А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Кстати, магические свойства объясняют, зачем разбойник носил на поясе но
жны от чужого меча. Хотя Корняге это должно быть известно лучше, чем мне.
Ц Разве ты раньше эти ножны не видел? Ц подозрительно спросила я.
Ц Эти твои друзья в засаде…
Ц Враги! Ц перебил меня Корняга. Ц Враги меня поймали, посадили в яму. В
елели привести к ним того, кто меня развяжет.
Ц А ты и послушался? Ц возмутилась я.
Ц Сказали Ц иначе пожар, Ц проскрипел Корняга так тихо, что я его едва р
асслышала.
Забери меня Тьма! Мда-а, угроза серьезная. И не только для корневика, а для л
юбого лесного жителя. Может, на сей раз моя нечисть правду рассказывает? И
ли снова пытается во мне жалость растормошить? Впрочем, все равно. Мы с ним
сейчас расстанемся навсегда.
Ц Нет больше твоих врагов, Ц буркнула я. Ц И ты отсюда проваливай, пока
не схлопотал по корням.
Корняга вскинул на меня ягодки глаз.
Ц Не ищи Каменный лес, Ц просительно скрипнул он. Ц Зачем тебе? Оставай
ся у нас. Хутор покажу. Там люди хорошие. Пиво пьют.
Может, на лесном хуторе кто-нибудь знает нужную мне дорогу? Но нет, мне нек
огда разыскивать в лесах каждого, кто может что-то знать Ц а может и не зн
ать. Так что…
Ц Нет, Корняга. Прощай. Не попадайся врагам.
Ц Прощай, Ц проскрипел Корняга, ныряя в кусты. И уже оттуда до меня донес
лось: Ц Возвращайся…
Я вернулась к озеру, неся ножны в руке. Вулх степенно подошел ко мне, обнюх
ал добычу и так же неторопливо отошел. Он все-таки изрядно хромал, и это ме
ня заново огорчило. Ну ничего, завтра посмотрим, как он будет бежать.
На приближение вулха магический предмет вспышкой не отозвался Ц значи
т, идею о том, что вулх мог оказаться оборотнем, следует похоронить оконча
тельно.
Хотя… я-то ведь как раз оборотень! А от моей руки ножны не искрили. Почему? П
отому что прямо сейчас я человек? Или заложенная в них магия не считает об
оротня нечистью? Ага, как же. Вот бы подкинуть такую идейку Чистым братьям
, уж они бы порадовались. Может, ножны признали во мне хозяйку? Но добыли-то
их в бою мы с вулхом вместе. Вулх даже больше отличился, чем я.
В общем, я поняла, что с ходу все равно не разберусь, и перестала ломать себ
е голову раньше времени. Доживем до урожая Ц тогда и будем малину жрать, к
ак говаривал Унди.
Я положила ножны рядом с поклажей, стянула с себя колдовскую шкуру и плюх
нулась в озеро. Водичка была такая славная, что я тотчас перестала думать
обо всем, что сегодня случилось. С детства люблю воду. И Карса любит, наско
лько мне известно.
Стычка с разбойниками, тщетные поиски путеводных рисунков и купание отн
яли у меня немало времени. Когда я выбралась на берег, Четтан уже давно пер
евалил за полдень и медленно сползал к закату. Двигаться сегодня дальше
было бессмысленно. Я натаскала дров для костра и елового лапника, чтобы м
ожно было на нем поваляться, а потом выкупала коня и сама с удовольствием
окунулась еще разок.
Вечером мы все втроем Ц вулх, Ветер и я Ц собрались у костра, и долго молч
а глядели на яркое пламя. Небесный костер Четтана догорал на западе, небо
над озером стало темносиним, и искры нашего костра устремлялись кверху с
тайками огненной мошкары. Я лениво следила за их полетом, а мысли мои зани
мал один-единственный вопрос.
Где, во имя доброй динны, находится сейчас меч от доставшихся мне магичес
ких ножен? Меч с загадочным именем Опережающий…

Перед самым заходом Четтана я старательно затоптала костер.

Глава четвертая.
Меар, день второй.

Проснулся я со странным чувством. Никогда в жизни я не видел снов Ц по вп
олне понятной причине. Но теперь я готов был поклясться чем угодно: между
последним воспоминанием и нынешней минутой было что-то еще.
Смешно, но это была нелепая и непонятная сцена: корявый черный пенек сам с
обой выкапывается из земли.
Именно так: карса на покатой крыше мельницы, потом пенек, потом пробужден
ие.
Я огляделся. Меар заметно оторвался от горизонта, вставая над рекой…
Стоп! Я рывком приподнялся на локтях. Всмотрелся, близоруко щуря глаза.
Вода на востоке вовсе не была Юбеном. Скорее, это дикое лесное озеро, кругл
ое, как монета. Лес, только лес кругом… Давешней мельницы нет и в помине. См
утные дни, как имеет привычку выражаться джерхов колдун!
Я встал на ноги. От затоптанного костра свечкой поднимался слабый синева
тый дымок, похожий на призрачные одеяния динны. Невдалеке понуро бродил
конь, расседланный. Седло и поклажа нашлись около кострища; тут же рядом л
ежала и странного вида одежда. Сначала мне показалось, что кто-то смеха ра
ди расправил на земле штаны и куртку, так, чтоб они казались одним целым. П
отом я понял, что они и есть одно целое.
Моей старой одежды, привычной и родной, нигде не было. Это мне не слишком п
ришлось по нраву Ц я любил свой плащ… и снимал его только в месте, которое
в такие моменты мог назвать «домом». Но, придется стерпеть. Как там учат Ч
истые братья? Смирение и покорность.
Я вздохнул. Знаем мы смирение Чистых братьев… Подумалось:
«Сколько еще раз придется смиряться ради своей же памяти? Лю, колдун, я нач
инаю ненавидеть тебя…»
Я взял странную одежду за рукав. Мельком взглянул. Потом вытаращил глаза.

Ц Тьма!!
Никто не пришивал куртку к штанам. Джерхи забери, эта одежда вообще не был
а сшита!! Словно с некоего диковинного зверя сняли шкуру, не повредив. Толь
ко на груди аккуратный разрез, чтоб надевать этот балахон, понятно… Надо
же, и капюшон есть! Ремешки на рукавах, штанинах и талии… Ремешки, кстати, п
ришиты. Ну, с этим-то хоть понятно, подгонять под нужный размер. Остроумно,
кстати.
Я зажмурился. Уж не работы ли хорингов эти курткоштаны? Во мне в который ра
з проснулся проныра-купец. Да торгуя такой одеждой, можно озолотиться за
какой-то круг! За полкруга! За четверть! Я даже знал, кому можно предложить
подобный товар. Целую партию… И знал, что модницы в Лиспенсе и Джурае буду
т платить за это чудо столько, сколько скажет торговец.
Только где раздобыть партию такой одежды? Не трясти же Лю-чародея?
Открыл глаза я только спустя минуту. Так. Забыть. Забыть обо всем
Ц я иду в джерхов Каменный лес… Кажется, иду даже вулхом.
Я немедленно представил, как вулх и карса грузят двумех на коня и нервно х
ихикнул. Потом вспомнил совет Лю Ц не удивляться. Ладно, не удивляться, та
к не удивляться.
Наверное, благодаря этому решению я с неприятно поразившим меня самого р
авнодушием обнаружил невдалеке от стоянки труп какого-то бродяги в мокр
ой одежде. Должно быть, свалился в озеро… А хотя, нет. На горле следы зубов…
звериных.
Я огляделся. Где там моя подружка-карса? Кого это ты мимоходом сожрала?
Мертвый походил на лесовика-хуторянина. Промышляющего, вероятно, разбое
м. Эге, да тут не все, похоже, так просто. Уж не набрели ли на стоянку местные,
а карса с вулхом решили защитить коня и поклажу? И защитили, как сумели.
Кстати, а ведь это и вулх мог его. Даже скорее вулх: карса оставила бы еще и с
леды когтей. Веселенькое начало.
Влезая в чудо-одежду, я заметил слабый шрам на правом предплечье. Четтанс
кая рана, понятно. Точно, драка была. Нож, наверное, или меч, сейчас уже не оп
ределишь. Дела-а…
Одежда была подогнана на человека пониже меня. И, кажется, поуже в плечах.
Я быстро перетянул ремни Ц удобно, вот ведь! Даже удобнее, чем я сначала р
ешил. Кто ж тут есть пониже меня и поуже в плечах? Не карса же?
Конечно, не карса. Лю-чародей, вот кто. Он, наверное, идет со мной, но почему-т
о не может быть рядом во время Меара. Может, он тоже оборотень? Чушь, об обор
отнях я знал все. Время Четтана Ц время зверя, а Лю носил этот балахон име
нно во время Четтана. Значит, он не оборотень. Было, наверное, какое-то на ре
дкость простое объяснение такому поведению колдуна. Или, может быть, сов
сем недоступное людскому разумению. Стоит ли ломать голову?
Не стоит Ц решил я. И не стал ломать.
Сапоги оказались тесноваты, я помянул джерхов и задумался. Вам приходило
сь путешествовать в обуви на добрый размер меньше вашей? И не пробуйте, ув
еряю.
Нахмурившись, я встал, прошелся. И уже через какой-то десяток шагов сапоги
перестали жать на подъеме, и пальцы будто бы отпустило. Ох уж, эти колдовс
кие штучки!
Я прислушался к себе. Потоптался на месте. Теперь сапоги казались на разм
ер больше моего, как я и люблю.
Ц Кажется, я решил не ломать голову, Ц проворчал я, вспомнив данное неко
торое время назад обещание.
Ладно. С одеванием-обуванием покончено. Теперь скакун…
Ц Эй, конь! Ц позвал я. Почему-то я знал, что его зовут Ветер. И Ветер послу
шно пришел. Я запряг его, как сумел, и навьючил. Есть совсем не хотелось Ц н
ебось, в лесу чем-нибудь разжился…
Я вздрогнул. А вдруг были еще нападавшие? Что, если вулх…
Нет, лучше не думать.
А потом я увидел ножны Ц странно, что только потом, а не сразу.
Это было чудо почище нешитой одежды. Работа… У меня аж дух захватило. Резь
ба на серебряных кольцах Ц листья, ветви, гроздья ягод… Синеватый отсве
т Меара лежал на серебре. А на оковке устья Ц древние письмена хорингов. П
олускрытые, не сразу и прочтешь.
«Тот, кто приходит раньше, чем позовут», Ц прочел я, всмотревшись. Интере
сно, именно это имели в виду древние мастера, или нечто совершенно иное? Та
кая письменность допускает много смысловых толкований… Посоветоватьс
я бы с Тилом Длинной Строкой. Или с Унди Мышатником Ц не пойми откуда, но с
тарый пройдоха и пьяница знал толк в древних манускриптах хорингов, хотя
сам не имел ни одного. Зато читать
Ц умел, хотя мало кто знал об этом. Впрочем, Тил далеко, а Унди уже умер, упо
кой Тьма его нетрезвую душу…
М-да. Я огляделся Ц ни малейшего намека на меч, только ножны.
Следующие три часа я шастал по округе в поисках меча. Ну не мог я оставить
его здесь, не мог!
Я нашел еще три трупа Ц теперь не осталось сомнений, что это типичные лют
ики, разбойники из Диких земель, лютые, как бешеные медведи. Двое были загр
ызены, один Ц убит ножом. Так-так… Меч нашелся, но совсем не тот, что я ожид
ал, а широкий, восточный. Да и носили его без ножен, слепому видно.
А потом кто-то подсказал мне, шепотом, на ушко: «Убирайся отсюда, Моран… Да
поторопись!»
И я, вопреки бунтующей душе, подчинился. Не знаю почему Ц назовем это пред
чувствием. Нацепил наручи с гурунарскими ножичками Ц кстати, им явно на
ходилась работа четтанским днем. Приладил к поясу восточный дурацкий ме
ч, а ножны… Ножны я завернул в кусок кожи, отодранной от куртки одного из м
ертвецов, и спрятал в оружейную сумку. Они даже почти влезли. Если из затеи
Лю ничего не выйдет… что ж, тогда я буду еще более богатым оборотнем. Авос
ь продержусь не один круг, богатому-то легче.
Но где, джерхи забирай, моя карса?
Карса нашлась в озере. С явным удовольствием она плавала недалеко от бер
ега, а при виде меня с ленивой грацией выбралась на сушу. Я изумился Ц вед
ь кошки не любят воды. Или на карс Ц больших, но все же кошек Ц это не распр
остраняется?
Поразмыслив минуту, я понял, что ответа просто не знаю. Что мне ведомо о ка
рсах? Только то, что их нельзя приручить. Так отчего бы ручной карсе, котор
ой, понятно, просто не может существовать, не любить воду, если кошки воду
действительно не любят?
Тут я решил, что если не прекратить думать о ерунде, голова к вечеру распух
нет, как рожа у того из разбойников, что побывал в озере. Зачем его выловил
и, кстати? Или ракам кто-то пожалел оставить роскошную закуску?
Тщательно отряхнувшись, карса холодно воззрилась на меня. Зрачки превра
тились в едва заметные щелочки.
Ц Надеюсь, ты не голодна, Ц сказал я как можно более миролюбиво и с места
, по-хадасски, запрыгнул на Ветра. Честно говоря, при этом я здорово прилож
ился задницей о седло.
Осталось понять только две вещи: где, собственно, мы с веселой компанией в
данную минуту находимся, и в какой стороне, что важнее, находится Каменны
й лес?
Я направил Ветра на запад, как учил Лю, и карса послушно потрусила следом.
Конь ее совершенно не боялся. Видимо, уже успел привыкнуть. Интересно, к ву
лху тоже успел? Наверное, тоже. А как иначе?
Лес впустил меня. Синеватые стволы берез стояли, словно свечи в трактире.
Орал где-то пересмешник, а еще сердито клокотал разбуженный филин. Конеч
но, синим днем разбудили, кто ж обрадуется из четтанского цикла… Не филин,
во всяком случае.
Места навстречу тянулись безлюдные и дикие. Дикие земли все-таки. Карса в
скоре исчезла в подлеске в стороне от тропы, но я ее каким-то непонятным о
бразом чувствовал. Чувствовал, что она где-то рядом и в любую секунду гото
ва придти на помощь. Поневоле я погрузился в размышления, отвлекся, поэто
му поздно заметил, что Ветер стал волноваться, беспокойно дергать голово
й и постоянно норовил замедлить шаг.
Наконец я очнулся.
Ц В чем дело, коняга? Ц я ласково погладил его по шее. Ц Что стряслось?
Конь раздувал ноздри и тревожно прядал ушами.
«Он кого-то чует, Ц понял я. Ц Интересно, зверя или человека?»
Зверя. Спустя миг я и сам увидел его Ц здоровенного матерого вулха, стоящ
его на тропе чуть впереди нас. Серая шерсть так сливалась с синими отсвет
ами на листве и траве, что заметить его было и в самом деле трудно.
Я не успел ничего предпринять Ц из кустов бесшумно, как призрак, возникл
а карса, и два зверя застыли друг перед другом. Впрочем, друзьями они отнюд
ь не были. Обнажились клыки; вулх глухо зарычал, карса зашипела, совсем как
домашняя кошка, только громче.
Ц Не сметь! Ц рявкнул я, соскакивая с коня. Можно подумать, что звери бы м
еня поняли! Но я их отвлек, и они не сцепились в первые же секунды.
Карса прижала уши и припала к земле. Вулх только чуть пригнул голову. Шерс
ть на необъятном загривке стояла дыбом. Красавец! Понятно, что это был не о
боротень, а истинный вулх, гроза лесов.
Я в несколько прыжков приблизился и положил руку карсе на ошейник. Для эт
ого мне пришлось присесть на корточки. Кошка прижалась к моему бедру, сло
вно ища защиты. Тьма, вулх, конечно, матерый и опытный, но и карса не подарок
! Во всяком случае я не взялся бы предсказать исход подобного поединка.
Ц Уходи, брат, Ц медленно и раздельно сказал я. Ц Уходи в лес, нам с тобой
нечего делить, и мы не причиним тебе зла. Может быть, когда-нибудь встрети
мся на охотничьей тропе в багровом свете Четтана, которого я не помню… Ух
оди.
Вулх внимательно глядел на меня. И вдруг коротким экономным движением ра
звернулся и исчез. Только что был на тропе Ц и пропал. Ни одна веточка на к
устах не колыхнулась, ни одна валежина не хрустнула под мощной лапой.
Я вздохнул с облегчением. Никогда и ни за что я не убил бы вулха. Человека
Ц мог, и убивал не раз. А вулха Ц нет. Не спрашивайте, почему.
Карса встала, прижимаясь к моей ноге. Я тоже встал и успокаивающе поглади
л ее по круглой голове, почесал за ухом, потрепал кисточки на кончиках уше
й. Она мурлыкнула. Нервно, но явно спокойнее, чем могла бы минуту назад. Зат
ем моя рука наткнулась на ошейник, я скосил глаза. И вновь присел рядом с к
арсой.
На металлических бляшках ошейника виднелась тонкая вязь узора и смутны
е письмена. На том же древнем хорингском языке, что и на ножнах, покоящихся
сейчас в оружейной сумке. Рука сама метнулась вверх, к шее
Ц и пальцы нащупали шероховатую вязь и на моем ошейнике. Прищурившись, я
попытался прочитать надпись на ошейнике карсы, потому что с себя снимать
ошейник не решился. Получилась полная бессмыслица: «Убежище времени, ко
гда нет ни Меара, ни Четтана, зато на небе полно колючих светляков.»
Как может не быть ни Меара, ни Четтана? Я не мог понять. Смутные дни!!
Вдруг меня осенило. Вот именно, Смутные дни! Это иносказательное выражен
ие, наверняка. Старик Лю, помнится, сильно разволновался, когда я помянул С
мутные дни. Это явно как-то связано с моим путешествием на пару с карсой…
Отсюда и ошейники.
Интересно, а что еще за колючие светляки в небе?
Ой, Моран, попадет тебе за твой ум! Не думай лишнего, целее будешь!
Я вздохнул, еще раз потрепал успокоившуюся карсу по загривку и вернулся
к послушно ожидающему Ветру. Конь тоже выглядел спокойным, значит вулх у
шел. И славно!
На этот раз я взобрался в седло при помощи стремени. Кому охота отбивать з
адницу? Вот и я о том же.
Едва я тронулся, мне показалось, что внимательный взгляд провожает меня
из подлеска. Мир тебе, истинный! И Ц доброй охоты.
Довольно долго мы ехали на запад по найденной тропе. Тропа была странная.
С одной стороны, она была полузаросшая Ц значит, ею пользовались редко. С
другой стороны, все-таки не заросшая до конца, значит пользовались хоть и
редко, но регулярно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63