А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она вцепилась в поводья. Она, как молитву, повторяла команды…
Раздался выстрел.
Небо прорвалось. Стремительный поток с шумом обрушился вниз, подобно десятку лошадей на поле. Дождь заливал лицо Эллин, ослепляя ее. Рядом с ней было тело лошади. И впереди ее. Ее прижало, как живыми, тисками. Из ее горла вырвался хриплый крик, подгоняющий Шейка, а все остальное происходило интуитивно.
Обогнув поворот, они оказались возле ограды. Эллин не знала сама, как они туда попали. Ограда быстро неслась мимо них, как карусель, и у Эллин закружилась голова. Она еще сильней вцепилась в поводья, плотнее прижалась и громче молилась, а Шейк несся на прямую дорожку.
Грохот затих, и в ее ушах остался только равномерный цокот копыт ритмично и легко бегущего Шейка. Она пригнулась ниже, не смея оглянуться назад и увидеть, что поле осталось позади. Они приближались к последнему витку, и остальные спешили к финишу.
Трек погряз в лужах. От каждого шага Шейка потоки грязных брызг попадали на жокея, и это мешало Эллин сосредоточиться. Поле вновь стало сходиться на беговую дорожку, а лошадь губернатора нагоняла их.
Услышав сзади своего соперника, Эллин зажмурилась и прижалась лицом к разогревшейся от быстрого бега шее Шейка и окриком подстегнула его.
Шейк легко несся вдоль ограды. В один момент четыре объекта пересекли линию финиша. Эллин почувствовала, что что-то вытолкнуло ее ногу из стремени, и она тут же кувырком полетела вниз.
Глава 5
На ночном столике возле кровати Эллин стоял потрясающий букет цветов. Первой мыслью Эллин, когда она открыла глаза, было полное непонимание: откуда такое экзотическое чудо природы могло взяться в Дедвуде. Следующим ее ощущением было то, что она больше не управляет Шейком, а лежит в постели в своем номере гостиницы.
– Эллин! – это был тихий восхищенный шепот Мисси.
Эллин повернула голову и увидела, что ее подруга встала со стула и, подойдя к кровати, положила возле ног свое шитье. Ее улыбка была смущенной и неземной.
– Не надо шептать, – заметила Эллин, неприятно удивившись слабости своего голоса. – Я проснулась.
– Да, я вижу. И, как всегда, неподатливая! – восхищенно заметила Мисси. – Как ты себя чувствуешь?
Эллин сделала глубокий прерывистый вдох и опять закрыла глаза.
– Слабой. Больной. Несчастной. Мисси, извини, что я не выиграла для тебя эту гонку.
– Не выиграла!!!
За этим «взрывом» последовал каскад буйного смеха.
– Не выиграла! Ах ты, несчастный, невинный младенец! Ты лежишь здесь лежнем и думаешь, что ты… Эллин, неужели такие цветы могли послать в утешение проигравшему?
Эллин стало раздражать то, что Мисси явно забавляла ее непосвященность.
– Но как… Мисси, прекрати смеяться! Я не…
– Конечно! – Мисси великодушно смилостивилась. – Откуда тебе помнить? Ты перелетела через ограду, голова в голову с Биг Боем. Но ты закончила гонку, да благословит тебя Господь, а Биг Бой был дисквалифицирован.
– Дисквалифицирован! – Эллин села на кровати. Мисси весело кивнула, довольная своим знанием. – Незаконное действие жокея. Он был очень умным, и у него бы это прошло. Но твой друг заявил протест, и судьи его поддержали.
– Друг? – Эллин наморщила нос, тщетно пытаясь что-либо понять. – Мой? – Эллин раздражал направленный в сторону взгляд Мисси.
– Джошуа Мэннерс, – по-кошачьи промурлыкала Мисси, что очень соответствовало ее знающему взгляду. – Он донес тебя до экипажа и там представился мне. Он, кажется, проявлял, гм… личную заинтересованность в твоем благополучии.
– Он не мой друг, – презрительно фыркнула Эллин. – Он сказал тебе об этом?
Мисси восхищенно замурлыкала.
– Да, сказал. Он очень беспокоился о тебе, и я не вижу причины, чтобы сомневаться в его правдивости. Кроме того, когда я сказала ему, что победителем объявлен жеребец губернатора, он тут же извинился и ушел. Не прошло и полчаса, как мы получили известие, что официально объявили победителями тебя и Шейка, несмотря на твой, ох, небольшой маскарад. Ты можешь поверить в это?
– В то, что Шейк – победитель, да. Но в то, что к этому имеет какое-нибудь отношение Мэннерс – нет, – едко ответила Эллин, надеясь прекратить дальнейшие намеки. – Он замышляет что-то против Шейка. Я удивляюсь, как он не попытался купить его у тебя, пока я была без сознания.
Мисси скептически посмотрела на нее.
– Если хочешь знать мое мнение, то он ничего против Шейка не замышляет, – сказала Мисси в своей резкой манере. – В любом случае, я думаю, ты ошибаешься. Я уверена, что это он заявил протест. Бог знает, что это был точно не Берт. Он не осмелился и носа высунуть после того, что вы с ним придумали. Нет, я уверена, что это был мистер Мэннерс. Несмотря на то, что ты говоришь, я считаю его в высшей степени порядочным. И симпатичным.
– Есть одна хорошая поговорка, Мисси, может быть, ты ее слышала? Личиком гладок, да делами гадок, – Эллин подсластила свои саркастические слова. – Если бы ты хоть немного времени провела с ним, ты бы поняла, что он нестерпимо заносчив, груб, неискренен и…
– Почти как Райфорд Симмс, – закончила за нее Мисси таким же ледяным голосом.
– Перестань! – Эллин набросилась на нее, наконец, потеряв самообладание, – я не понимаю, какое он имеет к этому отношение.
– Только такое, что каждый мужчина, который тебе попадается, кажется, удостаивается сравнения с этим!.. – отрубила Мисси, и взгляд ее серых глаз стал холодным. – Когда ты забудешь о нем, Эллин? Когда ты позволишь себе снова поверить другому мужчине? Ты не веришь Билли – это более чем очевидно. Ты собираешься верить ему, когда выйдешь замуж? Или будешь нести это как безнадежный крест, всю оставшуюся жизнь?
Эллин захотелось швырнуть ей в ответ что-нибудь веское, как камень, но ей ничего не пришло в голову. Мисси, как обычно, попала в самую суть дела. Эллин сравнивала Джошуа Мэннерса с Райфордом Симмсом во многом. И, к своему удивлению и недовольству, она поняла, что у них было много общего. Например, то, что ей отчаянно хотелось, чтобы он прикоснулся к ней там, в конюшне, в тот день…
Неожиданный отрывистый стук в дверь положил конец разыгравшейся буре.
– Спорим, я знаю, кто это, – самодовольно прошептала Мисси и громко спросила: – Кто там?
Знакомый голос из-за двери ответил:
– Джошуа Мэннерс, мэм. Могу ли я видеть мисс Кэмерон?
От неожиданности у Эллин пересохло во рту. Чего ему, в конце концов, нужно? Мисси бросила на нее торжествующий взгляд, а она покачала головой.
– Скажи ему… скажи, что я все еще без сознания. Скажи ему, что я…
– Со вчерашнего дня он уже в третий раз приходит сюда. А я – несчастная обманщица. Ты сама так сказала. Кроме того, – добавила она, строго посмотрев на нее, – я хочу сама убедиться, действительно ли он такой плохой, как ты о нем говорила.
Не успела Эллин что-нибудь возразить, как Мисси подошла к двери и широко распахнула ее.
– Мистер Мэннерс! Наш самый настойчивый посетитель. Да, она уже очнулась. Я как раз рассказывала ей о том, как вы помогли нам. Пожалуйста, проходите.
Джошуа Мэннерс уже дважды стоял у этой двери и чувствовал облегчение, когда ему отказывали. Он, в самом деле, каждый раз не переставал удивляться, что приводило его сюда вообще, и почему он вмешался в дерби и исправил ошибку в ее пользу. Он чувствовал себя ужасно. Он был растерян, как в тот раз, когда ударил в челюсть незадачливого жокея, который согласился помешать Шейку и Эллин Кэмерон. Потом он сложил свои полномочия у губернатора и уволился со службы, и поплыл по течению.
Уволился! И неожиданно почувствовал неуверенность в данный момент. Почему же он чувствовал себя в долгу перед этой обидчивой, смущающей его своими прекрасными зелеными глазами женщиной, которая просто поддерживала с ним разговор из вежливости? Он ожидал извинения? Благодарности?
Теперь, когда она пришла в себя, стало невозможным избежать «очной ставки». Он снял свою черную фетровую шляпу и отдал ее Мисси, когда та закрыла за ним дверь.
Он не был готов к зрелищу, представшему перед его глазами. Он привык видеть суматошную женщину, одевавшуюся в мужские костюмы для участия в дерби и стипль-чезе, он был очень удивлен спокойствием фарфоровой фигурки, полусидевшей в постели в кружевной сорочке. Мэннерс молча подошел к кровати.
– Добрый день, мистер Мэннерс. Как нам понимать то, что вы удостоили нас чести своим посещением? – ушибы явно не нанесли ущерба ее мерзкому характеру. Мэннерс сразу же почувствовал себя не в своей тарелке.
– Мое беспокойство о вашем благополучии, моя дорогая мисс Кэмерон, – ответил он, едва заметно весело усмехнувшись. – Что же еще?
Она вскинула темные, прекрасно очерченные дугой брови.
– Можно подумать, что вы пришли завершить дело, которое не смог закончить ваш жокей.
Он усмехнулся над этой абсурдной репликой, полагая, что она, возможно, шутит.
– Убийство женщин не в моем стиле, – поддразнил он ее, надеясь, что ей станет стыдно. – Кроме того, как нам обоим известно, я бы спокойно мог исключить вас из этой гонки, если бы захотел.
– И почему же вы этого не сделали? – в бархатном голосе Эллин послышался надрыв, режущий ухо, как острые ножницы, спрятанные под мягкой салфеткой.
Мэннерс, сам удивляясь этому, покачал головой.
– Все очень просто, как и тот факт, что я хотел, чтобы Шейк выиграл гонку, – задумчиво сказал он, уставившись на белое покрывало на ее кровати. – Или так сложно, как тот факт, что я хотел, чтобы вы узнали и почувствовали, во что вы влезли.
Фигурка на кровати издала короткий горький смешок.
– И вы хотели, чтобы я многому научилась у вашего смертоносного жокея?
«Я не в силах принести извинения», – подумал он ошеломленно, наконец встретившись с ней взглядом.
– Подождите, мисс Кэмерон, – попытался он снова. – Неужели вы думаете, что я действительно разыграл это представление, чтобы обеспечить победу нашему славному губернатору?
Вопрос не произвел должного впечатления, и он не знал, почему так удивился этому. Может быть потому, что он очень хотел, чтобы она выразила нежную признательность, позволила ему взглянуть на более мягкую сторону, которую, как ему казалось, она полностью скрывала.
– А почему бы и нет? – вызывающе бросила она ему, пошатнув все его надежды. Больше она не казалась нежной и хрупкой. – Было слишком просто выдать нас перед гонкой, когда вы раскрыли наш план. Намного лучше было вашему жокею сделать грязное дело, а самому остаться чистым. Не пытайтесь прокладывать себе путь такими гаденькими трюками, мистер Мэннерс. Мы оба знаем, что вы способны на это.
Мэннерс кусал губы, пытаясь сдержать гневный ответ, который бы все равно не помог. Он хотел знать, что было бы, если бы он шлепнул ее по губам или поцеловал в это же место.
– Я способен на многое, – согласился он, еще раз обдумав свой ответ. – В том числе и на убийство, уверяю вас. Я думаю, мы все способны на него в определенных обстоятельствах.
Эллин ждала, что он скажет дальше. Он молчал, и она с подозрением обратилась к нему:
– Что вы хотите сказать?
– Только то, что сказал, – он вплотную приблизился к ней и уставился прямо на нее. – Если бы мне нужен был ваш жеребец для своих собственных целей, я бы сумел завладеть им. Если бы я хотел вас убить, я сам бы сделал это. Но… – он коснулся ее щеки согнутым пальцем. – Вы все еще живы, а Шейк по-прежнему принадлежит вам. – Мэннерс отдернул руку, как будто обжегся. – И единственное, что я сделал, чтобы снискать ваше «доброе» расположение к себе – это предложил вам продать лошадь, мисс Кэмерон, чего вы так боитесь. Избавьте меня от объяснений, что вы – единственная женщина, у которой хватило смелости участвовать в дерби, чья самонадеянность, поспешу напомнить вам, чуть не стоила вам проигрыша и жизни. Вы – трусиха.
– Вы все сказали? – выдавила из себя Эллин, пытаясь смотреть непроницаемым взглядом и говорить ледяным голосом.
– Да, – наконец ответил он, откинувшись назад.
– До свидания, мистер Мэннерс.
– До свидания, мисс Кэмерон.
Он выхватил шляпу из дрожащих рук Мисси и еще раз оглянулся на Эллин, взявшись за дверную ручку.
– Удачи вам в Кентуккском дерби. Меня там не будет, чтобы очистить вас от грязи еще раз, – его остервеневший взгляд смягчился, когда он обратился к Мисси. – До свидания и всего доброго, мисс Кэннон.
Опомнившись после его ухода, женщины несколько минут не разговаривали. Они все еще находились в его власти, и прошло достаточно времени, пока это впечатление ослабло.
– Он потрясающе очарователен, – наконец с благоговейным трепетом произнесла Мисси.
– Я думаю, что он достоин презрения, – дрожа, выдохнула Эллин. – И я не верю ему.
Мисси с любопытством посмотрела на нее.
– У нас на юге есть поговорка, Эллин, может быть, тебе приходилось ее слышать? – сказала она, подражая тону и мимике Эллин, которая чуть раньше говорила ей то же самое, чем страшно рассердила Мисси. – «Леди слишком много протестует». В этом человеке есть больше, чем ты думаешь, Эллин. Я не удивляюсь, что ты не видишь этого. У тебя всегда отношение к мужчинам носит ограниченный взгляд. Но я не верю, что ты виделась с Джошуа Мэннерсом в последний раз. И, конечно, надеюсь, что я его тоже еще увижу.
Эллин в ярости швырнула в нее подушку.
Через день Эллин совсем поправилась, если не считать ее гордости, доставлявшей ей невыносимую боль, когда она вспомнила слова Мэннерса. Она старалась не подавать вида Мисси, да и Берт не подозревал о том, что произошло в комнате отеля. Квартет, довольный своим триумфом, ехал домой – Шейк принес им доход, в тридцать раз окупив все расходы.
Умеренная сумма, на которую поставила Мисси, принесла ей большие деньги, которые она отложила на «приданое», как она в шутку называла его. Всем заинтересованным казалось, что только ранчо будет единственным, кто получит выгоду от этого. Берт добродушно подтрунивал над Эллин насчет ее собственного приданого, и Эллин, ошеломленная, поняла, что она едва ли вообще думала о свадьбе с тех пор, как уехала в Дедвуд.
В конце концов, по дороге домой она поняла, почему. Она была трусихой. Мэннерс сам это сказал, коснувшись пальцем ее щеки. Она боялась даже думать о том, что было неизбежно. Она позволит желаниям своего тела руководить ею и заставить ее выйти замуж: честный способ каждую ночь иметь рядом мужчину. Она, также чувствуя свою беспомощность, которая обычно сопровождает неизбежное, поняла, что в дальнейшем ее физическое желание просуществует недолго. После подчинения этим желаниям и догматам общества, она будет в растерянности. Не потому, что Билл Боланд может ее во многом ограничить, но скорее всего потому, что она потеряет право на чувство собственного достоинства.
Экипаж сотрясался на ухабах, и Эллин оглянулась на Берта и Мисси: никто из них не смотрел на нее. Они были заняты своими мыслями. Эллин обрадовалась этому.
Они не заметили, что Эллин погружена в раздумья. Да они и не смогли бы догадаться, о чем она думает.
– Ты поедешь с Шейком в Кентукки, да, Эллин? – так Берт одним вопросом в конце длительного монолога про себя выдал свои мысли. – В конце концов, ты ведь не знаешь, сколько будет отсутствовать Билл…
Эллин поджала нижнюю губу, не отводя глаз от прекрасного заката.
– Поделом ему, да? Будет знать, как оставлять меня перед самой свадьбой. Ты этого хотела, Мисси?
– А? – Мисси слышала разговор лишь наполовину. – Ах, Эллин, я бы не осмелилась просить тебя взять на себя такую ответственность, но смогла бы ты? Пожалуйста?
– Мисси, ничего другого я сильнее не желаю, – тут же ответила она, почувствовав неимоверное облегчение.
Когда они ехали через город, к своему удивлению, они встретили Билла Боланда, выходившего из «Голден Вил», и казалось, что он только и ждал их возвращения. Странный мимолетный страх овладел Эллин при виде его, стоящего у входа, и она обрадовалась, что Мисси заговорила первой.
– Билл! Так быстро вернулся?!
Он улыбнулся своей ослепительной улыбкой, и страх Эллин отступил. Она почувствовала себя глупой.
– Еще не уезжал, – признался он и посмотрел на Эллин, которой стало жарко от этого взгляда. – Я должен был поздравить эту обаятельную молодую даму. А также побранить ее.
Берт остановил экипаж перед ним, и не успела Эллин возмутиться, как Билл обхватил ее за талию и поднял перед собой. Черты его мужественного лица смягчились, когда он восхищенно посмотрел на нее и поцеловал в губы. Это был поцелуй нежного любовника. Против ее воли тело Эллин ответило на него.
– Вы воспользовались этим шансом, мисс Кэмерон, – сказал он с упреком и нежностью в голосе.
– Я победила, не так ли? – сказала она, позволяя ему не выпускать свою талию из рук. – И, кроме того, там ведь некому было остановить меня, чтобы я этого не сделала?
Она скорее почувствовала, чем заметила, что его шея начала заливаться краской, и он засмеялся, как ей показалось, самоуверенно.
– Я заслужил это, – признался он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37