А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Никто и никогда в жизни не ставил ее так быстро на свое место. Она хотела ударить Джошуа, но побоялась – он казался таким грозным, что мог ударить в ответ.
– Можешь идти, – выдавила Эллин, задыхаясь от ярости. – Под это платье нужна нижняя юбка, а в этом вопросе я тебе не доверяю. Я сомневаюсь, что Морган Меллет вообще их носит.
Джошуа засмеялся громким искренним смехом, что еще больше разъярило ее.
– Ну, моя милая миссис Мэннерс, – откровенно заявил он, и лицо его оживилось от радости. – Мне кажется ты ревнуешь!
– Ты невыносим! – закричала Эллин, и так как под рукой не оказалось воды, она швырнула в него свой кошелек.
Мистер и миссис Джошуа Т. Мэннерс приехали в Пимлико в самый разгар солнечного дня, сиявшие и удивительно довольные, как две воркующие голубки. Любящая жена была красива, а снисходительный муж вежливым и внимательным. Любому, кто их не знал, а единственными знающими была эта счастливая чета, Джошуа Т. Мэннерс казались истинным портретом супружеского счастья, опровергая неприятный случай, напечатанный до этого.
Они держались на переднем плане, откуда открывался вид на круг победителей в самом оживленном общественном месте. Наспех оформившуюся пару приветствовали и поздравляли все приходящие, и за ними следили очень внимательные и бдительные сплетники. Мэннерс успешно прошли осмотр, несмотря на отсутствие репетиции.
Блаженное выражение лица Эллин оживляли сверкающие зеленые глаза, но единственным человеком, который понимал истинный смысл этого блеска, был ее молчаливый смущенный муж. Только он знал, что этот блеск нацелен на него, как отравленные стрелы. Но он торжествовал и был доволен тем, что репутация Эллин спасена.
Начали делать ставки на Прикнесс. До этого момента Эллин принципиально делала вклады в каждую выигрышную совокупность ставок без сомнений.
Однако здесь, в Балтиморе, с такой потрясающей суммой для ставок, она не сомневалась в том, что ее можно проиграть из-за болезни животного.
Когда у ставочных окон собралась толпа, Эллин почувствовала на себе испытывающий взгляд Джошуа. «Пожалуйста, не говори ничего, – думала она, чувствуя, как ей свело скулы. К счастью, он ничего не сказал.
– Я ставлю на победу Шейка, Джошуа, – услышала она свой уверенный голос, который удивил даже ее саму.
– Все деньги?..
– Все!
Она услышала, как он сделал глубокий вздох, потом резкий выдох.
– Я сейчас вернусь.
Джошуа ушел, а она смотрела ему вслед, вдохновляясь его бодрой и уверенной походкой.
– Ах ты, Фома неверующий, – сказала она Берту – теперь ей казалось, что это было несколько веков назад. – Ах ты, неверующий Фома, – повторила она себе, проглотив ком в горле. – Ты подумай, что будет, если он станет чемпионом…
Но, Боже, если он проиграет? Если он проиграет?
– Дело сделано, – Джошуа, исполнив свою миссию, возвратился. Эллин не подняла глаз. Ее руки неподвижно лежали на коленях, и она чувствовала себя маленькой и одинокой. Джошуа сел рядом. Она не смотрела на него, но ей, бесспорно, было легче от его присутствия. Как будто понимая ее чувства, Джошуа подвинул стул поближе и положил твердую, вселяющую уверенность ладонь, на ее руку. Его рука была теплой и сухой. Вскоре ее пальцы сплелись с его пальцами, как виноградная лоза.
На треке участников соревнований выводили к стартовому входу. Встав, Эллин отпустила сжимавшую руку и напряженно смотрела на Шейка. Стало ли ему лучше? Не было ли у него рецидива?
Готов ли жеребенок из Дакоты, победитель в Луизвилле, представить себя должным образом перед тысячами зрителей, сделавших ставки?
Шейк выступал против восьми соперников, но слух о его болезни все же распространился. Две лошади, на которых поставила публика, не соревновались в дерби, поэтому нельзя было предвидеть, как они возьмут старт. Шейк был седьмым от столба, не в самой удобной, по мнению Эллин, позиции.
Трек был мягким из-за сырой погоды на этой неделе и затруднял быстрое движение. А из трех разных скачек – Кентуккского дерби, Прикнесса и Белмонта – в Прикнессе была самая короткая дистанция – миля и три шестнадцатых. Все это благоприятствовало Шейку.
Но Шейку, оправляющемуся после такой болезни? Прозвучал стартовый выстрел. Эллин сжалась, наблюдая, как лошадей выпустили из загона. Джек Риллей держал жеребенка с наружной стороны трека и только на повороте, чтобы сократить расстояние, подогнал его к внутренней стороне перегородки. К этому моменту Шейк уже вырвался на четвертое место, показывая силу и настроение, как и утром на тренировке. Не похоже было, чтобы он перенапрягся. После поворота Шейк сохранил эту позицию, опять выходя к наружной стороне трека.
Огибая большой поворот, жеребенок вышел вторым, и у него еще оставалась энергия для последнего рывка. Показавшись из-за поворота, Риллей отпустил поводья, и конь понесся вперед к линии финиша.
Даже если впереди трехлетнего Шейка ждали большие победы, ни одна из них не могла бы принести Эллин столько удовлетворения и радости, как тот момент, когда ее конь в шестнадцать ладоней высотой пересек линию финиша перед жеребцом, на которого многие возлагали надежды.
Смеясь, плача и бормоча что-то бессвязное, Эллин обхватила Джошуа за шею. Он охотно обнял ее. Даже если это объятие произошло благодаря Шейку, это все же было объятие. Соединение. Он неохотно прошептал ей на ухо:
– Эллин, нам надо сойти на круг победителей. Ему не пришлось напоминать ей о том, что произошло в Луизвилле.
В отличие от Черчиль Даунса, на почетном круге в Пимлико их приветствовали аплодисментами и радостными криками толпы зрителей. Эллин была слегка ошеломлена таким вниманием. Она видела вокруг море лиц, и все они смотрели на нее и на Шейка. Некоторые из них улыбались, другие просто смотрели с любопытством. Она вспомнила угрозу Райфа и подумала о том, сколько из этих людей прочло эту ничтожную статью в газете. Сколько из них пришло сюда, чтобы посмотреть на «блудницу», которую они раньше не видели.
Эллин вздрогнула при этой мысли и нерешительно подошла к своему жеребенку, обсыпанному маргаритками желтого цвета, чьи сердцевины делали их похожими на черноглазых Сюзанн.
– Вперед, милая, – Джошуа подтолкнул ее, подбодрив невыносимо гордой улыбкой. Эллин тоже попыталась улыбнуться, взяв Шейка под уздцы, и импульсивно поцеловала взмыленного жеребенка прямо в морду. Публика рассмеялась и сильнее зааплодировала, а Эллин отступила назад к мужу. Она почувствовала его руку на талии, как поддержку.
– Все в порядке, Эллин, я здесь, – прошептал он, и ей захотелось спрятать лицо у него на груди, как застеснявшемуся ребенку.
Публика настаивала. Эллин видела самые разнообразные лица, которые ей улыбались. Позади было ощутимое присутствие Джошуа. Фигура в миниатюре на Шейке была Джеком Риллеем. Шум был непрерывным и приглушенным, как звук моря в морской ракушке. Официальные лица начали презентацию, а Эллин не могла слышать их слов. Она видела их смеющиеся в морщинах глаза, их движущиеся губы и качающиеся головы. Потом она поняла, что сейчас упадет в обморок, и никто и ничто этого не предотвратит. Другой дух внутри нее закричал и умолял продержаться еще несколько минут. Все еще улыбаясь, Эллин искала обезумевшим взглядом поддержку у толпы. Холодные насмешливые голубые глаза встретили ее взгляд, огненно-рыжие усы неприятно дернулись – ей улыбалось лицо Райфорда Симмса всего в нескольких шагах от нее. Сжав поводья Шейка, Эллин, в конце концов, упала в объятия своего мужа.
Глава 19
Эллин проснулась и почувствовала мягкую постель и твердую мускулистую руку возле щеки. Она попыталась пошевелиться и открыть глаза, но это требовало многих усилий, а ей было так удобно и спокойно. Она услышала где-то в отдалении стон.
– Ш-шш, Эллин, – это был голос Джошуа, глубокий и мягкий, он говорил ей в ухо: – Лежи спокойно. Мы едем назад в отель. Все хорошо.
– Нет, не все, – захотелось закричать ей. Шейк в страшной опасности. – Райф… – это все, что она смогла прошептать.
Сердце Джошуа постепенно заледенело. Вдруг ему стало невыносимо тяжело теперь, ее голова стала давить ему на руку.
Райф. Неужели Райф будет всегда, несмотря на то горе, что он ей принес?
– Нет, – выдохнул Джошуа, наконец обретя свой голос. – Это Джошуа. Успокойся. – «Потому, что я не могу слышать, как ты снова произносишь его имя», – он подумал, но не сказал последнего.
В Хантингтоне он пронес ее, все еще находящуюся в обморочном состоянии, через холл, не обращая внимания на посыльного, который зычным голосом громко выкрикнул имя Эллин Кэмерон. Всем, кому она нужна, кто бы они не были, придется подождать, пока он приведет в себя свою «ношу».
В их номере было душно. Джошуа положил Эллин на ее кровать поверх белого кружевного покрывала. Ее кожа была бледной, дыхание неглубоким, и она не двигалась. Он открыл окна, опустил жалюзи. В темной комнате сразу стало прохладней. Джошуа сбросил свою шляпу и пиджак, развязал галстук, расстегнул воротник и снова вернулся к ее кровати. Эллин пыталась сесть и ослабевшими руками нащупывала шифоновые завязки на шляпе. Он сел возле нее, принуждая себя не испытывать к ней никаких чувств. Джошуа осторожно убрал ее пальцы и сделал это за нее.
– Что случилось? – спросила Эллин слабым, как у котенка, голосом.
Джошуа снял с ее головы широкополую шляпу и швырнул в подножие кровати.
– Ты упала в обморок, – сказал он ей. – Должно быть, от жары. Или, может быть, потому что не ела. Я собираюсь заказать ужин и вызвать врача. Повернись. Дай я расстегну тебе пуговицы.
Повинуясь, она повернулась к нему спиной. И тотчас же Эллин поняла, что не может вспомнить, как они добрались назад до гостиницы, и даже откуда они приехали. Это было ужасающее ощущение.
– Джошуа, что случилось? – спросила она настойчивым шепотом. – Я не помню…
– Что?
Его голос так успокаивал!
– Ничего, – призналась она, почувствовав себя глупой.
Джошуа вздохнул за ее спиной.
– Шейк выиграл Прикнесс, Эллин. Ты упала в обморок на почетном кругу, и я привез тебя назад сюда.
Его слова вернули ей память, смутную, отдаленную и рассеянную. Но было что-то еще. Что-то… ужасное.
– Нет, Джошуа, – вздохнула Эллин, вытаскивая руки из рукавов, – есть еще что-то… я не могу…
Она остановилась, до нее дошло, что Джошуа сидит всего в нескольких дюймах от нее, и разделяет их только ее лифчик. Его взгляд был серьезным и проникновенным, в глазах не было и намека на насмешку и в чувственном рте – тоже.
«Как это было?» – подумала Эллин, увидев, что он облизывает губы кончиком языка. У нее закружилась голова при воспоминании о том, как этот язык возбуждал ее губы, и она слегка покачнулась по направлению к нему. Он взял ее за руки чуть выше локтей и держал так некоторое время, хотя, к ее удивлению, не издал ни звука.
Джошуа резко отпустил Эллин, встал с кровати и направился к окну. Ее охватило разочарование. Она хотела позвать его назад, но не могла найти слов. Вдруг Эллин услышала, что ее позвал какой-то женский голос за дверью. Вначале она подумала, что ей показалось, но Джошуа тоже резко повернулся на этот звук. Кто-то отчетливо постучал в дверь четыре раза, и раздался тот же голос. Как неожиданной вспышкой в пещере, Эллин осенило.
– Мисси! – воскликнула она, забыв о своем состоянии, и, поспешно натянув рукава, побежала к двери. – Мисси!
Полное, довольное лицо Мисси было образцом радости и усталости одновременно. Ее знакомая усмешка дала Эллин почувствовать, как ей этого не хватало. Эллин схватила свою младшую подругу и обняла с такой поспешностью, как будто это был призрак, который в любой момент мог исчезнуть в тумане. Мисси обняла ее в ответ, и Эллин почувствовала на спине, где были расстегнуты пуговицы, ее холодные руки.
У Эллин не было слов, чтобы выразить всю радость при виде своей подруги, и поэтому она то плакала, то смеялась и изо всех сил обнимала Мисси. Вдруг Эллин почувствовала, что Мисси насторожилась. Смутившись, она отстранилась и увидела на лице Мисси выражение полного недоумения. Эллин проследила за взглядом Мисси, которая уставилась на возвышавшуюся на другом конце комнаты фигуру Джошуа, появившегося в полураздетом виде, без сомнения, чтобы узнать, что там происходит.
– М… мистер Мэннерс! – запинаясь, пробормотала Мисси еле слышным шепотом. – Ох… Боже!
– Добрый день, мисс Кэннон, – Джошуа улыбнулся одной из своих самых очаровательных улыбок. – Как приятно снова видеть вас.
Судя по реакции Мисси, Эллин поняла, что возможно ее подруга уехала из Рэпид-Сити после того, как получила известие о смерти Берта, но не получила следующего письма о свадьбе. «Боже мой, – подумала она, смущаясь перед подругой. – Как все, должно быть, выглядит».
– Мисси, – с усилием начала Эллин срывающимся голосом. – Джошуа и я… мы поженились три дня назад. Я послала письмо, объясняющее…
Выражение лица Мисси изменилось, мгновенно превратившись в сплошное ликование.
– Ах, как замечательно! – заворковала она, – я же говорила тебе…
– Мисси, тихо! – яростно перебила ее Эллин, схватив свою подругу за плечи. – Все не так! Помолчи и дай мне объяснить!
Тщательно подбирая слова, без прикрас, Эллин пересказала события, приведшие ее к брачному процессу. Под конец Мисси сильно погрустнела, но возбуждена была не меньше. Еще раз обратив внимание на Джошуа, Мисси обратилась к нему тоном, который Эллин знала, как самый ее вежливый и учтивый.
– Мистер Мэннерс, это так благородно, что вы пришли на нашу… на защиту Эллин, не думая о себе, – начала она, лишь слегка сверкая серыми глазами, – какое счастье, что ваше великодушное вмешательство принесло нам такую пользу.
Джошуа, к изумлению Эллин, только пожал широкими плечами и опустил глаза, явно чувствуя некоторое унижение, но ничего не сказал. Эллин скорее ожидала от него напыщенной речи, отрицающей заслуженность такой похвалы. Вместо этого, Джошуа чувствовал себя неловко перед лицом такой открытой благодарности. У Эллин возникло непреодолимое и своеобразное желание спасти его из этой ситуации.
Джошуа, извини, но, кажется, ты собирался заказать ужин? – мягко спросила она. – Я вдруг почувствовала ужасный голод. И, я уверена, Мисси с дороги тоже хотелось бы что-нибудь съесть.
Это побудило его к действию.
– Да, и я собирался вызвать врача, – заметил он оживленно, застегивая воротник. – С вашего разрешения, мисс Кэннон, я узнаю насчет комнаты рядом с нашим номером на ночь. Завтра мы, конечно, едем в Нью-Йорк. Я полагаю, вы поедете с нами?
Мисси, Эллин заметила это с оттенком изумления и, как ни странно, зависти, казалась полностью была во власти бесспорного очарования Джошуа.
– Вы очень любезны, да, – пробормотала она. Джошуа удалился, и Мисси снова повернулась к Эллин.
– Доктор! – шепотом воскликнула она, и ее южный акцент совершенно пропал. – Что за необходимость вызывать доктора? Он что, болен?
Эллин покачала головой и растянулась на диване.
– Для меня, – зевнула она, потягиваясь. – Я упала в обморок на треке после скачек. Можешь себе представить?
Мисси, к удивлению Эллин, заметно побледнела.
– Ты упала в обморок? Эллин кивнула, махнув рукой.
– Я уверена, что это пустяки. Я целый день ничего не ела. Было жарко… В чем дело, Мисси?
Похоже было, что Мисси не считала это пустяком. Она вскочила и тыльной стороной ладони потрогала лоб и шею Эллин, выражение ее лица было озабоченным.
– Эллин, – начала она, слегка дрожащим сопрано. – Может ли быть что… что ты… что ты ждешь ребенка?
Эллин почувствовала, как краска мгновенно сошла с ее лица. Она поняла, это могло быть. Принимая во внимание события перед Кентуккским дерби и то, что произошло с тех пор, с упавшим сердцем Эллин пришла к выводу, что это было вполне возможно.
Даже похоже было на то.
– О Боже, Мисси, – пробормотала она, пытаясь думать и совершенно потеряв эту способность. – Что если так и есть?
Эллин знала, что Мисси, так легко впадавшая в отчаяние, перед лицом действительной напасти сохраняла на редкость здравый смысл. Эллин с нарастающей тревогой следила, как лицо Мисси стало задумчивым и отключенным.
– Ребенок Билла, конечно, – начала Мисси, как школьница, декламирующая наизусть, – но он может не поверить, когда узнает об этом замужестве, что вероятнее всего так и будет. И если то, что ты сказала мне о своем браке с Джошуа правда…
– Да, – отрезала Эллин с некоторым раздражением.
– Тогда Джошуа может быть уверен, что ребенок не его. В любом случае…
– В любом случае, – снова перебила Эллин, которую все больше окутывал страх. – У меня будет ребенок без отца, заявляющего о своих правах, и который вряд ли их получит. Боже мой, Мисси, это уже выше моих сил. Что мне делать?
Мисси попыталась уверенно улыбнуться, но Эллин ее выражение показалось слишком страдающим. Ладонь Мисси лежала на ее руке, и Эллин готова была заплакать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37