А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Володя скептически отнесся к первой новости, поскольку после такого разгрома такой слух не мог не возникнуть, а потому верить ему можно только после проверки. Впрочем, жив король или нет, его не интересовало ни в малейшей степени. Главное то, что перед Эрихом в настоящий момент нет никаких вооруженных сил и он может наступать в любом направлении. Сам Володя на его месте не отвлекаясь ни на что двинулся бы к столице, но он не знал состояния родезских войск, а потому вполне допускал, что после зимнего вынужденного голодания вести такое широкомасштабное наступление они просто физически не способны. А раз так, то вполне возможно, что для начала Эрих захочет пополнить провиант, а значит пойдет к югу — к портовым городам и самым плодородным землям. В захвате портов есть и еще один плюс — не придется зависеть в снабжении от перевалов, которые, как уверял Джером, даже сейчас всё еще не очень проходимы. И если эти предположения верны, то деревня как раз находится на пути родезских войск.
Володя достал карту и под удивленным взглядом Джерома стал её изучать. Жаль нельзя попросить показать место, где произошел бой — вряд ли Джером разбирается в карте, однако кое-какие привязки к местности сделать можно.
— На каком расстоянии отсюда произошла последняя битва? — поинтересовался он, не отрываясь от карты.
— У Берска, милорд. Это в неделе пути, если ехать неторопливо.
Неделю… пять дней шли новости о сражении… надо думать те, кто успел сюда добраться за пять дней ехали вовсе не неторопливо. Если родезцы повернули на юг, то они будут здесь дней через семь… Правда неизвестна средняя скорость движения местных армий, а потому лучше исходить из того, что они делают марши на уровне римских легионов. Фантастика, конечно, для средневекового мира, но лучше перестраховаться, а значит, у них есть дней пять. Стоп! Дней пять до прихода основной армии, а разведчики могут появиться и раньше.
— Раз так, — Володя убрал карту, — задерживаться здесь мы не станем. Меньше всего мне хочется встречаться с голодной армией победительницей.
— Вы думаете, господин, они пойдут сюда? — испугался Джером.
— К сожалению, король Эрих не докладывает мне о своих планах, — серьезно ответил Володя, — а потому предполагаю, что может. Тем более задерживаться здесь по любому не входит в наши планы.
— Господин, так я могу считать себя нанятым? — несмело поинтересовался Джером.
— С испытательным сроком да.
— Простите, господин?
— Я нанимаю тебя на месяц. Если твоя служба меня удовлетворит, а тебя устрою я в качестве господина, тогда поговорим уже более серьезно. В течение этого месяца ты сможешь уйти от меня в любой момент, просто сказав об этом. Устраивает?
— Конечно, господин. Мне еще никогда не давали такой возможности.
— Сколько тебе платил старый господин?
— Три кроны в неделю.
Три местные серебряные монеты, а они хуже имеющихся у него как по пробе, так и по весу. Володя попытался вспомнить, как они выглядели в тех редких случаях, когда ими расплачивались в трактирах, за которыми он наблюдал.
— Я в течение этого месяца стану платить одну крону в неделю. Дальнейшее жалование будет зависеть от того, насколько вы себя проявите. — Володя поднялся и бросил на стол серебряную монету. Хозяйка моментально оказалась рядом, а монета исчезла словно по волшебству.
— Что-нибудь еще желаете, господин? — Как разительно изменились её манеры, стоило увидеть деньги.
— Желает. Одну комнату на ночь.
— Это будет стоить…
— Мне кажется, вы забыли дать мне сдачу за еду…
У женщины на лице появилось такое выражение, словно она лимон сжевала.
— Я хотела сказать, что вместе с едой это будет стоить вам ровно одну крону.
— И с завтраком утром.
— Но…
— Советую обратить внимание на вес той монеты, что я вам дал, а также её качество.
Женщина откуда-то достала монету и внимательно её рассмотрела со всех сторон, прикинула размер, вес, куснула, хотя, что она собиралась определить этим, так и осталось непонятным.
— И с завтраком, — нехотя согласилась она. — Зорк! Проводи господина!
Навстречу Володе выскочил мальчишка и, показывая дорогу, стал подниматься по лестнице на второй этаж. Аливия поспешно выскочила из-за стола со своим рюкзаком и пристроилась за Володей, остальные вещи поднял нанятый слуга.
Володя дождался, когда все рюкзаки пристроят около большого сундука в углу, и повернулся к Джерому.
— Жди меня на улице, я сейчас спущусь.
Тот слегка поклонился и вышел. Володя тотчас зарылся в свои вещи и достал оттуда браслет.
— Вот что, Кнопка, сейчас тут неспокойно, слишком много чужаков в деревне шастает из-за войны, поэтому незачем тебе со мной идти. Я постараюсь поскорее приобрести повозку и какую-нибудь лошадку, а ты пока сиди тут. Обещаешь никуда не уходить?
— Обещаю, — вздохнула Аливия, вспоминая, что в это время они на острове как раз приступали к очередной тренировке, потом мальчик рассказывал ей сказку… Конечно, с отцом ей очень-очень хочется увидеться… но как же хотелось вернуть те дни на острове в глухом лесу…
— Тогда вот, — Володя надел ей на руку браслет и застегнул, подгоняя ремешок по руке. — Если вдруг по какой-либо причине мы разлучимся, нажми на нем на этот выступ. Видишь? Хорошо. Я тебя тогда обязательно найду, где бы ты ни была.
Володя проверил, как работает приемник, и удовлетворенно кивнул.
— А что это такое? — заинтересовалась девочка, разглядывая новое украшение.
— Э-э… Это такой амулет у меня на родине. Помогает искать, если кто потеряется. Ни в коем случае не снимай его. Вот, — Володя достал книгу, — почитай пока. Конечно, она не совсем то, что нужно, но художественных книг я не взял… а тебе потренироваться в языке подойдет.
— Я буду ждать.
Володя кивнул и вышел. Радиомаяк он взял с собой на всякий случай, понимая, что не сможет быть с Аливией все время рядом, а так всё-таки спокойнее. Вот и пригодился. Не то, чтобы он очень опасался, но береженного бог бережет. По этой причине и кольчугу снимать не стал и боевой посох с собой взял, и даже пистолеты проверил сразу, как вышел из комнаты.
На улице он отыскал Джерома, терпеливо дожидавшегося его у выхода.
— У кого здесь можно купить телегу и коня?
— Ну… — Джером задумался. — Хорошего коня здесь не купишь…
— Я не говорил про хорошего. Меня устроит любой, лишь бы был способен везти телегу.
Володе этот пункт казался самым простым в его планах, но всё оказалось далеко не так легко, как думалось. Во-первых, весной самая страда и гужевой транспорт крестьянам нужен самим, летом они еще согласились бы продать собственные телеги, чтобы до осени за вырученные деньги либо купить новую, либо сделать самим, но сейчас… Во-вторых, хоть сюда еще и не докатился основной вал беженцев и дезертиров, но некоторые уже появились и всех свободных лошадей с телегами скупили первыми. Обойдя всю деревню, но так и не найдя тех, кто согласился бы им продать средство передвижения, Володя задумался. Без телеги сразу оказывался под вопросом пункт о закупке продовольствия в дорогу. Конечно, у них появился новый носильщик, но ведь и еды теперь требуется больше, а большой запас на себе не унесешь, тем более, когда нужна скорость.
— Можно попроситься в дорогу с теми, кто уже купил телегу, — предложил Джером. — На дорогах сейчас неспокойно, так что лишние мечи не помешают.
Конечно, лучше получить собственное средство передвижения — от других не зависишь, но если это единственный способ уехать отсюда, видно придется воспользоваться им.
— Какой здесь ближайший город?
— Согрент. Он как раз на главной дороге находится. Или вам в другую сторону?
— Нам в ту сторону, где нет армии Эриха.
— Тогда в Согрент.
— Хорошо. Я вернусь в трактир, а ты постарайся отыскать попутчиков.
— Да, милорд.
Джером и сам не понимал, что заставило его подойти к этому мальчишке и попроситься к нему на службу. С момента смерти прошлого господина жизнь его не очень баловала, но и нельзя сказать, будто он голодал. Что же тогда? Сначала он не обратил внимания на двух детей, вошедших в трактир, где уже привычно проводил время, высматривая тех, кому нужна какая помощь, для заработка. Если бы не мечи на поясе мальчишки, он бы вообще этих посетителей не заметил, а так всё-таки присмотрелся. С девочкой ничего особенного — обычная девчонка лет восьми, одетая как служанка или даже рабыня, хотя не похоже, будто с ней плохо обращаются, возможно, это обстоятельство и заставило Джерома решиться. А вот мальчишка… Сперва Джером ошибся с возрастом, решив, что тому лет двенадцать, но встретившись с ним взглядом понял, что тот просто не очень высок ростом. И еще понял, что он из благородных. Более того, наблюдая как развиваются события с Лондой, которой редко кому удавалось противостоять, он уверился в этом, и он явно не локхерец. Что он здесь делает и почему путешествует только с одной служанкой, да еще такой молодой, Джером благоразумно решил пока не выяснять. Может беглец с родины? Мало ли. Хотя не заметно, что он кого-то опасается. И когда Лонда, окончательно сломленная, убралась на кухню решился. Ну не согласится его нанять, так не убьёт же? А настоящая жизнь надоела ему до ужаса! Постоянные унижения, перебивание случайными заработками… Сейчас весна, скоро начнут убирать хлеб с полей, значит работы будет много, только вот вся плата — еда, ни на какие деньги в деревне рассчитывать не приходится. Зато, надо признать, еды навалом. Только вот Джером, получив новости о последнем сражении, тоже пришел к кое-каким выводам и сообразил, что спокойная жизнь заканчивается.
Проведя в деревне уже много времени, он знал, кто какие покупки делал и к кому нужно подойти. Путешественники тоже были не против, если к ним присоединится благородный господин с оружием и парой слуг. Договорившись о месте завтрашней встречи, он вернулся к трактиру и обнаружил господина, который вроде спокойно стоял перед входом и оглядывался, однако какая-то настороженность в нем чувствовалась.
— Господин…
— Зовите меня… — Мальчик задумался, но тут вспомнил Гвоздя. — Вольдемар. Сэр Вольдемар.
— Сэр? — обращение было незнакомым… или это имя? Это только подтверждало, что он иностранец.
— Так обращаются у нас к знатным. Ты Аливию не встречал?
— Аливия — это девочка, которая была с вами?
— Да. Пропала… чертёнок! Ведь сказал же никуда не уходить! Ну где её искать?
— А…. Простите, а она не могла сбежать?
Этот таинственный сэр Вольдемар посмотрел на него как на сумасшедшего, словно он сморозил какую-то глупость. Правда, непонятно какую именно.
— Если она вышла сама…
— В комнате все в порядке, вещи на месте. Нет только девочки.
— Тогда стоит поговорить с трактирщиком.
— Трактирщиком? — Володя нахмурился. — А он тут причем?
— Ну… господин, это только слухи, но говорят, что он наводчик одной банды тут, которая похищает чужих рабов или слуг, а потом продает тем, кто готов заплатить. Никто же не будут скандалить из-за раба.
— Рабов? Слуг? — Вольдемар нахмурился, потом, видно, до него дошло. Резко развернувшись на месте, он решительно вошел в трактир. Озадаченный Джером остался стоять у входа. Похоже, он ошибся, приняв эту девочку за рабыню или служанку. И, похоже, в этом ошибся ещё кое-кто.
Володя прошел через зал и направился к кухне. Выскочивший ему навстречу слуга попытался встать у него на пути, но Володя настолько целеустремленно шагал вперед, изображая каток, что мужчина, которому мальчик едва доставал макушкой до груди счёл за лучшее отойти с дороги. Показалась Лонда, заметив чужака, она всплеснула руками и решительно двинулась в его сторону.
— Да что вы себе… — Володя обогнул её и двинулся дальше, а женщина так и осталась стоять посреди коридора, раскрыв рот.
— Простите, — пробормотал Джером, огибая её с другой стороны и бросаясь следом за господином.
Вольдемар проскочил мимо какой-то двери, но тут же затормозил и развернулся, когда та раскрылась и на пороге показался сам трактирщик, не вовремя вышедший на шум. Мальчик одним своим напором, даже не дотрагиваясь до оружия внёс трактирщика обратно. Тот в ужасе сел на кровать и сжался, но разглядев, кто перед ним, разозлился на хама-гостя и на свой страх. Однако гость ничуть не встревоженный слугами трактирщика за спиной, замер перед Роком.
— Где Аливия?
— Какая Аливия… господин?
— Девочка, которая была со мной.
— Да откуда же я знаю? — искренне удивился трактирщик. Так искреннее, что Володя ему не поверил. — Я не слежу за вашими слугами.
Тут раздался какой-то странный шум, напоминающий попискивание мыши. Этот сумасшедший благородный на миг замер, потом сунул руку под накидку и извлек непонятный предмет. Довольно кивнул и убрал его обратно, после чего снова развернулся к трактирщику.
— Если окажется, что к её исчезновению причастен ты… — Тут он замер, нахмурился, а потом не закончив фразу развернулся и вышел. Слуги поспешно убрались с его дороги. — Джером, за мной.
Испуганный трактирщик Рок остался сидеть на кровати, вытирая пот со лба. Иногда ему грозили, но он знал, когда на угрозы можно не обращать внимания, а когда лучше затаиться. В этот раз вроде бы никаких угроз не прозвучало, но почему же тогда его бьет озноб?
Володя ворвался в комнату и вытряхнул содержимое своего рюкзака прямо на кровать, быстро собрал гранаты и сложил их в сумку, которую повесил через плечо под накидку, достал еще один радиомаяк, включил и сунул на дно рюкзака, после чего снова сложил в него вещи. Бросил рюкзак вошедшему Джерому, а сам взял вещи девочки.
— За мной!
Нигде не задерживаясь, он спустился по лестнице и под любопытными взглядами людей направился к выходу, но тут дорогу ему заступил какой-то здоровенный детина, не обезображенный признаками интеллекта.
— Никто не может обижать хозяина! — прогудел он. — Ты должен извиниться.
Володя чуть скосил глаза на дверь кухни, где стояла довольная Лонда и наблюдала за происходящим. Из-за её плеча выглядывал муж.
— Плохо, господин, — зашептал за спиной Джером. — Если вы его убьете, на нас бросятся все. Даже не посмотрят, что вы благородный. Скажут потом, что защищались.
Мальчик, не отвечая, постарался обогнуть тушу, но тот с неожиданным проворством обернулся и положил свою лапищу ему на плечо. Что произошло дальше не понял никто… Этот странный дворянин просто накрыл своей ладонью ладонь детины, начал оборачиваться, а его противник вдруг охнул и потянулся за ним, но тут же, пытаясь сохранить равновесие, со всей силы дернул руку на себя, чем сделал только хуже, мальчик тут же шагнул навстречу, при этом кисть детины оказалась вывернута под каким-то неестественным углом и любая попытка освободиться только причиняла ему боль. Похоже, детина этого не понял и, взревев как дикарь, рванулся вперед, в надежде стереть этого наглеца в порошок. Володя чуть посторонился, пропуская детину мимо, и снова крутанул кисть, отправляя соперника в круговое движение вокруг себя. Тот ревел быком, сбивая по дороге столы и скамейки, но остановиться просто не мог, настолько большую скорость развил. Володя вдруг замер и выставил руку, на которую мужчина налетел грудью, его ноги продолжали бег, а тело и голова замерла на месте, на мгновение он словно завис в воздухе, а потом рухнул на неудачно подвернувшуюся скамейку и тут же взвыл, баюкая вывернутую кисть. В полнейшей тишине Володя обошел тело и двинулся к выходу, но, проходя мимо ошеломленных хозяев, чуть сбавил шаг.
— Я вернусь, если окажется, что вы причастны к исчезновению моей сестры.
— Сестры?! — охнул трактирщик и сполз по стене. В общем, всё ясно, если бы Володя не боялся упустить похитителей, он бы обязательно задержался, но сейчас важнее Аливия, а тут можно и потом разобраться. Следом выскочил и ошеломленный Джером. Никогда бы не подумал, что та девочка сестра…
— Сестра? — прошептал он, но Вольдемар услышал.
— Не родная, — отозвался он не оборачиваясь. — Её мать погибла на моих глазах и просила побеспокоиться о ней… Но она действительно чем-то напоминает мою сестру.
Володя достал пеленгатор и сверился с направлением, после чего уверенно зашагал по дороге. Джером счел за лучшее сейчас не приставать с вопросами.
— Она там, — уверенно заявил Вольдемар, изучая замок.
Джером промолчал. А что тут говорить? Не предлагать же идти на штурм вдвоем. Или есть ещё какие варианты?
— Может, подождём, когда она из замка выйдет? — всё-таки предложил слуга, опасаясь самого худшего.
— А если она месяц не выйдет?
— А может, пойдём отсюда? — хотел сказать Джером, но глянул на спину своего господина и не осмелился. Почему-то показалось, что такое он точно не одобрил бы. Потом вспомнил вышибалу из трактира, благодаря которому Року и удавалось предотвращать трактирные драки, и то, с какой легкостью разделался с ним этот… кто? Раз так легко справился, значит действительно благородный, только ведь без оружия с Шогом не каждый бывалый солдат справится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139