», наименование, относящееся к центральной части южного континента, ныне ставшей бесплодной от последствий войны. Зииран — «убежище», одно из подземных помещений системы каналов на Пустынном Побережье, используемых как жилища, а также для выращивания урожаев в необитаемых его частях. Слово предполагает связь с пищевой культурой зиир , и, вероятно, система каналов была сооружена для выращивания этих растений. Климатические изменения, последовавшие в результате военного ущерба в центральной части Эланзиира, привели к тому, что сам зиир теперь редко произрастает на Побережье. Зику — широколиственное дерево, ежегодно сбрасывающее листву, дающее съедобные плоды и достигающее в высоту семи метров. Листва имеет красно-бронзовый цвет, плоды — бледно-голубого цвета. Встречается в Имире и Пейр-Дадени, предпочитает расти вблизи воды. Гибридная разновидность, произрастающая в Римоне, дает более крупные и роскошные плоды, урожай которых собирается в Штатерн. Зилмеи — дикое животное, встречающееся в лесах севернее Ремонде и в Пейр-Дадени. Имеет черный или серый мех, клинообразный череп, втягиваемые когти. Коварный плотоядный зверь. Издает характерный вой. Золотая Империя — пятитысячелетнее господство Народа Колдунов, при исключительном всевластии которого оба континента довольствовались миром, развитием и всеобщим рабством. Эта империя прекратила свое существование с появлением вируса Тела Сиавна, которое имело следствием бесплодие и войну, опустошившую большую часть южного континента, обратившую в прах и пепел землю и города к северу от Стены Мира, следы которой все еще видны в Эриэле как Сияющая Равнина. Имир — старейшая провинция с древним языком, занимает территорию восточнее Оранона между Мелкати и Ремонде. Имеются хорошие пастбищные угодья в холмах и плодородные почвы в низменностях, многочисленные данники Оранона делают Имир одною из богатейших провинций, особенно при хороших урожаях. Т'Ан Имира живет в Таткаэре. Телестре вблизи города известны развитым судостроением. Имир известен своими теократическими домами, торговцами и купцами, укротителями диких животных и сумасбродствами всякого рода и к тому же крупнейшим после Касабаарде скоплением воинственно настроенных людей. К'ай Кезриан-Кезриакор — харантишское слово, переводимое как «Повелитель/Повелительница-в-Изгнании», применяемое при обращении к потомкам (или к предполагаемым потомкам) Сантендор'лин-сандру, Последнего Повелителя Золотого Народа Колдунов. К'ай Кезриан - Кезриакор управляет поселением Кель Харантиш и системой каналов, от которой зависит выживание семей- хайек . Предполагается «изгнание» с территории, занимаемой прежде Золотой Империей: земли северного и южного континентов. Сокращение: К'ай , Повелительница/Повелитель. Касабаарде — город на Пустынном Побережье, известен благодаря своеобразию мышления его жителей и оказываемому ими удивительному влиянию. Он расположен между южным континентом и Архипелагом Касабаарде и богатеет от торговли и взимания пошлин. Благодаря распределению между кварталами торговцев и внутренним городом, в дома-Ордены поступают пошлины. Все части города контролирует Чародей. Кацсис — обычное название ночного цветка, разновидность винограда, распространенная в Имире и Римоне. Листья цвета бронзы, темно-красные цветки, распространяющие свой аромат особенно с наступлением ночи. Ке, кир — местоимение среднего рода, применяемое к молодым представителям ортеанской расы, а иногда также к Богине. Кекри — насекомое с плотным, состоящим из сегментов телом и тройными попарно расположенными крыльями синего, зеленого или черного цвета, крылья имеют блестящее покрытие. Часто встречаются над сточными водами. Кель Харантиш — бывший пограничный гарнизон Золотой Империи, ныне одно из небольших городов-государств на Пустынном Побережье, существование которых зависит от импорта. Родина последних потомков Золотого Народа Колдунов и Повелителя-в-Изгнании. Керетне — переводится как «старейшая кровь», «верная память» и относится к тем ортеанцам Побережья, не обязательно пожилым в физиологическом смысле, которые благодаря природному дару и тренировкам обладают возможностью непосредственного доступа к своим воспоминаниям о прошлых жизнях. Хайек , будучи очень подвижны, не нуждаются в грамотности и летописях и, таким образом, полагаются на эту устную форму хранения культуры. Керис-Основатель — говорят, что система телестре , возникшая после падения Золотой Империи, обязана ему своим распространением и что он объединил сто тысяч телестре и основал Керис —телестре в Таткаэре. Он осуществил первый крестовый поход против Кель Харантиша и основал существующую длительное время связь с Коричневой Башней. Он был также основателем Церкви Богини, которая должна была предотвратить возникновение нового индустриального общества. Кирриах — разрушенный город по другую сторону Стены Мира, когда-то известный как знаменитый аКиррик. Принадлежал к срединным провинциям Золотой Империи, именуемым теперь Пустынными землями, вместе с Симмератом, Хинкуумиэлем, Миране и т. д. Коричневая Башня — резиденция Чародея во внутренней части города Касабаарде. Несколько десятков тысяч лет назад она была построена на руинах поселения времен Древнейшей Империи, чтобы хранить в ней знания. Большая часть ее подземных сооружений более не действует, хотя поговаривают, что все еще существуют ходы сообщения с Расрхе-и-Мелуур и руинами под Эланзииром. Одно из двух оставшихся сооружений жизнеспособной Техники Золотых. Лапуур — дерево с похожими на рессоры листьями в Южном Имире, в Римоне и Мелкати, бледно-зеленая, низко свисающая листва, ствол достигает высоты трех-четырех метров. Леремок — см. приложение 2 ( охмир ). Л'ри-ан — изучающий ремесло или находящийся на оплачиваемой службе, обычно это представитель молодежи или аширен . Буквально: проходящий обучение. Макре — разновидность хлебного злака с двудольными зернами, произрастающего в зонах Ста Тысяч с умеренным климатом: в частности, на севере Имира, в Римоне и частично на юге Ремонде. Мархац — животное для верховой езды, используемое в Южной земле во всех его видах: мархац -кобылы, мархац -жеребцы и мархац -мерины. Происходит от рептилий, как и скурраи . Раздвоенные копыта и пара рогов. Его густой, лохматый мех состоит из волокон, имеющих перистую структуру. Выносливо, но не особенно быстро. Мать-Солнце — см. Богиня. Мелкати — та из провинций Южной земли, в которой в отличие от прочих говорят на языке мелкати , она занимает полуостров Мелкати и острова Кадарет, Т'Аны Мелкати живут в Алес-Кадарете. Самые бесплодные телестре из всех ста тысяч и одновременно те, которые более всего противятся господству Короны. Состоит главным образом из пустошей, болот, прибрежных низменностей и песчаных равнин. Алес-Кадарет имеет славу старого города Народа Колдунов, пиратской гавани и родины удивительных наук. Знаменит своими атеистами и недовольными, ересью и мятежами. Мешаби — мантия, носимая ортеанцами Побережья, состоящая из куска ткани из дел'ри с поясом на бедрах, лишние складки которой можно закидывать на голову и спину. Моховая трава, мох-трава — основной представитель флоры Южной земли, вязковолокнистая разновидность мха, корни которой находятся неглубоко под поверхностью земли. Связанное с временем года изменение окраски. Морврен — небольшая группа телестре , владеющих землями возле устья реки Ай, Морской маршал имеет резиденцию в самом Свободном порту. Свободный порт имеет связи с Расрхе-и-Мелууром, с Касабаарде и Пустынным Побережьем, его языком является южно-даденийский диалект. Важный морской центр, знаменитый путешествиями в удивительные места, искусством плавания по внутренним водным путям, подделкой монет и денежных знаков, жестокими интригами, странными гостями, бюрократией и всеобщим моральным разложением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81