А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Так, теперь нам во-он в ту ложб
инку… Одинец, ты видишь?
Тучи сплошь застлали небо, и оно низко провисло над нами. Мир стал тускло-
багровым, сумрачным.
Я и не заметила, за каким поворотом холмы расступились, и мы оказались в об
ширной долине. Под копытами коня захрустел песок. Присмотревшись, я поня
ла, что это не песок, а пыль. Странная пыль, которая отзывалась скрежетом н
а прикосновение. Рассеянный облачной пеленой свет Четтана окрашивал ее
в ржаво-красные тона.
Мы продолжали двигаться вперед, и я с любопытством оглядывалась по сторо
нам. Нам стали попадаться непонятные конструкции. Это были сложные нагро
мождения железных плоскостей и прутьев Ц то измятые и покореженные, то
частично расплавленные и спекшиеся в уродливые лепешки. Кое-где на земл
е поблескивали лужицы застывшего металла. В рытвинах, ложбинах и неглубо
ких оврагах густым слоем лежала ржавая пыль.
Это было странное место. В воздухе висел кисловатый запах металла. Неожи
данный порыв ветра бросил мне в лицо горсть пыли, и я вздрогнула. Пыль оказ
алась колючей. Как будто она была железной.
Здесь все говорило о металле. Даже небо стало казаться мне сделанным из т
усклой меди. Но, насколько хватало глаз, я не видела впереди ничего похоже
го на веху железа. Куда же идти дальше? Я закрыла глаза и сосредоточилась.

Меня окружала бесцветная пустота. Пути дальше не было.
Все направления казались одинаковыми. Одинаково бессмысленными, потом
у что ни в одной из сторон не сияли манящие огни У-Наринны. Везде было сумр
ачно и пусто.
Т-темное небо! Я не поверила своим чувствам. Ведь только что я знала навер
няка Ц вот он, путь. Вот она, веха железа впереди… И где же эта веха, куда по
девалась? Куда мы свернули?!
Ц Одинец! Ц негромко окликнула я. Ц Ты что-нибудь понимаешь?
Вулх поднял ко мне острую морду. На морде были написаны растерянность и о
тчаяние. Мол, все так плохо, что впору завыть Ц и завыл бы, если бы от этого
не стало еще безысходнее.
Я еще долго не соглашалась признать, что мы заблудились. Для начала я попы
талась вернуться по собственным следам, но колючая пыль не хранила следо
в. Обломки металлических сооружений вроде бы выглядели совершенно разн
ыми, но на поверку оказалось, что я не могу сказать Ц проезжала я мимо это
й замысловато изломанной и оплавленной конструкции, или еще не проезжал
а.
Звериный нюх анхайра был здесь непригоден, как и мое чувство направления
. Не сумел мне ничего подсказать даже Корняга, который, по идее, запоминал
наизусть любую пройденную дорогу. В Сунарре это умение корневика выручи
ло нас всех. Но сейчас он только беспомощно развел ветками.
Ц Я не знаю, что это за место, Ц проскрипел Корняга. Ц Здесь нет дорог. Зд
есь некуда идти.
Через некоторое время я вынуждена была с ним согласиться. Мы перепробова
ли все доступные нам способы отыскать путь, и ни один из них ни к чему не пр
ивел. Вокруг простиралась однообразная равнина, засыпанная красновато
й пылью. Ничего не менялось. Ничего не двигалось, кроме нас. Даже Четтан та
к упорно прятался за тучами, что мне стало мерещиться, будто его там и вовс
е нет.
Зачем идти, если не знаешь нужного направления? Вороной жеребец встал и о
тказался повиноваться, когда я пнула его пяткой, чтобы двигался дальше. Я
спрыгнула на землю и повела Ветра в поводу. Может, это всего лишь глупое уп
рямство, но пока у меня есть силы Ц я буду идти.
От окружающей нас картины меня охватывало чувство тоскливой обреченно
сти. Я уставилась себе под ноги и долго шла так, не поднимала взгляда. А ког
да наконец решила осмотреться, то глазам моим предстало нечто невероятн
ое.
На очередной железной решетке сидел человек. Точнее сказать Ц ребенок.
Это была девочка. Миловидная мордашка, рыжие косички. У меня когда-то были
точно такие же. Курносый нос сплошь усеян конопушками. На вид ей можно был
о дать кругов восемь-девять. Во всяком случае, не больше десяти.
Тьма и демоны! Почему-то меня больше всего поразило не то, что я встретила
в этом проклятом месте человека, и не то, что этот человек оказался малень
кой девочкой. Самым удивительным мне показалось то, что на девочке было н
адето чистое опрятное платьице, а на ногах красовались плетеные из сыром
ятной кожи сандалии на деревянной подошве.
В таких сандалиях по горам да по лесам не походишь. А девочки в чистеньких
платьицах казались мне сверхъестественными созданиями еще с тех пор, ка
к мне самой было меньше десяти кругов. Потому что, стоит только влезть на ч
ердак или забраться в конюшню, и платье мгновенно перестает быть чистым.
А хуже всего в нем лазить через заборы. Сколько себя помню, я всегда предпо
читала носить штаны.
Девочка спокойно рассматривала меня. Затем перевела взгляд на Одинца. По
хоже, ее наше появление не удивило. Да кто она вообще такая?!
Я попыталась взглянуть на нее внутренним взором. Обычный ребенок. Во вся
ком случае, живое существо из плоти и крови, а не морок и не привидение. Мож
ет, и были в девчонке какие-то особенности магического свойства Ц даже н
аверняка были! Ц но я их не разглядела.
Ну, с живым человеком можно поговорить. Я кашлянула.
Ц Ты знаешь, где мы? Ц осторожно спросила я. Ц Что нас окружает?
Ц Здесь была веха железа, Ц тоненьким голоском ответила девочка. Голос
ок был невеселым. Ц Вехи больше нет. Ее уничтожили.
Ц Кто?! Ц вырвалось у меня.
Девочка пожала плечами. И правда, сейчас не так важно, кто уничтожил веху.
Гораздо важнее решить, что же делать нам.
Ц Теперь путь в У-Наринну разрушен, Ц спокойно сказала девочка. Ц Даль
ше дороги нет. И обратно тоже нет. Отсюда нельзя выйти.
Ц Как Ц совсем нельзя? Ц упавшим тоном переспросила я.
Оказывается, я до сих пор продолжала надеяться вопреки очевидности. Очен
ь грустно услышать, как кто-то подтверждает твои самые худшие предполож
ения.
Девочка покачала головой.
Ц Совсем, Ц тихо сказала она. Ц Это место теперь отрезано от мира. Здесь
нет времени. Здесь ничего нет.
Я вздрогнула, потому что рядом тихонько заскулил вулх. Наверное, решил, чт
о хуже уже не будет. Можно выть.
Ц И как же нам быть? Ц горько спросила я.
Ц Сделать новую веху, Ц буднично ответила девочка.
За моим плечом тихо ойкнул Корняга. Девочка протянула ко мне руку и раскр
ыла ладонь. На ладони лежало продолговатое золотое зернышко. Металл был
живым. Он жарко сиял, распространяя вокруг золотистое свечение. И еще он п
ереливался, меняя яркость и оттенки. Желтые блики скользнули по ладони д
евочки и разлетелись во все стороны, как шаловливые мотыльки.
Я заморгала. Девочка сжала пальцы, и мир снова стал тускло-ржавым.
Ц Что это? Ц почему-то шепотом спросила я.
Ц Последнее семечко Железного поля, Ц серьезно сказала девочка. Ц Мне
едва удалось его спасти. Если мы сумеем вырастить из него новую веху, то с
можем продолжить путь.
Ц А что для этого нужно? Ц поинтересовалась я.
Ц Сначала, Ц деловито сказала девочка, Ц нужно развести костер.
И она спрыгнула с железной конструкции, ухитрившись не зацепиться плать
ицем за прутья. Деревянные подошвы сандалий глухо стукнули о твердую зем
лю. Я огляделась в поисках топлива. На мой взгляд, поблизости не было ничег
о, что могло бы гореть. Разве что кое-какие вещи из моей поклажи. Да еще эти
самые сандалии. Даже если мы с девчонкой согласимся пожертвовать своими
вещами, из такой малости костер не разведешь.
Девочка сделала шаг в сторону и поманила меня за собой. Она действовала т
ак уверенно, словно знала, что именно ищет. Наверное, и впрямь знала. Мы спу
стились в небольшой овражек Ц такие овражки довольно часто попадались
мне на пути. На дне его толстым слоем лежала ржавая труха. А на склонах то т
ут, то там росли из земли странные металлические кустики. Больше всего он
и походили на водоросли. Или на сухую полынь. Ажурные серебристые веточк
и казались невесомыми. Девочка наклонилась и легко отломила один кустик.

Ц Их нужно много, Ц сообщила она. Ц Как можно больше.
Я протянула руки к соседнему серебристому кустику. Металл действительн
о оказался очень легким. И хрупким.
Мы ободрали все склоны этого овражка, отнесли охапки серебристых веточе
к туда, где тоскливо топтался на одном месте Ветер, и отправились на дальн
ейшие поиски. Корняга увязался за нами, а Одинец остался сидеть рядом с Ве
тром. Уходя, девочка обернулась и хладнокровно бросила анхайру:
Ц А ты пока поищи такую… ну, вроде как металлическую лепешку. Только изог
нутую. Понял? Только не уходи далеко Ц потеряешься.
На мгновение перед моим мысленным взором мелькнула картинка, которую де
вочка передала анхайру. На языке вулхов, что ли? Картинка была точнее слов
есного описания.
Анхайр озадаченно кивнул. И поднялся с места.
В этот раз мы нагрузили металлические водоросли на Корнягу и отправили е
го назад, а сами продолжали собирать топливо. Пенек, поверх которого гром
оздился необъятный, в пять раз больше его самого, ворох серебристых вето
чек, выглядел потрясающе. Я даже и сравнения подыскать не смогла. Провожа
я его взглядом, я пробормотала себе под нос:
Ц Одни дрова другие дрова понесли…
Только в этот миг я поняла, что кто-нибудь другой на моем месте, перечисля
я способные гореть предметы, мог бы включить в этот перечень и Корнягу. Кт
о-то другой, умный и расчетливый Ц но не я. И наверняка не Одинец. Даже если
бы единственным способом выбраться отсюда было развести костер из корн
евика, я бы не смогла убить друга. И плевать мне на все, даже на собственную
жизнь. И на У-Наринну.
Да, хоть я и обзываю Корнягу настырным пнем, нахлебником и врунишкой Ц со
бственно говоря, он такой и есть, Ц неунывающий корневик давно стал мне д
ругом, а не просто попутчиком. Как и анхайр. Выходит, путь в Каменный лес по
дарил мне целых двух друзей Ц больше, чем у меня было за всю жизнь.
Выбираясь из оврага, Корняга накренился, и несколько веток выпали из оха
пки. Он не сумел придержать их, и хрупкие веточки рассыпались серебристы
м прахом.
Ц Смотри, куда корни ставишь! Ц прикрикнула я.
Ц Да я и смотрю, Ц обиженно проскрипел корневик. Ц Только ничего не виж
у. Ветки глаза застят.
Ц Ладно, живи, Ц фыркнула я. Ц Может, еще пригодишься.
Я чуть не добавила «на растопку», но прикусила язык. Пенек такой шутки явн
о не поймет. Еще и обидится, чего доброго.
Ломая хрупкие металлические кустики у самого основания и осторожно скл
адывая их на землю, я продолжала обдумывать эту мысль. И мне даже удалось н
айти для нее хорошее выражение.
«С деревьями об огне не шутят».
По-моему, эта фраза могла бы занять достойное место среди присловий Унди
Мышатника.
Когда мы принесли еще по одной охапке легких серебристых веточек, их соб
ралась огромная куча.
Ц Хватит, Ц решила девочка, тряхнув косичками.
Она обернулась к анхайру. Вулх повел хвостом, приглашая нас следовать за
ним. Через пару десятков шагов он остановился над небольшой рытвиной. Де
вочка наклонилась и, как мне показалось, без особых усилий достала из ямы
лепешку темного металла. Металл, расплавившись, затек в углубление и зас
тыл в виде причудливо изогнутого листа. При желании его можно было испол
ьзовать как блюдо. Или миску.
Мы вернулись к решетчатой железной конструкции, около которой по-прежне
му понуро стоял Ветер.
Ц Отойди, Ц велела жеребцу девочка, и он послушался. Рыжая кроха поверн
улась к Корняге:
Ц А ты вообще уберись подальше. Тут сейчас будет костер до небес.
Корневик торопливо отполз в сторонку.
Девочка положила у основания решетки охапку металлических веточек, пос
тавила сверху на прутья найденное Одинцом блюдо и бережно опустила в нег
о золотое зерно.
Ц Ну что же ты? Ц обратилась она ко мне. Ц Поджигай!
Я пожала плечами, вытащила кремень и ударила по нему кресалом. Синяя искр
а упала на серебристые ветки.
Металл занялся мгновенно. Он вспыхнул ослепительным пламенем диковинн
ого, никогда не виданного мной оттенка. Мне не с чем сравнить этот цвет Ц
ну вот, скажем, если взять бледнофиолетовый, только очень-очень яркий, нес
терпимо яркий… Нет, я не могу его описать.
Сгорая, металлические ветки не трещали, как дерево, а шипели и пузырились.
Они стремительно таяли, питая невероятный костер.
Ц Подбрасывай еще, Ц велела девочка, хватая следующую охапку веточек.

Слепящее пламя встало стеной вокруг темного блюда с золотой крупинкой н
а нем. Бросая в огонь новые ветки, я пыталась разглядеть, что происходит с
зерном. У меня мгновенно разболелись глаза, из них потекли слезы, но я упря
мо продолжала всматриваться в костер.
Золотое зернышко шевельнулось и начало меняться.
Желтый металл вспучился и стал разбухать. Зернышко лопнуло и раскрылось
, как стручок фасоли. Из него наружу поползли мелкие черные крупинки, запо
лняя собой блюдо. Их было много Ц гораздо больше, чем могло поместиться в
золотом зерне.
Металлические ветки сгорали быстро. Последняя охапка топлива полетела
в огонь. Костер ярко вспыхнул. Девочка вдруг протянула руки и выхватила м
еталлическое блюдо прямо из пламени.
Ц А теперь Ц сей! Ц крикнула она высоким детским голоском. Ц Я сохрани
ла зерно, ты должна засеять поле. Да быстрее же! Иначе начнется огненный ха
ос!
Я ошеломленно приняла от нее блюдо, вся сжавшись в предчувствии ожога. Но
блюдо оказалось холодным. Я крепко обхватила его левой рукой и прижала р
ебром к животу, а правой рукой зачерпнула горсть черных металлических кр
упинок.
Черные зернышки жирно поблескивали, но на ощупь были сухими. И слегка пок
алывали пальцы. А еще они оказались очень тяжелыми. Первая горсть просып
алась между пальцами прямо мне под ноги.
Ц Торопись! Ц в отчаянии простонала девочка.
Я захватила с блюда следующую горсть и, размахнувшись, жестом сеятеля ра
ссыпала крупинки по земле. Я шла, не оглядываясь, и разбрасывала черные зе
рнышки горстями, стараясь засеять как можно больший участок. Остановила
сь я только тогда, когда блюдо опустело. К этому моменту я успела сделать н
есколько расширяющихся кругов вокруг того места, где меня ожидали девоч
ка и верные спутники.
Там, где первые зернышки упали на ржавую пыль, вся земля уже успела покрыт
ься шевелящимся слоем черных крупинок. Прижавшись к теплому боку Ветра,
я потрясенно наблюдала, как мелкие зернышки слипаются вместе, превращая
сь в приплюснутые кругляши, формой и размерами напоминающие каштаны. Воз
дух наполнился тихим шуршанием и стал свежим, как после грозы. Голубые ис
кры заплясали между черными металлическими почками. Призрачное зарево
взметнулось над засеянным полем.
А потом со звонким лязгом лопнул первый каштан. Из осколков оболочки про
клюнулся росток, верхушка которого была свернута в спираль подобно рост
ку папоротника, и стал стремительно расти. Зазвенели, лопаясь, соседние п
очки. Из них устремились кверху гибкие стальные стебли, на ходу разворач
иваясь с грозным скрежетом металла о металл.
Наконец первые из проклюнувшихся ростков вытянулись высотой примерно
мне по пояс и полностью развернулись.
Ц Тьма-ах! Ц выдохнула я.
Каждая почка превратилась в стальной клинок с заточенным до бритвенной
остроты лезвием. Смертоносная трава вдруг заколыхалась, как под ветром
Ц хотя вряд ли обычный ветер мог взволновать такое поле. Сталкиваясь др
уг с другом, гибкие клинки высекали желтые искры. Острия ближайших к нам к
линков угрожающе нацелились в нашу сторону.
Я потянулась к походной сумке, из которой выглядывали завернутые в лоску
т кожи магические ножны. Если дойдет до битвы со всем этим полем, даже Опер
ежающий нас не спасет Ц но, по крайней мере, некоторое время я продержусь.

Ц Не надо, Ц тихо сказала девочка. Ц Нам не придется сражаться. Но мы до
лжны напоить поле.
Ц Чем? Ц дрогнувшим голосом спросила я. Хотя и так знала ответ.
Ц Что пьет сталь? Ц улыбнулась девочка.
Я вынула из-за пояса хадасский кинжал, полоснула себя по левому запястью,
отдала кинжал девочке и подставила под горячую струйку крови правую лад
онь. Девочка умело перехватила кинжал и поманила к себе анхайра. Одинец п
опятился.
Ц Так нужно, серый брат. Подойди, Ц попросила я.
Анхайр неохотно подставил девочке предплечье. Она взмахнула кинжалом, и
темная кровь вулха заструилась по серой шерсти. Я прижала левое запястье
к губам, и подставила под разрез правую ладонь, чтобы моя кровь смешалась
с кровью анхайра. Девочка молча разрезала себе руку, и ее кровь закапала т
уда же.
Ц Поливай, Ц велела она.
Я послушно шагнула к стальной траве и окропила блестящие клинки смешанн
ой кровью нас троих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63