А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ларго помолчал, давая Чи время переварить услышанное.
Ц Итак, Ц продолжал он, Ц ты все понял, верно? Сейчас, как только положу т
рубку, я сяду писать служебную записку, где будет сказано, что Джим Чи в тр
етий и последний раз официально предупрежден, что любое его вмешательст
во в это расследование повлечет за собой немедленное увольнение. В запис
ке будет сказано, что Чи все понял и подчиняется инструкциям. Ну, дошло до
тебя?
Ц Дошло, Ц ответил Чи. Ц Только могу я попросить, чтобы там было записан
о, какие дела мне поручены? Напишите, что вы велели мне заняться ветряком,
кражей в фактории Горелой Воды, поиском Джозефа Мушкета и опознанием неи
звестного, чей труп найден на Черной месе. Вы можете все это написать?
Наступила долгая пауза. Чи понял, что Ларго вовсе и не собирался писать сл
ужебную записку. Сейчас он размышляет, почему Чи обратился с такой прось
бой.
Ц Зачем? Ц спросил Ларго.
Ц Ну, просто, чтобы все было сказано в одном документе.
Ц Ладно, Ц сказал Ларго.
Ц А еще, мне кажется, следует попросить ребят из судебно-медицинской экс
пертизы в Флагстаффе связаться с тюрьмой штата Нью-Мексико и узнать, нел
ьзя ли получить рентгеновские снимки зубов Джозефа Мушкета, чтобы сравн
ить их со снимками зубов неизвестного.
Ц Постой, Ц сказал Ларго, Ц ты же видел Мушкета после того, как нашли то
го покойника.
Ц Я видел какого-то человека, Ц ответил Чи. Ц А Вест сказал, что это был М
ушкет.
Опять пауза.
Ц Ага, Ц произнес Ларго. Ц Понятно.
Ц Теперь насчет ветряка. Похоже, я выяснил, кто его ломал, но вряд ли нам уд
астся что-либо доказать.
Он рассказал Ларго про источник и про святыню и сообщил, что старик Тэйло
р Савкатева, когда с ним беседовали помощник шерифа Дэши и полицейский Ч
и, дал понять Ц хотя и не сказал об этом прямо, Ц что в ночь аварии находил
ся недалеко от самолета.
Ц Постой, Ц произнес Ларго. Ц Когда это вы беседовали с ним? Это же было
после того, как я велел тебе не совать нос в дело с наркотиками.
Ц Я занимался ветряком, Ц возразил Чи. Ц Так иногда бывает Ц ищешь одн
о, а находишь другое.
Ц Да уж вижу, Ц мрачно сказал Ларго. Ц Придется тебе написать обо всем э
том докладную.
Ц Завтра годится?
Ц Но не позже, Ц ответил Ларго. Ц А почему бы тебе не приехать и не напис
ать сейчас?
Ц Я сейчас далеко Ц в Камероне, Ц сообщил Чи. Ц К тому же я попытаюсь се
годня поймать того типа, который ограбил факторию Горелой Воды.

27

Первый шаг на пути к тому, что Чи назвал поимкой типа, ограбившего фактори
ю, был чисто ритуальным действом. По сути дела, Чи вышел на охоту. С самого н
ачала своей истории племя навахо было обществом охотников. Как и все охо
тничьи племена, они с величайшей осторожностью подходили к такому опасн
ому, кровавому и ранящему душу делу, как убийство живых существ. И чтобы эт
о убийство причиняло душе охотника как можно меньше вреда, был придуман
особый обряд. Он возник в далеком холодном прошлом, когда Народ охотился
в Арктике вместе с волками на лося и карибу. Первой ступенью обряда было о
чищение охотника.
Рядом с вагончиком не оказалось подходящего места, где Чи мог бы возвест
и потовой дом, поэтому он поднялся на хребет за Тьюба-Сити, и там место наш
лось. Чи возвел потовой дом в маленьком овраге, пристроив к скальной стен
е нечто вроде кабины из камней и веток можжевельника. Кругом валялось мн
ого хвороста Ц достаточно, чтобы заполнить доверху костровую яму, а вод
у Чи принес из пикапа в двух пластиковых канистрах. Ближе к полудню камни
как следует накалились.
Чи разделся до трусов и, стоя лицом к востоку, запел первую из четырех песе
н потового дома:

Я пришел с Горы Серой Жилы,
Я стою неподалеку,
Я Говорящий Бог,
Сын Женского Ветра. Я стою возле тебя
С черным луком в правой руке.
В левой руке Ц стрела с желтым оперением.
Я Говорящий Бог, я стою, готовый…

Потом Чи опустился на четвереньки и нырнул в жаркую темноту потового дом
а. Вылил на шипящие камни воду из первой канистры, закрыл вход тяжелым бре
зентом и во мраке, наполненном паром, спел еще три песни. О том, как Говорящ
ий Бог и другие легендарные йеи поймали Черного Бога, принявшего облик в
орона, и как Черный Бог сбросил черное оперение, и как в конце концов Черно
го Бога хитростью заставили отпустить на волю пойманных им животных.
Совершив обряд, Чи задумался Ц что делать дальше? Вопросы, которые его за
нимали, были не из тех, что можно задать Фрэнку Сэму Накан: «Дядюшка, научи,
как подготовиться к охоте, которая приведет тебя в селение хопи в Священ
ную Ночь, когда из своих обиталищ выходят духи качииа? Как подготовиться
к тому, чтобы поймать в ловушку другого человека?» Но если бы Чи все же спр
осил об этом Фрэнка Сэма Накаи, тот нашел бы ответ. Он зажег бы сигарету, вы
курил ее, и ответ в конечном итоге обязательно нашелся бы.
Спев ритуальные песни, Чи сидел в душном жарком потовом доме, и мысли его т
екли так, как это принято у навахо Ц с востока по кругу через север и снов
а на восток. Охотничий обряд назывался Стезя Выслеживания, и смысл его за
ключался в том, чтобы найти гармонию между охотником и добычей. Если пред
стояла охота на оленя, надлежало произнести древнее заклинание, благода
ря которому человек заново обретал утраченную было способность чувств
овать себя оленем. Заклинания для разных животных мало чем отличались др
уг от друга. Однако теперь Чи предстояла охота на человека Ц на американ
ца, бывшего супруга женщины хопи, владельца лавки, обслуживающей навахо,
фокусника и чародея Ц умного, хитрого, опасного. Чи обливался потом Ц кр
упные капли падали с подбородка, бровей и рук Ц и соображал, как изменить
песню, чтобы она годилась для охоты на Веста. Наконец он запел:

Я Говорящий Бог. Говорящий Б
ог,
Я иду по его следам.
Из-под восточного края неба иду по его следам.
Иду к тому месту в ущелье Вепо, иду по его следам.
Я, Говорящий Бог, преследую его.
На Черную месу, в селения хопи
Приведет меня преследование.
Я Говорящий Бог. Его удача будет моей.
Его мысли станут моими, когда пойду по его следам.

Чи пел стих за стихом, приспосабливая древнюю песню к своей задаче. Песня
взывала к Говорящему Богу, к Бегочиди, к Зовущему Богу, даже к самому Черно
му Богу; она взывала к Народу Хищников Ц Первому Волку, Первой Пуме, Перво
му Барсуку; в ней говорилось о Творце Дичи и о всех прочих Священных Людях
из великого мифа навахо о том, как начиналась охота и как человек сам стал
хищником. Чи пел стих за стихом, и цель у него была та же, что и у его пращуро
в, охотившихся вдоль кромки ледников: вернуться вспять по реке времени, в
се дальше уносящей человека от его звериных предков, и снова стать заодн
о с преследуемым животным, проникнуться его духом, мыслями, перенять его
поведение и самое сущность.
Продолжая петь, Чи просто заменял слова «дивный олень» на «человек Вест»
.

В сумраке вечернем человек В
ест окликает меня.
Из темноты человек Вест выходит ко мне.
У нас с ним общий разум Ц у человека Веста и у меня, Говорящего Бога.
У нас с ним общий дух Ц у человека Веста и у меня, Говорящего Бога.
Прямо к моей оперенной стреле идет человек Вест.
Моей оперенной стреле подставляет свой бок человек Вест.
Дабы мой черный лук благословил его своей красотой.
Дабы моя оперенная стрела уподобила его Говорящему Богу.
Дабы мы оба всегда в своих странствиях были овеяны Красотой.
Дабы вокруг была только Красота.
Дабы моя оперенная стрела завершила все в Красоте.

Оставалось совершить еще одну церемонию и исполнить еще один стих. В дал
еком прошлом полагалось благословлять также лук охотника. Теперь иногд
а, перед охотой на оленя, благословляли ружье. Чи расстегнул кобуру и выта
щил пистолет, «ругер» тридцать восьмого калибра. Он не считал себя метки
м стрелком и на ежегодных зачетных стрельбах с трудом набирал нужные очк
и. Чи ни разу не стрелял по живым существам и даже не представлял себе, что,
собственно, станет делать, если ему придется открыть огонь по человеку. В
случае крайней необходимости, полагал Чи, или если его спровоцируют, он, н
аверное, станет стрелять, но абстрактно размышлять об этом он был не в сос
тоянии.
Чи посмотрел на пистолет, пытаясь вообразить, что он вдруг стреляет в Вес
та. Ничего не получалось. Он убрал пистолет в кобуру и вдруг понял, что сей
час нельзя исполнять заключительный стих потового ритуала Ц Благосло
венную Песнь из обряда Стезя Благословения. Джим Чи, мудрец и целитель кл
ана Говорящих Медленно, пока не вправе исполнять такие песни. Сначала на
до закончить охоту и вернуться в потовой дом, чтобы еще раз совершить рит
уал очищения. До той поры Джим Чи Ц хищник, и песни Стези Выслеживания Ц
это напутствия на охоту. Благословенная Песнь подождет. Она дарует челов
еку гармонию с красотой. Стезя Выслеживания приносит гармонию со смерть
ю.

28

Джим Чи подстерегал Веста Ц или Железные Пальцы, или любого, кто придет з
а кокаином, Ц как кугуар подстерегает жертву около водопоя. С выбранной
им позиции было хорошо видно место захоронения чемоданов, и отсюда он мо
г быстро добежать до преступника и арестовать его. Приехав в ущелье и осм
отревшись, Чи убедился, что после Джонсона и его команды здесь никого не б
ыло: ни Веста на его джипе, ни кого-либо еще. Чи потыкал в песок монтировкой
, ощутил, как она уперлась в алюминий. Приманка по-прежнему была на месте. Т
огда Чи спрятался на склоне за кустами можжевельника и принялся ждать. О
н не рассчитывал, что Вест приедет, но, если тот все же появится, Чи готов ег
о встретить.
Время давно перевалило за полдень, до девяти оставалось немногим более ш
ести часов. Воздух был влажным Ц редкий случай для плато Колорадо. У гран
иц штата Юта на севере и над взгорьем Могольон на западе клубились грозо
вые облака. Чи все еще не пришел в себя после потового дома, где он перегре
лся и потерял много влаги. Он уже дважды пил воду Ц много воды, Ц чтобы во
зместить потерю жидкости, и теперь снова потел. Но голова работала особе
нно ясно, а глаза обрели особую зоркость. Дядюшка Накаи рассказывал ему о
временах, когда все разумные существа еще плыли в одном потоке времени, и
будущие звери и будущие люди могли разговаривать между собой и обменива
ться телесными оболочками. Обряд, называемый Стезя Выслеживания, предна
значался для того, чтобы Чи мог хотя бы частично восстановить утраченные
способности. Сидя за кустами можжевельника, Чи размышлял, стал ли он дума
ть и видеть Ц хоть в малой степени, Ц как волк или пума?
Не найдя ответа на этот вопрос, Чи снова принялся перебирать в памяти все,
что знал об этом деле, с самого начала. В основном он размышлял о Весте. О Ве
сте-фокуснике, который, показав трюк с картами, заставил Чи задуматься о т
елепатии и забыть про элементарные математические приемы, позволяющие
разделить колоду карт на группы единственно верным образом. О Весте-обм
анщике, который морочил голову навахо фокусом с веревкой, морочил голову
Чи тройкой бубен и обезображенными руками Джозефа Мушкета. Всякий раз В
ест прятал реальность за иллюзией. Вот и теперь Ц почему он запросил все
го лишь пятьсот тысяч долларов за товар, который стоил, по мнению специал
истов из Управления, не один миллион? Почему так мало? Чтобы ускорить сдел
ку? Или он не хотел рисковать, опасаясь, что владельцы не захотят выкупать
товар за слишком большую сумму? Может, все дело в том, что Вест нежадный? У н
его действительно была репутация нежадного человека, которую он подтве
рждал всем своим поведением. Не имел дорогостоящих привычек. Не пил. Не ув
лекался женщинами. В сравнении с другими факториями, Горелая Вода была о
тнюдь не самой доходной, и цены в лавке Веста, а также проценты, под которы
е он принимал вещи, говорили о чем угодно, только не о надувательстве. Боль
ше того, ему не чужды были щедрость и благородство. От Ковбоя Чи слышал, чт
о Вест дал одному пьянчужке двадцать долларов на автобус до Флагстаффа.
Непохоже, чтобы этот человек ставил деньги превыше всего.
Так что же он станет делать с пятьюстами тысячами долларов? На что Ц или н
а кого Ц их может потратить одинокий мужчина? Должна ведь быть у Веста ка
кая-то причина, чтобы требовать выкуп, инсценировать кражу, совершить уб
ийство. Причина белого человека.
Чи окинул невидящим взглядом песчаное дно ущелья Вепо. Постепенно причи
на белого человека начала открываться ему. Чи еще раз обдумал то, что прои
зошло, и то, что он узнал за последнее время, и все стало на свое место. Тепер
ь он был уверен Ц Вест не придет за чемоданами.
Чи покинул укрытие и направился в овраг, где оставил свою патрульную маш
ину. Открыто, не пытаясь скрыть свое присутствие, он проехал вверх по ущел
ью к месту аварии. Остановился возле базальтовой скалы. Вышел из машины. Л
опата осталась в пикапе, но она была и не нужна. Чи разгреб руками песок, вы
тащил оба чемодана и удивился их тяжести Ц килограммов двадцать восемь
-тридцать каждый. Положил их в багажник, захлопнул его, сунул руку в окно м
ашины и вытащил блокнот.
Если он прав, то сейчас он сработал впустую. Если же ошибается, то сегодня
Ц или очень скоро Ц сюда кто-то придет, чтобы откопать чемоданы и скрыть
ся с ними. Тогда все вопросы останутся без ответов, и даже ключ к поиску от
ветов будет утерян. А Чи ненавидел вопросы, которые остаются без ответов.

Крупными буквами он написал на листке:

«ЧЕМОДАНЫ У МЕНЯ. ДЕРЖИСЬ В Р
АЙОНЕ ГОРЕЛОЙ ВОДЫ И ЗАПОМНИ КОЛИЧЕСТВО БУКВ В ЭТОЙ ЗАПИСКЕ».

Он сосчитал буквы: семьдесят две.
Порывшись в бардачке, Чи нащупал пузырек из-под аспирина, в котором обычн
о держал спички, вытряхнул их и засунул внутрь записку. Потом он стер с пуз
ырька отпечатки пальцев и положил его в яму, где лежали чемоданы.

29

Селение Ситьятки, как и многие другие селения юго-западных пуэбло, раско
лото на две части, и причина этого Ц страсть людей к проточной воде. В дав
ние времена селение оседлало восточный отрог Третьей месы, откуда, с выс
оты сто двадцать метров, бесстрашно взирало на песчаное дно ущелья Полак
ка. Историческая часть селения по-прежнему наверху, но в наши дни Бюро по
делам индейцев поставило внизу, вдоль русла, коричневые каркасные бунга
ло казенного образца, снабдив их холодильниками и водонапорной системо
й с искусственным давлением, после чего примерно три четверти молодых об
итателей Ситьятки, соблазнившись, спустились с горы. Перебежчики, по бол
ьшей части, сохранили верность традициям селения, кланам Лисы, Койота и О
гня, основавшим Ситьятки в четырнадцатом веке, и религиозным обществам,
в которые их торжественно приняли, однако в самом селении они пребывали
только душой, а поднимались сюда, когда того требовали ритуальные церемо
нии. Сегодня вечером их присутствия наверху не требовалось, скорее оно д
аже считалось нежелательным, и маленькие каменные дома, принадлежавшие
им по праву, которое передавалось через чрево матери, и бабушки, и прабабу
шки, и других прародительниц на протяжении двух десятков поколений, пуст
овали. Ибо наступил вечер Омовения Волос, когда четыре религиозных братс
тва Ситьятки Ц общества Вучим, Флейты, Одного Рога и Двух Рогов Ц приним
али молодых людей в свои члены. Больше недели киву общества Вучим, что на в
осточной стороне главной площади, венчало «иа'чи» этого братства, и авгу
стовские ветры ерошили перья воробьиной пустельги Ц своего рода флаг, к
оторый извещал хопи, что священнослужители Вучим готовятся к обряду. Над
кивамн трех других общин тоже были подняты их флаги. Те немногие семьи, ко
торые все еще жили в восточной части селения, сегодня покинули свои дома,
завесив одеялами окна и двери. С приходом темноты ни один непосвященный
не должен видеть, как из мира духов выходят качины, чтобы посетить кивы и б
лагословить своих новых братьев.
Джим Чи знал это Ц или думал, что знает, Ц так как изучал этнографию Юго-З
апада в университете Нью-Мексико, и это позволило ему выжать еще кое-что
из Ковбоя Дэши, хотя тот был угрюм и отвечал крайне неохотно.
Чи ни разу не бывал в Ситьятки, но Ковбой подробнейшим образом (и с занудст
вом. Ковбою не свойственным) описал ему селение Ц начиная от расположен
ия улиц и заканчивая перечислением всех перекрестков и съездов с единст
венной ведущей туда дороги. Сейчас Чи как раз подъехал к одному из таких с
ъездов Ц проселку, зигзагами спускающемуся на дно ущелья Полакка. В это
м ущелье он и решил оставить свою машину, но так, чтобы ее не было видно с гл
авной дороги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22