А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Хорошо бы оставить их под дверью, чтобы они промокли до нитки, подумала Мэдди.
Ланс замолотил кулаком в дверь, и она поняла, что, если сейчас же не откроет, соседи пожалуются в полицию. Тяжело вздохнув, Мэдди откинула волосы со лба и открыла дверь. Ланс протиснулся мимо нее в дом, оставляя за собой мокрые следы. Чейз помедлил на пороге, потом вытер ноги и последовал за другом. Не дожидаясь приглашения, Ланс налил себе кофе и протянул чашку Чейзу. Пока он рыскал в поисках сахарницы, Мэдди смотрела на Чейза как завороженная. Он все еще не снял повязку с глаза, что тут же напомнило ей ее эротический сон – пират в потайном переходе, на котором из всей одежды только эта повязка...
Чейз заметил ее взгляд и поправил повязку.
– Придется поносить ее еще несколько дней, – смущенно пробормотал он.
Она вскинула бровь, мысленно твердя себе, что будет обращаться с ним как с братом. Но язык снова ее предал.
– После посещения «Дома Пирата» я уж было решила, что тебе она нравится.
Их взгляды встретились, и Мэдди поняла, что до него дошел тайный смысл ее фразы. Он слегка усмехнулся краешком рта, но его здоровый глаз уже заметил нечто, лежавшее на диване. Точнее, черный шелковый халат, который она стащила у Грега Пью. Инициалы Грега, казалось, полыхали на ткани.
Сексуальная полуулыбка Чейза мгновенно улетучилась. Испугавшись, что Ланс увидит мужской халат, Мэдди схватила его в охапку и затолкала под подушку, а сама уселась сверху. И как раз вовремя! Ланс обернулся, не спеша потягивая кофе.
– Кто подарил тебе цветы, коротышка? – спросил Чейз. Мэдди прикусила губу.
– Джефф.
Чейз поднял бровь.
Ланс сунул ей под нос газету:
– А как ты объяснишь вот это?
– Что? – Мэдди развернула газету и чуть не ахнула, взглянув на передовицу. Вспомнив Грега Пью, его парик и вставную челюсть, она невольно прыснула со смеху.
– Что смеешься? – огрызнулся Ланс. Мэдди вернула ему газету.
– Да вот, смотри.
– Не вижу ничего смешного. – Ланс нервно заходил по комнате. – Что ты делала в доме у этого извращенца? Ты что, действительно его новая пассия?
«Насчет извращенца – истинная правда. Но пассия?»
– Да нет, что ты!
– Тогда какого черта вы с ним... – начал Чейз.
– Мы просто танцевали, Ланс.
– Где ты его откопана?
Мэдди начала медленно закипать, но рассудила, что чем скорее все объяснит, тем быстрее положит конец унизительному допросу. Все подробности им знать вовсе не обязательно.
– Нас познакомила Софи. Она работает с ним на телевидении.
Ланс выругался.
– Я так и знал, что здесь замешана эта проныра.
– Проныра? – взорвалась Мэдди. – У этой проныры есть имя, и она моя подруга, Ланс. Не знаю, что ты имеешь против нее, но будь с ней полюбезнее. – Она указала на дверь. – А если не уважаешь меня и моих друзей, тогда вон из моего дома.
Ланс вытаращил на нее глаза. Чейз не сводил единственного глаза с дивана. Мэдди проследила за его взглядом и пришла в ужас. Черный пояс от халата выполз из-под подушки, как змея, и уже коснулся пояа.
Она подняла голову, взглядом умоляя Чейза о помощи.
– Чейз, разъясни ты моему упрямому братцу, что я уже взрослая девочка!
– Она уже взрослая девочка, – повторил Чейз сдавленным голосом, сверля глазом пояс. – К тому же у нас много работы, Ланс.
Ланс и Чейз обменялись взглядами, значения которых Мэдди не поняла, но тем не менее обрадовалась, что Ланс послушался.
Чейз допил кофе, глядя на Мэдди поверх чашки.
– Дождь льет как из ведра. Я подумал, может, посмотрим твои эскизы? – Он слегка повел плечами. – Хотелось бы убедиться, что наши взгляды на дизайн совпадают.
Мэдди разом присмирела.
– А тебе правда интересно?
– Конечно. – Он взял рогалик, надкусил и подмигнул Лансу. – Сейчас проект для нас самое главное. Это важнее личной жизни.
Мэдди кивнула:
– Хорошо, что мы хоть в чем-то согласны.
– Мэд, послушай, я так тревожусь за тебя. – ВидуЛанса был такой убитый, что Мэдди стало его жаль. – Не стоит тебе путаться с этим типом, Пью. И для твоей карьеры это не очень хорошо. Ты хоть знаешь, о чем его шоу?
Мэдди не стала говорить, что знает о Греге Пью гораздо больше, чем Ланс.
– Да, знаю.
Он нахмурился, но в голосе его звучала бесконечная забота и любовь, и сердце Мэдди оттаяло. Как могла она злиться на брата, который души в ней не чает? А вот Чейза она ненавидит, ведь он ею пренебрег.
– У тебя с ним серьезно?
Ее так и распирало от смеха, но она подавила смешок. Пусть думают, что это перспективный кавалер.
– Это всего лишь вечеринка, Ланс. – Ланс встал, чтобы налить себе еще кофе, и Мэдди быстренько затолкала пояс под подушку и поставила чашку на столик. – А теперь я приму душ и переоденусь, и мы с Чейзом примемся за работу.
Выходя из комнаты, она чувствовала на себе взгляд Чейза. Интересно, что он думает по поводу этой скандальной фотографии?
Прошло три часа. Чейз просмотрел все эскизы Мэдди и согласился сопровождать ее по магазинам. Необходимо, чтобы он одобрил выбор материалов для проектных домов. Кроме того, ей надо узнать его вкусы и подобрать вещи и обстановку для его собственного дома. Черт, единственное, что вызвало его неодобрение, это тот факт, что прошлой ночью он лежал в кровати один-одинешенек, а в это время ей под юбку лез какой-то извращенец.
Но ее работа его потрясла! Чейз ожидал чего-то экстравагантного, а Мэдди детально воспроизвела интерьеры старинного особняка времен Гражданской войны. Чейз кивнул, когда она показала ему картину с изображением римской богини, которую хотела поместить в столовой дома в стиле итальянского Ренессанса, почти не слушая ее трескотню о мебели, аксессуарах и цветовой гамме. Но ее выбор кавалеров... После того замечания о пиратской повязке она обращалась с ним, как со старшим братом. И ни разу больше не упомянула о фотографии и халате. Чейз со своей стороны тоже опасался затрагивать эту тему, побаиваясь, что она подумает, будто ему не все равно.
А ему все равно. Ведь так?
С того момента, как Чейз увидел этот проклятый снимок, он испытывает довольно странное чувство. Оно чем-то сродни головной боли, но гложет сердце и сжигает внутренности.
Должно быть, это ревность.
А как можно ревновать ту, которая никогда не была твоей? И никогда не будет. Да и сам ты ее не хочешь.
Или... или все-таки хочешь?
Да... черт, нет!
Чейз радовался, что Мэдди снова стала вести себя с ним, как со старым приятелем. Именно этого он и ждал от нее. Никаких осложнений в личной жизни, надо сосредоточиться на работе. Он не станет себя губить из-за женщины, как его отец. Тем более что Мэдди всего лишь хочет развлечься с ним назло братьям.
Ему во что бы то ни стало надо достичь успеха, чтобы жители Саванны перестали видеть в нем бедного подкидыша, сироту. Все остальное не важно. Семьи у него никогда не будет, если не считать Ланса и Рида. Больше ему никого не надо.
– Чейз, как тебе эта ваза? Ты должен...
– То, что надо. – Мэдди подбоченилась.
– Но ты даже не взглянул на нее.
– Ты убедила меня в своей компетентности.
По лицу ее расплылась довольная, благодарная улыбка.
– Правда?
Он отвел взгляд. Глаза у нее магнетические...
– Да, правда.
– Чейз, я так рада! – воскликнула Мэдди и покраснела. – Я-то боялась, что ты контролируешь меня, потому что не доверяешь. Я даже...
– Что?
– Я подумала, что это братья заставили тебя присматривать за мной, чтобы я чего-нибудь не напортачила. Но ведь они не способны на такое, не правда ли?
Чейз поморщился, чувствуя себя ужасно виноватым.
– Слава Богу, что я ошибалась, – добавила Мэдди, указывая на портфель.
Увы! Если она узнает правду, это нанесет серьезный удар по ее самолюбию.
– А теперь идем, я покажу тебе кровать с четырьмя столбиками.
Кровать? Мэдди хочет затащить его в кровать?
– Идем, старина, скажешь свое мнение. – Старина?
Всю дорогу Мэдди без умолку говорила о мебели, кроватях, вазах и люстрах, и прежний игривый тон начисто пропал из ее глаз и голоса. Так, теперь он для нее снова товарищ. Отлично!
Прекрасно! Замечательно! Ведь он этого и добивался, не так ли?
Мэдди взяла его за руку и повела из супермаркета к маленькому антикварному магазинчику, расположенному через два квартала. Едва он переступил его порог, как перенесся в другое столетие. Антикварные редкости и вышедшие из моды вещи соседствовали с коллекционными экземплярами, французскими гобеленами, а в углу разместились реликвии эпохи войны за независимость. Мэдди потащила его наверх мимо кружевных бельгийских балдахинов и старинных зеркал в резных рамках к отделу, где была представлена спальная мебель. Мэдди объяснила продавщице, что она дизайнер и хотела бы кое-что приобрести, но для этого ей надо спокойно осмотреться. Продавщица вышла, предоставив им такую возможность.
Мэдди разлеглась на матрасе, покрытом белым кружевным покрывалом, и, махнув рукой на резную спинку, блеснула познаниями в области истории мебели:
– Это копия кровати, которую Дункан Файф сделал для своей дочери. Для дома в георгианском стиле она подойдет как нельзя лучше, ты согласен?
Чейз молча кивнул. Взгляд его был прикован к Мэдди, чье обольстительное тело вытянулось на девственно-белом одеяле. Длинные ноги едва прикрыты короткой черной юбкой. Когда Мэдди подняла руку, указывая на резьбу, атласная блузка обтянула ее пышную грудь, при каждом вздохе обрисовывая соски.
У него перехватило дыхание.
Она, казалось, ничего не замечала.
– Представь, как романтично эта кровать будет смотреться у полукруглого камина, который ты спроектировал, Чейз. Покупателям понравится. – Мэдди приподнялась на локте, и ее великолепные волосы рассыпались по плечам. – В отблесках огня золотистое дерево будет переливаться, как янтарь.
«Как твои глаза».
– В хозяйской спальне я бы поставила ванну на ножках в виде львиных лап.
«Залезть вечером в теплую ванну, омыть водой ее грудь и слизать капли языком».
– А для хозяйки – трюмо в викторианском стиле с декоративными флакончиками для духов на серебряном подносе, – продолжала Мэдди.
«Я слегка брызну духами ей за ухом и покрою поцелуями ее шею».
Она продолжала, не дожидаясь его ответа:
– В углу – гардероб, а у подножия кровати брошены женская кружевная сорочка и чулки.
«Чулки, которые я только что снял с ее длинных ног. Я покрою поцелуями каждый дюйм ее бедер».
– Ну, что ты думаешь? Купить мне ее? – «Господи, она меня убьет!»
– Чейз?
– А? Да, конечно.
– Какую кровать ты хочешь купить в свой дом? – «Любую, если на ней ляжешь ты».
– Не знаю, об этом я еще не думал.
– Тогда подберем что-нибудь еще. – Мэдди вскочила и подошла к медвежьей шкуре в углу, которая как-то не вязалась с общим стилем других вещей и выглядела несколько декадентской.
– Ты хочешь положить эту шкуру рядом с кроватью Дункана Файфа? – вымолвил Чейз осипшим голосом.
Мэдди покачала головой:
– Нет, владелец магазина приобрел ее на блошином рынке и хотел забрать к себе, но мне кажется, что для твоего дома это подойдет, Чейз. Ведь ты будешь покупать современную мебель. Рядом с джакузи шкура будет смотреться неплохо, особенно если в ванной положить черно-белую плитку.
«Ребята меня засмеют, если я куплю медвежью шкуру для своего дома».
– Чейз?
– А? Да. – «Но мне самому шкура нравится».
Она коснулась ладонью мягкой белой шерсти и стала поглаживать ее длинными пальцами с ярко-красными ногтями, вызывая в его воображении соблазнительные картины – она гладит его по спине, груди и...
– Можешь положить ее в спальне. Она идеально подходит для долгих зимних вечеров у камина. После тяжелого рабочего дня так хорошо растянуться на мягкой шерсти!
«И пусть она массирует мои напряженные мышцы». Мэдди пробежала пальцами по белоснежной шерсти, взъерошив ее.
– Думаю, стоит ее купить. Мягкая густая шерсть – такой мех приятно ласкает кожу.
«Как и ты».
– Ну-ка, сними ботинки и походи по ней.
Чейз сбросил обувь и погрузил ступню в мягкий мех.
– Ну, что? Хочешь, я попрошу продавщицу завернуть? – «О да! И если Мэдди раскинется на шкуре обнаженная, а я лягу на нее сверху, все будет как нельзя лучше».
– Твое мнение, Ланс?
– Очень мило. – Ланс пытался сосредоточить внимание на доме, который показывала ему Софи, но это было чертовски трудно. Вот она стоит перед ним, соблазнительная, как модель с разворота глянцевого журнала, и это при том, что она одета. Софи заправила за ухо черный короткий локон, и серебряные серьги тихо звякнули.
Господи, ну почему у нее такие черные густые ресницы и изумрудно-зеленые глаза, сверкающие как драгоценные камни? И этот притворно-невинный взгляд?
– Мило? – рассмеялась Софи, и ее мелодичный смех тронул его за душу. – Он в ужасном состоянии, Ланс, но я надеюсь, что ты поможешь мне привести его в порядок.
Ланс провел рукой по облупившейся стене.
– Ты уже говорила с миссис Ховард из исторического общества?
– Да, но она ничего в этом не смыслит. Я собрала сведения о бывших владельцах и фотографии интерьера – деревянных панелей, полов, лепныхукрашений идаже гобеленов, висевших на стенах. Постараюсь насколько возможно все это восстановить. – Софи подошла к нему и поставила каблучок на ступеньку крыльца. Ланс невольно обратил взгляд на то, как короткая коричневая юбка обтягивает ее очаровательную попку и приоткрывает самые соблазнительные коленки, какие ему приходилось видеть. А ее талию он бы обхватил двумя пальцами.
– Мне нравится викторианская эпоха, – сказала Софи. – Это внимание к деталям, резным и лепным украшениям, изогнутые формы оконных и дверных проемов.
Ланс запрокинул голову, заставив себя оторвать взгляд от Софи и осмотреть деревянную лестницу.
– А ты знаешь, что в этом доме водятся привидения? – Софи погладила пальчиком гладкие деревянные перила лестницы.
– Да, я кое-что слышала. – Глаза ее стали задумчивыми. – Это история о влюбленных, разлученных войной.
Ланс кивнул:
– Британский солдат был ранен. Его взяла к себе жившая здесь женщина и спрятала, но как только он выздоровел, то должен был снова идти сражаться. А потом, наверное, вернулся в Англию или погиб.
– Говорят, ее душа витает в этом доме и ждет его возвращения, – тихо прибавила Софи. – Как это печально!
Ланс сунул руки в карманы.
– Но ты же не веришь во всю эту чепуху? – Софи вскинула бровь.
– В настоящую любовь?
Нет, слово на букву «Л» он с этой женщиной обсуждать не будет. Она уже и так вконец развратила его сестру! Пусть не пытается запустить в него свои коготки.
– Я имел в виду привидения.
Софи прислонилась к обветшалой стене.
– Да, я верю в призраков.
Пришел черед Ланса удивленно вскинуть бровь.
– Мне кажется, у всех нас в прошлом есть вещи, которые мы хотим сохранить в тайне. Незавершенные дела и проблемы являются нам точно призраки. – Она прикрыла глаза, и длинные ресницы легли на белоснежную кожу. И продолжала дрогнувшим голосом: – Секреты, в которые мы не хотим никого посвящать. Ты согласен со мной, Ланс?
Сердце Ланса на мгновение замерло и тут же заколотилось с удвоенной силой. Ему хотелось ей поверить, но человек, которому он доверял больше всех на свете, его отец, предал свою семью. Отец не был верным супругом. Его тайная жизнь наверняка шокировала бы его пациентов и Рида с Мэдди. А мама – знала ли она?
Софи улыбалась ему, ожидая ответа. Заманивает в ловушку, все ясно. Ей нравится подбирать горячие темы для своих шоу. Он помнит передачу со священником методистской церкви, который оказался трансвеститом. Да еще как-то раз он посмотрел по телевизору кусок ее шоу, в котором несколько добропорядочных женщин признались в том, что они лесбиянки.
Нет, Софи нельзя доверять. Лучше держаться от нее подальше.
И как он может доверять кому-то, узнав правду об отце? Да, он нерит Риду и Чейзу, но они его кровные братья. Они никогда его не предадут. У них нет секретов от него, и слава Богу.
Чего она добивается от него? Или хочет сказать, что у Софи Лэйн свои секреты? Или она ждет, что он посвятит ее в свою семейную тайну? А может, намекает, что ей уже все известно?
Глава 14
Мэдди пила капуччино и размышляла над тем, почему Чейз так странно смотрел на нее во время совместного похода по магазинам. Поначалу ей казалось, что ему до смерти скучно, но, когда они зашли в антикварный магазинчик, он заметно оживился. Ему явно пришлись по душе и кровать с четырьмя столбиками, и медвежья шкура.
Мэдди бросила взгляд на реку, любуясь видом, открывающимся с веранды кафе, в которое они зашли перекусить. Надо же что-то делать, чтобы не смотреть все время на Чейза. Туристы и горожане прогуливались по набережной, наслаждаясь местными деликатесами и прекрасной весенней погодой. На клумбах проклюнулись тюльпаны, а в каменных вазах у магазинов зацвели анютины глазки. Легкий морской бриз шевелил молоденькие листочки на деревьях.
Чейз отломил вилкой кусочек шоколадного пирожного и, замычав от удовольствия, поднес его ко рту, и ее взгляд скользнул по его губам, а услужливая память воскресила их жаркий поцелуй на веранде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29