А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она бы
ла до того обескуражена и заинтригована, что из головы вылетело все, о чем
мгновение назад она собиралась сказать.
Ц Почему бы нам не отправиться куда-нибудь, где будет поспокойнее? Ц пр
едложил Роман, увидев, что она колеблется.
Ц Уж не к вам ли домой? Он пожал плечами.
Ц Или к вам. Да куда угодно. Хотя мой дом гораздо ближе.
Озноб охватил Дезире, вытесняя блаженное тепло, окутавшее ее после их не
ожиданного поцелуя.
Ц Откуда вам известно, где я живу?
Ц Узнать было совсем нетрудно. Я просто кое-кому позвонил, вот и все.
Ц Кое-кому? Ц Заметив, что на них оглядываются, Дезире раздраженно пока
чала головой и направилась из зала, заставляя Романа следовать за ней. Ц
Кое-кому, значит? Ц тихо повторила она, и голос ее задрожал от ярости. Ц А
что, черт побери, дало вам право наводить обо мне справки?
Ц Мне хотелось побольше узнать о вас. Роман ничуть не раскаивался в том,
что сделал, и это до глубины души возмутило ее.
Ц И что же, у вас всегда все так легко получается?
Ц Не всегда. Ц Страсть в ее глазах и голосе влекла и завораживала его. С т
акой женщиной надо вести себя честно, решил он. Ц Но довольно часто. Я не с
обираюсь извиняться из-за того, что хочу вас, Дезире.
Она откинула волосы со лба.
Ц Господи, у вас еще хватает наглости говорить об этом! Ц После того как
в прошлом году Дезире настойчиво преследовал какой-то полоумный, ей ста
новилось не по себе при мысли, что кому-то может быть известно, где она жив
ет. Ц Боюсь, на этот раз, мистер Фалконар, вас ожидает разочарование.
С этими словами Дезире легко повернулась на каблуках и зашагала к лифтам
. Роман хотел было пойти за ней, но затем решил, что не стоит еще больше выво
дить ее из себя.
Лучше попробовать в другой раз. А пока достаточно. Пока...
Дверцы лифта открылись. Девушка вошла в кабинку и нажала кнопку «Вестибю
ль».
Взгляды их встретились Ц ее глаза по-прежнему горели возмущением и выз
овом, тогда как в его взоре читалось лишь бесконечное терпение.
Ц Я позвоню вам, Ц сказал Роман. Ц Чтобы договориться о нашем романтиче
ском вечере, Ц добавил он, так как Дезире ничего не ответила.
Дверцы лифта закрылись, но Роман успел услышать, что Дезире выругалась с
квозь зубы.
Чувствуя, как впервые за последние недели на душе у него стало удивитель
но легко, Роман понял, что с нетерпением ждет этого самого дорогостоящег
о свидания в своей жизни.

« Рожденная в семействе саксонского аристократа
, Брианна была непорочна и чиста мыслями ,
обладая сильным духом , незаурядным умом и зав
идным бесстрашием. Жизнь ее текла спокойно и мирно до того самого дня
, пока Вильгельм Завоеватель не захватил благослов
енный остров , где обитали саксы. Брианна поклялась
никогда не иметь ничего общего с проклятыми варварами-захватчиками
, однако оказалась в плену. Вскоре ее принудили пред
стать перед алтарем и дать обет вечной верности норманнскому барону
, которому достались обширные поместья ее семьи.

После церемонии бракосочетания , которую поч
тил своим присутствием сам Вильгельм , супруг отос
лал Брианну в спальню , приказав готовиться к брачн
ой ночи. Медленно тянулись минуты , а потом и часы. Ож
идая появления мужа , Брианна прислушивалась к зву
кам веселья , доносящимся из громадной пиршественн
ой залы.
Уже брезжил рассвет , когда тяжелая дубовая д
верь с шумом распахнулась. Задремавшая было Брианна очнулась.
Ц Послушай , жена! Ц
Он стоял на пороге , упираясь головой в пр
итолоку двери. Ц Кажется , я п
риказал тебе ожидать моего прихода.
Ц Я и ждала , милорд. Ц
В серебристом голосе девушки слышался ядовитый сарказм.

Ц Ты заснула. Ц Он приблизился к н
ей , и в пристальном взгляде его голубых глаз читала
сь неприкрытая угроза.
Брианна вздернула подбородок , бросая ему без
молвный вызов.
Ц А вы , сэр , н
е очень-то торопились. Он резко поднял руку , словно
собираясь ударить жену , однако вместо этого прове
л широкой ладонью по ее распущенным волосам.
Ц Добрая норманнка никогда не посмела бы говорить со св
оим супругом в таком тоне.
Ц Если вам была нужна добрая норманнка ,
сэр , так и оставались бы дома и женились бы на
своих норманнках.
Ц Клянусь кровью Христовой , ты за
словом в карман не лезешь. Ц Он прошелся шершавым п
альцем по ее полным губам , и Брианна изо всех сил ук
усила его.
Резко отдернув руку , он грубо выругался.

Ц Еще до наступления дня , Ц сквоз
ь зубы пообещал он ей , Ц ты научишься быть покорной
и почтительной женой!
Ц Да я скорее умру!
Она тряхнула головой и поморщилась от боли , к
огда он быстро схватил ее за волосы с такой силой , с
ловно хотел убить.
Ц От этого никому не уйти... Ц Взяв
шись за ворот ее ночной сорочки , он одним мощным рыв
ком разорвал тонкую ткань. Сорочка упала с ее плеч. Ц
Но не сейчас... Ц Его взгляд задержался на груд
и девушки. Ц Не сейчас... Ц Пр
отянув руку , он провел ладонью по ее шелковистой ко
же , и Брианна почувствовала ,
как незнакомая дрожь охватывает ее с неумолимостью разгорающегося пла
мени. Ц Может быть , разум тво
й и протестует против нашего брака , жена
, Ц хрипловато проговорил он , Ц но тело
твое уже смирилось. Посмотри , что с тобой творится
, едва я прикасаюсь к тебе... Ц Б
рианна упрямо отказывалась опускать взгляд , однак
о , как только он захватил кончик ее соска большим и
указательным пальцами , она ощутила ,
что нежная плоть напрягается , становясь
тверже речной гальки.
Голова ее кружилась , ноги подкашивались...

Ц Если вы прикоснетесь ко мне , я во
зненавижу вас!
Ц Это меня ничуть не удивляет. Ц О
н снова медленно провел ладонью по ее груди , затем в
се ниже и ниже. Ц Но дело в том ,
моя прелестная жена-саксонка , что если я не пр
икоснусь к тебе , то возненавижу самого себя.
Не думая , что делает , Бр
ианна ударила его по щеке.
Он не дрогнул , но она заметила ,
как глаза его потемнели от гнева.
Ц Это мне следует побить тебя.
Ц Я предпочитаю быть избитой , чем
изнасилованной.
Ц Может , я сделаю и то ,
и другое... Ц Он задумчиво потер щетину н
а подбородке. Ц Сначала побью тебя. А затем изнасил
ую... Ты действительно хороша , жена , Ц
пробормотал он , удовлетворенно кивнув.
Ц Не забыть бы утром поблагодарить Вильгельма.

Черпая силы в своей ярости , Брианна думала в э
ту минуту о кинжале , спрятанном в изголовье ее пост
ели.
Ц Если я поцелую тебя , ты снова уку
сишь меня? Ц неестественно ровным голосом поинте
ресовался он.
Ц Я плюну вам в лицо. Он устало вздохнул.
Ц Этого-то я и боялся. Ц Взяв ночн
ую сорочку Брианны , он оторвал от нее длинную узкую
ленту.
Ц Вы собираетесь связать меня? Ц
Забыв , что она обнажена , Бриа
нна поднялась на ноги с достоинством высокородной леди.
Он быстро накинул ткань на голову Брианны , за
тыкая ей рот.
Ц Господь свидетель , мне жаль
, что я не могу поцеловать твои полные губы... Ну
, может быть , потом. Ц
Он улыбнулся , отрывая еще одну полоску т
кани. Ц Позже , когда я как сле
дует приручу тебя...
Он громко расхохотался своим мыслям , подхват
ил Брианну на руки , перенес на постель и бросил на п
ерину.
Девушка попыталась снова ударить его , однако
он поймал тонкие запястья в свою смуглую от загара ,
широкую ладонь , обвил ее руки лентой материи и
привязал к одному из столбиков , поддерживавших ба
лдахин кровати. Не в состоянии браниться , связанна
я , словно свинья в базарный день ,
Брианна прибегла к единственному оружию , кот
орое у нее оставалось , Ц к яростному взгляду.

К сожалению , супруг остался нечувствителен к
ее взглядам. Он развел ноги девушки в стороны и опустился на колени.

Ц Кажется , ты не так уж и ненавидиш
ь меня , Ц пробормотал он низким голосом
, и Брианна затрепетала от смутного ожидания чего-то неведомо
го. Ц Думаю , жена ,
мы с тобой будем хорошей парой.
Ощущая , как влажная плоть супруга вторгается
в ее тело , Брианна окаменела.
Ц Нет , жена ,
так будет только хуже. Расслабься.
Она уже не сомневалась в том , что этот мужчина
Ц сам дьявол. Едва его проворные пальцы коснулись
самого сокровенного уголка ее тела , как словно мол
ния пронзила Брианну.
Почувствовав , что девушка вот-вот уступит
, он приподнялся и одним мощным рывком погрузился в
нее. Кляп во рту девушки заглушил пронзительный крик боли. Слезы градом к
атились по ее бледным щекам. Она отчаянно пыталась освободить руки
, но узлы были завязаны слишком крепко.
Придавив ее к кровати своим телом , муж сорвал
повязку с ее рта.
Ц Прошу вас , милорд... Ц
Гордость покинула ее , и сейчас Брианна м
огла лишь умолять своего повелителя. Ц Прошу
, прекратите эту пытку.
Что-то похожее на сочувствие мелькнуло во взоре его затуманенных с
трастью глаз.
Ц Слишком поздно , жена.
Ц Он накрыл трепещущие губы Брианны горячим ртом. Казалось
, этим поцелуем он клеймил ее ,
объявляя своей добычей. Он снова начал двигаться , в
се глубже и глубже впечатывая тело Брианны в пуховую перину.
Она вся дрожала , но не от страха или ярости
, а от неистового желания ощутить освобождение. Ник
огда в жизни она не испытывала ничего подобного и сейчас думала
, что вот-вот погибнет от животного наслаждения
, в пучины которого погрузил ее супруг.
У Брианны было такое ощущение , что вокруг них
пылают , опаляя их , языки адск
ого пламени , и она судорожно цеплялась за плечи муж
а , вскрикивая , умоляя его пощ
адить ее и прекратить эту нежную пытку , проклиная е
го за то , что он причиняет ей такое сладкое страдани
е.
Первая волна освобождения потрясла ее , однак
о он все не останавливался , словно требуя от нее чег
о-то большего. Через несколько секунд она вновь оказалась на гребне стра
сти , и лишь тогда супруг догнал ее... »


Черт бы все побрал! Роман глубоко вздохнул и закрыл тоненькую книжку в кр
асном переплете. Чистое безумие читать эротику, когда тело его мучительн
о жаждет соединения с женщиной, написавшей эти строчки.
Он раскрыл тайну Дезире совершенно случайно, во время одной из своих ред
ких поездок в Нью-Йорк. В тот день его агента вызвали из кабинета в приемн
ую разобраться с какой-то путаницей, и Роман остался один. Испытывая легк
ое раздражение, как всегда, когда он вынужден был приезжать на Манхэттен,
он начал расхаживать по кабинету.
Именно тогда он впервые увидел эту книжку Ц на полке для исходящих писе
м и посылок. К обложке была прикреплена записка, адресованная Дезире Дап
ри:
«Дорогая Дезире, посылаю вам сигнальный экземпляр «Страхов и фантазий».
Надеюсь, эта книга удовлетворит требования наших читателей, особенно те
х, кто жаждет новых рассказов в стиле «Алых лент». Поздравляю!»
Роман и раньше регулярно смотрел программы Дезире, а сейчас, пролистывая
томик чувственных новелл, неожиданно понял, что за внешностью спокойной
и сдержанной корреспондентки, которая вела рубрику криминальных новос
тей, скрывается неистовая, страстная женщина.
Когда агент вернулся в кабинет, Роман непринужденным тоном задал ему нес
колько вопросов об авторе заинтересовавшей его книги, однако получил ук
лончивый ответ: мол, автор предпочитает скрываться под псевдонимом, не ж
елая подвергать риску свою успешную карьеру.
Такой туманный ответ не разочаровал Романа, и он решил обязательно позна
комиться с Дезире. А тот факт, что девушка сама появилась на крыльце его до
ма в самый неподходящий в его жизни момент, лишь доказывал, что иногда Суд
ьба действительно предлагает весьма и весьма необычные пути.
Томительное желание терзало его тело, туманило голову, когда Роман предс
тавлял себя на месте героя только что прочитанной новеллы, рожденной пыл
ким воображением Дезире.
Ц Черт побери...
Сердце бешено стучало в груди Романа, а в голове словно раздавались удар
ы молота. Роман провел ладонью по лицу, сам удивляясь тому, что творилось с
ним. Затем, прекрасно понимая, что это не принесет ему облегчения Ц скоре
е наоборот, Ц он вновь открыл тонкую книгу в красном переплете и принялс
я читать.
Гирлянды, развешанные на ветвях деревьев, превратили Армстронг-парк в Н
овом Орлеане в волшебную рождественскую страну, где сбываются все желан
ия.
Шестнадцатилетняя Тавифа Сью Джексон стояла у ярко освещенной арки, при
танцовывая на месте и пытаясь хоть как-то согреться. И в обычное время не
так-то просто простоять всю ночь на шпильках в четыре дюйма высотой, а про
клятый пронизывающий ветер не только превращает работу в истинную пытк
у, но и отпугивает всех клиентов.
Нет Не нужно думать о плохом, ведь совсем скоро Рождество. В конце концов,
до тех пор, пока город не накрыл этот чертов холодный фронт, дела шли весьм
а неплохо. За последние несколько дней пачка кредиток, которые Тавифа ст
арательно прятала в укромном месте, потолстела так, что девушка начала с
троить планы на будущее.
Еще неделя Ц и она сможет накупить рождественских подарков для всех бра
тишек и сестренок, и останется еще кое-что на пушистое манто из белого кро
лика, которое она видела в витрине одного из универмагов. Черт, как бы ей б
ыло тепло в этом манто сейчас!
Тавифа, не переставая, приплясывала на месте, и серебряные колокольчики,
которые она нашила на подол красной мини-юбочки, весело звенели в такт. Ст
ройные ноги в черных блестящих сапожках, доходивших почти до бедра, прит
оптывали по неровной мостовой.
Ц «Чудесная погодка, Ц бодро запела Тавифа хрипловатым контральто, Ц
прокатимся с тобой!»
Около нее медленно притормозил роскошный черный «порше».
Танцуя, девушка приблизилась к машине. Водитель нажал кнопку, и правое пе
реднее стекло опустилось.
Ц Ты Ц одна из маленьких помощниц Санта-Клауса? Ц поинтересовался чел
овек за рулем. Его глаза под тяжело набрякшими веками блеснули в рассеян
ном свете уличных фонарей, а раздвинувшиеся в улыбке красивые губы обнаж
или белые крепкие зубы.
Тавифа не смогла сдержать удовлетворенную улыбку. Она знала, что красный
наряд помощницы Санта-Клауса принесет ей удачу! Похоже, сегодня ей повез
ет по-настоящему. Судя по автомобилю, у этого парня денег куры не клюют. И в
ыглядит он куда приличнее, чем большинство подонков, что высматривают на
улицах Французского квартала девчонку помоложе.
Этот тип немного напоминал Тавифе Ричарда Гира, что тоже было приятно. Ка
к и большинство девиц, выходивших по ночам на улицы квартала, Тавифа стра
стно мечтала о том дне, когда какой-нибудь красавчик миллионер в шикарно
й спортивной машине влюбится в нее по уши.
Ц Для тебя я буду кем угодно, Ц пообещала она. За последние несколько ча
сов сильно похолодало, так что дыхание образовывало круглые облачка пар
а в свежем морозном воздухе. Тавифа лукаво улыбнулась, перекидывая через
плечо длинную гриву обесцвеченных волос. Ц Хочешь немного взбодриться
перед Рождеством?
То ли черные, то ли синие глаза мужчины Ц Тавифа никак не могла как следуе
т рассмотреть Ц медленно скользили по ее лицу.
Ц А ты была хорошей девочкой в этом году, а? Подкрашенные вишневой помадо
й пухлые губки изобразили притворное смущение.
Ц Честно говоря, боюсь, я была довольно непослушной девочкой...
В ответ мужчина широко улыбнулся, вновь напомнив Тавифе Ричарда Гира.
Ц Как раз такая мне и нужна. Ц Он с явным нетерпением посмотрел в зеркал
ьце заднего обзора. Ц Казалось бы, в такую погоду у людей должно хватить у
ма сидеть по домам, Ц пробормотал он, недовольный оживленным движением
на улицах.
Ц Мы можем отправиться ко мне...
Разумеется, комната в мотеле в нескольких кварталах от парка Ц это вам н
е Бог весть что, но там по крайней мере работает обогреватель. Стоило Тави
фе простоять несколько секунд неподвижно, и холод пробрал ее до такой ст
епени, что зубы девушки непроизвольно начали стучать.
Ц У меня есть идея получше, Ц ответил мужчина, и Тавифа услышала, как щел
кнул замок на дверце машины. Ц Поехали ко мне. Ты ведь свободна на всю ноч
ь?
Ей положительно везет сегодня. Тавифа радостно улыбнулась.
Ц Я твоя, золотко. И буду с тобой столько, сколько ты захочешь. Ц Открыв дв
ерцу «порше», она ощутила блаженное тепло внутри и уселась на черное кож
аное сиденье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19