А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Наверное, я так и сделал, только еще не знаю, к
ак это случилось. Василек прекрасно справился, перебив тьму охранников.
Хотя, конечно, Упыря убил не он…
Ц Кто это? Ц свистящим шепотом спрашивает Хаджи Альфонс.
Я не отвечаю, не без нежности рассматривая зверюшек, с которыми успел сро
дниться. Увы, еще немного Ц и они, повзрослев, сделаются смертельно опасн
ыми даже для меня. Пока же в извилинах этих бестий продолжалась борьба ме
жду генетической программой хищника и внедренным приказом слушаться х
озяина. Они радуются встрече и умильно рычат, пожирая меня взглядами нал
итых кровью глаз.
Прервав эту идиллию, со стороны моря накатывается рев, напоминающий звук
овое сопровождение атомного взрыва. Из воды взметнулся столб огня и пара
.
Все. Время вышло. Локальные континуумы не бывают стабильными, вот и мой пе
рсональный рай начал разрушаться. Через несколько часов ткань свернуто
го в кокон гиперспейса разровняет этот пузырь. Персональный рай погибне
т, предварительно успев превратиться в преисподнюю.
Ц Мы полетим в убежище, но вы останетесь снаружи, Ц сообщаю я пленникам.
Ц Покрепче держитесь за поручни: если свалитесь к этим ребятишкам, даже
я не смогу помочь.
Танк летит вдоль морского берега на трехметровой высоте над разверзшим
ся адом. Неподалеку начинается еще одно извержение, другой вулкан продол
жает булькать посреди моря. Воздух наэлектризован и насыщен испарениям
и, в небе набирают черноту тучи, намекающие, что вот-вот разразится гроза.

Повсюду разбросаны обезображенные трупы Ц клоны идеальных солдат и пе
рсонал центра по выведению непобедимых воинов. Мы пролетаем мимо развал
ин: строения разнесены вдребезги, а котлы, в которых дозревали зародыши, п
еревернуты и разбиты. Я даже не рассчитывал на столь оглушительный успех
Ц ведь охрана была вооружена. То ли их парализовал страх, то ли инстинкт
помог зверюшкам подкрасться незаметно.
Яник, Деми и Гобби, обиженно скуля, бегут за машиной. Они снова голодны и вы
разительно поглядывают на аппетитных, пусть даже немного костлявых пле
нников, вцепившихся в поручни танковых люков. Пару раз Деми порывается в
злететь, чтобы схватить Хаджи Альфонса или Розетту верхней парой лап, но
гравитационная подушка отбрасывает демона, и после очередной неудачи о
н прекращает попытки нападения.
Перед особняком ветвится трещина Ц скальный фундамент персонального
ада начинает дробиться. Скоро все здесь превратится в труху, а у меня еще с
только неоконченных дел.
Сажаю танк во дворе и отдаю пленникам приказ отойти на двадцать шагов. По
том, держа их на мушке, отпираю ворота, чтобы впустить Яника. Он самый мале
нький и пока слушается меня. Показав монстрику перепуганных заговорщик
ов, говорю:
Ц Сторожить.
Обезьяноподобный медвежонок рычит, демонстрируя внушительные клыки. И
з-за ограды ему подвывают приятели. Жутковатый получается концерт.
Продолжая удерживать под прицелом, завожу Рози и Хаджи Альфонса в дом. Вн
утри приказываю роботам схватить обоих за руки.
Рози, убедившись, что Яник остался снаружи, снова становится смелой:
Ц Только попробуй подойти.
Ц Разумно… Ц Я задумчиво гляжу на ее длинные ноги и подзываю еще одного
робота.
Когда механический паучок подходит, даю приказ покрепче удерживать Роз
етту за нижние конечности. Достав из стенного шкафа припасенные впрок на
ручники, надеваю их на запястья и лодыжки орионскои шпионки. Потом украш
аю пластиковыми браслетами руки Аль-Зумруда.
Роботы отправляются наружу, чтобы накормить до отвала милых зверюшек. То
ропливо насытившийся Яник слоняется у крыльца, заглядывая внутрь дома ч
ерез прозрачную дверь. Его присутствие Ц мощное психотропное средство,
особенно если учесть, что у меня в руке пульт, который в любой момент может
открыть дверцу Не удивительно, что языки моих пленников развязываются.
Несостоявшийся премьер-министр бубнит, стараясь не заглядывать в объек
тивы записывающего устройства:
Ц Малая Галактика спонсировала наше движение, но их разведка хотела ко
мандовать. А мы не желали прислуживать орионцам.
Ц Куда бы вы делись, Ц презрительно шипит Рози. Ц Освободительная арм
ия должна была захватить власть на Ульсе и попросить Орион создать здесь
свою военную базу.
Я задаю следующий вопрос, ответ на который наверняка заинтересует ребят
из Тай-по:
Ц Каковы были ваши дальнейшие цели? Покосившись на устрашающе разинуту
ю пасть Яника, Рози тихо отвечает:
Ц В прошлом году Малая Галактика подписала договор о союзе с Драй. Согла
сно этому договору, мы должны были вместе атаковать передовые базы Едины
х Миров и оттеснить вашу границу в сторону Земли.
Ц Какой смысл ангелоидам помогать вам?
Ц Мы обязались оказать им подобную же услугу, Ц тихо произносит Рози.
Ц Драй проигрывали войну с какой-то расой, живущей по ту сторону их владе
ний. Если бы крылатые твари помогли нам, Малая Галактика помогла бы им.
В принципе все это мне уже известно, однако признание главных фигурантов
, записанное на лазерный кристалл, необходимо для будущего судебного про
цесса. Если, конечно, таковой состоится. На всякий случай уточняю:
Ц Все заявления с взаимными нападками делались для отвода глаз?
Рози кивает, но я требую, чтобы она произнесла ответ вслух. После этого роб
оты запирают ценных свидетелей в клетку, где прежде сидел Деми. Конечно, т
ам не слишком гигиенично, зато решетки крепкие.
Аль-Зумруд, проявляя совершенно неуместную любознательность, спрашива
ет:
Ц И все-таки, почему ты остался, а не сбежал к своим?
Ц Мне пришлось задержаться, чтобы собственноручно привести в исполнен
ие приговор. По-моему, неплохо вышло, а?
Ц Зачем тебе это было нужно? Ц недоумевает он. Ц Ведь ты мог вернуться к
своим и вызвать эскадру. Осклабившись, я объясняю, попивая глито:
Ц Ты задаешь слишком много вопросов Ц верный признак скудоумия… Эта п
отаскушка объяснила тебе в доступной форме: если заказчик не хочет плати
ть, надо заставить его раскошелиться Ц вдвойне, втройне… И не обязатель
но получать оплату в деньгах Моральное удовлетворение Ц тоже прекрасн
ый гонорар.
Ц Нормально, Ц соглашается Розетта, Ц Я же говорила вам, чтобы не скупи
лись.
Сокрушенно мотая головой, Аль-Зумруд осуждающе произносит.
Ц Как это неинтеллигентно.
Ц Конечно. Ц Я смеюсь. Ц Гораздо интеллигентнее требовать бесплатног
о труда. Для таких, как ты, идеальный строй Ц рабовладение.
Он запальчиво выкрикивает:
Ц Ты не способен понять тех, кто служит великой идее!
Ц Не тебе судить об этом! Ц Я тоже повышаю голос. Ц И не заметил я у вас ос
обо высоких идей. Вернуться к власти еще на год-другой, снова ограбить сво
ю планету и сбежать в безопасное место Ц вот и все ваши идеи.
Розетта смеется, подтверждая мое предположение. Аль-Зумруд пытается воз
ражать, но я перебиваю:
Ц В твоем положении следовало бы не изображать оратора на митинге, а мол
ить о пощаде.
Ц Ты собираешься нас убить? Ц Розетту охватывает запоздалое беспокой
ство. Ц Я, как кадровый офицер Глобальной разведки Малой Галактики, треб
ую передать меня властям Единых Миров. К твоему сведению, разведчиков не
убивают, а обменивают. Особенно тех, кто готов сотрудничать с контрразве
дкой.
Предложение звучит смешно, и я отвечаю, пожимая плечами:
Ц Где я найду тебе представителя власти? К вашему сведению, сегодня я уби
л несколько тысяч ваших сообщников, и мне, признаюсь, это занятие пришлос
ь по душе.
Оставив их в клетке, поднимаюсь на другой этаж и долго блаженствую в горя
чей ванне Побрившись, переодеваюсь в чистое и открываю оружейный шкаф. Т
ут много разных игрушек, но почему-то нет самых интересных, включая «Тира
ннозавра-120», который достался мне по наследству от убитого на Авалоне сн
айпера. Обидно, хотя я не сомневаюсь, что штурмовая винтовка и «Кольт-Анак
онда» находятся в достойных руках.
Забрав остатки арсенала, надеваю скафандр, таинственно исчезнувший три
года назад со склада «Экстремальных услуг». Омар Сипягин, на дух не перен
осящий любые неожиданности, до сих пор не может успокоиться, вспоминая э
ту пропажу.
Ц Куда ты собрался? Ц истерично кричит Рози. Ц Не бросай нас здесь!
Не отвечая несчастной пленнице, выхожу во дворик, включаю гравигены, наб
ираю высоту и вижу свой персональный мир, обезображенный извержениями в
улканов, трещинами, громадными молниями. По всем признакам, все кончится
через час, не позже.
Вообще-то я собирался, поднявшись на несколько километров, настроить мо
дулятор на координаты, записанные в последние минуты пребывания на Ульс
е. Оставалось только раскрыть каналетто Ц и стихия гиперспейса унесла б
ы меня в место и время, где я оставил кое-какие неоконченные дела. Однако с
ейчас такой возможности у меня нет, потому что рискую, вернувшись сюда, не
обнаружить ни дома, ни пленников, ни своих питомцев, ни даже следов персон
ального ада. Придется отложить на потом еще одно неотложное дело.


***

Ц Он передумал, Ц искренне обрадовалась орионка. Ц Любимый, ты забере
шь нас отсюда?
Ну вот, я снова стал «любимым». Как все-таки мало нужно женщине, чтобы ради
кально изменить отношение к мужику, который еще недавно был «не ахти» и н
а которого без приказа даже смотреть тошно…
С помощью роботов я загоняю свой зверинец в контейнеры. Точно такой же «п
енал» валялся вчера в зале комплекса «Аргус-Центр». Погрузив три ящика с
живым грузом на десантную площадку танка, предлагаю пленникам перебрат
ься в четвертый контейнер.
Ц Вдвоем в один тесный ящик? Ц капризно восклицает Хаджи Альфонс. Не хо
чешь Ц не надо.
Ц Ладно, засунем тебя в коробку к Гобби.
Больше они не привередничают.
Кое-как закрепив связку «пеналов», чтобы не отвалились при толчках, сажу
сь к управлению и задраиваю люки. Волна деструкции уже вплотную приблизи
лась к особняку. Грунт оседает, сотрясается, покрывается трещинами. Когд
а я оторвал танк от поверхности, начал разрушаться дом: обвалился целый у
гол, оставшаяся часть сильно покосилась. Почти тотчас же померк свет Ц п
олусфера, накрывающая этот мирок, перестала излучать.
Вздохнув, я модулирую поле гравигенов, окружающее «Молнию» невидимыми и
почти неощутимыми пульсациями. Нас послушно заглатывает воронка, и услу
жливый ЧД-капилляр вышвыривает машину где-то над Ульсом. Как и следовало
ожидать, я вернулся в трехмерность неподалеку от узла противокосмическ
ой обороны.
За несколько часов моего отсутствия пейзаж здесь заметно изменился: ни с
троений, ни бункера Ц только километровый кратер, какой может появиться
лишь после боеприпаса средней мощности. Наверное, боевики вздумали сопр
отивляться, и наши не пожалели боеголовку. Я беру курс на космодром, стара
ясь поскорее удалиться от эпицентра. Конечно, броня у «Молнии» надежная,
но лишняя доза нейтронов и гамма-лучей мне совершенно ни к чему.
В эфире тесно от голосов Ц несколько десятков командиров отдают приказ
ания своим подразделениям и общаются с вышестоящими штабами. Где-то про
должаются бои местного значения, где-то требуется транспорт для перевоз
ки пленных во временный фильтрационный лагерь, еще где-то население умо
ляет о защите от возможного возвращения мятежников. Блаженно слушая эту
какофонию, я даже не заметил, как прибыл на место.
Выбравшись из танка, я первым делом обращаю внимание на имперский линкор
. «Дракон» висит в зените точно над космодромом. Потом, опустив взгляд на з
емлю, наслаждаюсь не менее приятственным зрелищем: ко мне, развернувшись
цепью, спешит отделение космической пехоты Разумеется, все они в боевых
доспехах, принятых на вооружение армией Единых Миров Я вернулся к своим.


4. Краткосрочный отпуск

Звучат обычные в таких случаях команды:
Ц Стоять на месте! Руки на голову! Пошевельнешься Ц стреляем!
Ничего не поделаешь, надо выполнять. Лейтенант-космопех подходит ближе,
разглядывает меня. На лице офицера появляется удивление, и он неуверенно
произносит:
Ц Вы Ц Агасфер Кассетов?
Ц Он самый.
В голосе лейтенанта слышится почтение:
Ц Генерал Фаттах предупреждал, что вы можете быть здесь. Приказано неме
дленно доставить вас в штаб.
Ц Прекрасно. И позаботьтесь о пленниках.
Солдаты помогают разгрузить контейнер, в котором страдают Аль-Зумруд и
Рози. Из трех других «пеналов» доносятся жалобные визги, порой переходящ
ие в угрожающий рев. Космопехи вопросительно смотрят на меня, но я отрица
тельно качаю головой. Совершенно не нужно освобождать зверюшек в столь н
еподходящем месте.
Пленных уводят, а меня сажают в армейский аэро, и мы летим к замку. Вероятн
о, штаб разместился именно там.
Приподняв щиток шлема, лейтенант рассказывает о последних событиях. Дес
ант не встретил организованного сопротивления и легко расправился с ра
зрозненными подразделениями мятежников, ошалевших от внезапной атаки.
Основные точки континента уже захвачены, правительство Ульса официаль
но попросило Землю помочь с подавлением мятежа. В настоящее время армия
и карабинеры прочесывают крупные города и их окрестности, добивая особо
буйных боевиков.
Ц Замок даже не пришлось штурмовать, Ц говорит офицер. Ц Когда начала
сь заварушка, бывшие уголовники сориентировались раньше других и взяли
сь за оружие. Повязали охрану, перебили военную полицию и сдали нам неско
лько десятков главарей заговора. Ими командовал некто Никлас по кличке П
атлатый.
Ц Хороший мужик, Ц Я улыбаюсь, вспоминая этого авантюриста с большой до
роги. Ц Они получат амнистию?
Ц Вероятно. Ц Космический пехотинец поигрывает бровями. Ц Те из них, з
а кем не числится мокрых дел на территории Единых Миров.
Ц Наверняка таких нет. Они все не с наших планет.
В парке замка полно карабинеров. Военная машина Империи работает с безук
оризненной четкостью. Повсюду расставлены посты, территорию патрулиру
ют наряды и контролируют охранные установки помощнее злосчастного «Ар
гуса».
Меня препровождают к Фаттаху, но Оливейра не один. С ним Виктор Мардук.
Ц Кажется, мы уже встречались, Ц говорит Третий Консул. Ц У вас оригина
льная привычка появляться в самых горячих точках.
Ц Стараюсь
С моего лица не сходит блаженная улыбка. Приятно, черт побери, снова оказа
ться среди своих. Мардук тоже ухмыляется и говорит:
Ц Впору вводить новое звание Ц Спаситель Империи.. Вы хорошо постарали
сь, нашей эскадре осталось лишь закончить мелкие работы.
Оливейра Фаттах добавляет с озабоченным видом:
Ц Только вот бригада Крауна куда-то девалась. Не можем найти никаких сле
дов, а ведь она считалась лучшей боевой частью на Ульсе И не знаешь, откуда
они вдруг ударят…
Я советую, сделав серьезное лицо:
Ц А вы поищите радиоактивную воронку в горах. Это и есть большая часть то
й самой бригады. Последний же батальон можно найти в другой воронке, кото
рую вы оставили на месте противокосмической крепости.


***

Фаттаха вызывают к видеофону. Армейский полковник, стоящий на площади, г
де недавно проходил парад, докладывает о перестрелке в городском парке и
двух сотнях боевиков, засевших в супермаркете. Еще он говорит, что против
ник попытался бросить в атаку несколько десятков боевых роботов, но рота
виртуальной войны перехватила управление, и теперь механические пауки
штурмуют супермаркет.
Ц И еще… Ц Полковник явно устал, но держится. Ц Бригада генерала Федор
ина рассредоточилась в лесах на юго-востоке и не принимает участие в боя
х Федорин сообщил, что готов сложить оружие, если ему гарантируют амнист
ию.
Ц Ну, этого можно и простить. Ц Оливейра смотрит на Мардука. Тот кивает, и
Фаттах снова обращается к голограмме полковника: Ц Я сам переговорю с н
им.
Ц Лучше уж я, Ц ворчит Консул, Ц Оливейра, окружите бригаду войсками, чт
обы никто не сбежал, и мы примем капитуляцию по мягкому варианту Ц Он иде
т к выходу, но вдруг останавливается и оборачивается ко мне. Ц Вы кто по з
ванию?
Ц Капитан-лейтенант запаса. Ц Признаться, я не понял, к чему он ведет. Ц
Звание присвоено после подавления мятежа Фурушиты
Ц Понятно… Ц И Мардук произносит без ненужной торжественности, буднич
ным голосом: Ц Капитан-лейтенант Кассетов, вы временно призваны на воин
скую службу с присвоением очередного звания «капитан четвертого ранга
». А вы, Оливейра, введите земляка в курс новых обстоятельств
Третий Консул выходит, а Фаттах тяжело опускается на антикварный стул и
включает видеозапись. Появилась знакомая карта ЧД-каналов, и я, не удержа
вшись, хвастаюсь:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42