А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Их ожидали с минуты на минуту. О
ни передали по радио, что бедного Гарри опять укачало.
Это был мой первый уик-энд в Хайгроуве, и несмотря на помощь Джоан и мисси
с Пэдди, как обычно называли Несту, я очень нервничала.
Ч О, Бог мой, Ваше Королевское Высочество! Ч вовремя вспомнила я правил
ьное обращение. Ч Сейчас все приготовлю.
Выглянув в окно, я увидела въезжающие во двор остальные машины.
Ч Я просто не знаю, что с мальчиком. Ему всегда становится плохо во время
длительных автомобильных поездок, Ч добавил принц, указывая на шкаф, в к
отором могли храниться ведра. Ч По крайней мере, это произошло не в моей
машине и не над моими документами. В прошлый раз мои наброски предстояще
й речи пришли в полную негодность.
Он усмехнулся, вспоминая тот случай, а затем указал рукой в сторону окна:

Ч А вот и они. За дело!
Быстро наполнив ведро, я поспешила вслед за принцем к длинному красному
лимузину, в котором сидели Диана, няня и мальчики. Одетая в черные леггинс
ы и джемпер Диана засмеялась, передавая Гарри няне, Барбаре Барнс:
Ч Подержите его минутку, пожалуйста. Его вырвало прямо на меня…
Няня осторожно взяла Гарри и отнесла в детскую, чтобы переодеть.
Тем временем Уильям, крупный трехлетний мальчуган, выпрыгнул из другой д
верцы и бросился навстречу отцу. Принц взял на руки и закружил визжащего
от радости сына.
Ч Уильям, ты уже знаком с Венди? Ч спросил Чарльз некоторое время спуст
я.
Ч Нет, папа, Ч ответил мальчик, когда принц поставил его на землю.
Уильям был одет в бежевые шорты и синий джемпер. Он подошел ко мне, протяну
л руку и сказал взрослым голосом:
Ч Привет, Венди. Меня зовут Уильям. Как поживаете?
Он улыбнулся и повернул голову, чтобы убедиться, что отец видит его, а зате
м убежал в детскую.
Диана уже вошла в дом и поднялась в комнату. Фэй Маршалси, дежурившая в тот
день горничная, а также камердинер Чарльза Кен Стронак, мой сын Джеймс (дв
орецкий для путешествий) и шеф-повар Мервин Уичерли прибыли раньше на дв
ух машинах. Задний двор стал напоминать автомобильную стоянку отеля. Мне
сказали, что гостей не ожидается и это будет тихий семейный уик-энд. Тем н
е менее королевских особ сопровождали десять человек, включая полицейс
ких.
В этот вечер принц и принцесса решили, что поужинают вместе в гостиной за
карточным столом. Стол надо было накрыть к восьми часам вечера, и Мервин в
се заранее приготовил. Овощи, обычно собираемые с грядок Хайгроува, уже б
ыли очищены и лежали в холодной подсоленной воде. Их следовало поместить
в микроволновую печь в последнюю минуту. С цыплятами у шеф-повара тоже бу
дет немного работы.
Мервин, мускулистый атлет, подрабатывавший в качестве вышибалы в лондон
ских ночных клубах, любил все делать с размахом. Он не только был в два раз
а крупнее любого из работавших в доме, но и любил готовить в два раза больш
е еды, чем было необходимо. Около семи часов весь приехавший обслуживающ
ий персонал и я собрались в гостиной для прислуги на втором этаже, окна ко
торой выходили в сад, и выпили по рюмке джина. Затем мы поужинали в столово
й первого этажа. На столе стояла пицца, которой завидовал бы любой италья
нский ресторан. К пицце подали картофель в мундире, капустный салат и май
онез.
Когда наш ужин закончился, пришла пора Мервину приниматься за приготовл
ение пищи для Дианы и Чарльза. Поскольку они, как обычно, собирались распо
ложиться в гостиной, поднос с едой им принесет Джеймс.
Пока они принимали ванну, Джеймс разложил квадратный карточный столик, н
акрыл его белой льняной скатертью, убедился, что огонь в камине горит ров
но, и очистил корзины для бумаг.
Одетый в полосатые брюки из грубой материи, рубашку и свитер, Чарльз спус
тился в гостиную один. Джеймс вернулся на кухню и сказал Мервину, что Диан
а отказывается от цыпленка и ограничится одним салатом. Мервин пожал пле
чами и пробормотал:
Ч Как хочет. Похоже, это один из тех самых уик-эндов…
Тем временем Джеймс достал из большого холодильника маленькую бутылоч
ку из-под «Швепса», наполненную коктейлем из джина и мартини.
Ч Принц распорядился подать его мартини сейчас, а обед через двадцать м
инут. Все в порядке, Мерв? Ч спросил он, переливая содержимое бутылочки в
хрустальный бокал.
Через двадцать минут в приоткрытой двери кухни показалась голова Дианы.

Ч Надеюсь, что не обидела тебя, Мервин, Ч тихо произнесла она. Ч Мне сег
одня действительно не хочется цыпленка.
Она выглядела виноватой.
Ч Все в порядке, мэм, Ч солгал Мервин. Ч Я приготовил для вас чудесный с
алат.
Затем она повернулась ко мне:
Ч Надеюсь, вам помогают, Венди. Поначалу может быть страшновато, правда?

В девять двадцать пять вечера Диана поднялась к себе в комнату. Чарльз ос
тался читать в гостиной до одиннадцати. Когда принцесса удалилась, я вер
нулась в комнату для прислуги, чтобы выпить с приехавшими из Лондона. Все
это было очень странно. Никто не обсуждал напрямую взаимоотношения прин
ца и принцессы, но, описывая поездку в Хайгроув, они обменивались многозн
ачительными взглядами.
На следующее утро я принялась за работу в семь часов. Мне нужно было приве
сти в порядок гостиную, очистить камины, вымыть холл и убрать в комнатах п
ринца и принцессы, когда они встанут. Мне сказали, что ни при каких обстоят
ельствах шум, производимый уборкой, не должен никого разбудить, так что к
овры пришлось чистить вручную.
В кухне уже были Мервин и Кен, который, хотя и пил до поздней ночи, выглядел
таким же свежим и бодрым, как и все мы, выспавшиеся и отдохнувшие.
К семи двадцати я в основном вытерла пыль внизу и приготовила камины. Кен
возился с чайником.
Ч Нужно приготовить бергамотовый чай для принца, Ч сказал он и громко д
обавил: Ч Он всегда пьет его, когда проснется, но я не позволяю ему спуска
ться вниз.
Я осталась внизу, а Кен поднялся в комнату принца с подносом, на котором ст
ояла фарфоровая чашка с блюдцем. У Чарльза были крепкие зубы, но он, тем не
менее, старался не употреблять сахара. Поэтому Кен клал ему в чай ложечку
меда.
В это же время Фэй вошла в соседнюю спальню и разбудила Диану.
Через несколько минут послышались ужасные стоны и кряхтение, сопровожд
аемые ритмическим стуком. Чарльз выполнял свои ежедневные подтягивани
я на перекладине, установленной в дверях ванной. В последующие месяцы и г
оды я всегда могла определить, когда он проснулся, по включенному радио, о
бычно «Радио-4», и по бухающим звукам утренней разминки.
Подтягивание было не единственным упражнением, которое выполнял принц
перед тем, как принять ванну. Иногда он делал упражнение для пресса. При эт
ом Кен или Майкл, сменный камердинер, садились ему на лодыжки, а одетый в о
дни боксерские трусы Чарльз, лежа на специальном мате в «голубой» комнат
е для гостей, заставлял себя сорок раз принять положение «сидя».
Жаль, но мне ни разу не довелось увидеть немного смущенного Кена, облачен
ного в аккуратный синий пиджак и фланелевые брюки, сидящим на ногах Чарл
ьза, пока тот занимается зарядкой.
В ноябре было уже довольно холодно, и Диана лишилась возможности поплава
ть утром, что она всегда делала в летние месяцы. В то первое утро она приня
ла ванну и около восьми тридцати, небрежно одетая, спустилась вниз. В это в
ремя я чистила ковер в гостиной ручной щеткой.
Ч О, Венди, ради Бога, зачем вы пользуетесь этой штукой? Ч воскликнула он
а, входя в комнату.
Я объяснила, что начала работать в семь часов и не хотела никого будить.
Ч Тогда почему бы вам не начинать уборку после восьми, а до этого занимат
ься другими делами, Ч сказала она. Ч Мы с принцем не обращаем внимания н
а шум, когда уже встали. С таким древним приспособлением уборка всего дом
а займет много часов.
С этими словами она вошла в столовую, где на буфете с прошлого вечера оста
лись нарезанные фрукты, злаки, льняное семя. Большой обеденный стол накр
ыли к завтраку пластиковой скатертью. Приборы были расставлены на одном
конце Ч для принца во главе стола, а для Дианы слева от него. Принцессе бы
ли приготовлены половинка розового грейпфрута и две упаковки йогурта. Н
а дальнем краю стола лежала подборка утренних газет: «Таймс» для принца,
а также «Мейл», «Экспресс» и новая любимая газета принцессы «Тудей». По в
оскресеньям Чарльз читал «Санди Таймс», а Диана предпочитала «Мейл он Са
нди» и «Санди Экспресс».

* * *

Барбара Барнс обычно готовила завтрак себе и мальчикам наверху, куда про
дукты доставлялись накануне вечером. Таким образом Чарльз и Диана могли
несколько часов провести вдвоем. Это не всегда удавалось, поскольку Уиль
ям иногда спускался в комнату Дианы и забирался к ней в постель после тог
о, как рано утром успевал побывать в кровати Барбары.
Хотя Барбара Ч стройная привлекательная женщина со светло-каштановым
и волосами Ч могла очень холодно держаться с остальным персоналом, она
действительно умела находить общий язык с мальчиками, особенно с Уильям
ом. Она была старомодной нянькой в том смысле, что ее первейшей заботой (да
же если она об этом никогда не говорила) был наследник престола. Она не пре
небрегала Гарри, но все замечали особую заботу и внимание по отношению к
старшему сыну.
После девяти часов Чарльз и Диана перешли с газетами в гостиную и попрос
или еще кофе. Я поднялась наверх вместе с Фэй, чтобы привести в порядок кро
вати и ванные комнаты супругов.
В Хайгроуве существовало правило: прислуга могла входить в комнаты хозя
ев только в том случае, если дверь была открыта. Закрытая же означала, что
внутри кто-то есть, и он не хочет, чтобы его беспокоили. В ветреные дни это п
равило приводило к неразберихе, поскольку никто не знал, находится ли кт
о-нибудь в комнате или дверь захлопнулась от сквозняка.
Постельное белье в спальнях Дианы и Чарльза менялось всякий раз, когда о
ни приезжали, то есть каждые выходные. Если они оставались в доме и в будни
, то простыни менялись раз в пять дней. То же самое относилось к «голубой»
и «зеленой» спальням. Исключение делалось лишь тогда, когда белые просты
ни нуждались во внеочередной стирке. С Дианой это случалось довольно час
то. Постель оказывалась измазанной косметикой или была полна крошек от п
еченья и шоколада, когда она или мальчики грызли сладости в кровати.
На прикроватном столике Дианы располагалась целая коллекция фотографи
й детей, ее отца, графа Спенсера, в костюме для отдыха, а также братьев и сес
тер. Стоящий рядом комод был уставлен маленькими китайскими безделушка
ми. Когда Диана приезжала на выходные, прислуга также распаковывала порт
ативные весы и музыкальный центр.
Затем я прошла в ванную комнату Дианы и вымыла большую белую ванну, ополо
снув ее при помощи установленного душа. Этим утром, выходя из ванной, она,
очевидно, задела одну из висевших на стене картин. Я поправила картину и в
одворила на место электрическую зубную щетку «Браун». Этот прибор, подоб
но аналогичному устройству в кабинете зубного врача, выпускал сильную с
трую воды на зубы и десны. Принцесса пользовалась жидкостью для чистки з
убов фирмы «Листрин», а Чарльз Ч «Флорис Роуз».
Она также держала противозачаточные таблетки в стаканчике около раков
ины. Диана добросовестно принимала их каждый день, даже когда не было и на
мека на то, что они с Чарльзом провели ночь вместе.
Затем, подняв с пола одно из больших банных полотенец и повесив его на веш
алку, я прошла в комнату Чарльза и навела порядок там. На туалетном столик
е принца лежал раскладывающийся футляр из коричневой кожи, в который был
и вставлены фотографии Уильяма, Гарри, Дианы и королевы-матери.
Рядом стоял походный будильник и лежал блокнот, в который принц вносил з
аписи о делах на предстоящий день, в том числе и домашних. Например, в тот д
ень в блокноте крупными угловатыми буквами было выведено: «Охотничий уж
ин Ч в какое время?» На блокноте лежала работающая от аккумуляторов эле
ктробритва. Стол был усыпан срезанными волосками. Очевидно, этим утром п
ринц брился прямо в постели, планируя предстоящий день. На другом конце к
ровати высилась груда книг в твердых обложках, большинство из которых пр
актически не раскрывалось.
Осторожно убрав потрепанного плюшевого мишку, повсюду сопровождавшего
принца, я застелила постель, взбила подушки и положила мишку поверх покр
ывала.
В ванной висел комплект льняных полотенец для рук с гербом Чарльза, сотк
анных и вышитых специально для него какими-то монахинями из Америки. Пол
отенца, как и игрушечного медведя, принц всегда возил с собой. К сожалению
, их было всего четыре, и, сделанные из льняной ткани, они загрязнялись пос
ле каждого использования. Моей обязанностью было менять их иногда по дес
ять раз в день. Мне приходилось постоянно стирать и гладить эти прокляты
е полотенца, и представьте себе мой ужас, когда одно из них пропало!
На умывальнике стояла зубная паста «Маклинз» в маленьком серебряном фу
тляре, который плотно охватывал дно тюбика и позволял выдавливать его со
держимое до последней капли. Когда приходило время выбрасывать пустые т
юбики или флакон от жидкости для полоскания рта, я должна была сообщить о
б этом камердинеру или личному слуге, чтобы тот произвел необходимую зам
ену.
Быстро наведя порядок в комнатах принцессы и принца, я поднялась в детск
ую, чтобы помочь Барбаре убрать постели мальчиков и взглянуть на ковер, к
уда Уильям Ч никто никогда не называл его «Уилсом» Ч пролил немного на
питка из черной смородины. Мы с Барбарой пришли к выводу, что необходимо с
менить кремовый ковер в детской на что-нибудь более практичное.

* * *

Этот первый уик-энд должен был служить образцом для многих других, после
довавших за время первых лет моей работы в Хайгроуве. Принц и принцесса п
риезжали почти каждые выходные, с гостями или без. Обычно они прибывали в
пятницу вечером, а в воскресенье после ланча Диана с мальчиками возвраща
лись в Лондон. Чарльз обычно оставался на ночь и в понедельник отправлял
ся прямо по своим делам.
В отсутствие гостей субботние дни обычно посвящались детям. Чарльз брал
их с собой на прогулки по полям, а Диана возила за покупками в Тетбери. Они
походили на любую другую семью из высшего общества. Родители безумно люб
или мальчиков. Нас всегда ужасно возмущало, что принца считали холодным
и суровым отцом. Уильяму нравилось, надев старые джинсы и грубые ботинки,
сопровождать его, когда Чарльз обсуждал с садовниками изменения в плани
ровке парка.
Чарльз старался сделать пребывание детей в загородном доме возможно бо
лее увлекательным и с ранних лет приучал Уильяма к лошадям. Конюх Хайгро
ува, Мэрион Кокс, катала его на Смоки или Триггере, в то время как Гарри, кот
орому было четырнадцать месяцев, с интересом наблюдал за братом.
Диана чувствовала себя в Хайгроуве менее свободно. В ту первую субботу в
скоре после ленча она появилась в кухне.
Ч Я просто пришла за чашкой чая, Ч сказала она, подходя к чайнику. Ч Не б
еспокойтесь, я налью сама.
На кончике носа у нее висела капелька воды, которую она не успела вытерет
ь.
Ч Я ужасно замерзла, Ч слабым голосом пожаловалась она. Ч И мне совсем
не хочется весь день проводить вне дома.
Ожидая, пока закипит чайник, она уселась на кухонную табуретку и приняла
сь болтать.
Ч Думаете, вам здесь будет удобно? Я попросила принца заглянуть к вам во
флигель и посмотреть, все ли в порядке. Около шести часов вас устроит?
Налив чашку чаю, она направилась в свою гостиную. Через несколько минут о
ттуда послышались звуки классической музыки. Диана провела там полдня, л
истая журналы, слушая музыку и болтая по телефону с друзьями, пока Чарльз
занимался с мальчиками на свежем воздухе.
Погода ухудшилась, и когда наступили сумерки, принц, Уильям, Гарри и Барба
ра вернулись в дом. Затопленные еще до ленча камины жарко горели, и мальчи
ки пришли в гостиную Дианы посмотреть телевизор. Чарльз поднялся к себе,
чтобы сменить заляпанную грязью одежду. Через пять минут он спустился и
тоже направился в гостиную.
В кухне опять зазвенел звонок, и Джеймс поставил чайник на огонь. Настало
время принести принцу его дневную чашку бергамотового чая и стаканчик с
олодового виски. Рядом с чашкой и блюдцем Джеймс поставил на поднос мале
нькую бутылочку виски, из которой принц наливал сам. Там было примерно в т
ри раза больше той порции, которую обычно подают в пабе, но Чарльз всегда в
ыпивал все Ч для здоровья, как он говорил, а не потому, что чувствовал пот
ребность успокоить нервы.
Ближе к вечеру, когда я сидела у себя во флигеле и наслаждалась сигаретой,
раздался стук в дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26