А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Я не знал, что ты здесь.
Острый запах антисептиков, который пропитывает больничные помещения, наверное, подавил тонкий аромат сирени, всегда сопровождавший ее. Неотразимую, обольстительную, неповторимую Келси. Благоухание сирени наверняка подсказало бы ему, что она здесь.
Захихикав, Джинни ткнула пальцем ему в грудь.
– А как, ты думал, я попала сюда, чучело ты этакое? Ты что, думал, я голосовала на дороге?
– Джинни попросила привезти ее сюда сразу после… – Келси запнулась, – после похорон. – Голос ее прозвучал приглушенно и неуверенно.
Как же мне хочется увидеть ее лицо! Неужели она просто притворяется, разыгрывая передо мной скорбь по жениху? Брэндон поджал губы. Бессмысленно разыгрывать передо мной убитую горем невесту, я слишком много знаю о ваших отношениях.
– Панихида, по-моему, прошла очень хорошо.
Каждое слово давалось ей с большим трудом, и он со злорадством отмечал это, понимая, что из-за его молчания она чувствует себя не в своей тарелке.
– Пастор сказал… – Келси замялась. – Он говорил недолго, но хорошо. Погода сегодня холодная. Ночью был дождь, но утром перестал. Пришло много народу, много народу из нашего офиса…
Голос ее замер, слышно было только, как она нервно передвигает какие-то предметы на тумбочке.
Она замолчала, и Брэндон почувствовал угрызения совести. Не так-то просто привести Келси в замешательство. Она женщина деловая и, насколько я могу судить по тому, что успел узнать о ней за последний месяц, компетентная. Почему же она кажется такой незащищенной, как будто ждет от меня поддержки? Келси тяжело вздохнула.
– Я очень сожалею о Дугласе, – проговорила она, как будто стараясь поскорее избавиться от этих слов. – Я хотела сказать тебе раньше, но, когда пришла, ты спал.
Она положила руку ему на плечо, чтобы не потревожить капельницу.
Однако прикосновение холодных пальцев было неожиданным, и рука у него дрогнула. Он совладал с собой, это было только мимолетное сокращение мышц, но Келси все-таки заметила. Отдернула руку, как будто ей обожгло ледяные пальцы, и неосторожным движением зацепила за трубку. Иголка капельницы больно шевельнулась в вене.
– Прости, – сказала она еще раз, явно испытывая неловкость. – Я очень сожалею о Дугласе. Я знаю, как вы с Джинни переживаете.
Она добрый человек, должен был признаться Брэндон. Сочувствие сочится из нее, как глюкоза из капельницы. У нее красивый голос, я понял это только теперь, когда внимание не поглощено ее лицом и телом. Теплый, убеждающий голос. Если бы я не был уверен в противном, то мог бы подумать, что она и в самом деле страдает.
– Ну, и ты, конечно, тоже, – ответил он язвительно, раздражаясь собственным невольным восхищением ею и ее показным участием. – Уж я-то знаю, как ты сейчас переживаешь!
Поскольку тут присутствовала Джинни, он предпочел бы, чтобы сарказм прозвучал не так откровенно, однако у него не получилось.
Келси от неожиданности задохнулась:
– Брэндон, ты же знаешь, что я… ты же знаешь, что я чувствую…
Он ничего не ответил, но повернулся к ней лицом. И Келси тут же замолчала. Возможно, по желвакам на скулах или плотно сжатым губам она поняла, что он ей не верит и с трудом сдерживает негодование. Он не верит, что она действительно может скорбеть по Дугласу.
Он лежал, не меняя напряженной позы, словно это была схватка взглядов, пока не услышал, как она глубоко вздохнула. Это был вздох поражения, и он понял, что она никогда не договорит фразы до конца. Как боксер, возвращающийся в свое безопасное убежище в углу ринга, Брэндон опустил голову на подушку, почему-то стыдясь самого себя. Все получилось слишком легко, словно он выиграл сражение у противника, который и не думал защищаться.
Нет! Она не могла защищаться. Она никогда не любила Дугласа. Ну что же, теперь она знает, что это известно и мне.
Эти мысли пробудили у него желание действовать. Руки сами собой сжались в кулаки. До чего же невыносимо быть слепым! Я не знаю, она или что делает. Не могу даже выглянуть в окно, посмотреть, идет ли дождь. Солнечно или пасмурно – для меня все одно.
– Пойду-ка я вниз, выпью кофе, – прервала молчание Келси. Голос у нее был таким же холодным, как перед этим у Брэндона. – Джинни, я приду за тобой через полчаса. О'кей?
Джинни, наверное, кивнула, потому что Брэндон услышал легкие решительные шаги, направлявшиеся к двери.
– Всего доброго. Скоро увидимся.
Не успел он ответить, как ее уже не было в палате. Чего он, по сути дела, и добивался. Но вместо облегчения его охватило ощущение пустоты.
И если бы это не было полным абсурдом, он бы сказал, что разверзшаяся перед ним тьма стала еще чернее.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Келси бежала.
Она бежала, пока не стало колоть в боку и мускулы не натянулись, как стальные канаты. Она бежала мимо кафе-мороженых и художественных салонов на единственной торговой улице городка, мимо парка, где на мягкой травке резвились детишки и собаки, обгоняя степенных любителей бега, которых не гнали демоны, как ее.
Она бежала, сколько хватило сил, а потом, сдавшись, бросила свое ноющее, глянцевитое от пота тело на одну из скамей, стоявших вдоль берега.
Несколько секунд она смотрела невидящими глазами на расстилавшуюся перед ней, совсем как в кино, прекрасную картину. Уютно устроившись между двумя холмами, точно в объятии мощных рук великана, залив алел в лучах заходящего солнца. Легкий ветерок подгонял последние лодки к причалу, их окрашенные в розоватые тона паруса медленно приближались к берегу. На вершинах холмов начали вспыхивать огоньки – это зажигался свет на верандах и в кухнях разбросанных там и сям домиков. Опускалась ночь, и казалось, весь мир наслаждается покоем. Да, весь мир, кроме Келси.
Дыхание у нее успокоилось, но мысли продолжали метаться. Убежать от царившего у нее в душе смятения не удалось. Массируя сведенную судорогой мышцу, Келси пыталась придумать, что же ей делать.
Завтра Брэндон возвращается домой.
При мысли об этом ее то охватывала восторженная радость, то пригибало к земле беспросветное отчаяние.
Она видела его в последний раз неделю назад. Потерпев в первый раз фиаско, она больше не навещала его. Было невыносимо тяжело видеть, что она для него чужой человек, который ему вовсе не интересен. Она либо ждала Джинни в вестибюле, либо оставалась дома, занимаясь делами фирмы и хозяйством. Но каждое утро просыпалась с новой надеждой: может быть, сегодня он все вспомнит?
Невероятно, чтобы такие яркие воспоминания не оставили следа, словно без формы, без цвета и запаха газ. Но с Брэндоном произошло именно это, уныло размышляла Келси. Если он и звонит, то только чтобы поговорить с Джинни. И ни разу не попросил, чтобы к нему приехала я.
Совершенно ясно, что все мои надежды наивны и абсурдны. Я придаю слишком большое значение одной-единственной ночи любви. Хватит упиваться красивыми воспоминаниями, надо поступить так, как Брэндон: забыть, что это вообще было.
Да, я должна забыть. И я забуду. Скоро. Но еще не сейчас.
Она закрыла глаза, ритмично потирая мышцу на ноге, и сказала себе, что вспоминает все в самый последний раз.
Надо же, весь ее мир перевернулся из-за той игры в футбол!
Казалось, ситуация была самая невинная: Келси, Джинни и двое приятелей Джинни резвились на теплом, нежарком солнышке, какое бывает в конце лета. Дуглас остался в Сан-Франциско еще на один день, и в его отсутствие Келси чувствовала восхитительную свободу и беспечность. Она оказалась отличным нападающим – ловко подхватывала пасы, которые ей направляла Джинни. И только она пропахала носом траву на воображаемой линии ворот, ловко сбитая с ног Мерси Атвуд, как появился Брэндон.
– Го-о-ол! – завопила она, без особой грациозности поднимаясь на колени и победоносно размахивая высоко поднятым мячом.
Джинни подхватила триумфальный клич:
– Двадцать один – ноль! Слабаки!
– У меня такое ощущение, что у вас неравные силы, – бесстрастным тоном заметил Брэндон, стоя на боковой линии, отмеченной коричневатыми веточками кипариса и камешками. – Наверное, Мерси и Тому тоже нужен взрослый человек в команде.
До этого никто не замечал, что Брэндон наблюдает за игрой, и четыре пары глаз удивленно воззрились на него. А он невозмутимо-насмешливо улыбался той своей широкой улыбкой, от которой у Келси таяло сердце, и на нем была футболка золотисто-желтого цвета, как его волосы. Даже двенадцатилетняя Мерси Этвуд смотрела на него с неприкрытым восхищением. Старший брат Мерси, Том, очень обрадовался, что у них стало на одного мужчину больше.
Джинни взвизгнула от радости, забыв про самоуверенный вид, который она до этого на себя напускала, и запрыгала вокруг брата.
– Вот это да! – закричала она. – Ты и вправду станешь с нами играть, Брэндон?
– Мне кажется, что в интересах справедливости я не могу этого не сделать, – с притворно-серьезным видом изрек Брэндон и дернул сестру за косичку. У Келси потеплело на душе. До чего же чудесный складывается день! А сколько еще впереди таких счастливых часов! Дуглас приедет только завтра в середине дня.
Хохоча и перешептываясь, они разбились на команды, и в течение следующих двадцати минут, пока солнце медленно опускалось в залив, а на горизонте собирались тучи, разрыв в счете сократился.
Глянув на сгущавшиеся тучи, Келси предупредила ребят, что они успеют сыграть только еще один тайм. Джинни послала ей длинную передачу, и, ведя мяч, Келси чувствовала, что Брэндон ее настигает. Тогда она сделала последний рывок на край площадки, где трава уступала место клумбе с высоким львиным зевом.
Брэндон был так близко, что она слышала его дыхание. Воздух тяжело вырывался из его легких, когда он попытался отобрать у нее мяч. Но она не отдавала. Ноги их сплелись, и оба грохнулись на клумбу.
Под их тяжестью затрещали толстые стебли, желторотые цветы попадали на землю, но Келси не видела учиненного ими разгрома. Она забыла даже про бесценный мяч, спокойно укатившийся в сторону.
Все это больше не имело значения. Келси знала только одно – Брэндон лежит на ней, зарывшись лицом в подушку цветов, и тяжело дышит ей в шею, а она ощущает тепло его дыхания. Сколько же они так пролежали, скрытые от всех высокими стеблями львиного зева? Это могла быть секунда, могла быть и целая вечность. С каждым вдохом-выдохом могучая грудь Брэндона поднималась и опускалась, прижимаясь к мягкому, податливому телу Келси, и ей, загипнотизированной этим движением, казалось, что время замедлило свой бег. Она отмечала малейшее шевеление его тела, и, хотя ей не хватало воздуха, никогда еще она не испытывала такой полноты чувств.
Обостренно воспринимая и ощущая каждый дюйм его тела, Келси уловила тот момент, когда он вдруг открыл ее для себя. Сначала совсем близко, где-то под самой кожей, пробежала легкая дрожь. Потом он приподнялся на локтях, перенеся тяжесть тела на бедра, и посмотрел ей в лицо. Как хорошо, что именно там, в уединенном мирке благоуханных цветов и остановившегося времени, забывшись на мгновение, они впервые встретились глазами.
Ах, эти его глаза! Они всегда казались Келси лесными, иногда прохладными, как чаща, иногда сверкающими солнечным светом, как полянка, но всегда полными удивительной чувственности. А в тот момент красавец лес вдруг полыхнул огнем, и все поглотило испепеляющее пламя.
Он чуть слышно застонал, словно это пламя опалило и его, и переменил позу, встав на колени справа и слева от ее бедер. Там, где его ноги соединялись с телом, разгорался еще один пожар, и она догадывалась, что страсть его вышла из повиновения.
Брэндон не отстранился, не пытался скрыть того, что чувствует, а когда с ее полураскрытых губ сорвался легкий вздох, он снова простонал и смущенно откинул голову назад.
– Прости, Келси…
Но огонь уже бушевал вовсю, и не было сил остановить его. Брэндон опустил голову и вопрошающе посмотрел ей в глаза.
Жаркая струя хлынула в кровь – ее тело первобытно и недвусмысленно отвечало на вопрос. Дрожащими пальцами она дотронулась до его лица.
– Ничего, – прошептала она. – Все хорошо.
– Нет!
Почувствовав на лице ее пальцы, он закрыл глаза. А затем медленно, будто высвобождаясь из зыбучего песка, отстранился, перекатившись на землю рядом с ней.
Время вдруг пошло своим ходом, и она услышала смеющиеся голоса бегущих к ним ребят. Все случившееся заняло каких-то несколько секунд.
– Нет, – повторил он очень серьезно. Встав, протянул ей руку и помог подняться. – Ничего хорошего. Все это плохо.
Возразить не было времени, да и разве смогла бы она сказать, что почувствовала такое же безудержное желание? К ним уже подбежали дети, смеющиеся и одновременно перепуганные оттого, что драгоценные цветы – подумать только! – помяты взрослыми.
– Ой, Брэндон, – раздался подтрунивающий голосок Джинни, которая стояла на краю клумбы и задорно потрясала жалкими плетями львиного зева. – Посмотри-ка, что ты наделал! Дуглас ведь убьет тебя!
Келси инстинктивно глянула на Брэндона. Уловил ли он, какой мрачный смысл прозвучал в невинной угрозе Джинни? Уловил. Он так стиснул зубы, что скулы стали квадратными и на них заходили желваки.
Не глядя в ее сторону, Брэндон стряхнул с рукавов травинки и что-то бросил через плечо своей бойкой сестрице. Келси стояла позади всех, чувствуя, как кружится голова. Нужно было срочно привести в порядок мечущиеся мысли.
Она не могла сказать, что с ними произошло, но одно теперь знала точно: никогда, никогда она не выйдет за Дугласа Траерна.
Кое-как добравшись до своей комнаты и сдерживая желание броситься на кровать, чтобы выплакаться в подушку, Келси села в кресло и, впившись руками в подлокотники, заставила себя собраться с мыслями.
Последний месяц прошел у нее в борьбе с растущей любовью к Брэндону. Она не переставая притворялась, будто это немыслимая вещь, этого просто нет. Она не может влюбиться, и все тут.
Но влюбилась. Любовь… Неразумная, непредвиденная, с надрывом. Где-то в глубине души она это осознала уже давно. Когда он передавал ей стакан, у нее дрожали пальцы. Когда она случайно задевала его, проходя по коридору, то вздрагивала всем телом. Когда он смеялся, у нее пело сердце. Но если его не было рядом, в душе становилось пусто. А засыпая, она видела во сне только его одного.
К горлу подкатили слезы, и она схватила подушку, прижала к груди. Он брат моего жениха! Что такое со мной, ради всего святого?!
Там, в саду, ответ казался ясным. Брэндон сказал правду: все это плохо. Нельзя выходить за человека, к которому питаешь отвращение. Нельзя спускать Дугласу его омерзительный шантаж. Нельзя помогать отцу уходить от ответа за свои поступки.
Однако внутренний голос тут же принялся возражать. Не ищешь ли ты себе оправдание, пытаясь получить свободу за счет родного отца? Неужели ты согласна отправить его за решетку? Посадить отца ради того, чтобы спать с Брэндоном? Какой же эгоисткой должна быть дочь, чтобы допустить подобное?!
В отчаянии она замолотила кулаками по подушке. Неужели в этом мучительном споре с самой собой мне не найти выхода? В этой ситуации нет хорошего и плохого. Только плохое и плохое.
Не в состоянии больше сидеть на месте, Келси заметалась по комнате, как зверь в клетке, сама не зная зачем открывая и закрывая ящики, переставляя косметику и перекладывая книги. Но ничто не подсказывало ей ответ, пока она не раскрыла платяной шкаф.
Из большой дверцы навстречу ей выпорхнула белая тень. От неожиданности Келси отпрянула, но потом, пощупав мягкую белую ткань, едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть – это было подвенечное платье.
Она понятия не имела, что платье уже готово. Его купили несколько недель тому назад, но пришлось ушивать его по фигуре, потому что за время, прожитое в доме Дугласа, Келси похудела.
Платье было дивное, ничего не скажешь. Из атласа и кружев, расклешенное, украшенное мелким жемчугом.
И все равно при виде его Келси почувствовала такое отвращение, что ее затошнило.
Она представила себе, что Дуглас лежит на ней, как лежал сегодня Брэндон, и сгорает от желания овладеть ею. До сих пор ей удавалось держать его в рамках, но, как только они поженятся, он будет настаивать на своем праве.
При этой мысли она почувствовала, как спазмой сжало желудок и желчью опалило горло. О Боже!.. С силой захлопнув дверцы шкафа, словно пытаясь запереть там вместе с ужасным платьем и все эти мысли, она кинулась в ванную, и ее вывернуло наизнанку.
Тошнота прошла, но Келси чувствовала сильную слабость и никак не могла справиться с дрожью. Зато теперь она была твердо уверена: ничто на свете не заставит ее сдержать данное Дугласу слово. Она торопливо стянула с пальца подаренное Дугласом кольцо, сунула его в бархатную коробочку и, быстрым шагом пройдя в кабинет Дугласа, сунула ее в один из ящиков письменного стола.
Нервничая и испытывая чувство вины, как задумавший побег заключенный, она вернулась к себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18