А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Брэнди
принялась хватать ртом воздух, ее лицо стало малиновым.
Ц Это не… это не… неправда!
Ц Я тоже так сказал, когда услышал, Ц с удовольствием заулыбался Райан
и снова хлебнул кофе. Ц Я заявил, что Брэнди никогда не пошла бы на такое! Н
о выяснилось, что у кого-то есть фотографии с той вечеринки.
Ц Это подделка! Умелая подделка! Я всем твержу, что это подделка! Ц Брэнд
и вскочила. Ц Я была такой юной и впечатлительной, когда… я…
Ц Ты не обязана оправдываться, дорогая, Ц добродушно заметил Райан. Ц
Ведь это лишь грязные слухи, не более. Главное, чтобы об этом не узнали дос
тойные люди Карбон-Хилла.
Брэнди взвизгнула и унеслась прочь.
Ц Она никому ничего не расскажет, Ц уверенно сказал Райан.
Мишель мучило любопытство.
Ц А что за слух?
Ц Э-э, нет. Не скажу!
Ц Значит, слух действительно шикарный. Ц Мишель наклонилась вперед, пр
иготовившись слушать. Ц Ну же, рассказывай, не томи! Что натворила эта ст
ерва?
Райан тоже подался вперед.
Ц Знаешь, Мишель, я склонен считать, что сплетничают больше женщины, а не
мужчины. Пожалуй, я оставлю этот рассказ при себе. В этой истории замешана
не только Брэнди, но и еще… пара человек, а мне не хотелось бы стать разнос
чиком слухов.
Ц Пара человек? Так она делала это с двумя одновременно? Ц оживленно за
шептала Мишель. Ц Вот это да!
Ц Я ничего тебе не говорил.
Ц Но дальше меня эта сплетня не пойдет, Ц пообещала Мишель и сделала ум
оляющее лицо. Ц Расскажи, прошу тебя. Клянусь, я буду нема как могила!
Ц Что-то верится с трудом! Ты же женщина.
Ц Но ведь о нас с тобой я никому не рассказывала, Ц сообщила Мишель обиж
енно.
Райан смотрел недоверчиво.
Ц Никому? Даже Ванессе?
Ц Даже ей.
Ц Хм.
Мишель не знала, что означает это «хм», но надеялась, что Райан оценил силу
ее духа.
Ц Ну же, что натворила Брэнди? И с кем? И где?
Ц Я ничего тебе не скажу.
Мишель сощурила глаза.
Ц Я все равно узнаю. Даже если мне понадобится тебя пытать.
Ц Прими к сведению Ц я не мазохист.
Ц Мишель! Ц К столу приблизился Клейтон. Ц Что с Брэнди, ты не в курсе?
Ц Если бы я только знала, Ц с искренним сожалением ответила девушка.
Ц Хм. Ц Клейтон посмотрел в ту сторону, куда умчалась разъяренная Брэнд
и. Ц Обычно она такая милая и приветливая, а в течение всех соревнований
ведет себя так… грубо.
Ц Полагаю, это стресс, Ц тоном знатока заявила Мишель. Открывать Клейто
ну глаза на истинную сущность Брэнди было бессмысленно. Он все равно не н
ашел бы в ней изъяна.
Ц Наверное, ты права. Мы все очень напряжены. Три дня конкурсов, высокие т
ребования… Ц Клейтон вздохнул. Ц Лично я на следующей неделе беру сраз
у три отгула, чтобы прийти в себя.
Мишель покивала. Она тоже устала, но лишь физически, и это не переставало е
е удивлять. Складывалось ощущение, будто внутри ее бушует море энергии, к
оторое не исчерпать никакими безумными конкурсами. Мишель казалось, что
она способна завоевать весь мир, если срочно потребуется это сделать. Ощ
ущение собственного могущества было головокружительным.
Ц Долго мы будем торчать у реки? Ц спросил Райан Клейтона.
Ц Они все еще что-то строят, Ц сообщил тот, кивая на бригаду крепких мужи
ков, водружавших на открытой площадке нечто, не поддающееся описанию. Ц
Какой-то лабиринт с препятствиями, если не ошибаюсь.
Ц И что за препятствия? Ты видел? Ц уточнила Мишель.
Ц Насколько я понял, это испытание на выносливость.
Ц А разве до этого у нас была сиеста? Ц возмутилась девушка. Ц Сколько м
ожно нас пытать?
Ц Полагаю, до тех пор, пока кто-то не закричит «сдаюсь», Ц горько пошутил
Клейтон.
Мишель с Райаном переглянулись.
Ц Готов? Ц спросила она.
Ц На все сто, Ц усмехнулся он.

Глава 13

Ц Мы финишировали первыми! Ц завизжала Мишель, прыгая на Райана с разбе
га и принимаясь душить его в объятиях. Она много лет так не радовалась. Ц
Ты в это веришь?
Ц Нет.
Ц Та десяти футовая стенка с переброшенной веревкой едва меня не закол
ола, Ц призналась Мишель. Ц Кто придумал эти испытания? Армейская полос
а препятствий какая-то!
Ц Ну и что? Главное, мы победили! Ц Руки Райана обвились вокруг Мишель, кр
епко сжали, приподнимая в воздух.
Ц Поздравляю, Ц с искренней улыбкой сказала Анни, приближаясь к ним. Ц
Раз вы пришли к финишу первыми, сможете раньше других взяться за последн
ее задание.
Ц Ты слышал? Ц обрадовалась Мишель. Ц Осталось последнее задание. Пос
леднее!
Ц Мы почти справились. Ц У Райана была усталая, но удовлетворенная улыб
ка.
Ц Может быть, даже приз получим, Ц восторженно продолжала Мишель.
Глаза Райана хитро блеснули.
Ц Я думал, тебя не интересует приз.
Ц Не интересовал. Я уже говорила, что ввязалась в эту затею лишь ради под
руги. Но после тяжких испытаний, в которых мы побывали, я бы не прочь разжи
ться призом.
Ц Тогда давай разузнаем у Анни, что за задание нас ждет.
Райан обнял Мишель одной рукой за плечи и привлек к себе, и девушка с готов
ностью прильнула, даже не сомневаясь, правильно ли поступает. Пожалуй, ей
нравилась возникшая между ними близость.
Ц Хочу сказать, что все вы молодцы, Ц сказала Анни, когда с площадки подо
шли усталые члены других команд. Ц Я даже не ожидала от вас подобной выно
сливости. Организаторы предполагали, что кто-то обязательно выйдет из и
гры на ранних этапах, но этого не произошло. Знаете, Ц она подмигнула Рай
ану и Мишель, Ц я бы точно не справилась. Итак, все вы здесь и готовы к посл
еднему уровню нашей головоломки.
«Последний уровень», Ц произнесла про себя Мишель, смакуя. После победы
в предыдущем испытании она чувствовала себя полной сил.
Анни указала на деревянную башню с винтовой лестницей, обвивающей ее сер
пантином. На вершине башни торчало некое сооружение, от которого в сторо
ну реки тянулся толстый металлический трос.
Ц По легенде, Ц сообщила Анни, Ц Хоумер и Ида Уэрты прыгнули в реку и ут
онули. Не волнуйтесь, от вас подобного самопожертвования никто не требуе
т.
Ц Приятно слышать, Ц измученным голосом сказал Клейтон.
Ц Но вы должны совершить нечто весьма пугающее. Ц Анни смущенно улыбну
лась. Ц Я бы на это не решилась, честное слово! Так вот, вам нужно будет заб
раться на башню и спуститься по канатной дороге на противоположную стор
ону реки.
Ц По канатной дороге? Ц переспросила Маргарет испуганно. Река, лежавша
я между двумя обрывами, была бурной и порожистой, а скалы, обрамлявшие ее,
Ц совершенно отвесными и невероятно высокими.
Ц Это не совсем дорога, Ц попыталась объяснить Анни. Ц Как видите, даль
няя скала ниже нашей, так что вам придется просто съехать по канату, держа
сь за специальное устройство руками.
Повисло мрачное молчание.
Ц Разумеется, на вас будут страховочные тросы и шлемы, Ц добавила Анни.

Мишель с ужасом посмотрела на Райана. Она не верила собственным ушам. Все
предыдущие затеи организаторов, вместе взятые, не шли ни в какое сравнен
ие с последним заданием. Перенестись через бурную реку, держась руками з
а два поручня? Промчаться по канату над бездной? Это же истинное безумие!

Ц Пойдемте со мной. Ц Анни поманила участников за собой. Ц Все не так ст
рашно, как кажется. Вроде бы, Ц добавила она неуверенно.
Все подошли к краю обрыва. На противоположном берегу, если можно так назв
ать крутой обрыв, группа людей, завидев их, замахала руками. Райан чуть ото
двинул Мишель плечом от края скалы.
Ц Как видите, на той стороне вас ждут люди. Они поймают вас и проследят, чт
обы вы не ударились и не повредили себе ноги. Так что можете не опасаться,
что на том берегу обдерете колени.
Ц Как предусмотрительно, Ц издевательски процедил Деннис.
Ц Это еще не все. Видите, на той стороне, уже над землей, возле каната висят
три кольца? Ц Все как по команде приложили ладони ко лбу, вглядываясь вд
аль. Ц На этих кольцах нанизаны ключи. Прежде чем вас подхватят, вам прид
ется схватить кольцо с ключом. Если вы протянете руку слишком поздно, клю
ча вам не видать. Они висят высоко над землей, в прыжке не достать.
Ц И что это за ключи? Ц спросила Брэнди. Ц Они так необходимы? Можно их н
е брать?
Ц Каждый из трех ключей открывает один из трех сундуков. Вон они, стоят в
стороне. Ц Вдали действительно поблескивали три обитых алюминием ящик
а. Ц В одном из сундуков и хранится сокровище.
Ц Когда я ставила подпись на медицинском полисе, думала, что это перестр
аховка, Ц шепнула Мишель Райану. Ц Разве я могла предположить, что мне п
ридется переправляться через бурную реку таким варварским способом?
Ц Но ведь… Ц Брэнди потопталась на месте, глядя на противоположный бер
ег, а затем обернулась к Анни. Ц Ведь не оба члена команды должны пересек
ать реку? Ключей-то всего три.
Ц Неверно. Спускаться обязаны оба, иначе команда автоматически выбывае
т, Ц объяснила Анни и хлопнула в ладоши. Ц О'кей, начинаем. Мишель, Райан, в
ы спускаетесь первыми.
Ц Но это нечестно! Ц взвизгнула Брэнди. Ц Мы так часто побеждали, а их к
оманда лишь в конце вырвалась вперед!
Ц Можете предъявить претензию организаторам, Ц ответила Анни, не гляд
я на нее. Ц А теперь слушайте. Только один член команды спускается за оди
н раз. Так что выбирайте того, кто пойдет первым. Это должен быть человек, у
которого больше шансов на поимку кольца с ключом. Если этот человек не см
ожет сорвать ключ, возможность его достать появляется у второго члена ко
манды.
Ц А если промахнутся оба? Ц спросил Деннис.
Ц Значит, шанс на получение главного приза для команды будет равным нул
ю, Ц устало сказала Анни. Ц Понимаю, после тех испытаний, которые вы прош
ли, подобное условие кажется слишком жестким, даже несправедливым, но, ув
ы, правила придуманы не мной.
Все как по команде повернулись лицом к обрыву и тоскливо посмотрели на б
лестящие кольца с ключами. Мишель чувствовала, как внутри ее нарастает н
апряжение. Победа или провал зависели только от нее, а судьба приза решал
ась в ближайшие минуты.
Ц Вопросы есть? Ц спросила Анни.
Ответом ей было дружное молчание. Никто не произнес ни слова.
Ц Ладно, Райан, Мишель… ваша очередь. Решайте, кто идет первым. Ц Анни мах
нула рукой на деревянную башню. Ц Залезаете наверх, вам помогают с экипи
ровкой, хватаетесь за поручни и по очереди спускаетесь.
Мишель бросилась к башне, нервы были напряжены до предела. Райан бежал ря
дом, лицо его было каменным, без единого оттенка эмоций. Мишель подумала, ч
то ей следует взять у партнера пару уроков самообладания.
Ц Здорово, что у нас есть фора, Ц задыхаясь, выпалила Мишель. Ц Значит, у
нас больше шансов на победу, чем у остальных. Поймать один из трех ключей п
роще, чем, к примеру, поймать последний оставшийся.
Ц Мишель…
Ц На самом деле, у нас гораздо больше шансов, чем у других, Ц продолжала т
араторить девушка. Ц Неудивительно, что Брэнди вся желчью изошла, ха-ха!

Ц Мишель…
Она уже была у башни, поставила ногу на первую ступень.
Ц Что?
Райан смотрел мрачно, его плечи поникли.
Ц Боюсь, я не справлюсь. Мишель нахмурилась.
Ц Что?
Ц Я не смогу спуститься по канатной дороге, Ц сквозь стиснутые зубы про
шипел он. Ц Не смогу, и все тут!
Ц Да брось, конечно, сможешь. Ц Спуск, разумеется, предстоит страшный, но
им обещана страховка. Кто откажется от такого потрясающего шанса пощеко
тать нервы? Ц Ты сможешь. Я спущусь первой и схвачу ключ. Райан упрямо тря
с головой.
Ц Может, хочешь спускаться раньше меня? Ц предложила девушка, недоумев
ая, что с ним происходит. Конечно, она желала сама спуститься по канату пер
вой, первой испытать волнующие ощущения, а заодно и первой поймать ключ, н
о ради успеха дела была согласна уступить Райану эту почетную миссию.
Ц Нет, Мишель. Ц У него было такое непреклонное лицо, что Мишель вдруг ис
пугалась. Ц Мы откажемся от участия.
Ц Нет, только не это! Ц Глаза Мишель округлились от ужаса. Ц Нет, Райан, м
ы не откажемся. Чего ради? Мы справимся!
Ц Я не могу, Ц упрямо повторил он. Несмотря на каменное выражение лица, в
душе Райан был готов на все, лишь бы не расстраивать воодушевленную Мише
ль. На все, но только не на опасную переправу через бурную реку.
Ц Почему ты не сказал, что боишься высоты? Ц прошептала девушка в отчая
нии.
Ц Я и не боялся. Ц Райан насупился. Ц По крайней мере, я так думал. Но стои
ло мне взглянуть на тот берег, на реку внизу, как все изменилось.
Ц Ноги стали ватными? Ц уточнила Мишель, начиная подниматься по ступен
ям вверх, потому что Анни что-то уже кричала издалека, поторапливая.
Ц Вроде того, Ц признал Райан, неохотно следуя за ней. Ему было не по душе
рассказывать о собственных страхах. В глазах Мишель он был готов видеть
все, что угодно, но только не жалость. И почему она постоянно становилась с
видетелем его слабостей?
Мишель поднималась по винтовой лестнице, ставя ноги очень близко к корпу
су деревянной башни, так как перила лестницы казались довольно хлипкими
. Оказавшись наверху, она повернулась к напарнику лицом.
Ц Ты справишься, обещаю, Ц раздельно и очень уверенно сказала она ему.
Ц И дельце-то пустяковое. Просто закрой глаза, иногда это помогает.
Ц Ничего не выйдет. Ц Даже сейчас ноги почти не слушались Райана, а по мы
шцам разлилась такая слабость, будто ему сделали укол успокоительного. В
зглянув в сторону обрыва, он покрылся холодным потом.
Ц Ключ сорву я, об этом не волнуйся. Тебе останется только спуститься. Ц
Мишель надела шлем и повернулась спиной к помощнику, чтобы тот пристегну
л страховку. Ц Поверь, у нас есть все шансы на победу. Давай же, не дрейфь!
Райан продолжал мотать головой, словно упрямый осел. Мишель не понимала,
что значит страх высоты.
Ц Я-просто-не-могу!
Ноздри Мишель раздулись. От недовольства? От нежелания проиграть на посл
еднем этапе? В любом случае Райан сожалел, что причиной является именно о
н.
Ц Мне не хотелось напоминать, но ради тебя я села на лошадь, Ц строго про
изнесла девушка. Ц Это с моей-то фобией! Ц Она сунула ему в руки шлем.
Ц Знаю, Ц вялым голосом откликнулся Райан, тупо глядя на блестящий плас
тик. Ц Мне жаль, что я тебя заставил…
Ц Ага, теперь тебе жаль! Как вовремя! Ц Мишель выхватила шлем из его рук и
нахлобучила ему на голову. Ц Брось, Райан, вся наша жизнь Ц преодоление
собственных страхов. Я рада, что ты вынудил меня сесть на лошадь. То же сам
ое будет и с тобой, когда ты приземлишься на том берегу.
Ц Это разные вещи.
Мишель поджала губы.
Ц Ничего подобного! Райан зло прищурился.
Ц Ничего подобного? Страх упасть с лошади и страх упасть со скалы в бурну
ю реку и разбиться о каменные пороги Ц одно и то же?
Ц Райан, посмотри на меня. Ц Мишель взяла его лицо в свои ладони. Ц Забу
дь о соревновании и призах. Представь, что от этого спуска зависит вся тво
я дальнейшая жизнь.
Райан отвел ее ладони в стороны.
Ц Тебе не удастся меня убедить. Ц Он принял решение и не собирался его м
енять.
Ц Ты же сам будешь впоследствии презирать себя за трусость. Подумай об э
том! Ц взмолилась Мишель. Ц Ты будешь ругать себя за то, что упустил прек
расный шанс…
Ц Не буду, Ц уверенно сказал Райан. Ему не хотелось вступать в бессмысл
енные пререкания.
Ц Но ты позволяешь своим страхам взять верх!
Ц Как-нибудь переживу это.
Ц Действительно? Ц Мишель сделала шажок назад. Ц А чему я удивляюсь? Ве
дь именно по такой схеме ты и живешь! Точно так же ты упускаешь все шансы в
своей жизни. Ты прячешь голову в песок, пятишься, словно рак…
Ц Ушам своим не верю, Ц сварливо прервал Райан. Ц Я стою на краю обрыва,
обливаюсь потом, а она ударяется в философские нравоучения! Браво, какой
удачный момент!
Ц Я не просто философствую. Я говорю о страхах, которые тормозят нас на ж
изненном пути. Ц Голос Мишель срывался. Ц Нам комфортно там, где не стра
шно. И знаешь что? Мне надоел такой комфорт! Лично я устала постоянно боять
ся.
Ц И что ты докажешь, спрыгнув со скалы? Ц усмехнулся Райан. Ц Что ты изм
енишь?
Ц Если я одолею этот спуск, значит, одолею все, что угодно. Я решила так с с
амого начала. Думаешь, мне по душе висеть над пропастью? Считаешь меня люб
ительницей острых ощущений? А я не оставила себе шанса передумать. Повер
ь мне, у меня много страхов. Это не только лошади и летучие мыши. Я жить-то б
оюсь, Райан!
Он недоверчиво смотрел на нее. По его мнению, Мишель Нельсон никогда не ст
рашилась трудностей.
Ц Ты это говоришь, чтобы отвлечь меня. Мы оба знаем, что это неправда, Мише
ль. Ты далеко не трусиха…
Ц Нет? Ц Она хохотнула. Ц Я боюсь, что не оправдаю надежды матери и ее зн
акомых и не стану суперповаром, известным на всю страну…
Райан потер виски.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27