А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Джудит продолжала глядеть в окно, а Маркус с изумлением на нее.
— Что там интересного в это время суток? Джудит пожала плечами.
— Ничего. Конечно, ничего. — Рассеянно засмеявшись, она возвратилась к столу. — Не знаю почему, но на душе как-то неспокойно.
— И что тебя мучит, Джудит? — Маркус пригубил портвейн. — Что тебя тревожит, рысь?
— Да ничего меня не тревожит. Почему меня должно что-то тревожить?
— Но все же поделись. — Он продолжал пристально ее рассматривать, пока она не покраснела.
— Да что рассказывать-то. Вечер был скучный, — проговорила она и сделала большой глоток вина, даже, пожалуй, слишком большой. — Вот почему, наверное, у меня так муторно на душе.
— Это, конечно, все объясняет, — заметил он мрачнея. Джудит бросила на него подозрительный взгляд и зевнула.
— Я устала. Хочу в постель.
— Но все же, ты сама сказала, что тебе нехорошо, тебя что-то мучит.
— Мучит и не мучит одновременно, — проговорила она, растягивая слова. — Я даже не знаю, что больше.
— Может, выйдем, прогуляемся по площади, — предложил он. — Небольшой моцион перед сном. Возможно, он поможет тебе решить эту проблему.
— Перестань дразнить меня, Маркус! — вдруг воскликнула Джудит, почувствовав, что окончательно запуталась.
Сама виновата. Он уже что-то почувствовал, и теперь надо сбить его со следа. Маркус может чувствовать, догадываться, но знать… знать он не должен.
— Сударыня. — Он взял у Джудит бокал. — Разрешите пригласить вас наверх. Там у меня есть много приспособлений, чтобы вырвать у вас правду.
— Какую правду? О чем ты говоришь?
— Какую правду? — Он приподнял брови. — Сейчас объясню. Я точно знаю, что сегодня вечером у тебя были какие-то неприятности или тебе эти неприятности предстоят.
— Откуда ты можешь знать?.. Я имею в виду, что тут и знать-то нечего. — Джудит прикусила губу.
Маркус покачал головой:
— Снова ты что-то замышляешь, рысь. Иначе ты сказала бы, что тебя беспокоит. Но поскольку сейчас ты упорствуешь в своем нежелании поведать мне правду и с рвением, достойным лучшего применения, стремишься сменить тему разговора, я делаю вывод; это явно что-то такое, что мне не понравится.
Ну, это уже сплошной ужас!
— Ты разговариваешь со мной, как с ребенком, а ведь я взрослая женщина. Только что пришла со скучного бала, устала… — Джудит пыталась разыграть оскорбленное достоинство.
Маркус снова покачал толовой.
— Джудит, перестань ходить вокруг да около и честно расскажи, что ты замыслила и что тебя беспокоит.
В отчаянии Джудит пыталась придумать что-нибудь безобидное.
— Понимаешь, я просто сглупила, — наконец пробормотала она.
Сглупила? Почему сглупила? Она и понятия не имела. Только надеялась, что муж оставит ее в покое. «Напрасно надеялась.
— Ну, ты просто не оставляешь мне никакого выбора. Только наверх!
— Маркус, понимаешь, я просто сделала из мухи слона. — Она снова попробовала смягчить ситуацию. — Мне немного не по себе, потому что вечер скучный и утомительный, было душно, и у меня начала болеть голова.
Это очень слабый ход, и Джудит не удивилась, что он не подействовал.
— Чепуха! — проворчал Маркус. — С тобой что-то не так. Если вначале я еще сомневался, то теперь просто уверен. Неужели тебе хочется воевать со мной? Лично мне — нет. Ни сейчас, ни в будущем. Но ты ведь понимаешь: рано или поздно мне все равно это станет известно. Так не лучше ли рассказать все сейчас?
Если бы на ней не висели вериги обязательств, если бы она не была связана по рукам и ногам! Но сейчас, в данный момент, Джудит была слишком подавлена, чтобы вести с мужем какую-то пикировку.
— Ну пожалуйста, — сказала она, сжимая ладони, — ну зачем ты меня мучаешь? Я так устала!
— Мучаю? — Маркус моментально вышел из себя. — Я не мучаю, а просто хочу знать, что тебя тревожит.
— Тебя вовсе не это волнует! — почти закричала она. «Господи, ну что делать, если разговор принял такой оборот?»
— Тебе втемяшилось, что я что-то замышляю и скрываю от тебя. А это вовсе не одно и то же.
— В моей книге, в разделе, посвященном тебе, Джудит, это записано именно как одно и то же, — с грустью сказал он. — Как хочешь, Джудит, но ты сама виновата, Я тебя предупреждал.
— Маркус! — возопила Джудит, но было уже поздно. Быстро и легко муж взвалил ее на плечо и понес. И только выходя за дверь, спросил:
— Что, дорогая?
— Отпусти меня!
Она тузила кулаками ему по спине, Она в вечернем платье из изумрудной тафты — и в такой позе! Да еще жемчужные подвески нелепо барабанили по спине Маркуса.
— Я отпущу тебя, отпущу, — успокоил Маркус, словно не замечая ее барахтаний. — Когда поднимемся наверх.
— Но слуги, — выдохнула Джудит. — Ты не можешь нести меня через весь дом в таком позорном виде!
— Это почему же, рысь? — поинтересовался он. — У тебя были все возможности для мирного сотрудничества. Но ты предпочла другое.
Джудит издала стон и ослабла, плотно зажмурив глаза.
— Маркус, ради Бога, дай мне возможность идти самой.
— Возможность?
— Пожалуйста!
Он остановился на лестничном пролете.
— Если ты честно и откровенно расскажешь то, что я хочу знать, я позволю тебе войти в комнату собственными ногами.
— О Боже! — Джудит снова закрыла глаза.
То ли кровь прилила к опущенной вниз голове, то ли что еще, но на нее снизошло вдохновение: «Я скажу ему. Скажу. И это не будет ложью. Это будет полуправдой».
Поскольку она замешкалась с ответом, Маркус продолжил свой путь наверх, неся ее, как пушинку.
— Пожалуйста! — взмолилась Джудит, когда они достигли верхней площадки. — Отпусти меня, и я расскажу тебе все, как только мы войдем в мою комнату. Я тебе обещаю.
Маркус не ответил, а продолжил путь к спальне Джудит. У дверей он милостиво остановился.
— Слово рыси?
— Слово Давенпортов. Я не перенесу, если ты внесешь меня в спальню, как мешок с картошкой.
Он засмеялся и, придерживая за талию, опустил ее на пол.
— Я же говорил тебе, что у меня есть много разных способов добиться правды.
Джудит отбросила с лица волосы и попробовала привести в порядок платье. Затем посмотрела на мужа:
— Как ты мог?!
— А очень просто. — С шутовской галантностью он отвесил поклон и открыл дверь, приглашая ее войти.
— Боже мой, миледи! — всполошилась Милли, вскакивая с кресла. — Что у вас с платьем?
— Меня сейчас, кажется, протащили через игольное ушко, Милли, — серьезно заявила Джудит и гневно взглянула на мужа.
Маркус только ухмыльнулся:
— Сударыня, в вашем распоряжении пятнадцать минут. Извольте к этому времени быть готовой выполнить обещание.
— Обещание… — пробормотала Джудит, когда за ним закрылась дверь. — Помоги мне раздеться, Милли. Пятнадцать минут — это не так уж много.
— Да, миледи. Но что случилось?
— У его светлости сегодня было настроение пошутить, — сообщила ей Джудит, разглядывая свое отражение в высоком зеркале. — Господи, какой ужас!
Милли помогла Джудит переодеться ко сну, привела в порядок ее рыжую копну.
— Если это все, миледи, то я пойду. Это платье надо почистить и погладить.
— Да, Милли, спасибо. Спокойной ночи.
Джудит погасила все свечи, кроме одной, и легла в постель, подложив подушки повыше под голову. Когда муж явится выслушивать ее объяснения, она встретит его во всеоружии. Паника, связанная с комплексом вины перед Маркусом, закончилась у нее так же внезапно, как и началась. Теперь она знала, что говорить и что делать. Сейчас Джудит была такой же спокойной, как и перед игрой с высокими ставками на Пикеринг-стрит.
— Итак, сударыня-жена? — Маркус закрыл за собой дверь. — Сейчас ты разыгрываешь из себя тихоню, но я тебя знаю. Рассказывай.
Джудит нахмурилась и села в постели.
— Я же тебе говорила, что сглупила, сделала из мухи слона. Но если ты настаиваешь, я тебе расскажу. Это все из-за Агнес Баррет. — Она откинулась на подушки с таким видом, будто выполнила трудную, но необходимую работу.
— Агнес Баррет? — Маркус присел на край постели. — Объясни.
— Даже не знаю, как и объяснить, — вздохнула она, и это было сушей правдой. — Она меня раздражает, ужасно. Я чувствую себя в состоянии войны с ней, войны не на жизнь, а на смерть. Но не понимаю, из-за чего эта война. Каждый раз, когда я бываю вынуждена с ней разговаривать, мне кажется, что на меня в атаку идет целый полк.
— Господи! — Маркус поднял свечу повыше, чтобы получше видеть жену, и прочитал в ее глазах правду. — И что же случилось сегодня вечером?
— Мы просто перебросились несколькими словами… собственно, дело даже не в этом. Я помешала ей отвезти Харриет домой, и она разозлилась. Просто пришла в ярость, даже не сумела это скрыть. По какой-то причине она старательно опекает Харриет. — Джудит подергала край одеяла. — Я не сомневаюсь, что Агнес и Грейсмер любовники.
— Ничего невероятного в этом нет. Насколько мне известно, они знакомы с детства. Но тебе-то какая разница? — Маркус нахмурился.
— Все очень странно, — Джудит стала накручивать локон на палец. — Именно поэтому мне и не хотелось ничего говорить. Грейсмер пытается ухаживать за Харриет, хотя та не хочет иметь с ним ничего общего. Но Агнес все время старается их свести.
— Понятно. — Маркус задумался.
»Харриет не первая богатая невеста, привлекшая внимание Грейсмера. Но это не Марта, раз держит его на расстоянии вытянутой руки. И Себастьян, видимо, не похож на меня. С таким соперником Грейсмеру не сладить».
— Ты загрустил, — упавшим голосом проговорила она. — Но я же не сказала ничего огорчительного для тебя.
Он отбросил прочь мрачные воспоминания и улыбнулся:
— А тебе-то, рысь, о чем печалиться?
— Я и сама не знаю, надо мне печалиться или нет.
— Говори, не бойся.
— Понимаешь, каждый раз, когда к нам с Харриет приближается Агнес, где-то неподалеку крутится Грейсмер. Это неспроста, совсем неспроста.
— Моя дорогая, Грейсмер будет проявлять активность, только если его поощрять. А так он не стоит серьезного обсуждения. — Маркус нежно поцеловал ее и тоже стал наматывать на палец прядь ее волос. — Значит, вот что тебя тревожит?
— Да. Но ты сейчас меня успокоил. И я уже думаю, что все это глупо, все это мои фантазии насчет Агнес.
Маркус рассмеялся и сбросил свой парчовый халат.
— Давай-ка лучше я подниму тебе настроение и избавлю от комплексов.
Перед тем как раствориться в его объятиях, Джудит успела подумать: «Пока я таскаю каштаны из огня и не обжигаюсь. Но долго ли продлится такое везение?»
Глава 24
— Я не могу понять. Грейсмер оказывает Харриет такое внимание, а тебе как будто все равно, — возвестила Джудит, поглубже засовывая руки в муфту из лебяжьего пуха.
День был морозный, совсем не для прогулок. Но у высшего общества свои законы, и в парке совершающих променад было не меньше, чем в любой другой день.
Себастьян стукнул тростью по кусту.
— Харриет его терпеть не может. Ты сама это говорила. И… она любит меня. Поэтому чего мне беспокоиться насчет Грейсмера? Если бы на его месте был кто-то другой, я бы, пожалуй, даже пожалел его.
— Агнес Баррет — сообщница Грейсмера.
— Джу, дорогая, только не надо драматизировать. Конечно, сообщница. Ну и что из того?
Джудит покачала головой. Она не знала. Она только чувствовала, что Агнес с Грейсмером — это сущие дьяволы.
— Они любовники, — сказала она.
— Я снова спрашиваю: ну и что? — Себастьян пожал плечами.
Джудит сдалась и сменила тему:
— Ты придешь к нам в гости на Рождество?
— А куда же я еще пойду? — заметил он, взглянув на нее.
— Ты бы мог предпочесть общество леди Мортон. Я думаю, что на Рождество они сделают исключение и подадут на стол что-нибудь еще, кроме овсяной каши-размазни и жидкого чая.
— Да ладно тебе, — добродушно проговорил Себастьян. — Я надеюсь, тебе удастся как-то заполучить в гости и Харриет.
— Смотри, вон Изобель и Корнелия! — воскликнула Джудит. Рядом остановилось ландо.
— Джудит, какая потрясающая шляпка! — приветствовала ее Изобель. — Добрый день, Себастьян. Ты представляешь, Джудит, я видела такую же у Бриджа, но она мне там не показалась. Я даже не стала ее мерить. Подумала, что это слишком экстравагантно.
Себастьян только сейчас обратил внимание на шляпку, вернее, даже не шляпку, а шлем, туго обтягивающий голову сестры. Открытым оставалось только лицо. Да, такое пойдет не каждой.
— Для подобной вещи надо иметь соответствующий овал лица, — заметила Корнелия. — Если бы не Изобель, я бы ни за что не выбралась на улицу в такой холод.
— Тебе очень полезно подышать свежим воздухом, — беспечно проговорила Изобель. — Нельзя же весь день проводить, уткнувшись в латинские тексты. Как ты считаешь, Джудит? А вы, Себастьян?
— В пользу подобного времяпрепровождения можно сказать много хорошего, — тактично ответил Себастьян, глядя на несчастную красноносую Корнелию. — Посидеть у камина с книгой — это неплохо. Правда… лично я не большой приверженец классики.
— Кстати, я сейчас не латинские тексты читаю, а последний роман Вальтера Скотта. — Корнелия потерла свой красный нос и чихнула. — Ты уже читала его, Джудит?
— Да.
Порыв ветра загнул поля шляпы Изобель. Кучер на козлах многозначительно кашлянул.
— Ваши лошади начинают замерзать, Изобель, — заметил Себастьян. — Сейчас не та погода, чтобы долго стоять.
— Это не та погода, чтобы и гулять тоже, — сказала Джудит, когда ландо отъехало. — Себастьян, я думаю, пора с Грейсмером кончать. Хорошо бы наш план выполнить к Рождеству.
Себастьян кивнул:
— К этому сроку мы успеем. С сегодняшнего дня я начинаю ему крупно проигрывать, чтобы к последней ночи у акулы разыгрался аппетит.
— А денег в нашем «фонде» хватит?
— Вполне, — кивнул он.
— Он пробовал еще жульничать?
— Дважды. А я беспечно проигрывал. Он, разумеется, думает, что я и понятия не имею, почему проигрываю.
— Через три недели у герцогини Девоншир бал, — задумчиво проговорила Джудит. — За неделю до Рождества. Вот хорошо бы именно там. Ведь будет все общество.
Себастьян подумал с минуту и согласился:
— Отныне я с ним играю исключительно в пикет. Выигрываю помалу и очень редко, зато продуваю помногу. Перед балом я должен проиграть ему очень много, чтобы он решил, что я на грани разорения, А на следующую ночь мы нанесем завершающий удар. И сокрушительный!
— Да, в эту ночь, — Джудит поежилась, но не от холода, — мы с тобой повергнем в прах Бернара Мелвилла, третьего фа-фа Грейсмера.
Она замолчала, затем поспешно добавила:
— Я присоединюсь к вашей «дуэли» несколько позже. Он, конечно, будет продолжать считать меня наивной дурочкой, которая не видит, что ее брата обирают до нитки.
— Только надо, чтобы Маркус в эту ночь находился в каком-нибудь другом месте. И надежно, — заключил Себастьян.
— Да, долго обманывать его нельзя. Мне и так очень непросто, поверь.
— Самое большее, еще три недели, — успокоил ее Себастьян. — И все, заканчиваем. Я ведь тоже не могу долго ждать, Джу.
— Я это знаю. — Она схватила брата за руку и крепко сжала его пальцы, а через минуту уже заговорила как ни в чем не бывало: — Как ты намереваешься поладить с Легацией?
Себастьян фыркнул:
— Надеюсь, Йоркшир достаточно далеко для того, чтобы наносить частые визиты.
— И Харриет на это согласится? Себастьян поразмышлял пару секунд:
— Пожалуй, да. Если ее поддержать, конечно. Сейчас в это трудно поверить, но когда мы поженимся, думаю, она предпочтет огорчить мать, а не меня.
Джудит залилась веселым смехом:
— Она просто прелесть, Себастьян. Как хорошо, что Харриет влюбилась в тебя, а не в кого-то еще. Она такая доверчивая. Я в ужас прихожу, когда подумаю о Грейсмере и Агнес. Ведь ее так легко обидеть… Себастьян, я должна идти домой. — В это время они уже дошли до ворот. — Сегодня у нас ужинают важные персоны: лорд Кастлеринг, лорд Ливерпуль и герцог Веллингтон.
— Ото, в какой избранный круг ты вхожа, — усмехнулся Себастьян. — Премьер-министр и министр иностранных дел, ни больше ни меньше.
— Теперь, когда никакой войны не предвидится, Маркус, кажется, решил заняться политикой. Больше всего его привлекает Веллингтон, потому что у него очень простые политические принципы. Он обязан служить королю там, где это нужно. На войне — так на войне, в парламенте — так в парламенте. Он сейчас в стране очень популярен и в палате лордов имеет большое влияние… и с тори может поладить лучше, чем Ливерпуль. — Джудит нахмурилась. — Не удивлюсь, если Маркус займет место министра в правительстве, которое сформирует Веллингтон.
— Моя сестра — жена министра, — насмешливо проговорил Себастьян. — Ты должна бежать домой и ублажать гостей.
— А ты знаешь, перед Веллингтоном я пи капельки не робею. Может быть, потому, что проспала когда-то ночь на столе в его штабе.
Дома Джудит ждала записка от графа Грейсмера. Он сообщал, что желал бы получить свой выигрыш. Завтра в Ренлахе состоится ридотто, и он будет рад, если она составит ему компанию. Джудит нахмурилась и позвонила Милли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35