А-П

П-Я

 

Его манят легкие деньги. Шиндлер остается верен тем, кто больше платит. Он спокойно обсуждает свой бизнес с нацистскими чиновниками. Тем временем еврейское население Польши сгоняют в крупные города, в том числе и в Краков.
Шиндлер становится владельцем жестяного завода и нанимает на работу евреев — дешевую рабочую силу. Кроме скидки за труд, евреи также дают преимущество благоприятного финансирования, так как им запрещено вести свой бизнес. Хотя сначала Шиндлер неохотно работает с евреями, его мнение меняется после открытия еврейских гетто в Кракове. Вскоре у Шиндлера появляется своя рабочая сила, приносящий доход завод и спонсор Штерн, занимающийся смежным бизнесом и обеспечивающий защиту евреям, которым благоволит. Этот бизнес продолжает приносить доход до тех пор, пока нацистские войска не начинают ликвидировать гетто. Местных еврейских жителей сгоняют, а затем либо отправляют в концентрационные лагеря, либо казнят.
Амон Гоет, комендант нового трудового лагеря, куда отправили выживших из гетто, — фанатичный солдат-нацист, который, кажется, получает удовольствие, пытая своих еврейских подопечных. Шиндлер приезжает в этот трудовой лагерь в надежде подкупить чиновников и забрать некоторых евреев с собой, чтобы они снова на него работали. Ему удается заручиться доверием Гоета и снова получить своих рабочих. Узнав о ненормальной жестокости Гоета, Шиндлер начинает жалеть евреев. В результате Шиндлер подвергает себя риску, чтобы спасти рабочих и не допустить их отправки в концентрационные лагеря. Напряжение фильма нарастает, когда нацисты начинают предпринимать против еврейских жителей одну операцию за другой, угрожая и Шиндлеру.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
«Список Шиндлера» получил одобрение критиков и награды по всему миру, и тем не менее в некоторых странах его запретили по этическим и политическим соображениям, а также из-за того, что некоторые чиновники назвали эротическим содержанием. В Малайзии Правительственная комиссия по цензуре запретила фильм, назвав его «еврейской пропагандой», и заявила, что «он отражает привилегии и достоинства только одной определенной расы». Более того, «по словам правительственного цензора [Малайзии] Заинума Бин Салеха, малайзийские правила требовали удалить 25 сцен, а именно «эротические, демонстрацию жестокости, ужасов и непристойные диалоги», однако Спилберг не позволил это сделать. В апреле 1994 г. фильм запретили в кинотеатрах Иордании и Ливана. В июне 1994 г. египетские цензоры запретили фильм, так как в нем содержатся сцены насилия, пыток и демонстрируются обнаженные тела. Объявляя о запрете, глава комиссии по цензуре Хамди Сорур сказал, что фильм противоречит «общественному порядку и нравственности». В Индонезии, где большая часть населения — мусульмане, после двух месяцев споров комиссия по цензуре решила запретить картину, «сославшись на то, что они сочли излишней жестокостью и демонстрацией обнаженных тел». Еще до того, как комиссия посмотрела фильм, Комитет мировой солидарности мусульман выступил против фильма, назвав его «не чем иным, как сионистской пропагандой… История показывает, что евреи всегда старались распространить свое влияние через СМИ, которые они контролируют». В Таиланде, где видеокассеты с жестким порно продают прямо на улицах, в ночных клубах идут откровенные эротические шоу и проституция — нормальное явление, Полицейская комиссия по цензуре потребовала удалить кадр из короткой любовной сцены, которая вызвала большое недовольство среди населения и из-за которой премьеру фильма пришлось отложить.
На Филиппинах Комиссия по просмотру и классификации кино и телефильмов сначала отказала в разрешении на демонстрацию фильма, если не будут удалены кадры с обнаженной грудью и одна эротическая сцена. «Комиссия объяснила, что не имеет ничего против сцен в лагере, где демонстрируются обнаженные тела, однако возражает против трех коротких «постельных сцен», в которых «дважды демонстрируется женская грудь». Хуже того, в одной из этих сцен — где Шиндлер находится в постели с любовницей — ясно показаны «пульсирующие движения» во время секса, за которыми следует «оргазм». Мануель Морато, бывший старший цензор Филиппин, поддержал это решение нынешней комиссии и выразил беспокойство за бедняков, «у которых, по его словам, и так слишком много секса». «Секс вреден людям, — заявил он репортерам. — Если бедняк испытывает желание, он просто пойдет и совершит изнасилование». Он предложил, чтобы желающие посмотреть картину смотрели ее на видео. В этом случае «можете получить оргазм, когда вас никто не видит, в своей комнате». После того как Спилберг отказался вырезать сцены из фильма, а общественность выразила большое недовольство, «президент Фидель Рамос пересмотрел решение комиссии и приказал, чтобы фильм был выпущен и демонстрировался для совершеннолетней публики».
В 1994 г. в Соединенных Штатах принадлежащий церкви мормонов Бригхэмский университет молодежи в Прово, штат Юта, смонтировал «Список Шиндлера», чтобы сделать подходящую версию для просмотра в университете. Вырезанными в том числе оказались вызвавшие множество споров короткие сцены, где демонстрируются обнаженные тела, и эротические сцены.
СУРОВОЕ ИСПЫТАНИЕ
THE ORDEAL
Страна-производитель и год выпуска: США, 1914
Компания-производитель / дистрибьютор: Life Photo Film Corp.
Формат: немой, черно-белый
Продолжительность: 75 мин
Язык: титры на английском
Продюсер: Life Photo Film Corp.
Режиссер: Уильям С. Дэвис
Автор сценария: Эдвард М. Роскам
Награды: нет
Жанр: военная драма
В ролях: Сью Бэлфор (мать патриота), Барбара Каслтон, Джордж Де Карлтон (отец), Анна Лафлин (возлюбленная патриота), Беула Пойнтер, Хэрри Шпринглер (патриот, в титрах — Хэрри Шпинглер), Уильям X. Тукер (генерал). Марго Уильямс (сестра патриота)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
В основе сюжета фильма «Суровое испытание», повествующего о событиях франко-прусской войны, — сон молодого патриота, в котором он отправляется в бой. Эдвард де Грациа пишет, что этот сюжет связан со стихотворением, написанным задолго до Первой мировой войны, однако кто его автор — неизвестно. Как многие солдаты, уходившие на войну до него, молодой патриот должен сказать «прощай» тем, кого покидает: матери, отцу, сестре и милой. Патриот попадает в плен на поле боя, однако, когда его допрашивает офицер в немецкой форме, он стоически отказывается рассказать, где прячутся остальные. В качестве пытки офицер приговаривает мать, сестру и любимую патриота к расстрелу, в то время как он молча бьется в агонии. Когда сон заканчивается и герой просыпается, он обнаруживает свою семью живой и счастливой и понимает, что ему приснился сон. В 1918 г. этот фильм снова вышел на экраны под названием «Матери свободы» («The Mothers of Liberty»).
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
С началом Первой мировой войны США стали особенно внимательны к своим отношениям с Германией. Бдительность проявляла и National Board of Review of Motion Pictures — Национальная комиссия по просмотру художественных фильмов, основанная в 1909 г. как Национальная комиссия по цензуре художественных фильмов. В страхе, что изображение жестокого немецкого офицера «может вызвать расовый конфликт именно в это время», группа граждан, вдохновленная Эфраимом Кауфманом, заместителем комиссара по выдаче лицензий в Нью-Йорке, обратилась к Джорджу Беллу, комиссару по выдаче лицензий Нью-Йорка, с требованием остановить демонстрацию «Сурового испытания». После того как картину несколько раз показали в кинотеатре Opera House Хэммерштейна на Лексингтон-авеню, Белл предупредил владельца, что тот должен прекратить демонстрацию фильма или же у него отнимут лицензию. Далее Белл предупредил дистрибьютора, компанию Life Photo Film Corp., что фильм запрещен к показу в любом кинотеатре Нью-Йорка на основании требования национальной комиссии и заместителя комиссара, которые «боялись неодобрения иностранцев». Дистрибьютор направил в Верховный суд штата Нью-Йорк просьбу о выдаче Беллу временного запрета на аннулирование лицензии кинотеатра, хотя бы на срок контракта на демонстрацию фильма. Когда дело было направлено в суд, Белл признался, что не видит в фильме ничего нежелательного, и принял решение, руководствуясь исключительно мнением национальной комиссии и заместителя комиссара. Суд выдал временный запрет для дистрибьютора и написал, что фильм «у нормального здравомыслящего человека не может вызвать расовой враждебности… даже если какой-нибудь особо чувствительный тевтонец сочтет его… несправедливой характеристикой и неправильным изображением немецкой армии, но на самом деле это не так». Более того, в деле «Компания Life Photo Film Corporation против Белла (1915)» суд подчеркнул, что, каким бы «жестоким и бесчеловечным ни изображался офицер немецкой армии во время франко-прусской войны», одного этого недостаточно для запрета фильма, так как и комиссар, и его заместитель показали, что в нем не содержится ничего, что «могло бы оскорбить американцев».
СЫН АМЕРИКИ
NATIVE SON
Страна-производитель и год выпуска: Аргентина, США, 1951
Компания-производитель / дистрибьютор: Classic Pictures
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 91 мин
Язык: английский
Продюсеры: Уолтер Гулд, Джеймс Прэйдз
Режиссер: Пьер Шеналь
Авторы сценария: Пьер Шеналь, Ричард Райт (роман)
Награды: нет
Жанр: драма
В ролях: Ричард Райт (Биггер Томас), Глория Мэдисон (Бесси Мирз), Уилла Пёрл Кёртис (миссис Ханна Томас), Николас Джой (Генри Дэлтон), Рут Роберт (Хелен Дэлтон), Чарльз Кэйн (детектив Бриттен), Джордж Грин (Панама), Джин Уоллес (Мэри Дэлтон), Джордж Риго (Фарли, репортер), Лесли Стро (Бадди Томас), Лидия Элвз (Вера Томас), Чарльз Симмондс (Эрни)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Ричард Райт, афроамериканец, романист, сыграл ведущую роль в создании киноверсии своего романа «Сын Америки», в котором рассказывается о Биггере Томасе, бедном чернокожем юноше из чикагских трущоб, работающем водителем у девушки из богатой белой семьи. Однажды он привез ее пьяную домой, отвел в ее комнату и, испугавшись, что ее слепая мать может его там обнаружить, случайно убивает молодую хозяйку. В оставшейся части рассказа говорится о борьбе Томаса с расизмом и трудностями существования в гетто, где он живет пленником. Когда Томаса ловят и он предстает перед судом, единственным, кто, кажется, сочувствует ему, оказывается его адвокат. Райт изображает Томаса человеком, оказавшимся в плену общества и жизни, которой он не может избежать. И в конце концов он не может избежать смерти на электрическом стуле.
Эту картину, имевшую очень скромный бюджет, отличают плохая актерская игра, постановка низкого уровня и любительский уровень съемок. Тем не менее она представляет интерес уже тем, что в роли Биггера Томаса занят Райт. Он стал первым человеком, вырвавшимся из «литературного гетто», которое держало взаперти большую часть писателей-афроамериканцев, и первым завоевал одобрение критиков мейнстрима. После того как он смог занять престижное место в литературе, плохо сыгранная им роль в кино стала настоящим шоком для публики, которой трудно было принять писателя средних лет в роли 19-летнего Биггера Томаса.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Комиссия по цензуре штата Огайо три раза отказывала дистрибьюторам выдать разрешение на демонстрацию фильма. После каждого отказа комиссии компания Classic Pictures вырезала необходимые сцены, в которых есть непристойные выражения и кадры, содержащие эротику или даже намек на нее. Отказывая в первый раз, комиссия объявила, что цель фильма — «спровоцировать расовое недопонимание, представляя ситуации, нежелательные для обоюдных интересов обеих рас… подрывая веру в то, что правосудие может нести расовые разногласия, в то время как все группы должны объединиться против любой гибельной силы». Компания Classic Pictures подала апелляцию в суд и потребовала от комиссии по цензуре выдать разрешение на демонстрацию фильма в этом штате. Суд отказался удовлетворить иск, и дистрибьютор обратился в Верховный суд штата Огайо, который подтвердил решение нижестоящего суда в деле «Компания Classic Pictures против департамента образования (1953)». Несмотря на недавние решения по делам о фильмах «ЧУДО», «ПИНКИ» и «КАРУСЕЛЬ», в которых единственным основанием для запрета оставалось непристойное содержание, Верховный суд штата Огайо написал, что «остается ограниченное пространство, в котором достоинство и нравственность могут быть защищены от влияния оскорбительного художественного фильма с помощью предварительного запрета по надлежащим критериям». Верховный суд США не согласился с этим постановлением и в своем решении, которое также отменило отказ на разрешение для фильма «М», определил, что закон штата Огайо о цензуре художественных фильмов является «неконституционно расплывчатым и неопределенным и противоречит процедуре, необходимой в соответствии с Первой поправкой, постольку, поскольку он приводит к тому, что цензура художественных фильмов рассматривается как вредная или способствующая аморальным поступкам».
ТЕЛО ЖЕНЩИНЫ
BODY OF FEMALE
Страна-производитель и год выпуска: США, 1964
Компания-производитель / дистрибьютор: Amlay Pictures / Joseph Brenner Associates, Inc.
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 71 мин
Язык: английский
Продюсеры: Майкл Финдлей (в титрах — Джулиан Марш и Дж. Эллсуорт)
Режиссеры: Майкл Финдлей (в титрах — Джулиан Марш и Дж. Эллсуорт)
Автор сценария: Фрэнсис Элли
Награды: нет
Жанр: триллер
В ролях: Лем Эймер (Спенсер), Майкл Финдлей (Бруно), Роберта Финдлей (Синди), Кейт Суонсон (миссис Арнольд), Салли Вуд (Норма)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
В фильме «Тело женщины» молодую стриптизершу по имени Синди похищает рыбак Бруно, с тем чтобы доставить ее в шикарный особняк в Новой Англии, принадлежащий садомазохисту Спенсеру. По приезде Синди Спенсер предлагает ей внушительную сумму за то, чтобы она станцевала перед ним. Синди соглашается. Во время танца Спенсер испытывает сильное желание отхлестать ее кнутом, однако сдерживает себя, надеясь получить удовольствие позже. Когда Спенсер ненадолго отлучается в город, к Синди приходит Бруно. Сначала он расспрашивает экономку, и та рассказывает, что уже заставили сделать Синди и что, вероятно, Спенсер с ней сделает, когда вернется. Прежде чем Бруно успевает предупредить Синди, она вбегает в дом, где ее встречает Спенсер, вернувшийся для того, чтобы связать ее и отхлестать кнутом. Бруно освобождает Синди и убегает с ней. В отчаянии Спенсер преследует обоих, осознавая, что его репутации придет конец, если Синди проболтается кому-нибудь о его пристрастиях. Он решает убить и Синди и Бруно. Спенсер находит их на пляже занимающимися любовью. Между Спенсером и Бруно начинается драка, однако молодой рыбак оказывается сильнее. В финале Спенсер тонет, а Синди ждет новая жизнь с Бруно.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Этот фильм никогда широко не демонстрировался, хотя, впрочем, и не запрещался. Тем не менее он имеет большое значение: угроза его запрета привела к тому, что Верховный суд США признал решение чикагской комиссии по цензуре неконституционным применительно к запрету фильма «Тело женщины» и еще одного, менее известного, «Сними девчонку» (1965). В 1967 г. чикагская комиссия по цензуре отказала дистрибьюторам в лицензии на демонстрацию фильма и обратилась в суд округа Кук с просьбой на постоянной основе запретить компании Teitel Film Corp. демонстрацию фильма в Чикаго. Дистрибьютор пытался оспорить решение, однако Верховный суд штата Иллинойс подтвердил решение нижестоящего суда в деле «Кьюсак против Teitel Film Corp.» и постановил: «Исследование фильмов показало, что в них рассказывается не только о сексе, но и о сексуальных извращениях, которые могут заинтересовать тех, у кого присутствует постыдный и нездоровый интерес к сексу… и продюсеры не зря старались угодить зрителю, жаждущему эротики». Дистрибьютор оспорил это решение, и дело «Teitel Film Corp. против Кьюсака» было заслушано в Верховном суде США, который пересмотрел решение Верховного суда штата Иллинойс и объявил постановление чикагской комиссии неконституционным.
ТЕРЕЗА И ИЗАБЕЛЛА
THERESE AND ISABELLE
Страна-производитель и год выпуска: Западная Германия, 1968 (Therese und Isabel)
Компания-производитель / дистрибьютор: Amsterdam Film Corp. / Audubon Films
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 118 мин
Язык: немецкий
Продюсер: Радли Мецгер
Режиссер: Радли Мецгер
Авторы сценария: Виолет Ледюк (роман), Джесс Фогель
Награды: нет
Жанр: драма
В ролях: Эсси Персон (Тереза), Анна Гель (Изабелла), Барбара Лааге (мама Терезы), Анна Вернон (мадмуазель Лё Бланк), Симона Пари (мадам), Морис Тенак (мсье Мартен), Реми Лонга (Пьер), Натали Норт (Рене), Дарси Пульям (Агнес), Сюзан Маршелье (мадмуазель Жермен), Бернадетт Штерн (Франсуаза), Мартин Леклерк (Мартин), Брижит Моризан (Брижит)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
«Тереза и Изабелла» — лучшая работа Радли Мецгера, которая демонстрирует его талант снимать красочные картины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47