А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Глаза страстно шептали, ласкали, манили к себе. Не отдавая отчета в том, что делает, Дор потянулся губами к этим прекрасным глазам. В тот же миг мягкие ладони обняли голову юноши, и он ощутил сладостное прикосновение нежных губ. Упруго сомкнувшись с его губами, они слегка раздвинулись, и Дор почувствовал легкий шаловливый укус, словно птичка щипнула клювиком, проколов до крови кожу. Вздрогнув от неожиданности, юноша отпрянул.
Его видение обратилось в реальность – у кровати стояла княжна Иленна. Губы девушки были полураскрыты, глаза насмешливо улыбались.
– Как ты попала сюда? – осевшим голосом выдавил Дор, непроизвольно закидывая руку за голову, где покоился меч.
– Захотела увидеть тебя и пришла!
– Но как? Я запер дверь!
Иленна покачала головой, густая волна волос вороновым крылом разлетелась по воздуху.
– Нет, она была открыта. – Прозрачные глаза девушки были столь искренни, что Дор не осмелился усомниться в ее словах. Он и впрямь мог забыть задвинуть засов. Юноша попытался вспомнить, делал он это или нет. Ему казалось, что делал, однако полной уверенности не было.
Пауза затянулась. Дор молчал. Гостья также безмолвствовала, с ярких уст ее не сходила легкая улыбка.
– Что тебе нужно? – наконец отважился выдавить Дор.
– Разве витязь может задавать девушке подобные вопросы? – поинтересовалась княжна.
Дор смутился. Еще через мгновение до юноши дошло, что невежливо разговаривать со стоящей перед тобой девицей, развалясь на кровати, и он смутился еще сильнее. Следовало либо предложить ей сесть рядом, либо встать самому. На первое Дор, будучи по натуре застенчивым, не отважился, зато второе исполнил со всей поспешностью, на какую только был способен. Вскочив с кровати, он предложил княжне:
– Присаживайся.
– Благодарю.
Чинно расправив подол платья, княжна уселась на постель. Какое-то время она смотрела в пол, будто бы пребывая в замешательстве, потом подняла свои лучистые глаза на росса. Смущение Дора достигло крайней степени, какую только можно было вообразить. Видно, оно забавляло княжну, та улыбнулась, словно подбадривая юношу. Зубы ее были ослепительно белы и ровны, будто привезенное с севера жемчужное ожерелье.
– Может быть, ты тоже присядешь?
– Да-да, конечно! – Дор вдруг понял, что остался без меча, который оказался точно под рукой княжны, и ощутил досаду. Нет, конечно же он и в мыслях не имел опасаться маленькой хрупкой девушки. Сумей даже она взмахнуть мечом, в чем Дор весьма сомневался, он справился б с таким противником голыми руками. Просто юноша разозлился на себя за то, что незваная гостья застала его врасплох. Невольно мелькнула скользкая мысль о том, что с ним было б, окажись на месте княжны сильный и опытный враг. Изобразив на лице вымученную улыбку, Дор уселся на кровати с таким расчетом, чтоб оказаться по возможности подальше от княжны. Она заметила это и улыбнулась вновь.
– Тебя зовут Дор?
– Именно так, госпожа.
– Можешь называть меня Иленной.
– Госпожа Иленна. – Росс выдавил это имя с некоторой заминкой.
По личику княжны скользнула гримаса неудовольствия.
– Просто Иленна. Без всякой госпожи, понял?!
– Да, Иленна, – послушно ответил Дор. Княжна благосклонно кивнула головой.
– Ты воин?
– Да, Иленна.
– Должно быть, опытный воин?
Юноша подозрительно посмотрел на княжну, заподозрив усмешку. Но, похоже, Иленна и не думала издеваться над ним. Как ни хотелось Дору прихвастнуть, он решил быть честным.
– Не очень. Пока мне удалось поучаствовать лишь в одном сражении. Зато мои братья очень опытные и сильные воины.
– Ты тоже не выглядишь слабым. Вон какие у тебя руки и шея!
В голосе Иленны звучало почти не скрываемое вожделение.
Дор покраснел. Что и говорить, похвала княжны была приятна ему. Он и впрямь был необычайно силен для своего возраста. Далеко не каждый взрослый мужчина племени Рось отважился б померяться силой с этим юнцом, с легкостью гнущим руками непрокованные заготовки для мечей.
– Ты наемник? – Дор не понял, что княжна имела в виду, но на всякий случай утвердительно кивнул. – Твои братья тоже наемники? – Дор подтвердил и это. – А ваш предводитель, как его, Келрун?
– Мы называем его – Мудрец, – сообщил росс.
– Мудрец? – Девушка удивилась. – Почему?
– Он очень мудр.
Иленна пожала плечами, словно желая сказать: вот уж не заметила. Тонкие пальчики ее скользнули по ворсу покрывала почти до самой руки Дора и, словно застыдившись, поспешно вернулись обратно.
– Кто он такой?
– Он живет среди нас, мы уважаем его. – Дор знал о Мудреце не так уж мало, однако, повинуясь внезапно пробудившемуся чувству осторожности, юноша не стал говорить всего того, что знает. – Мудрец – наш друг. Когда он объявил, что ему нужны спутники в опасном путешествии, мы сами вызвались сопровождать его.
– Отец сказал, что вы следуете в земли, населенные воинственными и храбрыми людьми. Это и впрямь может быть опасно.
Дор приосанился.
– Потому Мудрец и избрал в качестве спутников нас. Люди из рода Серого Медведя всегда там, где опасно.
– Ты любишь опасность?
– Жить не могу без нее! – Почувствовав, что его слова прозвучали слишком выспренне, юноша прибавил:
– Опасность не дает скучать!
– Здорово, – прошептала княжна. – Вот мне бы так…
– Как так?
– Вот так же, чтоб была опасность. – Вздохнув, Иленна потупила взор. – Мне скучно в замке. Кроме отца, здесь даже не с кем перекинуться словом. Одни, как отцовский секретарь Фрес, корчат из себя умников, другие слишком глупы, с третьими отец запрещает мне общаться.
– Почему?
– Ему кажется, что они пытаются завладеть моим сердцем.
– И что в этом плохого?
– Все мои ухажеры не нравятся отцу. Он говорит, что у них куриные мозги и гнилая кровь. По его мнению, мне следует сделать Посвяшенником сильного, молодого, горячего сердцем варвара.
Дор не знал, кто такие варвары, но невольно приосанился.
– Да, у вас скучновато, – протянул он, в который раз скользя взглядом по лицу и стройной фигуре княжны. Она была очень красива, много красивее девушек племени Рось, хотя красота княжны была совсем другой. Подобная красота не только восхищает, но и вызывает безотчетный страх. И еще она ослепляет, затмевая собою все на свете. У юноши засосало под ложечкой, и он понял, что влюбился в княжну. Он еще не знал точно, что такое любовь, но почувствовал, что это именно она. Как раз в этот миг княжна подняла свои прекрасные глаза и посмотрела на него. Их взгляды встретились, и Дор понял, что он небезразличен княжне. А княжна, верно, поняла, что совсем небезразлична этому могучему, пришедшему с далеких равнин юноше. Рука Иленны медленно потянулись к Дору, тот схватил эту маленькую ручку и притянул девушку к себе. Она не сопротивлялась, и губы Дора быстро нашли губы княжны. Ее губы были мягки и пахли свежей, сочащейся из расколотого ствола смолой. Вдыхая этот запах, Дор вдруг вспомнил о похожем на гроб ящике, что служил княжне ложем. Юноша вздрогнул и оттолкнул Иленну.
– Ты что? – в голосе княжны звучала обида.
– Я не буду целоваться с тобой, – пробормотал Дор. – Ты спишь в гробу.
– С чего ты взял?
– Я сам видел это, когда спускался в подземелье.
– Ты был там?
– Да. – Дор брезгливо скривился. – Я видел тебя лежащей в большом ящике. Ты была похожа на мертвую. Твои щеки были холодны, словно лед.
– Ты трогал меня?! – возмущенно вскрикнула Иленна.
– Да, – смутившись, признался росс.
Княжна вскочила с кровати.
– Да как ты посмел?! Как только ты посмел прикоснуться ко мне?!
Юноша поморщился. Он не переносил, когда девчонки начинали визжать.
– Кто-то испачкал твое лицо кровью, я стер ее.
– И все?
– Все. Дверь стала закрываться, и я ушел.
Иленна с подозрением посмотрела на Дора. Грудь ее бурно вздымалась, на щеках играл густой румянец. Княжне потребовалось время, чтоб прийти в себя. Легонько покусывая нижнюю губу, он промолвила:
– Я объясню тебе все.
– Было б неплохо, – согласился Дор.
– Все дело в обрядах, которые мой отец почерпнул из учений чернокнижников Востока. – Иленна говорила взволнованно, ее кожа источала тонкий, дурманящий аромат. Медленно обойдя кровать, она подошла к догорающему камину. Отблески огня придавали ее лицу золотистый оттенок, отчего княжна стала еще прекрасней. – В нашем роду у всех очень горячая кровь, а люди с горячей кровью живут недолго. Они быстро теряют жизненные силы и умирают. Моя мать умерла сразу после моих родов. Ей не было и двадцати. Мне и отцу грозило та же участь, тогда отец отыскал в древних манускриптах способ остудить кровь, заставить ее течь медленнее и тем самым продлить жизнь. Для этого мы должны часть времени проводить в холодном помещении, погруженными в волшебный сон, который вызывается заклинаниями. Мы спим в специально изготовленных ящиках, наполненных магической смесью. И в этом нет ничего ужасного или загадочного!
– Правда? – Дор выдавил смешок. – Но я видел там человека с прокушенной шеей!
– Ну и что? Это бедняга, погибший от укуса волка прошедшей ночью. Его подобрали неподалеку от замка. Отец распорядился поместить тело в холодное подземелье, чтобы потом предать его достойному погребению.
Рассказ Иленны походил на правду. Дор ощутил неловкость. Почесав пятерней затылок, он решил извиниться перед княжной.
– Знаешь кня… То есть Иленна! Я был не прав. Извини меня.
Княжна улыбнулась.
– Хорошо. Надеюсь, больше ты не будешь приставать ко мне с глупыми подозрениями?
– Не буду. – Дор сглотнул слюну и прошептал:
– Иди ко мне.
Иленна неторопливо, покачивая бедрами, вернулась к кровати и уселась рядом с Дором. Юноша обнял ее и принялся покрывать лицо и шею жаркими поцелуями. Княжна отвечала, а нежное тело ее трепетало от едва сдерживаемой страсти. Однако она не позволила Дору развязать тесьму, стягивавшую ворот платья, прошептав:
– После. Сначала ты должен ответить мне.
– Что? Что я должен сказать? – бормотал росс, лаская губами нежную розовую кожу.
– Останешься ли ты со мной, если я попрошу тебя об этом?
Дор замер. Не разжимая объятий, он прошептал:
– Остаться? Здесь?
– Да, – щекоча дыханием ухо юноши, ответила княжна. – Мне нужен муж, а отцу наследник. Ты будешь князем.
– Но как же мои братья? Как же Мудрец? Как же наш поход?! Нет, я не могу! – Дор попытался отстраниться, однако княжна крепко вцепилась в него своими тоненькими, но на удивление сильными пальчиками.
– Мудрец отпустит тебя. Отец уговорит его. Братья поймут. Ну что тебе искать в неведомой стране, где не любят чужаков, где ты можешь сложить голову?! А здесь ты будешь князем. Ты будешь повелевать людьми, скакать на великолепном коне, есть из золотых блюд. Перед тобой будут преклонять колена тысячи рабов. А я буду любить тебя, любить так страстно, что ты даже не можешь себе вообразить!
Сладкое дыхание княжны дурманило голову, упругое тело вызывало истому, столь сильную и сладострастную, что хотелось позабыть обо всем. Из последних сил сопротивляясь все более завладевающему им искушению, Дор бормотал:
– Нет, я не могу. Я должен…
Иленна не дала юноше договорить, неистово впившись в его губы. Обхватив шею юноши и прижавшись упругой грудью к его лицу, она возбужденно шептала:
– Ты никому и ничего не должен. Я люблю тебя и ты любишь меня. Мы будем жить в замке, и я рожу тебе много детей. Так много, сколько ты пожелаешь. И никто и никогда не будет любить тебя сильнее, чем я.
Забыв обо всем на свете, Дор принялся остервенело рвать заветную тесьму. Княжна, часто дыша, ласкала языком его шею. Распутав тесьму, Дор осторожно потянул кисейную ткань, обнажая нежное, белое, как молоко, тело. Упав на колени, росс стал покрывать это тело поцелуями. Иленна стонала от наслаждения, запустив пальцы в густую шевелюру росса. Но страсть не помутила ее рассудка. Едва Дор отважился ласкать округлые бедра, девушка ловко отстранилась.
– Но ты не ответил мне!
– Потом! – умоляюще прошептал юноша, протягивая руки к красавице.
– Нет, сейчас! – жестко отрезала княжна.
Двумя ловкими движениями она накинула на себя платье, прикрыв обнаженную грудь. Юноша ощутил, что сходит с ума от неутоленной страсти.
– Я… Я согласен! Только мне надо поговорить с Мудрецом и братьями. Я сделаю это завтра!
Ласково улыбнувшись, княжна позволила Дору заключить себя в объятия. Зеленые глаза ее сладострастно укрылись за прозрачной кожицей век. Влажные от поцелуев губы тихо шепнули:
– Тогда и меня ты получишь завтра. Завтра…
Высунув маленький алый язычок, княжна медленно повела им по подбородку росса, чуть ниже – по шее, и к уху. Ухватившись зубами за мочку, Иленна легонько прикусила ее. Дор застонал от наслаждения.
В этот миг в углу комнаты обозначилась неясная тень, издававшая тонкий, едва различимый свист. Глаза Иленны открылись.
Дор ужаснулся б, увидев эти глаза. Изумрудная зелень исчезла, уступив место ослепительному пламени нечеловеческой страсти – черному. С желтым узким зрачком посередине.
Нежные глаза зверя.
7. Послание из бесконечного далека
Россы напрасно рассчитывали, что им удастся покинуть замок утром. Метель разыгралась еще сильнее, в чем Мудрец самолично убедился, выйдя после завтрака на двор. Снег валил густыми непроницаемыми волнами, за ночь его выпало столько, что ноги тонули в пушистой массе выше колена. Делать было нечего. Постояв еще немного. Мудрец почувствовал, что замерзает, и направился в свои покои. Он проходил мимо обеденной залы когда двери отворились и в проеме показалось лицо толстяка, присутствовавшего накануне на пиру. Память услужливо подсказала Мудрецу имя этого человека – Фрес. Толстяк улыбнулся, и выяснилось, что улыбка делает его лицо привлекательным.
– Доброе утро, дорогой гость.
– Доброе утро, Фрес.
Толстяк отворил дверь и вышел в коридор. На нем был светло-зеленого цвета кафтан с изящными кружевными манжетами – весьма необычная одежда для этой эпохи. Мудрецу лишь однажды приходилось видеть подобную, но это было очень давно и на другом конце земли.
– Интересовался погодой? – Гость кивнул. – Ну и как? Метет?
– Да. Думаю, нам не удастся сегодня продолжить путь.
Лицо толстяка расплылось в еще более широкой улыбке.
– И хорошо. Гости нечасты у нас, особенно такие, как ты. Вчера на пиру я прислушивался к разговору между тобой и князем. Ты был немногословен, но мне показалось, ты много повидал на своем веку.
– Немало, – согласился Мудрец, которого неожиданно заинтересовал этот, похожий на жирного павлина, человек.
– Я как раз собирался выпить бокал вина, – продолжил Фрес. – Не составишь ли мне компанию?
– Охотно.
Толстяк улыбнулся во всю ширину лица.
– Это можно сделать в моих покоях, а, можно, если желаешь, в библиотеке.
– В замке есть библиотека? – удивился Мудрец.
– И, осмелюсь заметить, очень неплохая! Это гордость князя и моя тоже. Князь часто путешествует и неизменно привозит из своих странствий манускрипты. Кое-что оставлено путниками, гостившими в замке, а некоторые, особо ценные труды доставляли специально по заказу моего господина. Впрочем, сейчас ты сам сможешь увидеть все это.
Фрес громко хлопнул в ладоши и бросил явившемуся на его зов слуге:
– Кувшин вина, два бокала и фрукты – в библиотеку!
Слуга исчез, отправившись исполнять приказание, а Фрес повел Мудреца по лабиринту замка.
Со стороны могло показаться, что строители возводили это сооружение, не руководствуясь ни канонами архитектуры, ни даже здравым смыслом. Помещения были разбросаны с невероятной хаотичностью, связывавшие их коридоры были необъяснимо изломаны, а какое-либо понятие об этажности вообще отсутствовало. Мудрец не преминул отметить это. Фрес с улыбкой принялся объяснять.
– Замок планировал сам князь. Здесь все создано именно так, как пожелал повелитель. Быть может, на первый взгляд устройство замка может показаться не очень удобным, но на самом деле все продумано до мелочей. Помещения расположены с таким расчетом, чтобы можно было кратчайшим путем попасть из одного в другое, не заходя при этом в остальные. В замке есть одно-единственное место, миновать какое невозможно. Это площадка, объединяющая коридоры, какие ведут из шпилей в подземелье. Естественный центр, своеобразный, если хотите, пуп замка. Все остальное и впрямь напоминает лабиринт, кажущийся чрезвычайно запутанным. На деле, любой, проживший в замке хоть год, прекрасно ориентируется здесь. Это совсем несложно. Мудрец кивнул.
– Позволь задать тебе вопрос.
– Пожалуйста! – мгновенно отреагировал Фрес.
– Меня удивляет, почему в замке так мало окон, а естественный свет заменяют факелы. В горах не так легко найти дерево, пригодное для приготовления факела, а этих факелов в замке, полагаю, не одна тысяча.
– Примерно три. Однажды – я тогда только проступил на службу к князю – я спросил о том же. Он ответил мне: Фрес, разве в мире есть что-нибудь прекраснее игры пламени, этого бесконечного сплетения огня и наступающей на него тьмы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52